commit 4adbd053f13a8c8ac83e989df0e0f134b569c056 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Aug 1 11:31:23 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-onioncircuits_... --- .tx/config | 5 +-- ca/onioncircuits.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cs/onioncircuits.po | 90 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ da/onioncircuits.po | 88 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ de/onioncircuits.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ el/onioncircuits.po | 89 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ es/onioncircuits.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ es_AR/onioncircuits.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ fr/onioncircuits.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ga/onioncircuits.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ he/onioncircuits.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ hr/onioncircuits.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ hu/onioncircuits.po | 89 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ it/onioncircuits.po | 90 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ lt/onioncircuits.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ mk/onioncircuits.po | 88 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ nl/onioncircuits.po | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ pt_BR/onioncircuits.po | 89 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ pt_PT/onioncircuits.po | 88 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ro/onioncircuits.po | 88 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ sv/onioncircuits.po | 89 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ tr/onioncircuits.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ zh_CN/onioncircuits.po | 88 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 23 files changed, 1943 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/.tx/config b/.tx/config index 8d4c29ce64..ba07fdd9f0 100644 --- a/.tx/config +++ b/.tx/config @@ -1,7 +1,8 @@ [torproject.tails-onioncircuitspot] -file_filter = <lang>.po -source_file = tails-onioncircuits.pot +file_filter = <lang>/onioncircuits.po +source_file = en/onioncircuits.pot source_lang = en +minimum_perc = 20
[main] host = https://www.transifex.net diff --git a/ca/onioncircuits.po b/ca/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..e350db7fc1 --- /dev/null +++ b/ca/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# 9f43efe8c8aca76012b0c904cad8a855_ee81e67 <e4aef9a33adb6c77440dcbb8d8a77924_259586>, 2016 +# laia_, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 22:22+0000\n" +"Last-Translator: laia_\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Encara no esteu connectat a Tor." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Circuits Onion" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Circuit" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Estat" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Cliqueu en un circuit per a més detalls sobre els seus repetidors de Tor " + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "S'ha perdut la connexió amb Tor" + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "No està disponible la base de dades GeoIP. No s'informarà del país" + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Empremta:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Publicat: " + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Amplada de banda:" diff --git a/cs/onioncircuits.po b/cs/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..78cb82dc28 --- /dev/null +++ b/cs/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Jakub Kalnik jakub.kalnik@seznam.cz, 2016 +# Jiří Vírava appukonrad@gmail.com, 2016 +# Michal Stanke mstanke@mozilla.cz, 2019 +# Mikulas Holy, 2017 +# Roman Ondráček ondracek.roman@centrum.cz, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-26 13:59+0000\n" +"Last-Translator: Michal Stanke mstanke@mozilla.cz\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "" + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "" + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "Spojení se sítí Tor bylo ztraceno..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "" + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámé" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Otisk:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Vydáno:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP adresa:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "" diff --git a/da/onioncircuits.po b/da/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..60fdcbe369 --- /dev/null +++ b/da/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# mort3n nalholm@yahoo.dk, 2016 +# scootergrisen, 2017,2019-2020 +# Thomas Pryds thomas@pryds.eu, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-29 14:35+0000\n" +"Last-Translator: scootergrisen\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Du har endnu ikke oprettet forbindelse til Tor..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Onionkredsløb" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Kredsløb" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Klik på et kredsløb for flere detaljer om dets Tor-relæer." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "Mistede forbindelsen til Tor..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "GeoIP-database utilgængelig. Der vises ingen information om lande." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Fingeraftryk:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Udgivet:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Båndbredde:" diff --git a/de/onioncircuits.po b/de/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..b64d0f6237 --- /dev/null +++ b/de/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Ettore Atalan atalanttore@googlemail.com, 2016 +# spriver, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-01 16:28+0000\n" +"Last-Translator: spriver\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Sie sind noch nicht mit Tor verbunden..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Onion Circuits" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Kanal" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Klicken Sie auf einen Kanal, um mehr über seine Relais zu erfahren." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "Die Verbindung zu Tor wurde verloren..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "GeoIP-Datenbank nicht verfügbar. Länderinformationen werden nicht angezeigt." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Fingerabdruck:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Veröffentlicht:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Bandbreite:" diff --git a/el/onioncircuits.po b/el/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..2f2dbc250e --- /dev/null +++ b/el/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,89 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Achillefs Zogias achillefs76@hotmail.com, 2016 +# Sofia K., 2018 +# ilias_ teneatis@gmail.com, 2016 +# Μιχαήλ Δονάτος Καραγκιαούρης mihaildonatos5@gmail.com, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-26 15:04+0000\n" +"Last-Translator: A Papac ap909219@protonmail.com\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Δεν είστε ακόμα συνδεδεμένος με το Tor" + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Κυκλώματα Onion" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Κύκλωμα" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Κατάσταση" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Κάντε click σε ένα κύκλωμα για περισσότερα χαρακτηριστικά σχετικά με τον αναμεταδότη Tor" + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "Η σύνδεση με το Tor χάθηκε..