commit 4ed5694b437e1a1611640e7e799977a2a6d0d8dc Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Dec 12 10:45:11 2021 +0000
new translations in communitytpo-contentspot --- contents+de.po | 574 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 295 insertions(+), 279 deletions(-)
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index 933fc4d984..b3c7d98048 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -1303,11 +1303,11 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-01.png" alt="Onion Services: Step 1">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-01.png" alt="Onion Services: Step 1">" msgstr "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-01.png" alt="Onion Services: Step 1">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-01.png" alt="Onion Services: Step 1">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -1367,11 +1367,11 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-02.png" alt="Onion Services: Step 2">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-02.png" alt="Onion Services: Step 2">" msgstr "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-02.png" alt="Onion Services: Step 2">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-02.png" alt="Onion Services: Step 2">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -1399,11 +1399,11 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-03.png" alt="Onion Services: Step 3">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-03.png" alt="Onion Services: Step 3">" msgstr "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-03.png" alt="Onion Services: Step 3">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-03.png" alt="Onion Services: Step 3">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -1451,11 +1451,11 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-04.png" alt="Onion Services: Step 4">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-04.png" alt="Onion Services: Step 4">" msgstr "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-04.png" alt="Onion Services: Step 4">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-04.png" alt="Onion Services: Step 4">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -1495,11 +1495,11 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-05.png" alt="Onion Services: Step 5">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-05.png" alt="Onion Services: Step 5">" msgstr "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-05.png" alt="Onion Services: Step 5">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-05.png" alt="Onion Services: Step 5">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -1528,11 +1528,11 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-06.png" alt="Onion Services: Step 6">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-06.png" alt="Onion Services: Step 6">" msgstr "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-06.png" alt="Onion Services: Step 6">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-06.png" alt="Onion Services: Step 6">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -1553,11 +1553,11 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-07.png" alt="Onion Services: Step 7">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-07.png" alt="Onion Services: Step 7">" msgstr "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-07.png" alt="Onion Services: Step 7">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-07.png" alt="Onion Services: Step 7">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -1597,11 +1597,11 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-08.png" alt="Onion Services: Step 8">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-08.png" alt="Onion Services: Step 8">" msgstr "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-08.png" alt="Onion Services: Step 8">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-08.png" alt="Onion Services: Step 8">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -1637,11 +1637,11 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-09.png" alt="Onion Services: Step 9">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-09.png" alt="Onion Services: Step 9">" msgstr "" -"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-services/overview" -"/onion-service-09.png" alt="Onion Services: Step 9">" +"<img class="col-lg-8" src="../../static/images/onion-" +"services/overview/onion-service-09.png" alt="Onion Services: Step 9">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -1672,11 +1672,13 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"- The [Tor v3 onion services](https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree" -"/rend-spec-v3.txt) protocol specification." +"- The [Tor v3 onion " +"services](https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree/rend-spec-v3.txt) " +"protocol specification." msgstr "" -"- Die [Tor v3 Onion-Dienste](https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree" -"/rend-spec-v3.txt) Protokoll-Spezifikation." +"- Die [Tor v3 Onion-" +"Dienste](https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree/rend-spec-v3.txt) " +"Protokoll-Spezifikation."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -2457,8 +2459,9 @@ msgid "" "* [Onion services best practices](https://riseup.net/en/security/network-" "security/tor/onionservices-best-practices) by Riseup Collective." msgstr "" -"* [Bewährte Praktiken bei Onion-Diensten](https://riseup.net/en/security" -"/network-security/tor/onionservices-best-practices) von Riseup Collective." +"* [Bewährte Praktiken bei Onion-" +"Diensten](https://riseup.net/en/security/network-security/tor/onionservices-" +"best-practices) von Riseup Collective."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -4267,8 +4270,8 @@ msgid "" "private tabs? ](https://support.torproject.org/tbb/tbb-and-incognito-mode/)" msgstr "" "* [Was ist der Unterschied zwischen der Verwendung des Tor Browser und dem " -"'inkognito Modus' oder privaten Tabs?](https://support.torproject.org/tbb" -"/tbb-and-incognito-mode/)" +"'inkognito Modus' oder privaten " +"Tabs?](https://support.torproject.org/tbb/tbb-and-incognito-mode/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -4745,14 +4748,14 @@ msgstr "## Bereite dich vor!" #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "" "Before your session, read and print the [Demographics " -"questionnaire](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/user_demographics-en.md) and [User Research " +"questionnaire](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"en.md) and [User Research " "Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_r...)" " templates." msgstr "" "Lies und drucke vor deiner Sitzung die Vorlagen [Demografischer " -"Fragebogen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/user_demographics-en.md) und [Berichte zur " +"Fragebogen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"en.md) und [Berichte zur " "Benutzerforschung](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_r...)."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ @@ -5006,11 +5009,11 @@ msgstr "Von anderswo im Internet:" #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"* [Design Kit: The Human-Centered Design Toolkit](https://www.ideo.com/post" -"/design-kit)" +"* [Design Kit: The Human-Centered Design " +"Toolkit](https://www.ideo.com/post/design-kit)" msgstr "" -"* [Design Kit: Das Human-Centered Design-Toolkit](https://www.ideo.com/post" -"/design-kit)" +"* [Design Kit: Das Human-Centered Design-" +"Toolkit](https://www.ideo.com/post/design-kit)"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -5044,23 +5047,23 @@ msgstr "" #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body) msgid "" "- [Usability Testing Tor Browser " -"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)" +"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"_download__launch__browse.pdf)" msgstr "" "- [Benutzerfreundlichkeitstests Tor Browser " -"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)" +"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"_download__launch__browse.pdf)"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body) msgid "" "- [Discovery " -"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/discovery-bridges.md)" +"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"bridges.md)" msgstr "" "- [Entdeckung von " -"Brücken](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/discovery-bridges.md)" +"Brücken](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"bridges.md)"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body) @@ -5146,12 +5149,12 @@ msgstr "### Warum machen wir demografische Umfragen?" #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body) msgid "" "We don't collect personal data in our " -"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/user_demographics-en.md), and all questions are optional." +"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"en.md), and all questions are optional." msgstr "" "Wir sammeln keine persönlichen Daten in unseren [demografischen " -"Umfragen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/user_demographics-en.md), und alle Fragen sind optional." +"Umfragen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"en.md), und alle Fragen sind optional."
