commit 96cf8971e9f440b91eb41b884980e3a24045ab50 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jun 3 08:15:55 2013 +0000
Update translations for vidalia_help_completed --- ja/services.po | 249 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 249 insertions(+)
diff --git a/ja/services.po b/ja/services.po new file mode 100644 index 0000000..0ad35d5 --- /dev/null +++ b/ja/services.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# +# Translators: +# brt 87@itokei.info, 2013 +# plazmism gomidori@live.jp, 2013 +# plazmism gomidori@live.jp, 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:14+0000\n" +"Last-Translator: plazmism gomidori@live.jp\n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. type: Content of: <html><body><h1> +#: en/services.html:16 +msgid "Hidden Services" +msgstr "Hidden Services" + +#. type: Content of: <html><body> +#: en/services.html:19 +msgid "" +"Remark: Support for hidden services is new in Vidalia. You should expect it " +"to have bugs, some of which possibly corrupting your hidden service " +"configuration. So, don't rely on it, or rather, don't blame us if something " +"goes wrong. If you find bugs or have comments on this new feature, please " +"let us know! We need your feedback. <a name="about"/>" +msgstr "泚é: Hidden ãµãŒãã¹ã®ãµããŒãã¯Vidaliaã«ãããŠæ°ãããã®ã§ãã ãã°ããããããªãã®Hidden ãµãŒãã¹ã®æ§æãå£ããããã®ãååšãããšèããŠããã¹ãã§ããã§ããããããã«äŸåããªãã§ãã ãããããæ£ç¢ºã«èšãã°ãäœããäžæããããªããŠããç§ãã¡ã®çã«ããªãã§ãã ããããã°ãçºèŠããããããã®æ°æ©èœã«å¯ŸããæèŠããæã¡ãªããç§ãã¡ã«ç¥ãããŠãã ããïŒ è²Žæ¹ã®ãã£ãŒãããã¯ãå¿ èŠã§ãã <a name="about"/>" + +#. type: Content of: <html><body><h3> +#: en/services.html:26 +msgid "What is a hidden service?" +msgstr "hidden serviceã£ãŠäœ?" + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:28 +msgid "" +"Hidden services allow you to provide any kind of TCP-based service, e.g. an " +"HTTP service, to others without revealing your IP address. The protocol to " +"provide a hidden service is built on top of the same circuits that Tor uses " +"for anonymous browsing and roughly has similar anonymity properties." +msgstr "HiddenãµãŒãã¹ã«ããããããé¡ã®TCPããŒã¹ã®ãµãŒãã¹ãæäŸã§ããŸããäŸãã°ãIPã¢ãã¬ã¹ãå ¬éããããšãªãä»è ã«æäŸã§ããHTTPãµãŒãã¹ã§ããHiddenãµãŒãã¹ãæäŸãããããã³ã«ã¯ãTorãå¿åãã©ãŠãžã³ã°ã«äœ¿çšããã®ãšåããããã¯ãŒã¯äžã«æ§ç¯ãããã»ãŒåæ§ã®å¿åæ§ãæããŠããŸãã" + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:35 +msgid "" +"For more information on hidden service you may want to read section 5 of " +"Tor's design paper (doc/design-paper/tor-design.pdf) or the Rendezvous " +"Specification (doc/spec/rend-spec.txt)." +msgstr "HiddenãµãŒãã¹ã®è©³çŽ°ã«ã€ããŠã¯ãTorã®ãã¶ã€ã³çŽã®ã»ã¯ã·ã§ã³5(doc/design-paper/tor-design.pdf) ããã©ã³ãããŒä»æ§æž (doc/spec/rend-spec.txt)ãããèªã¿ãã ããã" + +#. type: Content of: <html><body> +#: en/services.html:40 +msgid "<a name="provide"/>" +msgstr "<a name="provide"/>" + +#. type: Content of: <html><body><h3> +#: en/services.html:41 +msgid "How do I provide a hidden service?" +msgstr "Hidden ãµãŒãã¹ãæäŸããæ¹æ³ã¯ïŒ" + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:43 +msgid "Providing a hidden service consists of at least two steps:" +msgstr "Hidden ãµãŒãã¹ã®æäŸã¯2ã€ä»¥äžã®ã¹ãããããæ§æãããŸãã" + +#. type: Content of: <html><body><p><ol><li> +#: en/services.html:45 +msgid "" +"Install a web server locally (or a server for whatever service you want to " +"provide, e.g. IRC) to listen for local requests." +msgstr "ããŒã«ã«ã«ãŠã§ããµãŒããŒãã€ã³ã¹ããŒã«ã (ãŸãã¯IRCã®ãããªããªããæäŸããããããããµãŒãã¹ã®ããã®ãµãŒããŒ) ãããŒã«ã«ã®ãªã¯ãšã¹ããåŸ ã¡ãŸãã" + +#. type: Content of: <html><body><p><ol><li> +#: en/services.html:47 +msgid "" +"Configure your hidden service, so that Tor relays requests coming from Tor " +"users to your local server." +msgstr "HiddenãµãŒãã¹ãæ§æãããšãTorãªã¬ãŒã®ãªã¯ãšã¹ããTorãŠãŒã¶ãŒããããªãã®ããŒã«ã«ãµãŒããŒã«æ¥ãŸãã" + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:50 +msgid "" +"There is a fine tutorial on the Tor website (https://www.torproject.org/docs" +"/tor-hidden-service.html) that describes these steps in more detail." +msgstr "Torã®ãŠã§ããµã€ãã«çŽ°ãããã¥ãŒããªã¢ã«ããããŸã(https://www.torproject.org/docs/tor-hidden-service.html)%C3%A3%C2%80%C2%82%C..." + +#. type: Content of: <html><body> +#: en/services.html:55 +msgid "<a name="data"/>" +msgstr "<a name="data"/>" + +#. type: Content of: <html><body><h3> +#: en/services.html:56 +msgid "What data do I need to provide?" +msgstr "ã©ããªããŒã¿ãæäŸããå¿ èŠããããŸããïŒ" + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:58 +msgid "" +"The services table contains five columns containing data about configured " +"hidden services:" +msgstr "ãµãŒãã¹ããŒãã«ã«ã¯æ§ææžã¿ã®hiddenãµãŒãã¹ã«é¢ããããŒã¿ãå«ãè¡ãå«ãŸããŸã:" + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:61 +msgid "" +"Onion Address (generated): The service (or onion) address is generated by " +"Tor to uniquely identify your service. Give this onion address to the people" +" who shall be able to access your service. You may use the "Copy to " +"clipboard" button for that to avoid typos. If you have just created a " +"hidden service, the field says "[Created by Tor]"; in order to make it " +"display the real onion address, you need to save your configuration and re-" +"open the settings window." +msgstr "Onionã¢ãã¬ã¹(çæããã): ãµãŒãã¹(ãŸãã¯onion)ã¢ãã¬ã¹ã¯Torã«ãã£ãŠäœæãããäžæçã«ããªãã®ãµãŒãã¹ãèå¥ããŸãã