commit fda38ebbcfa9029968527df3e9e81dd2d3cf6bce Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri May 24 18:15:28 2013 +0000
Update translations for vidalia_completed --- si_LK/qt_si_LK.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/si_LK/qt_si_LK.po b/si_LK/qt_si_LK.po index 6e1e3a6..3e50322 100644 --- a/si_LK/qt_si_LK.po +++ b/si_LK/qt_si_LK.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 17:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 18:10+0000\n" "Last-Translator: ganeshwaki ganeshwaki@gmail.com\n" "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -221,17 +221,17 @@ msgstr "My Computer" #: qfiledialog.cpp:462 msgctxt "QFileDialog" msgid "&Rename" -msgstr "&Rename" +msgstr "&නැවත නම් කරන්න"
#: qfiledialog.cpp:463 msgctxt "QFileDialog" msgid "&Delete" -msgstr "&Delete" +msgstr "&මකන්න"
#: qfiledialog.cpp:464 msgctxt "QFileDialog" msgid "Show &hidden files" -msgstr "&hidden ගොනු පෙන්වන්න" +msgstr " පෙන්වන්න&සැගවුණු ගොනු"
#: ui_qfiledialog.h:264 msgctxt "QFileDialog" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "පසුපසට" #: ui_qfiledialog.h:274 msgctxt "QFileDialog" msgid "Parent Directory" -msgstr "මව් ඩිරෙක්ටරිය" +msgstr "මව් නාමාවලිය"
#: ui_qfiledialog.h:284 msgctxt "QFileDialog" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "එම වර්ගයේ ගොනු:" #: qfiledialog.cpp:883 msgctxt "QFileDialog" msgid "Directory:" -msgstr "ඩිරෙක්ටරිය:" +msgstr "නාමාවලිය:"
#: qfiledialog.cpp:2476 msgctxt "QFileDialog" @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "" "%1\n" "Directory not found.\n" "Please verify the correct directory name was given." -msgstr "%1⏎\nඩිරෙක්ටරිය සොයනොගන්නා ලදී.⏎\nකරුණාකර නිවැරදි ඩිරෙක්ටරි නාමයක් නිශ්චිතව දක්වන්න." +msgstr "%1⏎\nනාමාවලිය සොයනොගන්නා ලදී.⏎\nකරුණාකර නිවැරදි නාමාවලි නාමයක් සත්යාපනය කරන්න."
#: qfiledialog.cpp:2281 msgctxt "QFileDialog" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "'%1' මැකීම පිළිබද ඔබට විශ්වාස #: qfiledialog.cpp:2299 msgctxt "QFileDialog" msgid "Could not delete directory." -msgstr "ඩිරෙක්ටරිය මැකීමට නොහැකි විය." +msgstr "නාමාවලිය මැකීමට නොහැකි විය."
#: qfiledialog_win.cpp:128 msgctxt "QFileDialog" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "හදුනානොගන්නා ලදී" #: qfiledialog.cpp:439 msgctxt "QFileDialog" msgid "Find Directory" -msgstr "ඩිරෙක්ටරිය සොයන්න" +msgstr "නාමාවලිය සොයන්න"
#: qfiledialog.cpp:458 msgctxt "QFileDialog" @@ -336,12 +336,12 @@ msgstr "නව ෆෝල්ඩරය" #: qfiledialog.cpp:465 msgctxt "QFileDialog" msgid "&New Folder" -msgstr "&New Folder" +msgstr "&නව ෆෝල්ඩරය"
#: qfiledialog.cpp:917 msgctxt "QFileDialog" msgid "&Choose" -msgstr "&Choose" +msgstr "&තෝරන්න"
#: qsidebar.cpp:388 msgctxt "QFileDialog" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "ඉවත්කරන්න" #: qfiledialog.cpp:886 msgctxt "QFileDialog" msgid "File &name:" -msgstr "ගොනු &name:" +msgstr "ගොනු &නම:"
#: ui_qfiledialog.h:261 msgctxt "QFileDialog" @@ -388,12 +388,12 @@ msgstr "විශාලත්වය" #: qfilesystemmodel.cpp:838 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "Kind" -msgstr "වර්ගය" +msgstr "ආකාරය"
#: qfilesystemmodel.cpp:840 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "Type" -msgstr "ඝනය" +msgstr "වර්ගය"
#: qfilesystemmodel.cpp:847 msgctxt "QFileSystemModel" @@ -433,4 +433,4 @@ msgstr "%1 KB" #: qfilesystemmodel.cpp:684 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "%1 bytes" -msgstr "බයිට් %1" +msgstr "%1 බයිට්ස්"