commit ac13388a64207833181443a70f63796eec6e46c7 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Oct 9 16:17:23 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- ro.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/ro.po b/ro.po index 98c13b1fb..a9dbd692c 100644 --- a/ro.po +++ b/ro.po @@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-05 16:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-06 02:05+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-09 15:56+0000\n" +"Last-Translator: eduard pintilie eduard.pintilie@gmail.com\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Persistența este dezactivată pentru Electrum" msgid "" "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" "It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." -msgstr "" +msgstr "Când reporniți Tails, toate datele Electrum vor fi pierdute, inclusiv portofelul Bitcoin.\nEste recomandat să rulați Electrum doar atunci când este activată funcția de persistență."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:65 msgid "Do you want to start Electrum anyway?" @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "" "<i>${filename}</i>\n" "\n" "Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future." -msgstr "" +msgstr "<b><big>Doriți să redenumiți baza de date <i>KeePassXC</i>?</big></b>\n\nAveți o bază de date <i>KeePassXC</i> în directorul <i>Persistent</i> :\n\n<i>${filename}</i>\n\nRedenumind-o cu <i>keepassx.kdbx</i> permite ca <i>KeePassXC</i> să o deschidă automat în viitor."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:23 msgid "Rename" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Nu s-a putut debloca volumul {volume_name}:\n{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336 msgid "One or more applications are keeping the volume busy." -msgstr "" +msgstr "Una sau mai multe aplicații mențin volumul ocupat."
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message}, #. they are placeholder and will be replaced. @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Nu s-a putut bloca volumul {volume_name}:\n{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:344 msgid "Locking the volume failed" -msgstr "" +msgstr "Blocarea volumului a eșuat"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83 msgid "No file containers added" @@ -870,11 +870,11 @@ msgstr "Documentația Tails"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:1 msgid "Root Terminal" -msgstr "" +msgstr "Root Terminal"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:2 msgid "Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password" -msgstr "" +msgstr "Deschide un terminal ca utilizator rădăcină - root user, folosind gksu pentru a cere parola"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2 msgid "Learn how to use Tails"