commit 9999858f0bd16dffd4f571a5b303db6821205a06 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Aug 26 06:49:33 2018 +0000
Update translations for support-portal_completed --- contents+es.po | 119 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------- contents+tr.po | 119 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------- contents.pot | 120 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 3 files changed, 173 insertions(+), 185 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index c1c100528..12699a31e 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Eduardo Carmona eduardocgcadiz@gmail.com, 2018\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)%5Cn" @@ -294,11 +294,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "configurando-tor-por-defecto"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "Actualmente presentamos el navegador Tor en los siguientes idiomas:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1040,11 +1035,6 @@ msgstr "No recomendamos usar Tor con bittorrent." msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "límites al ancho de banda)" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1334,14 +1324,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "Tengo un problema con NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"A veces, los sitios con mucho Javascript pueden tener problemas de " -"funcionamiento en el navegador Tor." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "¿Por qué el Tor Browser viene con JavaScript habilitado?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2024,10 +2010,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Para Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "Tengo un problema con HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -3140,16 +3129,19 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "como-bajarse-el-navegador-tor-si-elproyecto-tor-está-bloqueado"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr "" -"Puedes leer una lista de todos nuestros proyectos de software en la <mark><a" -" href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3E%E2%80%8Bp%C3%A... de " -"nuestro proyecto</a></mark>." +"Si comenzaste a tener problemas con tu Tor Browser tras actualizar, revisa " +"<mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> en busca" +" del artículo del Tor Browser estable más reciente para ver si aparece tu " +"problema."
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) msgid "Misc" @@ -3332,6 +3324,11 @@ msgstr "" "href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3EPara saber " "más sobre el diseño del Tor Browser</a></mark>."
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "Tengo un problema con HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3704,10 +3701,14 @@ msgstr "" "ser capaces de ver que estás usando Tor, pero no sabrán a dónde vas cuando " "lo hagas."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "¿Por qué el Tor Browser viene con JavaScript habilitado?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"A veces, los sitios con mucho Javascript pueden tener problemas de " +"funcionamiento en el navegador Tor."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3735,6 +3736,17 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr "* Ejecuta "service tor reload" (como root)."
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" +"Puedes leer una lista de todos nuestros proyectos de software en la <mark><a" +" href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3E%E2%80%8Bp%C3%A... de " +"nuestro proyecto</a></mark>." + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3775,10 +3787,14 @@ msgstr "" "conectando al <a href="http://3g2upl4pq6kufc4m.onion%5C%22%3Eservicio onion de " "DuckDuckGo</a>."
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" -msgstr "## Fija tu ancho de banda (deja comentado y Tor se ejecutará sin" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" +msgstr "" +"Para obtener enlaces que permitan descargar el Tor Browser, manda un mensaje" +" a gettor@torproject.org con uno de los siguientes códigos en él:"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -4212,20 +4228,6 @@ msgstr "¿Cómo puedo ejecutar un repetidor de salida en Debian?" msgid "Tor Browser" msgstr "Navegador Tor"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" -"Si has comenzado a tener problemas con tu Navegador Tor después de una " -"actualización, consulta <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> para ver " -"los comentarios más recientes sobre el Navegador Tor para ver si aparece tu " -"problema." - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -4278,15 +4280,6 @@ msgstr "" "similar."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" -"Para obtener enlaces para descargar el Navegador Tor, envía un mensaje a " -"gettor@toproject.org con uno de los siguientes códigos:" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "usar-gettor-vía-xmpp" @@ -4414,6 +4407,8 @@ msgstr "escoger-de-qué-país-estoy-saliendo" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 544eed58d..5d99fb846 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -3,13 +3,14 @@ # psiphon3 psiphon3@gmail.com, 2018 # ilkeryus ilkeryus@gmail.com, 2018 # Uzayzaman Yolcusu ardayilmazgamer@gmail.com, 2018 +# Emma Peel, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Uzayzaman Yolcusu ardayilmazgamer@gmail.com, 2018\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -289,11 +290,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "tor-browser-uygulamasini-varsayilan-olarak-atamak"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "Tor Browser uygulamasını şu dillere çevrilmiş olarak sunuyoruz:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1030,11 +1026,6 @@ msgstr "Tor uygulamasını bittorrent ile birlikte kullanmanız önerilmez." msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "sınırlaması olmadan kullanılabilmesi için açıklama olarak bırakın)" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1324,14 +1315,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "NoScript ile ilgili bir sorun yaşıyorum."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"JavaScript ağırlığı fazla olan web sitelerinde Tor Browser kullanırken bazı " -"işlemlerde sorun çıkabilir." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "Tor Browser neden JavaScript etkinleştirilmiş olarak geliyor?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2012,10 +1999,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Windows için"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "HTTPS Everywhere ile ilgili bir sorun yaşıyorum." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -3125,16 +3115,18 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "torproject-org-sitesi-engelleniyorsa-tor-paketini-indirmek"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr "" -"Yazılım projelerimizin listesine <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojeler " -"sayfasından</a></mark> bakabilirsiniz." +"Bir güncellemeden sonra Tor Browser ile sorun yaşarsanız, bu durumun bilinen" +" bir sorun olup olmadığını anlamak için <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> adresine" +" bakabilirsiniz."