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body) @@ -5486,55 +5489,53 @@ msgstr "| -------- | ----------- | --------- | --------- | ----- |" #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body) msgid "" "| Snowflake User Survey | Survey | Online | Q121, Q221 | [View on " -"Gitlab](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021" -"/public-snowflake-survey-report.pdf) · [Download " -"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/reports/2021" -"/public-snowflake-survey-report.pdf?inline=false) |" +"Gitlab](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021/pub..." +"snowflake-survey-report.pdf) · [Download " +"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/reports/2021/publ..." +"snowflake-survey-report.pdf?inline=false) |" msgstr "" "| Snowflake Benutzerumfrage | Umfrage | Online | Q121, Q221 | [Ansicht auf " -"Gitlab](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021" -"/public-snowflake-survey-report.pdf) · [PDF " -"herunterladen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/reports/2021" -"/public-snowflake-survey-report.pdf?inline=false) |" +"Gitlab](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021/pub..." +"snowflake-survey-report.pdf) · [PDF " +"herunterladen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/reports/2021/publ..." +"snowflake-survey-report.pdf?inline=false) |"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/ #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body) msgid "" "| Discovery: Get Bridges | User Discovery " -"([.md](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/discovery-bridges.md)) | Online | Q420, Q121 | " -"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021" -"/User_Research_-_Bridges.pdf) |" +"([.md](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"bridges.md)) | Online | Q420, Q121 | " +"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021/Use..." +"_Bridges.pdf) |" msgstr "" "| Entdeckung: Brücken bekommen | Entdeckung durch Nutzer " -"([.md](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/discovery-bridges.md)) | Online | Q420, Q121 | " -"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021" -"/User_Research_-_Bridges.pdf) |" +"([.md](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"bridges.md)) | Online | Q420, Q121 | " +"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021/Use..." +"_Bridges.pdf) |"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/ #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body) msgid "" "| Tor Users Demographics | Survey " -"([.md](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/user_demographics-en.md)) | Online | 2020 | n/a |" +"([.md](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"en.md)) | Online | 2020 | n/a |" msgstr "" "| Demografische Daten Tor-Nutzer | Umfrage " -"([.md](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/user_demographics-en.md)) | Online | 2020 | n/a |" +"([.md](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"en.md)) | Online | 2020 | n/a |"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/ #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body) msgid "" "| User Research: Security Settings | Usability testing " -"([.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -".Tor_Browser_Desktop_-_Security_Settings.pdf)) | Multiple locations | 2019 |" -" n/a |" +"([.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"_Security_Settings.pdf)) | Multiple locations | 2019 | n/a |" msgstr "" "| Nutzerforschung: Sicherheitseinstellungen | Benutzerfreundlichkeitstests " -"([.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -".Tor_Browser_Desktop_-_Security_Settings.pdf)) | Multiple locations | 2019 |" -" n/a |" +"([.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"_Security_Settings.pdf)) | Multiple locations | 2019 | n/a |"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/ #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body) @@ -5584,15 +5585,15 @@ msgid "" "([.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20...))" " | Bogotá(CL), Cali(CL), Valle del Cauca(CL), Kampala(UG), Hoima(UG), " "Nairobi(KE) | 2018 | " -"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018" -"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |" +"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018/ur_..." +"tba.pdf) |" msgstr "" "| Tor Browser für Desktop | Feststellung der Nutzerbedürfnisse " "([.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20...))" " | Bogotá(CL), Cali(CL), Valle del Cauca(CL), Kampala(UG), Hoima(UG), " "Nairobi(KE) | 2018 | " -"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018" -"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |" +"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018/ur_..." +"tba.pdf) |"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/ #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body) @@ -5601,15 +5602,15 @@ msgid "" "([.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20...))" " | Bogotá(CL), Cali(CL), Valle del Cauca(CL), Kampala(UG), Hoima(UG), " "Nairobi(KE) | 2018 | " -"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018" -"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |" +"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018/ur_..." +"tba.pdf) |" msgstr "" "| Tor Browser für Android | Feststellung der Nutzerbedürfnisse " "([.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20...))" " | Bogotá(CL), Cali(CL), Valle del Cauca(CL), Kampala(UG), Hoima(UG), " "Nairobi(KE) | 2018 | " -"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018" -"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |" +"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018/ur_..." +"tba.pdf) |"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/ #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body) @@ -5656,45 +5657,45 @@ msgstr "### Tor Browser für Desktop" #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* [Tor Browser " -"Usage](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/browser-usage.md)" +"Usage](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"usage.md)" msgstr "" "* [Tor Browser-" -"Verwendung](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/browser-usage.md)" +"Verwendung](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"usage.md)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/ #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* [User Research: " -"Onboarding](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)" +"Onboarding](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"_download__launch__browse.pdf)" msgstr "" "* [Nutzerforschung: " -"Begrüßung](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)" +"Begrüßung](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"_download__launch__browse.pdf)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/ #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* [Discovery: Get " -"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/discovery-bridges.md)" +"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"bridges.md)" msgstr "" "* [Entdeckung: Brücken " -"bekommen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/discovery-bridges.md)" +"bekommen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"bridges.md)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/ #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* [User Needs " -"Discovery](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"._User_Needs_Discovery_-_Tor_Browser_Desktop.pdf)" +"Discovery](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"_Tor_Browser_Desktop.pdf)" msgstr "" "* [Feststellung der " -"Nutzerbedürfnisse](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"._User_Needs_Discovery_-_Tor_Browser_Desktop.pdf)" +"Nutzerbedürfnisse](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"_Tor_Browser_Desktop.pdf)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/ #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body) @@ -5705,12 +5706,12 @@ msgstr "### Tor Browser für Android" #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* [User Research: " -"Onboarding](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"._Tor_Browser_Android_-_download__launch__browse.pdf)" +"Onboarding](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"_download__launch__browse.pdf)" msgstr "" "* [Nutzerforschung: " -"Begrüßung](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"._Tor_Browser_Android_-_download__launch__browse.pdf)" +"Begrüßung](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"_download__launch__browse.pdf)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/ #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body) @@ -5721,12 +5722,12 @@ msgstr "### Emma" #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* [Run Emma Network " -"Test](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/run-emma.md)" +"Test](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"emma.md)" msgstr "" "* [Emma Netzwerk-Test " -"ausführen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." -"/run-emma.md)" +"ausführen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"emma.md)"
#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/ #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title) @@ -5932,8 +5933,8 @@ msgid "" "provider, etc) will see the IP address of the exit relay instead of the real" " IP address of the Tor user." msgstr "" -"Die Dienste, mit denen sich Tor-Clients verbinden (Website, Chat-Dienst, E" -"-Mail-Anbieter usw.) sehen die IP-Adresse des Exit-Relays anstelle der " +"Die Dienste, mit denen sich Tor-Clients verbinden (Website, Chat-Dienst, " +"E-Mail-Anbieter usw.) sehen die IP-Adresse des Exit-Relays anstelle der " "realen IP-Adresse des Tor-Benutzers."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/ @@ -5950,14 +5951,13 @@ msgstr "" msgid "" "For example, if a user downloads copyrighted material while using your exit " "relay, you, the operator may receive a [DMCA " -"notice](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2-467b-" -"ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)." +"notice](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2-467b-ba92-3d58c834...)." msgstr "" "Wenn zum Beispiel ein Benutzer urheberrechtlich geschütztes Material " "herunterlädt, während er dein Exit-Relay benutzt, kannst du, der Betreiber, " "eine [DMCA-" -"Benachrichtigung](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2" -"-467b-ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2) erhalten." +"Benachrichtigung](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2-467b-ba92-3d58c834...)" +" erhalten."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/ #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.body) @@ -7008,8 +7008,8 @@ msgstr "" #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "" "For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor" -" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs" -"](../community-resources/good-bad-isps/)." +" relays, please see this list maintained by the Tor community: " +"[GoodBadISPs](../community-resources/good-bad-isps/)." msgstr "" "Weitere Informationen über Hosting-Provider und ihre Richtlinien zur " "Zulassung von Tor-Relays findest du in dieser Liste, die von der Tor-" @@ -7508,10 +7508,10 @@ msgstr "<a name="tor-l10n" />" #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "" "To communicate with other translators, please join the [Tor localization " -"mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-" -"l10n), where we organize translations, take decisions, report errors in " -"source strings, etc. Please introduce yourself and ask any questions you may" -" have after following up these instructions." +"mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-" +"bin/mailman/listinfo/tor-l10n), where we organize translations, take " +"decisions, report errors in source strings, etc. Please introduce yourself " +"and ask any questions you may have after following up these instructions." msgstr "" "Um mit anderen Übersetzern zu kommunizieren, melde dich bitte auf der [Tor " "Übersetzungs Mailingliste](https://lists.torproject.org/cgi-" @@ -7667,16 +7667,16 @@ msgstr "" #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "" "1. Please consult the Tor L10n wikipages for " -"[translators](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis" -"/Localization-for-translators) and " -"[reviewers](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis" -"/Localization-for-reviewers)." +"[translators](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-" +"for-translators) and " +"[reviewers](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-" +"for-reviewers)." msgstr "" "1. Bitte konsultiere die Tor L10n-Wikiseiten für " -"[Übersetzer](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis" -"/Localization-for-translators) und " -"[Reviewer](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis" -"/Localization-for-reviewers)." +"[Übersetzer](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-" +"for-translators) und " +"[Reviewer](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-" +"for-reviewers)."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -7705,11 +7705,12 @@ msgstr "Wir hängen im Kanal #tor-l10n des oftc IRC-Netzwerks herum." #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"Please [join us to talk about localization](https://support.torproject.org" -"/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!" +"Please [join us to talk about " +"localization](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!" msgstr "" -"Bitte [sprich mit uns über Lokalisierung](https://support.torproject.org" -"/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!" +"Bitte [sprich mit uns über " +"Lokalisierung](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) " +"(l10n)!"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -7778,8 +7779,8 @@ msgid "" "list](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-l10n)." msgstr "" "* Du kannst eine E-Mail an die [tor-Lokalisierungs-" -"Mailingliste](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-" -"l10n) schicken." +"Mailingliste](https://lists.torproject.org/cgi-" +"bin/mailman/listinfo/tor-l10n) schicken."
