commit 32e8fde29e295ddf414d4c189f13bf888cb2cd62 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Sep 7 01:45:10 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+es-AR.po | 23 ++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 20 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po index 995a6e3646..6a7930f99c 100644 --- a/contents+es-AR.po +++ b/contents+es-AR.po @@ -6182,22 +6182,29 @@ msgid "" "In fact, Google provides a free captcha service, complete with code for easy" " inclusion in a number of systems to help other sites deal" msgstr "" +"De hecho, Google provee un servicio gratuito de captcha, con el código " +"completo para ser incluido fácilmente en una cantidad de sistemas, para " +"ayudar a otros sitios a tratar"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "with this issue: https://code.google.com/apis/recaptcha/intro.html" -msgstr "" +msgstr "con este problema: https://code.google.com/apis/recaptcha/intro.html"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## PHP Relay or Exploited Webmail Account Spam" msgstr "" +"## Contenido No Solicitado en un Repetidor PHP o Cuenta de Correo Web " +"Explotada"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "" "In addition, our nodes do not allow SMTP traffic to be sent using our IPs." msgstr "" +"Además, nuestros nodos no permiten que el tráfico SMTP sea enviado usando " +"nuestros IPs."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6205,6 +6212,8 @@ msgid "" "Upon investigation, it appears that the source of the spam is due to an " "abusive or compromised webmail gateway running at:" msgstr "" +"Luego de investigarla, parece ser que la fuente del contenido no deseado es " +"debida a un servicio de correo web abusivo o comprometido corriendo en:"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6214,12 +6223,12 @@ msgstr "<web server here>." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "Did you contact their abuse department?" -msgstr "" +msgstr "¿Contactaste a su departamento de abuso?"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Google Groups Spam" -msgstr "" +msgstr "## Contenido No Deseado en Google Groups"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6227,6 +6236,8 @@ msgid "" "It appears that your specific abuse complaint was generated by an " "authenticated Google Groups user." msgstr "" +"Parece que tu queja por abuso específica fue generada por un usuario " +"autenticado de Google Groups."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6234,6 +6245,8 @@ msgid "" "Inspecting the headers reveals that the abuse complaint address for Google " "Groups is groups-abuse@google.com." msgstr "" +"Una inspección de los encabezados revela que la dirección para quejas por " +"abuso de Google Groups es groups-abuse@google.com."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6242,6 +6255,10 @@ msgid "" "abuser's Google Groups account canceled than will chasing down Tor nodes, " "proxies, and open wireless access points." msgstr "" +"Contactando a esta dirección vas a tener mejor suerte para hacer que la " +"cuenta de Google Groups de este abusador sea cancelada realmente, que si " +"seguís persiguiendo nodos Tor, proxies y puntos de acceso inalámbricos " +"abiertos."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)