commit 4f2ae28c24170b31ae140abb8fd02981901f8282 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Dec 8 15:52:30 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronb... --- cs/browserOnboarding.properties | 27 ++++++++++++++------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/cs/browserOnboarding.properties b/cs/browserOnboarding.properties index c8b4241aa2..aade369395 100644 --- a/cs/browserOnboarding.properties +++ b/cs/browserOnboarding.properties @@ -5,7 +5,7 @@ onboarding.tour-tor-welcome=Vítejte onboarding.tour-tor-welcome.title=Jste připraveni. onboarding.tour-tor-welcome.description=Prohlížeč Tor nabízí nejvyšší úroveň soukromí a bezpečnosti při prohlížení internetu. Ochrání vás před sledováním i cenzurou. Rychlý průvodce vám ukáže, jak ho používat. -onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Přejít na Soukromí +# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
onboarding.tour-tor-privacy=Soukromí onboarding.tour-tor-privacy.title=Odežeňte sledovací a šmírující prvky. @@ -15,26 +15,28 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Přejít na síť Tor onboarding.tour-tor-network=Síť Tor onboarding.tour-tor-network.title=Používejte decentralizovanou síť. onboarding.tour-tor-network.description=Prohlížeč Tor se k internetu připojuje skrze síť Tor sestavenou díky tisícům dobrovolníků po celém světě. Na rozdíl od VPN nemá síť Tor žádný centrální prvek, kterému musíte do rukou svěřit své soukromí. +# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Zobrazit okruhy
onboarding.tour-tor-circuit-display=Zobrazení okruhů onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Podívejte se na svou cestu. onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Pro každou doménu, kterou navštívíte, je vytvořeno šifrované spojení přes tři uzly Toru různě po světě. Žádná webová stránka neví, odkud se k ní připojujete. Nové spojení si můžete vyžádat klepnutím na „Nový okruh pro tuto stránku“ v zobrazení okruhů. onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Moje cesta -onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Přejít na Zabezpečení +# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
onboarding.tour-tor-security=Zabezpečení onboarding.tour-tor-security.title=Určujte svůj prožitek. onboarding.tour-tor-security.description=K dispozici máte rozšířená nastavení pro další zvýšení zabezpečení, např. blokování všech prvků, které mohou být potenciálně použity k útoku na váš počítač. Pro zobrazení různých možností a jejich fungování klepněte níže. -onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Poznámka: Ve výchozím nastavení se NoScript ani HTTPS Everywhere na nástrojové liště nezobrazují, ale můžete si nastavení lišt změnit. -onboarding.tour-tor-security-level.button=Zobrazit nastavenou úroveň zabezpečení -onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Přejít na pokročilé tipy +# onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize your toolbar to add them. +# onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level +# onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Go to Experience Tips
onboarding.tour-tor-expect-differences=Tipy onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Očekávejte rozdíly. onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Váš prožitek z prohlížení se díky všem bezpečnostním funkcím Toru může lišit. Stránky mohou být pomalejší a v závislosti na úrovni zabezpečení nemusí některé prvky fungovat. Můžete být také dotazováni na důkaz, že jste opravdu lidé a ne roboti. onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Často kladené otázky -onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Přejít na služby Onion +# onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Go to Onion Services
onboarding.tour-tor-onion-services=Služby Onion onboarding.tour-tor-onion-services.title=Extra ochrana @@ -43,16 +45,15 @@ onboarding.tour-tor-onion-services.button=Navštívit Onion onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Hotovo
onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=Podívejte se, co je nového\nv %S -onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nove +# onboarding.tour-tor-update.prefix-new=New onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Aktualizováno
onboarding.tour-tor-toolbar=Panel nástrojů -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Rozvržení panelu nástrojů -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Vylepšili jsme rozvržení panelu nástrojů prohlížeče. Přesunuli jsme ikonu Torbutton za adresní řádek a přidali jsme ikonu úrovně zabezpečení vedle ní. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Přejít na Zabezpečení - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Prožitek z nastavení úrovně zabezpečení -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Vylepšili jsme jak vidíte a jak nastavíte úroveň zabezpečení. Vyměnili jsme posuvník zabezpečení za ikonu na panelu nástrojů, aby současná úroveň byla vždy viditelná. Klikněte na ni pro podrobnosti o vaši současné úrovni nebo pro změnu vašeho současného nastavení. +# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu. +# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Další