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/ #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body) @@ -7809,28 +7810,28 @@ msgstr "" msgid "" "Come join us on the Localization Hangout, from Noon UTC, on the [#tor-l10n " "channel in OFTC](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help). " -"(you can also use Element https://element.io/ to connect: #tor-" -"l10n:matrix.org)" +"(you can also use Element https://element.io/ to connect: " +"#tor-l10n:matrix.org)" msgstr "" "Komm zum Lokalisierungs-Hangout, ab Mittag UTC, auf dem [#tor-l10n-Kanal im " "OFTC](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help). (Du kannst " -"auch Element https://element.io/ verwenden, um dich zu verbinden: #tor-" -"l10n:matrix.org)" +"auch Element https://element.io/ verwenden, um dich zu verbinden: " +"#tor-l10n:matrix.org)"
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/ #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"At 13 UTC we make a call on [Big Blue Button](https://tor.meet.coop/emm-qmu-" -"8o2-d2w)" +"At 13 UTC we make a call on [Big Blue Button](https://tor.meet.coop/emm-" +"qmu-8o2-d2w)" msgstr "" -"Um 13 UTC machen wir einen Anruf auf [Big Blue Button](https://tor.meet.coop" -"/emm-qmu-8o2-d2w)" +"Um 13 UTC machen wir einen Anruf auf [Big Blue " +"Button](https://tor.meet.coop/emm-qmu-8o2-d2w)"
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/ #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"If you are not a translator yet, you still have time to [become one" -"](../becoming-tor-translator/) before the hangout." +"If you are not a translator yet, you still have time to [become " +"one](../becoming-tor-translator/) before the hangout." msgstr "" "Wenn du noch kein Übersetzer bist, hast du noch Zeit, vor dem Hangout [einer" " zu werden](../becoming-tor-translator/)." @@ -7914,13 +7915,13 @@ msgstr "" msgid "" "To learn more about the different files in translation, please consult [our " "wiki section for " -"translators](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis" -"/Localization-for-translators)" +"translators](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-" +"for-translators)" msgstr "" "Um mehr über die verschiedenen Dateien in der Übersetzung zu erfahren, " "schaut bitte auf [unseren Wiki-Bereich für " -"Übersetzer](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis" -"/Localization-for-translators)" +"Übersetzer](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-" +"for-translators)"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/ #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body) @@ -8821,16 +8822,17 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"The Onion-Location header would be equivalent to a `<meta http-equiv" -"="onion-location" content="http://<your-onion-service-address>.onion" " -"/>` added in the HTML head element of the webpage. Replace `<your-onion-" -"service-address.onion>` with the onion service that you want to redirect." +"The Onion-Location header would be equivalent to a `<meta http-" +"equiv="onion-location" content="http://<your-onion-service-" +"address>.onion" />` added in the HTML head element of the webpage. Replace " +"`<your-onion-service-address.onion>` with the onion service that you want to" +" redirect." msgstr "" -"Die Onion-Location-Kopfzeilen wären gleichbedeutend mit `<meta http-equiv" -"="onion-location" content="http://<your-onion-service-address>.onion" " -"/>`, die im HTML-Head-Element der Webseite hinzugefügt werden. Ersetze " -"`<deine-onion-service-adresse.onion>` durch den Onion-Dienst, den du " -"umleiten möchtest." +"Die Onion-Location-Kopfzeilen wären gleichbedeutend mit `<meta http-" +"equiv="onion-location" content="http://<your-onion-service-" +"address>.onion" />`, die im HTML-Head-Element der Webseite hinzugefügt " +"werden. Ersetze `<deine-onion-service-adresse.onion>` durch den Onion-" +"Dienst, den du umleiten möchtest."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -9198,8 +9200,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are generating a private key for an onion site, the user does not " "necessarily need to edit Tor Browser's torrc. It is possible to enter the " -"private key directly in the [Tor Browser](https://tb-manual.torproject.org" -"/onion-services/) interface." +"private key directly in the [Tor Browser](https://tb-" +"manual.torproject.org/onion-services/) interface." msgstr "" "Wenn du einen privaten Schlüssel für eine Onion-Seite erzeugst, muss der " "Benutzer nicht unbedingt die torrc des Tor Browser bearbeiten. Es ist " @@ -9232,8 +9234,9 @@ msgid "" "manual.html.en#HiddenServiceAuthorizeClient) options in the tor manual." msgstr "" "Um die Cookie-Authentifizierung für **v2**-Dienste einzurichten, sieh die " -"Einträge für die Optionen [HidServAuth](https://2019.www.torproject.org/docs" -"/tor-manual.html.en#HidServAuth) und " +"Einträge für die Optionen " +"[HidServAuth](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-" +"manual.html.en#HidServAuth) und " "[HiddenServiceAuthorizeClient](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-" "manual.html.en#HiddenServiceAuthorizeClient) im Tor-Handbuch."
