
commit 771e14e011c2be90046a3c92c7650f8a4d4dab10 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Thu Aug 13 06:16:15 2015 +0000 Update translations for tor-and-https_completed --- pt.po | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/pt.po b/pt.po index cb41c23..20d64b8 100644 --- a/pt.po +++ b/pt.po @@ -1,14 +1,15 @@ # # Translators: # André Monteiro <andre.monteir@gmail.com>, 2014 -# Drew Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014 +# MMSRS, 2015 +# Andrew Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-24 18:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-03 07:42+0000\n" -"Last-Translator: Drew Melim <nokostya.translation@gmail.com>\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-17 14:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-13 06:15+0000\n" +"Last-Translator: MMSRS\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,107 +32,107 @@ msgstr "Tor e HTTPS" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Site.com" msgstr "Site.com" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "user / pw" msgstr "utilizador / password" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "data" msgstr "dados" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "location" msgstr "localização" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 3em max. -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "WiFi" -msgstr "WiFi" +msgstr "wi-fi" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 4em max. -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "ISP" msgstr "ISP" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Hacker" -msgstr "Hacker" +msgstr "Pirata Informático" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Lawyer" msgstr "Advogado" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Sysadmin" -msgstr "Administrador de Sistemas" +msgstr "Administrador de Sistema" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Police" msgstr "Polícia" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "NSA" msgstr "NSA" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Tor relay" msgstr "Redirecionamento Tor" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Key" msgstr "Chave" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Internet connection" msgstr "Ligação de Internet" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Eavesdropping" msgstr "À escuta" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Data sharing" msgstr "Partilha da dados"