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "Η βάση δεδομένων GeoIP δεν είναι διαθέσιμη. Δεν θα εμφανιστούν πληροφορίες χωρών." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστο" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Δαχτυλικό Αποτύπωμα: " + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Δημοσιευμένο:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Bandwidth:" diff --git a/es/onioncircuits.po b/es/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..773370d9a9 --- /dev/null +++ b/es/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Emma Peel, 2016-2017 +# strel, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 22:22+0000\n" +"Last-Translator: Emma Peel\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Aún no estás conectado a Tor..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Onion Circuits" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Circuito" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Haz clic en un circuito para más detalle acerca de sus repetidores Tor." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "La conexión con Tor se perdió..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "La base de datos GeoIP no está disponible. No se mostrará información de país." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Huella de validación (fingerprint):" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Publicado:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Ancho de banda:" diff --git a/es_AR/onioncircuits.po b/es_AR/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..386e3923cc --- /dev/null +++ b/es_AR/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# psss facevedo@openmailbox.org, 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-15 02:45+0000\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Aun no estás conectado a Tor..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Circuitos Onion" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Circuito" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Hacé clic en un circuito para saber más detalles sobre sus relevos Tor." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "Se ha perdido la conexión a la red de Tor..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "La base de datos GeoIP no está disponible. La información de los países no será mostrada." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Huella digital:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Publicado:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Ancho de banda:" diff --git a/fr/onioncircuits.po b/fr/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..121e48be61 --- /dev/null +++ b/fr/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# AO ao@localizationlab.org, 2018-2020 +# AO ao@localizationlab.org, 2017-2018 +# AO ao@localizationlab.org, 2016 +# Gwennole Hangard gwennole.hangard@gmail.com, 2016 +# syl_, 2016 +# Thomas Chauchefoin thomas@chauchefoin.fr, 2016 +# xin, 2019 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-03 17:24+0000\n" +"Last-Translator: AO ao@localizationlab.org\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Vous n’êtes pas encore connecté à Tor…" + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Circuits onion" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Circuit" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "État" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Cliquez sur un circuit pour obtenir plus de précisions sur ses relais Tor." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "La connexion à Tor a été perdue…" + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "…" + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s : %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "La base de données GeoIP n’est pas disponible. Aucune information de pays ne sera affichée." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Empreinte :" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Publiés :" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP :" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Bande passante :" diff --git a/ga/onioncircuits.po b/ga/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..34afc60851 --- /dev/null +++ b/ga/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Kevin Scannell kscanne@gmail.com, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-29 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell kscanne@gmail.com\n" +"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ga\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Níl tú ceangailte le Tor fós..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Ciorcaid Onion" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Ciorcad" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Stádas" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Cliceáil ciorcad chun tuilleadh sonraí a fháil faoi na hathsheachadáin Tor a úsáideann sé." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "Cailleadh an ceangal le Tor..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "Níl an bunachar sonraí GeoIP ar fáil. Ní thaispeánfar eolas faoin tír." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Anaithnid" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Méarlorg:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Foilsithe:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Bandaleithead:" diff --git a/he/onioncircuits.po b/he/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..649159360c --- /dev/null +++ b/he/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Fishfur A Banter fishfurbanter@gmail.com, 2016 +# ION, 2017-2019 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-08 20:20+0000\n" +"Last-Translator: ION\n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "אינך מחובר עדין אל Tor…" + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "מעגל בצל" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "מעגל" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "מעמד" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "לחץ על מעגל לעוד פרטים אודות ממסרי Tor שלו." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "החיבור אל Tor אבד…" + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "…" + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "מסד נתונים GeoIP אינו זמין. מידע על מדינות לא יוצג." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f מ״ב/ש" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "בלתי ידוע" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "טביעת אצבע:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "פורסם:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "רוחב פס:" diff --git a/hr/onioncircuits.po b/hr/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..027d4a382a --- /dev/null +++ b/hr/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# milotype mail@milotype.de, 2020 +# Nives Miletic nives.miletic@gmail.com, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-10 13:11+0000\n" +"Last-Translator: milotype mail@milotype.de\n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Još nisi povezan/a na Tor …" + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Onion lanci" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Lanac" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Stanje" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Pritisni na lanac za prikaz detalja o njegovim Tor relejima." