commit 3579de76383260ad89f3c0a682927ffeba65f40a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed May 13 02:15:32 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+zh-CN.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index fdcd31a7d3..3895a50258 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "Complete this checklist before running a Tor training." -msgstr "" +msgstr "在开始Tor 培训前先完成这个核对清单。"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) @@ -2617,7 +2617,7 @@ msgid "" "As part of this step, Bob gives its introduction point a special " ""authentication key", so that if any clients come for introductions later " "the introduction point can use that key to match them to Bob." -msgstr "" +msgstr "作为此步骤的一部分,Bob 赋予它的传入点一个特别的“验证密钥”,这样一来,如果有任何来自传入点的客户,都可以通过密钥匹配给Bob."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -8198,7 +8198,7 @@ msgstr "" msgid "" "# "Ext" means "extended", not "external". Don't try to set a specific" " port number, nor listen on 0.0.0.0." -msgstr "" +msgstr "# "Ext" 代表“extended”,而不是“external”。不要试图设置一个特定的接口数字,也不要听从0.0.0.0."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)