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) msgid "Misc" @@ -3318,6 +3310,11 @@ msgstr "" "href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3ETor " "Tarayıcısının Tasarımı</a></mark> bölümüne bakabilirsiniz."
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "HTTPS Everywhere ile ilgili bir sorun yaşıyorum." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3697,10 +3694,14 @@ msgstr "" "İnternet Hizmeti Sağlayıcınız (ISP) gibi bazı kuruluşlar Tor kullandığınızı " "görebilir ancak Tor üzerinden nereleri ziyaret ettiğinizi göremez."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "Tor Browser neden JavaScript etkinleştirilmiş olarak geliyor?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"JavaScript ağırlığı fazla olan web sitelerinde Tor Browser kullanırken bazı " +"işlemlerde sorun çıkabilir."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3728,6 +3729,17 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr "* "service tor reload" komutunu yürütün (root olarak)"
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" +"Yazılım projelerimizin listesine <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojeler " +"sayfasından</a></mark> bakabilirsiniz." + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3769,11 +3781,14 @@ msgstr "" "Hizmeti</a> sayfasına bağlanarak diğer Onion hizmetlerine erişebildiğinizden" " emin olabilirsiniz."
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr "" -"## Bant genişliği hızınızı ayarlayın (Tor uygulamasının bant genişliği" +"Tor Browser indirme bağlantılarını almak için gettor@torproject.org adresine" +" içinde şu kodlardan biri bulunan bir ileti gönderin:"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -4208,19 +4223,6 @@ msgstr "Bir çıkış aktarıcısını Debian üzerinde nasıl işletirim?" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" -"Bir güncellemeden sonra Tor Browser ile sorun yaşarsanız, bu durumun bilinen" -" bir sorun olup olmadığını anlamak için <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> adresine " -"bakabilirsiniz." - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -4272,15 +4274,6 @@ msgstr "" "liste" (whitelist) ya da benzer bir ayar bulun."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" -"Tor Browser indirme bağlantılarını almak için gettor@torproject.org adresine" -" içinde şu kodlardan biri bulunan bir ileti gönderin:" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "xmpp-ile-get-tor-kullanimi" @@ -4407,6 +4400,8 @@ msgstr "cikis-yapacagim-ulkeyi-secebilir-miyim" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents.pot b/contents.pot index b036658a4..0704f0931 100644 --- a/contents.pot +++ b/contents.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" "Language-Team: en LL@li.org\n" @@ -279,11 +279,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "setting-tor-browser-as-default"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "We currently offer Tor Browser in the following languages:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1014,11 +1009,6 @@ msgstr "We do not recommend using Tor with bittorrent." msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "bandwidth caps)" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1300,14 +1290,10 @@ msgstr "How do I run a middle or guard relay on FreeBSD or HardenedBSD?" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "I'm having a problem with NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1977,10 +1963,16 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* For Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:"
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -3075,16 +3067,18 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed."
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) msgid "Misc" @@ -3263,6 +3257,11 @@ msgstr "" "href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3ELearn more " "about the design of Tor Browser</a></mark>."
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3627,10 +3626,14 @@ msgstr "" "see that you're using Tor, but they won't know where you're going when you " "do."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3658,6 +3661,17 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr "* Run "service tor reload" (as root)"
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3698,10 +3712,14 @@ msgstr "" "connecting to <a href="http://3g2upl4pq6kufc4m.onion%5C%22%3EDuckDuckGo</a>'s " "Onion Service."
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" -msgstr "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" +msgstr "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -4125,19 +4143,6 @@ msgstr "How do I run an exit relay on Debian?" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -4187,15 +4192,6 @@ msgstr "" "settings for a "whitelist" or something similar."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "to-use-gettor-via-xmpp" @@ -4322,6 +4318,8 @@ msgstr "pick-which-country-i-am-exiting" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)"