ãã®onionã¢ãã¬ã¹ãããªãã®ãµãŒãã¹ã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããã¹ã人ã ã«æããŸããããæã¡ééããé¿ããããã«ããã«å¯ŸããŠãã¯ãªããããŒãã«ã³ããŒãã䜿çšã§ããŸãã ã¡ããã©hiddenãµãŒãã¹ãäœæãããšãããªãããã£ãŒã«ãã«ã¯ã[Torã«ãã£ãŠäœæ]ããšæžããŠãããŸãã æ¬åœã®onionã¢ãã¬ã¹ã衚瀺ãããããã«ã¯ãèšå®ãä¿åããèšå®ãŠã£ã³ããŠãå床éãå¿ èŠããããŸãã" + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:68 +msgid "" +"Virtual Port (required): This is the TCP port that clients will need to know" +" in order to access your service. Typically, you will want to use the " +"service-specific port here, e.g. port 80 for HTTP. Note that the virtual " +"port usually has nothing to do with firewall settings, because it is only " +"used Tor-internally." +msgstr "ä»®æ³ããŒã(å¿ é ): ããã¯clientãããªãã®ãµãŒãã¹ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããããã«ç¥ã£ãŠããå¿ èŠãããTCPããŒãã§ããæŠããŠãäŸãã°HTTPã«ã¯80çªããŒãã®ãããªããµãŒãã¹ç¹æã®ããŒããããã§äœ¿çšããããã®ã§ããä»®æ³ããŒãã¯éåžžãã¡ã€ã¢ãŒãŠã©ãŒã«èšå®ã«ã¯é¢ä¿ããªãããšã«æ³šæããŠãã ãããããã¯Torã®å éšçã«ã®ã¿äœ¿çšããããã®ã ããã§ãã" + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:73 +msgid "" +"Target (optional): Usually you want Tor to relay connection requests to " +"localhost on a different port than the one you specified in "Virtual " +"Port". Therefore, you can specify a target consisting of physical address " +"and port to which requests to your hidden service are redirected, e.g. to " +"localhost:5222 (or on whatever port your server is listening). If you don't " +"specify any target, Tor will redirect requests to the port specified in " +""Virtual Port" on localhost." +msgstr "ã¿ãŒã²ãã(ä»»æ): æ®éTorã«ã¯ä»®æ³ããŒãã§æå®ãããã®ãšã¯éãããŒãã§ããŒã«ã«ãã¹ãã«æ¥ç¶èŠæ±ããªã¬ãŒããŠã»ãããã®ã§ãããããã£ãŠãäŸãã°localhost:5222ãž(ãŸãã¯ããªãã®ãµãŒããŒãåŸ æ©ããŠãããã¹ãŠã®ããŒã)ãªã©ãããªãã®hiddenãµãŒãã¹ããªãã€ã¬ã¯ããããç©çã¢ãã¬ã¹ãšããŒããããªãã¿ãŒã²ãããæå®ã§ããŸããã©ããªã¿ãŒã²ãããæå®ããªãå Žåã¯ãTorã¯ããŒã«ã«ãã¹ãã®ä»®æ³ããŒãã§æå®ãããããŒãã«èŠæ±ããªãã€ã¬ã¯ãããŸãã" + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:81 +msgid "" +"Service Directory (required): Tor needs to store some hidden-service " +"specific files in a separate directory, e.g. a private key and a hostname " +"file containing the onion address. This directory should be distinct from a " +"directory containing content that the service provides. A good place for a " +"service directory might be a sub directory in Tor's data directory. -- Note " +"that you cannot change the directory of a running service (it wouldn't make " +"much sense to allow it, because Vidalia is not supposed to move directories " +"on your hard disk!). If you want to move a hidden service to another " +"directory, please proceed as follows: Start by disabling the service in " +"Vidalia and save the configuration. Then move the directory on your hard " +"disk to the new place. Finally, change the directory in Vidalia to the new " +"location, enable the service again, and save the new configuration." +msgstr "ãµãŒãã¹ãã£ã¬ã¯ã㪠(å¿ é ): Torã¯å¥ã®ãã£ã¬ã¯ããªã§ãäŸãã°ç§å¯éµãšonionã¢ãã¬ã¹ãå«ããã¹ãåãã¡ã€ã«ã®ãããªããã€ãhiddenãµãŒãã¹ç¹æã®ãã¡ã€ã«ãä¿åããå¿ èŠããããŸãããã®ãã£ã¬ã¯ããªã¯ãµãŒãã¹ãæäŸããå 容ãå«ããã£ã¬ã¯ããªãšã¯åããŠããã¹ãã§ãããµãŒãã¹ãã£ã¬ã¯ããªã«é©ããå Žæã¯Torã®ããŒã¿ãã£ã¬ã¯ããªã®åãã£ã¬ã¯ããªã§ãããããµãŒãã¹ã®åäœäžã¯ãã£ã¬ã¯ããªãå€ããããªãããšã«æ³šæããŠãã ãã (Vidaliaã¯ããŒããã£ã¹ã¯äžã®ãã£ã¬ã¯ããªã®ç§»åãæ³å®ããŠããªãã®ã§ããããèš±å¯ããŠãããŸãæå³ããããŸãã!)ãhiddenãµãŒãã¹ãä»ã®ãã£ã¬ã¯ããªã«ç§»ãããå Žåã¯ã以äžã®ããã«é²ããŠãã ãã: Vidaliaã§ãµãŒãã¹ãç¡å¹ã«ããŠèµ·åããèšå®ãä¿åãããããããŒããã£ã¹ã¯äžã§ã ã£ã¬ã ¯ããªãæ°ããå Žæã«ç§»ããæåŸã«ãVidaliaã§æ°ããå Žæã«ãã£ã¬ã¯ããªãå€ããããäžåºŠãµãŒãã¹ãæå¹ã«ããæ°ããèšå®ãä¿åããã" + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:95 +msgid "" +"Enabled: If this checkbox is disabled, Vidalia will not configure the given " +"hidden service in Tor. This can be useful for keeping the configuration of a" +" currently unused service for later use. All non-enabled services are stored" +" in the Vidalia-specific configuration file vidalia.conf." +msgstr "æå¹å: ãããã®ãã§ãã¯ããã¯ã¹ãç¡å¹ãªããVidaliaã¯Torã«ãããŠäžããããhiddenãµãŒãã¹ãæ§æããŸãããããã¯åŸã®äœ¿çšã®ããã«çŸåšäœ¿ãããŠããªããµãŒãã¹ã®æ§æãç¶æããã®ã«äŸ¿å©ã§ããããæå¹ã§ãªããµãŒãã¹ã¯ãã¹ãŠVidaliaç¹æã®èšå®ãã¡ã€ã« vidalia.confã«ä¿åãããŸãã" + +#. type: Content of: <html><body> +#: en/services.html:103 +msgid "<a name="buttons"/>" +msgstr "<a name="buttons"/>" + +#. type: Content of: <html><body><h3> +#: en/services.html:104 +msgid "What are the five buttons used for?" +msgstr "ãã®ïŒã€ã®ãã¿ã³ã¯äœã®ããã«äœ¿ãããã®ã§ããïŒ" + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:107 +msgid "Add service: Creates a new empty service configuration." +msgstr "ãµãŒãã¹ãè¿œå : æ°ãã空ã®ãµãŒãã¹èšå®ãäœæ" + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:108 +msgid "" +"Remove service: Permanently removes a hidden service configuration. (If you" +" want to temporarily remove a service, uncheck its Enabled checkbox.)" +msgstr "ãµãŒãã¹ã®åé€: æ°žä¹ çã«hiddenãµãŒãã¹ã®èšå®ãåé€ããŸãã (äžæçã«ãµãŒãã¹ãåé€ããããªããæå¹åã®ãã§ãã¯ããã¯ã¹ã®ãã§ãã¯ãå€ããŠãã ããã)" + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:111 +msgid "" +"Copy to clipboard: Copies the onion address to the clipboard, so that you " +"can tell it to whoever shall be able to use your service." +msgstr "ã¯ãªããããŒãã«ã³ããŒ: ããªãã®ãµãŒãã¹ã䜿çšã§ããã¹ããã¹ãŠã®äººã«ãããäŒããããããã«Onionã¢ãã¬ã¹ãã¯ãªããããŒãã«ã³ããŒããŸãã" + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:114 +msgid "Browse: Lets