@@ -9509,8 +9512,9 @@ msgid "" "In Nginx, Cloudflare provide a [library](https://github.com/cloudflare/lua-" "resty-cookie) to interact with cookies." msgstr "" -"In Nginx bietet Cloudflare eine [Bibliothek](https://github.com/cloudflare" -"/lua-resty-cookie) zur Interaktion mit Cookies." +"In Nginx bietet Cloudflare eine " +"[Bibliothek](https://github.com/cloudflare/lua-resty-cookie) zur Interaktion" +" mit Cookies."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) @@ -9821,8 +9825,9 @@ msgid "" "advisories.d/001-torbrowser.md)." msgstr "" "In diesem Fall könnte allein die Verwendung von Onion-Diensten über HTTP " -"[sichere Cookies](https://github.com/alecmuffett/eotk/blob/master/docs.d" -"/security-advisories.d/001-torbrowser.md) durchsickern lassen." +"[sichere " +"Cookies](https://github.com/alecmuffett/eotk/blob/master/docs.d/security-" +"advisories.d/001-torbrowser.md) durchsickern lassen."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9982,8 +9987,8 @@ msgid "" "check [Brave's blog post](https://brave.com/new-onion-service/)." msgstr "" "* Eine ausführliche Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Erstellung eines " -"HTTPS-Onion-Zertifikats findest du in [Brave's blog post](https://brave.com" -"/new-onion-service/)." +"HTTPS-Onion-Zertifikats findest du in [Brave's blog " +"post](https://brave.com/new-onion-service/)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -10062,8 +10067,9 @@ msgid "" "best-practices)." msgstr "" "Für einige Sicherheitsempfehlungen lies bitte unbedingt das Dokument ["Tor " -"Hidden (Onion) Services Best Practices"](https://riseup.net/en/security" -"/network-security/tor/onionservices-best-practices) von Riseup durch." +"Hidden (Onion) Services Best " +"Practices"](https://riseup.net/en/security/network-" +"security/tor/onionservices-best-practices) von Riseup durch."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/ #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.body) @@ -10150,9 +10156,9 @@ msgid "" "Have a look at [this post](https://blog.torproject.org/blog/facebook-hidden-" "services-and-https-certs) on the Tor Blog to learn more about these issues." msgstr "" -"Wirf einen Blick auf [diesen Beitrag](https://blog.torproject.org/blog" -"/facebook-hidden-services-and-https-certs) im Tor-Blog, um mehr über diese " -"Dinge zu erfahren." +"Wirf einen Blick auf [diesen " +"Beitrag](https://blog.torproject.org/blog/facebook-hidden-services-and-" +"https-certs) im Tor-Blog, um mehr über diese Dinge zu erfahren."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/ #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.body) @@ -10160,8 +10166,9 @@ msgid "" "- To protect your onion service from advanced attacks you should use " "[Vanguards addon](https://github.com/mikeperry-tor/vanguards), read [Tor " "blog about Vanguards](https://blog.torproject.org/announcing-vanguards-add-" -"onion-services) and [Vanguards' Security README](https://github.com" -"/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)." +"onion-services) and [Vanguards' Security " +"README](https://github.com/mikeperry-" +"tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)." msgstr "" "- Um deinen Onion-Dienst vor fortgeschrittenen Angriffen zu schützen, " "solltest du [Vanguards Addon](https://github.com/mikeperry-tor/vanguards) " @@ -10663,8 +10670,8 @@ msgid "" "resources/good-bad-isps/>" msgstr "" "- Das Tor-Community-Team unterhält GoodBadISPs - eine Liste mit Erfahrungen " -"aus dem Betrieb laufender Relays: https://community.torproject.org/relay" -"/community-resources/good-bad-isps/" +"aus dem Betrieb laufender Relays: " +"https://community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -10889,7 +10896,7 @@ msgstr "Mehr über Relays" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Technical tips" -msgstr "" +msgstr "Technische Tipps"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -10907,6 +10914,9 @@ msgid "" "- It's possible to limit bandwidth usage (and traffic). Check the " "parameters, for example, AccountingMax, AccountingRule, AccountingStart." msgstr "" +"- Es ist möglich, die Bandbreitennutzung (und den Datenverkehr) zu " +"begrenzen. Prüfe die Parameter, zum Beispiel AccountingMax, AccountingRule, " +"AccountingStart."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -11127,8 +11137,8 @@ msgstr "" #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "" "- Some organizations – known as Relay Associations – are solely dedicated to" -" this purpose: https://community.torproject.org/relay/community-resources" -"/relay-associations/." +" this purpose: https://community.torproject.org/relay/community-" +"resources/relay-associations/." msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ @@ -11173,8 +11183,8 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "" -"- Read more: https://community.torproject.org/relay/community-resources" -"/tor-relay-universities/" +"- Read more: https://community.torproject.org/relay/community-" +"resources/tor-relay-universities/" msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ @@ -11302,8 +11312,8 @@ msgstr "https://community.torproject.org/relay" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "" -"- Subscribe to the tor-relays mailing list: https://lists.torproject.org" -"/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-relays" +"- Subscribe to the tor-relays mailing list: " +"https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-relays" msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ @@ -11412,8 +11422,8 @@ msgid "" "Since non-exits do not attract complaints, it should be fine to run them " "without contacting the hoster first. Make sure you understand their policies" " regarding bandwidth, especially on "unlimited" (fair use) contracts. For " -"exit relays, you should read the fine [Tor Exit Guidelines](/relay" -"/community-resources/tor-exit-guidelines) first." +"exit relays, you should read the fine [Tor Exit " +"Guidelines](/relay/community-resources/tor-exit-guidelines) first." msgstr "" "Da Non-Exits keine Beschwerden nach sich ziehen, sollte es in Ordnung sein, " "sie zu betreiben, ohne den Hoster vorher zu kontaktieren. Stelle sicher, " @@ -11989,8 +11999,8 @@ msgstr "" msgid "" "| [ArubaCloud /Aruba](https://cloud.it/) | - | Yes | Yes | Yes | TOS " "generically indicate that the operator is responsible for all the activities" -" on the machine. [Read