commit 110138ed63b7625d99c37bba4d735668a6f3936c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Apr 5 07:46:02 2016 +0000
Update translations for tails-iuk_completed --- zh_HK.po | 238 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 238 insertions(+)
diff --git a/zh_HK.po b/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..cbeca82 --- /dev/null +++ b/zh_HK.po @@ -0,0 +1,238 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Tails developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Kin Kwok, 2016 +# brendanyan yan.brendan@gmail.com, 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-07 17:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:25+0000\n" +"Last-Translator: Kin Kwok\n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_HK\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:522 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662 +msgid "" +"For debugging information, execute the following command: sudo tails-" +"debugging-info" +msgstr "有關除錯資訊,請執行以下指令:sudo tails-debugging-info" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:215 +msgid "Error while checking for upgrades" +msgstr "檢查升級時發生錯誤" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 +msgid "" +"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" +"\n" +"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" +"\n" +"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" +msgstr "<b>無法從我們的網頁確認是否有可用升級。</b>\n\n請檢查網絡連線,然後將Tails重新啟動後再次嘗試升級。\n\n如果問題仍然存在,請前往 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:233 +msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" +msgstr "我們的網站沒有此版本的可用自動升級。" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:239 +msgid "your device was not created using Tails Installer" +msgstr "你的裝置不是使用Tails安裝程式建立" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:244 +msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" +msgstr "Tails是從DVD或唯讀裝置啟動" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:249 +msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" +msgstr "Tails系統分割區上的可用空間不足" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:254 +msgid "not enough memory is available on this system" +msgstr "此系統上沒有足夠可用記憶體" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:260 +#, perl-brace-format +msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." +msgstr "未有「%{reason}s」的說明。" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:280 +msgid "The system is up-to-date" +msgstr "系統已是最新" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:285 +msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." +msgstr "這版本的Tails已過時,可能有安全問題。" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317 +#, perl-brace-format +msgid "" +"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" +" Tails system partition, but only %{free_space}s is available." +msgstr "累加升級須佔用Tails系統分割區上%{space_needed}s可用空間,但現時只有%{free_space}s。" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:333 +#, perl-brace-format +msgid "" +"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," +" but only %{free_memory}s is available." +msgstr "累加升級須佔用%{space_needed}s可用記憶體,但現時只有%{free_space}s。" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:355 +msgid "" +"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" +"This should not happen. Please report a bug." +msgstr "有累加升級可用,但是沒有完整升級。\n這個情況不應發生。請回報錯誤。" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:359 +msgid "Error while detecting available upgrades" +msgstr "偵測可用升級時發生錯誤" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369 +#, perl-brace-format +msgid "" +"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" +"\n" +"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" +"\n" +"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n" +"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n" +"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n" +"\n" +"Download size: %{size}s\n" +"\n" +"Do you want to upgrade now?" +msgstr "<b>請升級到%{name}s %{version}s。</b>\n\n要取得此新版本的更多資訊,請前往 %{details_url}s\n\n建議在升級過程中關閉所有開啟的應用程式。\n\n下載升級可能會花很多時間,從幾分鐘到幾小時。\n\n升級下載後,網絡將被停用。\n\n下載大小:%{size}s\n\n立即升級嗎?" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:384 +msgid "Upgrade available" +msgstr "有升級可用" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385 +msgid "Upgrade now" +msgstr "立即升級" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 +msgid "Upgrade later" +msgstr "稍後升級" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:394 +#, perl-brace-format +msgid "" +"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" +"\n" +"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" +"\n" +"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" +"\n" +"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" +msgstr "<b>請手動升級到%{name}s %{version}s。</b>\n\n要取得此新版本的更多資訊,請前往%{details_url}s\n\n無法將你的裝置自動升級到此新版本:%(explanation}s。\n\n了解如何手動升級,請前往 https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:410 +msgid "New version available" +msgstr "有新版本可用" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:467 +msgid "Downloading upgrade" +msgstr "下載升級中" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:470 +#, perl-brace-format +msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." +msgstr "下載%{name}s %{version}s中…" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:511 +msgid "" +"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " +"connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " +"persists, go to " +"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" +msgstr "<b>無法下載升級。</b>\n\n請檢查你的網絡連線,然後將Tails重新啟動後再次嘗試。\n\n如果問題仍然存在,請前往 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:527 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:546 +msgid "Error while downloading the upgrade" +msgstr "下載升級時出現錯誤" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:539 +#, perl-brace-format +msgid "" +"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " +"did not complain. Please report a bug." +msgstr "輸出檔「%{output_file}s」不存在,但tails-iut-get-target-file沒有投訴。請回報錯誤。" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:558 +msgid "Error while creating temporary downloading directory" +msgstr "建立暫存下載資料夾時發生錯誤" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:561 +msgid "Failed to create temporary download directory" +msgstr "無法建立暫存下載資料夾" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:573 +msgid "" +"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" +"\n" +"Some security features were temporarily disabled.\n" +"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" +"\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "<b>Tails裝置已成功升級。</b>\n\n有些安全功能暫時停用。\n你應儘快將Tails重新啟動以使用新版本。\n\n立即重新啟動嗎?" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:578 +msgid "Restart Tails" +msgstr "重新啟動Tails" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579 +msgid "Restart now" +msgstr "立即重新啟動" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580 +msgid "Restart later" +msgstr "稍後重新啟動" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 +msgid "Error while restarting the system" +msgstr "重新啟動系統時發生錯誤" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:594 +msgid "Failed to restart the system" +msgstr "無法重新啟動系統" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:609 +msgid "Error while shutting down the network" +msgstr "關閉網絡時發生錯誤" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 +msgid "Failed to shutdown network" +msgstr "無法關閉網絡" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:622 +msgid "Upgrading the system" +msgstr "系統正在升級" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:624 +msgid "" +"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" +"\n" +"For security reasons, the networking is now disabled." +msgstr "<b>Tails裝置正在升級中…</b>\n\n安全理由,網絡現在停用。" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 +msgid "" +"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" +" needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" +" instructions at " +"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" +msgstr "<b>安裝升級時發生錯誤。</b>\n\nTails裝置需要被修復,並可能無法重新啟動。\n\n請按照 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html 的指示。" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667 +msgid "Error while installing the upgrade" +msgstr "安裝升級時發生錯誤"