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "Veza s Torom je izgubljena …" + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "…" + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "GeoIP baza podataka nije dostupna. Informacije države neće biti prikazane." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Nepoznato" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Digitalni otisak:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Objavljeno:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Propusnost:" diff --git a/hu/onioncircuits.po b/hu/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..6c5e987118 --- /dev/null +++ b/hu/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,89 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# benewfy benewfy@gmail.com, 2016 +# Falu info@falu.me, 2016 +# Falu info@falu.me, 2016 +# vargaviktor viktor.varga@gmail.com, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 21:04+0000\n" +"Last-Translator: vargaviktor viktor.varga@gmail.com\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Még nem vagy kapcsolódott a Tor-hoz..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Onion Hálózatok" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Hálózat" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Állapot" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Kattintson egy hálózatra a Tor átjátszóinak további részleteiért." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr " Megszakadt a kapcsolat a Tor-ral..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "GeoIP adatbázis nem elérhető. Nem lesz országinformáció megjelenítve." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Ismeretlen" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Ujjlenyomat:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Közzétéve:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Sávszélesség:" diff --git a/it/onioncircuits.po b/it/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..bc8646c266 --- /dev/null +++ b/it/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Davide Sant spuuu@outlook.it, 2019 +# Giuseppe Pignataro rogepix@gmail.com, 2016 +# Random_R, 2016 +# SebastianoPistore SebastianoPistore.info@protonmail.ch, 2017 +# Raffox97, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-21 17:31+0000\n" +"Last-Translator: Davide Sant spuuu@outlook.it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Non sei ancora connesso a Tor..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Circuiti Onion" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Circuito" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Clicca un circuito per maggiori dettagli sui suoi nodi Tor." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "La connessione a Tor è stata persa..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "Database GeoIP non disponibile. Non verrà mostrata alcuna informazione sulla nazione." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Sconosciuto" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Impronta:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Pubblicato il:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Larghezza di banda:" diff --git a/lt/onioncircuits.po b/lt/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..8f647cb226 --- /dev/null +++ b/lt/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Moo, 2016-2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-30 10:25+0000\n" +"Last-Translator: Moo\n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Kol kas nesate prisijungę prie Tor..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Onion grandinės" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Grandinė" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Būsena" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Spustelėkite ant grandinės, norėdami daugiau sužinoti apie jos Tor retransliavimus." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "Ryšys su Tor nutrūko..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "GeoIP duomenų bazė yra neprieinama. Šalių informacija nebus rodoma." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Nežinoma" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Kontrolinis kodas:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Pasklebta:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Siuntimo sparta:" diff --git a/mk/onioncircuits.po b/mk/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..2a774b089d --- /dev/null +++ b/mk/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Liljana Ackovska liljanagjurova@gmail.com, 2019 +# Matej Plavevski matej.plavevski+github@gmail.com, 2019 +# Zarko Gjurov zarkogjurov@gmail.com, 2019 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-08 22:35+0000\n" +"Last-Translator: Zarko Gjurov zarkogjurov@gmail.com\n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Не сте поврзани на Tor се уште..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Onion Кругови" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Круг" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Кликнете на кругот за повеќе детали за Tor релеа." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "Поврзувањето со Tor беше изгубено..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s:%s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "GeoIP базата е недостапна. Информациите за државите нема да бидат прикажани." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s(%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Непознато" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Отпечаток:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Објавено:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Проток:" diff --git a/nl/onioncircuits.po b/nl/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..ac9ce7aa40 --- /dev/null +++ b/nl/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# André Koot meneer@tken.net, 2016 +# Meteor0id, 2019 +# Nathan Follens, 2019 +# Meteor0id, 2019 +# Tonnes tonnes.mb@gmail.com, 2019 +# Volluta volluta@tutanota.com, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-07 22:48+0000\n" +"Last-Translator: Nathan Follens\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "U bent nog niet verbonden met Tor…" + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Onion-circuits" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Circuit" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Klik op een circuit voor meer info over de Tor-relays ervan." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "De verbinding met Tor is verbroken…" + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "…" + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "GeoIP-database niet beschikbaar. Er wordt geen landinformatie weergeven." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Vingerafdruk:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Gepubliceerd:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Bandbreedte:" diff --git a/pt_BR/onioncircuits.po b/pt_BR/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..9184c68d8b --- /dev/null +++ b/pt_BR/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,89 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Communia ameaneantie@riseup.net, 2016-2018 +# Maicon Grahl maicongrahl@hotmail.com, 2016 +# Rodrigo Z, 2016 +# yyyyyyyan contact@yyyyyyyan.tech, 2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 16:42+0000\n" +"Last-Translator: yyyyyyyan contact@yyyyyyyan.tech\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Sua conexão ao Tor ainda não foi estabelecida..