more](https://balist.es/blog/2016/04/18/running-a" -"-tor-exit-node-on-aruba-arubacloud-a-detailed-account/) | - |" +" on the machine. [Read more](https://balist.es/blog/2016/04/18/running-a-" +"tor-exit-node-on-aruba-arubacloud-a-detailed-account/) | - |" msgstr "" "| [ArubaCloud/Aruba](https://cloud.it/) | - | Ja | Ja | Ja | Die " "Nutzungsbedingungen zeigen grundsätzlich auf, dass der Betreiber für alle " @@ -13181,8 +13191,8 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"In any case, add the ISP to the [GoodBadISPs](/relay/community-resources" -"/good-bad-isps/) page." +"In any case, add the ISP to the [GoodBadISPs](/relay/community-" +"resources/good-bad-isps/) page." msgstr "" "Füge in jedem Fall den Internetdienstanbieter auf der Seite " "[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps/) hinzu." @@ -13346,9 +13356,9 @@ msgstr "" msgid "" "It's way better for them to hear about Tor from you, in a relaxed " "environment, than to hear about it from a stranger over the phone. Make them" -" aware of [EFF's Legal FAQ for Tor Operators](/relay/community-resources" -"/eff-tor-legal-faq). EFF has also offered to talk to other lawyers to " -"explain the legal aspects of Tor." +" aware of [EFF's Legal FAQ for Tor Operators](/relay/community-" +"resources/eff-tor-legal-faq). EFF has also offered to talk to other lawyers " +"to explain the legal aspects of Tor." msgstr "" "Es ist viel besser für sie, wenn sie von dir in einer entspannten Umgebung " "von Tor erfahren, als von einem Fremden am Telefon. Mache sie auf [EFF's " @@ -13427,10 +13437,10 @@ msgid "" "have enough background to know where to start." msgstr "" ""Cybercrime"-Leute lieben es sogar, wenn man ihnen anbietet, [ihnen etwas " -"über Tor und das Internet beizubringen](https://blog.torproject.org/blog" -"/talking-german-police-stuttgart) - sie sind in der Regel in ihren Jobs " -"überlastet und haben nicht genug Hintergrund, um zu wissen, wo sie anfangen " -"sollen." +"über Tor und das Internet " +"beizubringen](https://blog.torproject.org/blog/talking-german-police-" +"stuttgart) - sie sind in der Regel in ihren Jobs überlastet und haben nicht " +"genug Hintergrund, um zu wissen, wo sie anfangen sollen."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -13641,12 +13651,14 @@ msgstr "" #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "" "If you have questions about the process, please write an email to [tor-" -"relays mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo" -"/tor-relays) and we will try to explain the process to you." +"relays mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-" +"bin/mailman/listinfo/tor-relays) and we will try to explain the process to " +"you." msgstr "" "Wenn du Fragen zum Prozess hast, schreib bitte eine E-Mail an die [Tor-" -"Relays-Mailingliste](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo" -"/tor-relays) und wir werden versuchen, dir den Prozess zu erklären." +"Relays-Mailingliste](https://lists.torproject.org/cgi-" +"bin/mailman/listinfo/tor-relays) und wir werden versuchen, dir den Prozess " +"zu erklären."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -13850,8 +13862,9 @@ msgid "" "Got a DMCA notice? Check out our [sample response letter](/relay/community-" "resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response)!" msgstr "" -"Hast du eine DMCA-Mitteilung? Sieh dir unser [Musterantwortschreiben](/relay" -"/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response) an!" +"Hast du eine DMCA-Mitteilung? Sieh dir unser " +"[Musterantwortschreiben](/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-" +"dmca-response) an!"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -13884,10 +13897,10 @@ msgstr "" msgid "" "We believe that running a Tor relay, including an exit relay that allows " "people to anonymously send and receive traffic, is legal under U.S. law. Law" -" enforcement, however, [often misunderstands](https://www.eff.org/wp" -"/unreliable-informants-ip-addresses-digital-tips-and-police-raids) how Tor " -"works and has occasionally attributed illegal traffic on the network as " -"originating from a Tor exit relay." +" enforcement, however, [often " +"misunderstands](https://www.eff.org/wp/unreliable-informants-ip-addresses-" +"digital-tips-and-police-raids) how Tor works and has occasionally attributed" +" illegal traffic on the network as originating from a Tor exit relay." msgstr "" "Wir glauben, dass der Betrieb eines Tor-Relays, einschließlich eines Exit-" "Relays, das es erlaubt, anonym zu senden und zu empfangen, nach " @@ -13913,16 +13926,16 @@ msgstr "" #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) msgid "" "For example, in 2016 Seattle police [mistakenly " -"raided](https://web.archive.org/web/20191210114929/https://www.thestranger.com/slog/..." -"/judge-who-authorized-police-search-of-seattle-privacy-activists-wasnt-told-" -"they-operate-tor-network/) the home of a privacy activist operating a Tor " -"exit relay." +"raided](https://web.archive.org/web/20191210114929/https://www.thestranger.com/slog/..." +"who-authorized-police-search-of-seattle-privacy-activists-wasnt-told-they-" +"operate-tor-network/) the home of a privacy activist operating a Tor exit " +"relay." msgstr "" "Zum Beispiel wurde von der Polizei von Seattle 2016 das Haus eines " "Datenschutzaktivisten, der einen Tor-Exit-Relay betreibt, [irrtümlich " -"durchsucht](https://web.archive.org/web/20191210114929/https://www.thestranger.com/slog/..." -"/judge-who-authorized-police-search-of-seattle-privacy-activists-wasnt-told-" -"they-operate-tor-network/)." +"durchsucht](https://web.archive.org/web/20191210114929/https://www.thestranger.com/slog/..." +"who-authorized-police-search-of-seattle-privacy-activists-wasnt-told-they-" +"operate-tor-network/)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -13934,9 +13947,9 @@ msgid "" "[charges](https://web.archive.org/web/20190617062802/https://tass.com/society/986636)." msgstr "" "Und russische Behörden verhafteten zu Unrecht den Mathematiklehrer und Tor-" -"Relay-Betreiber [Dmitry Bogatov](https://www.eff.org/deeplinks/2017/04" -"/access-now-and-eff-condemn-arrest-tor-node-operator-dmitry-bogatov-russia)," -" obwohl sie ihn später von " +"Relay-Betreiber [Dmitry " +"Bogatov](https://www.eff.org/deeplinks/2017/04/access-now-and-eff-condemn-" +"arrest-tor-node-operator-dmitry-bogatov-russia), obwohl sie ihn später von " "[Anklagen](https://web.archive.org/web/20190617062802/https://tass.com/society/986636)" " freisprachen."
