commit a1eff884d4b00d0e48284a5974c4a1cb120b00eb Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Mar 16 19:15:12 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ar.po | 24 +++++++++++++++++++----- 1 file changed, 19 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index f40c37667b..2d3f130306 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -4957,7 +4957,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) msgid "### One onion a day keeps the surveillance away" -msgstr "" +msgstr "### بصلة واحدة في اليوم تغنيك عن المراقبة"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -4967,6 +4967,10 @@ msgid "" " read about the [protocol overview](https://community.torproject.org/onion-" "services/overview/)." msgstr "" +"الآن بعد أن تعرفت على جميع مزايا خدمات onion ، قد ترغب في إعداد [موقع onion]" +" (https://community.torproject.org/onion-services/setup/) وقراءة [نظرة عامة " +"على البروتوكول] (https : //community.torproject.org/onion-" +"services/overview/)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/ #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) @@ -5020,6 +5024,8 @@ msgid "" "For the technical details of how the onion service protocol works, see our " "onion service protocol page." msgstr "" +"للحصول على التفاصيل الفنية لكيفية عمل بروتوكول خدمة onion ، راجع صفحة " +"بروتوكول خدمة onion الخاصة بنا."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -5031,7 +5037,7 @@ msgstr "## الخطوة 0: احصل على Tor يعمل" msgid "" "As part of this guide, we will assume you have a functional Tor in your " "machine." -msgstr "" +msgstr "كجزء من هذا الدليل ، سنفترض أن لديك Tor وظيفيًا في جهازك."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -5039,16 +5045,18 @@ msgid "" "To set up Tor, please follow the [Tor installation " "guide](https://community.torproject.org/onion-services/setup/install/)." msgstr "" +"لإعداد Tor ، يرجى اتباع [دليل تثبيت Tor] (https://community.torproject.org" +"/onion-services/setup/install/)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "Tor should be up and running correctly for this guide to work." -msgstr "" +msgstr "يجب أن يكون Tor يعمل بشكل صحيح حتى يعمل هذا الدليل."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "You should also know where Tor's configuration files are." -msgstr "" +msgstr "يجب أن تعرف أيضًا مكان ملفات تكوين Tor."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -5061,11 +5069,13 @@ msgid "" "As a first step, you should set up a web server locally, like Nginx, Apache," " or your favorite web server." msgstr "" +"كخطوة أولى ، يجب عليك إعداد خادم ويب محليًا ، مثل إنجينكس أو اباتشي أو خادم " +"الويب المفضل لديك."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "Setting up a web server can be complex." -msgstr "" +msgstr "يمكن أن يكون إعداد خادم الويب معقدًا."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -5074,6 +5084,9 @@ msgid "" "our [tor-onions](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-" "onions) mailing list to speak with other operators." msgstr "" +"إذا واجهتك مشكلة أو أردت فعل المزيد ، فابحث عن صديق يمكنه مساعدتك أو " +"الانضمام إلى القائمة البريدية [tor-onions] (https://lists.torproject.org" +"/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-onions) للتحدث مع المشغلين الآخرين."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -5081,6 +5094,7 @@ msgid "" "As an example, we will cover how to set up an onion site with Nginx and " "Apache on Debian." msgstr "" +"كمثال ، سنغطي كيفية إعداد موقع onion باستخدام إنجينكس و اباتشي على دبيان."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)