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Circuitos Cebola" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Circuito" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Clicar em um circuito para ver os detalhes dos retransmissores Tor." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "A conexão ao Tor foi interrompida..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "Base de dados GeoIP indisponível. As informações sobre este país não serão exibidas." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Impressão digital:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Publicado:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Largura de Banda:" diff --git a/pt_PT/onioncircuits.po b/pt_PT/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..fd6f84e796 --- /dev/null +++ b/pt_PT/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Manuela Silva manuelarodsilva@gmail.com, 2020 +# Manuela Silva manuelarodsilva@gmail.com, 2018 +# Rui xymarior@yandex.com, 2019 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-05 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Manuela Silva manuelarodsilva@gmail.com\n" +"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_PT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Ainda não está ligado ao Tor..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Circuitos Onion" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Circuito" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Clique num circuito para mais detalhes sobre as retransmissões do Tor." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "A ligação ao Tor foi perdida..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "A base de dados do GeoIP está indisponível. Não será exibida qualquer informação do país." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Impressão digital:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Publicado:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Largura de banda:" diff --git a/ro/onioncircuits.po b/ro/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..d155abbd01 --- /dev/null +++ b/ro/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# A C ana@shiftout.net, 2019 +# Alex Alex alexandruvuia@gmail.com, 2016 +# Alex Alex alexandruvuia@gmail.com, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-10 14:33+0000\n" +"Last-Translator: A C ana@shiftout.net\n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Încă nu eşti conectat la Tor..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Onion Circuits" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Circuit" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Stare" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Apasă pe un circuit pentru mai multe detalii despre releurile Tor ale acestuia." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "Conexiunea cu Tor s-a pierdut..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "Baza de date GeoIP este indisponibilă. Nu se arată nicio informaţie despre ţări." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Necunoscut" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Amprentă: " + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Publicat:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Lăţime de bandă:" diff --git a/sv/onioncircuits.po b/sv/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..5098f871a3 --- /dev/null +++ b/sv/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,89 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Anders Nilsson anders@devode.se, 2016 +# Daniel Sjöberg sjbrg@protonmail.com, 2016 +# Jonatan Nyberg jonatan.nyberg.karl@gmail.com, 2016-2017 +# Jonatan Nyberg jonatan.nyberg.karl@gmail.com, 2019 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-09 18:22+0000\n" +"Last-Translator: Jonatan Nyberg jonatan.nyberg.karl@gmail.com\n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Du är inte ansluten till Tor än..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Onion-kretsar" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Krets" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Klicka på en krets för mer information om dess Tor reläservrar." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "Anslutningen till Tor förlorades..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "GeoIP databas otillgänglig. Ingen land-information kommer att visas." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Okänd" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Fingeravtryck:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Publicerad:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Bandbredd:" diff --git a/tr/onioncircuits.po b/tr/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..c26089abd2 --- /dev/null +++ b/tr/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2016,2018 +# Volkan Gezer volkangezer@gmail.com, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:27+0000\n" +"Last-Translator: falcontr06\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "Henüz Tor ağına bağlı değilsiniz..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Onion Devreleri" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "Devre" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "Durum" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "Tor aktarıcıları hakkında bilgi almak istediğiniz devrenin üzerine tıklayın." + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "Tor ağı bağlantısı kesildi..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "GeoIP veritabanı kullanılamıyor. Ülke bilgileri görüntülenemeyecek." + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Parmak İzi:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "Yayınlanma:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP Adresi:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "Bant Genişliği:" diff --git a/zh_CN/onioncircuits.po b/zh_CN/onioncircuits.po new file mode 100644 index 0000000000..ae74ac9924 --- /dev/null +++ b/zh_CN/onioncircuits.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Xiaolan xiaolan@protonmail.ch, 2016 +# YFdyh000 yfdyh000@gmail.com, 2016 +# ff98sha, 2019 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-30 00:48+0000\n" +"Last-Translator: ff98sha\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../onioncircuits:81 +msgid "You are not connected to Tor yet..." +msgstr "您还未连接到 Tor..." + +#: ../onioncircuits:95 +msgid "Onion Circuits" +msgstr "Onion 链路" + +#: ../onioncircuits:125 +msgid "Circuit" +msgstr "链路" + +#: ../onioncircuits:126 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: ../onioncircuits:142 +msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." +msgstr "点击一个链路了解有关其 Tor 中继的更多信息。" + +#: ../onioncircuits:221 +msgid "The connection to Tor was lost..." +msgstr "至 Tor 的连接已丢失..." + +#: ../onioncircuits:317 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../onioncircuits:343 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s:%s" + +#: ../onioncircuits:554 +msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." +msgstr "GeoIP 数据库不可用。国家/地区信息将不会显示。" + +#: ../onioncircuits:585 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../onioncircuits:590 +#, c-format +msgid "%.2f Mb/s" +msgstr "%.2f Mb/s" + +#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: ../onioncircuits:607 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "指纹:" + +#: ../onioncircuits:608 +msgid "Published:" +msgstr "已公布:" + +#: ../onioncircuits:609 +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: ../onioncircuits:610 +msgid "Bandwidth:" +msgstr "带宽:"