@@ -14627,8 +14640,8 @@ msgstr "" #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) msgid "" "For information on what to do if law enforcement seeks access to your " -"digital devices, check out EFF's [Know Your Rights](https://www.eff.org/wp" -"/know-your-rights) guide." +"digital devices, check out EFF's [Know Your " +"Rights](https://www.eff.org/wp/know-your-rights) guide." msgstr "" "Informationen darüber, was zu tun ist, wenn Strafverfolgungsbehörden Zugang " "zu deinen digitalen Geräten suchen, findest du im EFF-Leitfaden [Kenne deine" @@ -14893,8 +14906,8 @@ msgstr "" #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.body) msgid "" "The criteria for rejecting bad relays can be found in the [Network Health " -"wiki](https://gitlab.torproject.org/tpo/network-health/team/-/wikis" -"/Criteria-for-rejecting-bad-relays)." +"wiki](https://gitlab.torproject.org/tpo/network-" +"health/team/-/wikis/Criteria-for-rejecting-bad-relays)." msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/ @@ -15278,14 +15291,14 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/ #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"In the US, these appear to be mainly the [DMCA](/relay/community-resources" -"/eff-tor-legal-faq/) and [CDA](/relay/community-resources/eff-tor-legal-" -"faq/), and the good news is that many lawyers believe that Tor exit node " -"operators are in the same boat as the ISPs themselves." +"In the US, these appear to be mainly the [DMCA](/relay/community-" +"resources/eff-tor-legal-faq/) and [CDA](/relay/community-resources/eff-tor-" +"legal-faq/), and the good news is that many lawyers believe that Tor exit " +"node operators are in the same boat as the ISPs themselves." msgstr "" -"In den USA scheinen dies vor allem der [DMCA](/relay/community-resources" -"/eff-tor-legal-faq/) und [CDA](/relay/community-resources/eff-tor-legal-" -"faq/) zu sein, und die gute Nachricht ist, dass viele Juristen der " +"In den USA scheinen dies vor allem der [DMCA](/relay/community-" +"resources/eff-tor-legal-faq/) und [CDA](/relay/community-resources/eff-tor-" +"legal-faq/) zu sein, und die gute Nachricht ist, dass viele Juristen der " "Auffassung sind, dass die Betreiber von Tor-Exit-Knoten im selben Boot " "sitzen wie die Internetdienstanbieter selbst."
@@ -15513,16 +15526,17 @@ msgstr "" msgid "" "Remember that lawyers don't like being told how to interpret laws by a non-" "lawyer, but they are often pleased to hear that other lawyers have done a " -"lot of the research and leg-work (this is where [the EFF's legal FAQ](/relay" -"/community-resources/eff-tor-legal-faq/) comes in, along with your law " -"school contacts if you found any)." +"lot of the research and leg-work (this is where [the EFF's legal " +"FAQ](/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/) comes in, along with " +"your law school contacts if you found any)." msgstr "" "Denk dran, dass Anwälte es nicht mögen, wenn ihnen von einem Nicht-Anwalt " "gesagt wird, wie sie Gesetze auslegen sollen. Aber sie sind oft froh zu " "hören, dass andere Anwälte einen Großteil der Nachforschungen und der " -"Kleinarbeit geleistet haben (hier kommt [die juristische F&A der EFF](/relay" -"/community-resources/eff-tor-legal-faq/) ins Spiel, zusammen mit deinen " -"Kontakten an der juristischen Fakultät, falls du welche gefunden hast)." +"Kleinarbeit geleistet haben (hier kommt [die juristische F&A der " +"EFF](/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/) ins Spiel, zusammen mit " +"deinen Kontakten an der juristischen Fakultät, falls du welche gefunden " +"hast)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/ #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body) @@ -16297,10 +16311,10 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"Slow DoS attacks [aimed to consume the Apache MaxClients limit](http://www" -".guerilla-ciso.com/archives/2049) can be alleviated by reducing the " -"httpd.conf TimeOut and KeepAliveTimeout config values to 15-30 and raising " -"the ServerLimit and MaxClients values to something like 3000." +"Slow DoS attacks [aimed to consume the Apache MaxClients " +"limit](http://www.guerilla-ciso.com/archives/2049) can be alleviated by " +"reducing the httpd.conf TimeOut and KeepAliveTimeout config values to 15-30 " +"and raising the ServerLimit and MaxClients values to something like 3000." msgstr "" "Langsame DoS-Angriffe [die darauf abzielen, das Apache MaxClients-Limit " "aufzubrauchen](http://www.guerilla-ciso.com/archives/2049) können durch die " @@ -16450,8 +16464,8 @@ msgid "" "bin/TorBulkExitList.py?ip=YOUR_IP&port=22" msgstr "" "Es ist auch möglich, eine Liste aller Tor-Exit-IPs herunterzuladen, die sich" -" mit deinem SSH-Anschluss verbinden werden.: https://check.torproject.org" -"/cgi-bin/TorBulkExitList.py?ip=YOUR_IP&port=22" +" mit deinem SSH-Anschluss verbinden werden.: " +"https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py?ip=YOUR_IP&port=..."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -16899,8 +16913,8 @@ msgid "" "* Torservers [response template " "emails](https://www.torservers.net/wiki/abuse/templates)." msgstr "" -"* Tor-Servers " -"[Antwortvorlagen-E-Mails](https://www.torservers.net/wiki/abuse/templates)." +"* Tor-Servers [Antwortvorlagen-E-" +"Mails](https://www.torservers.net/wiki/abuse/templates)."
