commit d8a1c86b72ab4ac98997f52bd0a7b9bbb53ea50e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Apr 28 15:50:19 2019 +0000
Update translations for tpo-web_completed --- contents+ka.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 48dc43db2..0da853c37 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "შესახებ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Documentation" -msgstr "დამხმარე მასალები" +msgstr "მასალები"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Press" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "მხარდაჭერა"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Jobs" -msgstr "მუშაობა" +msgstr "დასაქმება"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Blog" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "" "Tor თითოეულ საიტს, რომელსაც ეწვევით მიჯნავს ერთმანეთისგან, შედეგად " "მეთვალყურე ელემენტები და რეკლამები, ვერ შეძლებს თქვენს მოქმედებებზე თვალის " "მიდევნებას. საიტის ყველა მონაცემი იშლება პროგრამის დახურვისთანავე. აგრეთვე, " -"მონახულებული გვერდების ისტორიაც." +"სუფთავდება მონახულებული გვერდების ისტორიაც."
#: templates/home.html:24 msgid "Defend Against Surveillance" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "" #: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33 msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved." msgstr "" -"მოგიწვევთ და შემოგვიერთდით IRC-ში უკეთ გასარკვევად, თუ როგორ შეგიძლიათ " +"გიწვევთ ჩვენს IRC-ში, შემოგვიერთდით და უკეთ გაერკვევით, თუ როგორ შეგიძლიათ " "ჩაერთოთ პროექტში."
#: templates/meta.html:11