you browse to find a local hidden service directory." +msgstr "ãã©ãŠãº: ããªããããŒã«ã«ã®hiddenãµãŒãã¹ãã£ã¬ã¯ããªãæ¢ãã«ãã©ãŠãºã§ããããã«ããŸãã" + +#. type: Content of: <html><body> +#: en/services.html:119 +msgid "<a name="advanced"/>" +msgstr "<a name="advanced"/>" + +#. type: Content of: <html><body><h3> +#: en/services.html:120 +msgid "How can I configure advanced hidden service settings?" +msgstr "ã©ãããã°é«åºŠãªhiddenãµãŒãã¹ã®èšå®ãæ§æã§ããã®ã§ããïŒ" + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:122 +msgid "" +"Tor allows configuration of more specific settings for hidden services, e.g." +" forcing to use (or avoiding) certain nodes as introduction points, or " +"providing multiple virtual ports for the same service." +msgstr "Torã¯hiddenãµãŒãã¹çšã®ããã«ç¹æãªèšå®ã®æ§æãèš±å¯ããŸããäŸãã°ã匷å¶çã«ç¹å®ã®ããŒããã€ã³ãããã¯ã·ã§ã³ãã€ã³ããšããŠäœ¿çš(ãŸãã¯åé¿)ããããåããµãŒãã¹ã«è€æ°ã®ä»®æ³ããŒããæäŸããããšã§ãã" + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:128 +msgid "" +"However, we decided to simplify things in Vidalia and provide only the most " +"common settings. If you want to configure advanced settings, you need to do " +"so in Tor's torrc file. Vidalia will not remove those settings even when you" +" are editing your hidden services. If you specify more than one virtual " +"port, only the first will be displayed and be editable." +msgstr "ããããç§ãã¡ã¯Vidaliaã«ãããç©äºã®å¹³æåãšããã£ãšãäžè¬çãªèšå®ã®ã¿ãæäŸããããšã決å®ããŸããã é«åºŠãªèšå®ãæ§æããããã°ãTorã®torrcãã¡ã€ã«ã§ããããå¿ èŠããããŸããVidaliaã¯hiddenãµãŒãã¹ãç·šéããŠãããšãã§ããããã®èšå®ãåé€ããŸãããäžã€ä»¥äžã®ä»®æ³ããŒããæå®ããå Žåã¯ãäžã€ç®ã ãã衚瀺ãããç·šéå¯èœã§ãã" + +#. type: Content of: <html><body> +#: en/services.html:135 +msgid "<a name="client"/>" +msgstr "<a name="client"/>" + +#. type: Content of: <html><body><h3> +#: en/services.html:136 +msgid "How does Vidalia help me to access other hidden services?" +msgstr "ã©ã®ããã«Vidaliaã¯ä»ã®hiddenãµãŒãã¹ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããã®ãå©ããŠãããã®ã§ããïŒ" + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:138 +msgid "" +"Not at all. There is no need to do so. If you want to access another hidden " +"service, type the service's onion address in your browser (or appropriate " +"client application if it's not a web service), and Tor does the rest for " +"you. There is no need to specifically configure Tor for that." +msgstr "ããããŸã£ããã ããããå¿ èŠã¯ãããŸãããä»ã®hiddenãµãŒãã¹ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããããã°ããã©ãŠã¶ã«ãã®ãµãŒãã¹ã®onionã¢ãã¬ã¹ãã¿ã€ãããã° (ãŸãã¯ããŠã§ããµãŒãã¹ã§ã¯ãªãå Žåã¯ãã¯ã©ã€ã¢ã³ãã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãçšããã°)ãTorãããªãã®ããã«ä»äžããè¡ããŸãããã®ããã«ããããTorãèšå®ããå¿ èŠã¯ãããŸããã"