#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/ #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title) @@ -17169,8 +17183,8 @@ msgstr "DirPortFrontPage /path/to/html/file" #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" "We offer a [sample Tor exit notice HTML " -"file](https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools" -"/tor-exit-notice.html), but you might want to adjust it to your needs." +"file](https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-" +"tools/tor-exit-notice.html), but you might want to adjust it to your needs." msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ @@ -17750,8 +17764,9 @@ msgid "" "manual.html.en#ContactInfo) in your torrc configuration." msgstr "" "Um Tor-Clients nicht zu gefährden, musst du, wenn du mehrere Relays " -"betreibst, einen korrekten [MyFamily](https://2019.www.torproject.org/docs" -"/tor-manual.html.en#MyFamily) Wert festlegen und eine gültige " +"betreibst, einen korrekten " +"[MyFamily](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en#MyFamily)" +" Wert festlegen und eine gültige " "[KontaktInfo](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-" "manual.html.en#ContactInfo) in deiner torrc-Konfiguration haben."
@@ -17888,8 +17903,8 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"Also see the bandwidth entry in the [FAQ](https://support.torproject.org" -"/relay-operators/bandwidth-shaping/)." +"Also see the bandwidth entry in the " +"[FAQ](https://support.torproject.org/relay-operators/bandwidth-shaping/)." msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ @@ -18230,8 +18245,9 @@ msgid "" "There are many tools for monitoring this kind of data, [munin](http://munin-" "monitoring.org/) is one of them and is relatively easy to setup." msgstr "" -"Es gibt viele Werkzeuge zur Überwachung dieser Art von Daten, [Munin](http" -"://munin-monitoring.org/) ist eines davon und relativ einfach einzurichten." +"Es gibt viele Werkzeuge zur Überwachung dieser Art von Daten, " +"[Munin](http://munin-monitoring.org/) ist eines davon und relativ einfach " +"einzurichten."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -18403,9 +18419,9 @@ msgid "" "resources/tor-abuse-templates/) to help you respond to other types of abuse " "complaints, too.)" msgstr "" -"(Das Tor Project hat eine [Sammlung von Missbrauchsvorlagen](/relay" -"/community-resources/tor-abuse-templates/), die dir hilft, auch auf andere " -"Arten von Missbrauchsbeschwerden zu reagieren.)" +"(Das Tor Project hat eine [Sammlung von " +"Missbrauchsvorlagen](/relay/community-resources/tor-abuse-templates/), die " +"dir hilft, auch auf andere Arten von Missbrauchsbeschwerden zu reagieren.)"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/ #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body) @@ -18467,8 +18483,8 @@ msgstr "" #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body) msgid "" "Also, if you received this document from anywhere other than the EFF web " -"site or [tor-dmca-response](/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq" -"/tor-dmca-response), it may be out of date." +"site or [tor-dmca-response](/relay/community-resources/eff-tor-legal-" +"faq/tor-dmca-response), it may be out of date." msgstr "" "Wenn du dieses Dokument von einem anderen Ort als der EFF-Webseite oder " "[tor-dmca-response](/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-" @@ -18921,8 +18937,8 @@ msgstr "" msgid "" "For our fallback proxy-go instances on snowflake-broker, [we manage proxy-go" " instances using runit](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/team/-/wikis/Survival-Guides/Snowflake-Bridge-Survival-Guide" -"#standalone-proxy-go-instances)." +"censorship/team/-/wikis/Survival-Guides/Snowflake-Bridge-Survival-" +"Guide#standalone-proxy-go-instances)." msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ @@ -20012,10 +20028,10 @@ msgstr "" #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "" "First, [download docker-" -"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship" -"/docker-obfs4-bridge/raw/main/docker-compose.yml), and then write your " -"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory " -"as `docker-compose.yml`. Here's a template:" +"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-" +"censorship/docker-obfs4-bridge/raw/main/docker-compose.yml), and then write " +"your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same " +"directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:" msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ @@ -20754,8 +20770,8 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"If your bridge is now running, check out the [post-install notes" -"](../../post-install/)." +"If your bridge is now running, check out the [post-install " +"notes](../../post-install/)." msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ @@ -22797,9 +22813,9 @@ msgstr "# 2. Bearbeite die Konfigurationsdatei" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debian-ubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debian-ubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"Put the lines below into the configuration file /etc/apt/apt.conf.d" -"/50unattended-upgrades, everything that was originally inside the generated " -"file can be removed before you add the lines below." +"Put the lines below into the configuration file " +"/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgrades, everything that was originally " +"inside the generated file can be removed before you add the lines below." msgstr "" "Füge die untenstehenden Zeilen in die Konfigurationsdatei " "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgrades ein. Alles, was sich ursprünglich "