commit 77a71eae2a31ca1ba3fb8ababcd90476d4be0c46 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Jul 31 23:16:20 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release --- fr.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po index 86f93e922e..7052ceb000 100644 --- a/fr.po +++ b/fr.po @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 23:14+0000\n" +"Last-Translator: AO ao@localizationlab.org\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51 msgid "Starting the Unsafe Browser..." -msgstr "Démarrage du navigateur non sécurisé…" +msgstr "Démarrage du Navigateur non sécurisé…"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52 msgid "This may take a while, so please be patient." @@ -1445,13 +1445,13 @@ msgstr "Cela peut prendre du temps, merci de patienter."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57 msgid "Shutting down the Unsafe Browser..." -msgstr "Fermeture du navigateur non sécurisé…" +msgstr "Fermeture du Navigateur non sécurisé…"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58 msgid "" "This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it " "is properly shut down." -msgstr "Cela peut prendre du temps et vous ne devez pas redémarrer le navigateur non sécurisé avant sa fermeture complète." +msgstr "Cela peut prendre du temps et vous ne devez pas redémarrer le Navigateur non sécurisé avant sa fermeture complète."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70 msgid "Failed to restart Tor." @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "Échec du redémarrage de Tor." #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510 msgid "Unsafe Browser" -msgstr "Navigateur non sécurisé" +msgstr "Navigateur non sécurisé"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90 msgid "" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "" msgid "" "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please " "retry in a while." -msgstr "Un autre navigateur non sécurisé est en cours d’utilisation, ou est en train d’être nettoyé. Veuillez réessayer dans un moment." +msgstr "Un autre Navigateur non sécurisé est en cours d’exécution ou de nettoyage. Veuillez ressayer dans un moment."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107 msgid "Failed to setup chroot."