commit 711c0b8c74606ae9aa647c59952c14033870b35c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jun 13 18:16:47 2016 +0000
Update translations for tails-iuk --- lb.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/lb.po b/lb.po index c3e89fc..aa36011 100644 --- a/lb.po +++ b/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 16:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-13 17:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-13 18:14+0000\n" "Last-Translator: Tyler Durden virii@enn.lu\n" "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lb/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "" "For debugging information, execute the following command: sudo tails-" "debugging-info" -msgstr "" +msgstr "Féiert folgenden Befehl fir Debugging Informatiounen aus: sudo tails-debugging-info"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217 msgid "Error while checking for upgrades" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" "\n" "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>Konnt net erausfannen op een Upgrade op eiser Websäit do ass.</b>\nIwwerpréift är Netzwierk Connectioun a start Tails nei fir ee weideren Upgrade Versuch ze ënnerhuelen.\nWann de Problem dann nach do ass, da gitt op file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" @@ -76,14 +76,14 @@ msgstr "Dës Versioun vun Tails ass net méi aktuell an huet eventuell Problemer msgid "" "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" " Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "" +msgstr "Dat verfügbart Upgrade brauch %{space_needed}s fräi Späicherplaz op der Tails System Partitioun mä et ass nëmmen %{free_space}s fräi Späicherplaz do."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," " but only %{free_memory}s is available." -msgstr "" +msgstr "Dat verfügbart Upgrade brauch %{memory_needed}s fräien Aarbechtsspäicher mä et ass nëmmen %{free_memory}s fräien Aarbechtsspäicher do."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357 msgid ""