
commit 466522796d1f9300e4300f2ee25f09407b14f60b Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Sep 9 15:45:33 2014 +0000 Update translations for tor-launcher-properties --- ca/torlauncher.properties | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/ca/torlauncher.properties b/ca/torlauncher.properties index da2eec2..520ffda 100644 --- a/ca/torlauncher.properties +++ b/ca/torlauncher.properties @@ -4,7 +4,7 @@ torlauncher.error_title=Inicialitzador Tor torlauncher.tor_exited=Tor ha sortit inesperadament. Pot ser degut a un error de Tor, d'un altre programa del vostre sistema, o d'una fallada del maquinari. Fins que no reinicieu Tor, el Navegador Tor no podrà accedir a cap web. Si el problema persisteix, envieu una còpia del vostre registre de Tor a l'equip d'assistència. -torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. +torlauncher.tor_exited2=Reiniciar Tor no tancarà les pestanyes del navegador. torlauncher.tor_controlconn_failed=Nos'ha pogut conectar al port de control Tor torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ha fallat al iniciar. torlauncher.tor_control_failed=No s'ha pogut prendre el control de Tor. @@ -30,14 +30,14 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No hi ha ponts subministrats que tingu torlauncher.recommended_bridge=(recomanat) torlauncher.connect=Conectar -torlauncher.restart_tor=Restart Tor +torlauncher.restart_tor=Reinicia Tor torlauncher.quit=Surt torlauncher.quit_win=Surt torlauncher.done=Fet torlauncher.forAssistance=Per assistència, contacta %S -torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message. +torlauncher.copiedNLogMessages=Còpia completada. Els missatges del registre de %S Tor ja es poden enganxar en un editor de text o un missatge de correu. torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=S'està establint una connexió a un directori xifrat