tor-commits
Threads by month
- ----- 2025 -----
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- 1 participants
- 213854 discussions
commit 54114daa82e67fc1ebac42438bdd8767ffe4b791
Author: Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
Date: Thu Feb 24 15:34:50 2011 +0100
Simplify and adapt MakeStat script
---
MakeStat.py | 142 ++++++++++++++------------------------------------------
lib/GetTor.py | 2 +-
2 files changed, 37 insertions(+), 107 deletions(-)
diff --git a/MakeStat.py b/MakeStat.py
index 2aba9a4..f124370 100644
--- a/MakeStat.py
+++ b/MakeStat.py
@@ -1,130 +1,60 @@
#!/usr/bin/python
-
+import ast
import sys
import os
import re
+import glob
import string
+import gettor.config
-def emptyPacks(packs):
- for k, v in packs.iteritems():
- packs[k] = 0
- return packs
+def makestats(filename, configPackages):
-def makestats(filename, days):
- day = None
- pack = None
- lang = None
- packages = {"None": 0,
- "tor-browser-bundle": 0,
- "tor-im-browser-bundle": 0,
- "tor-browser-bundle_en": 0,
- "tor-im-browser-bundle_en": 0,
- "tor-browser-bundle_de": 0,
- "tor-im-browser-bundle_de": 0,
- "tor-browser-bundle_ar": 0,
- "tor-im-browser-bundle_ar": 0,
- "tor-browser-bundle_es": 0,
- "tor-im-browser-bundle_es": 0,
- "tor-browser-bundle_fa": 0,
- "tor-im-browser-bundle_fa": 0,
- "tor-browser-bundle_fr": 0,
- "tor-im-browser-bundle_fr": 0,
- "tor-browser-bundle_it": 0,
- "tor-im-browser-bundle_it": 0,
- "tor-browser-bundle_nl": 0,
- "tor-im-browser-bundle_nl": 0,
- "tor-browser-bundle_pl": 0,
- "tor-im-browser-bundle_pl": 0,
- "tor-browser-bundle_pt": 0,
- "tor-im-browser-bundle_pt": 0,
- "tor-browser-bundle_ru": 0,
- "tor-im-browser-bundle_ru": 0,
- "tor-browser-bundle_zh_CN": 0,
- "tor-im-browser-bundle_zh_CN": 0,
- "source-bundle": 0,
- "macosx-ppc-bundle": 0,
- "macosx-i386-bundle": 0}
+ # Initialize package counter
+ packageCounter = { 'None': 0}
+ for k in configPackages.keys():
+ packageCounter[k] = 0
try:
logFile = open(filename, 'r')
except:
- print "Couldn't open logfile %s" % filename
+ print >>sys.stderr, "Couldn't open logfile %s" % filename
sys.exit(1)
+
readData = logFile.read().split('\n')
for line in readData:
- match = re.match(".*Request from.*cmdaddr None.*", line, re.DOTALL)
+ matchStr = "([0-9]{4}-[0-9]{2}-[0-9]{2}).*({'.*'}).*"
+ match = re.match(matchStr, line, re.DOTALL)
if match:
- splitline = string.split(line)
- if len(splitline) > 12:
- day = splitline[0]
- pack = splitline[7]
- lang = splitline[9]
- if not re.match("[0-9][0-9][0-9][0-9]-[0-9][0-9]-[0-9][0-9]", day):
- continue
- pack = pack.strip(',')
- lang = lang.strip(',')
- if day in days:
- packs = days[day]
- else:
- packs = emptyPacks(packages).copy()
- if pack is not None:
- if pack in packs:
- packs[pack] += 1
- days[day] = packs
- else:
- match = re.match(".*Request From.*Cmdaddr: None.*", line, re.DOTALL)
- if match:
- splitline = string.split(line)
- if len(splitline) > 12:
- day = splitline[0]
- pack = splitline[9]
- lang = splitline[11]
- if not re.match("[0-9][0-9][0-9][0-9]-[0-9][0-9]-[0-9][0-9]", day):
- continue
- pack = pack.strip(',')
- lang = lang.strip(',')
- if day in days:
- packs = days[day]
- else:
- packs = emptyPacks(packages).copy()
- if pack is not None:
- if pack in packs:
- packs[pack] += 1
- days[day] = packs
+ dateInfo = match.group(1)
+ reqInfo = ast.literal_eval(match.group(2))
+ package = reqInfo['package']
+ if package is not None:
+ packageCounter[package] += 1
+ else:
+ packageCounter['None'] += 1
+
+ logFile.close()
-def printStatsStdout(days):
- for day in sorted(days.iterkeys()):
- packs = days[day]
- daystr = "%s -" % day
- print daystr,
- for pack in sorted(packs.iterkeys()):
- packstr = "%s:%s" % (pack, packs[pack])
- print packstr,
- print ""
+ return dateInfo, packageCounter
-def printStatsGNUPlot(days):
- for day in sorted(days.iterkeys()):
- packs = days[day]
- print day,
- for pack in sorted(packs.iterkeys()):
- print packs[pack],
- print ""
+def printStatsStdout(daystr, stats):
+ print daystr + " -",
+ for pack in sorted(stats.iterkeys()):
+ packstr = "%s:%s" % (pack, stats[pack])
+ print packstr,
+ print ""
def main():
- days = {}
+ stats = {}
- if len(sys.argv) < 2:
- print >> sys.stderr, "Usage: %s LOGDIR" % sys.argv[0]
- sys.exit(1)
- for arg in sys.argv:
- if not os.path.isfile(arg):
- print >> sys.stderr, "Not a file: %s" % arg
- sys.exit(1)
- makestats(arg, days)
-
- printStatsStdout(days)
- #printStatsGNUPlot(days)
+ config = gettor.config.Config()
+ logDir = os.path.join(config.BASEDIR, "log")
+ logFilePattern = os.path.join(logDir, config.LOGFILE + "*.log")
+ fileList = glob.glob(logFilePattern)
+ for f in fileList:
+ dateInfo, stats = makestats(f, config.PACKAGES)
+ printStatsStdout(dateInfo, stats)
if __name__ == "__main__":
main()
diff --git a/lib/GetTor.py b/lib/GetTor.py
index d7bda02..716b2a9 100644
--- a/lib/GetTor.py
+++ b/lib/GetTor.py
@@ -38,7 +38,7 @@ def initializeLogging(cfg):
print "Logfile is %s" % extra['filename']
logging.basicConfig(format='%(asctime)s [%(levelname)s] %(message)s',
- datefmt="%b %d %H:%M:%S",
+ datefmt="%Y-%m-%d %H:%M:%S",
level=level,
**extra)
1
0

24 Feb '11
commit 035a5860484a5db1a6e3febaa77810c2767187ac
Author: Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
Date: Thu Feb 24 13:22:28 2011 +0100
Fix mixed up mail subject and recipient
---
lib/gettor/responses.py | 2 +-
1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
diff --git a/lib/gettor/responses.py b/lib/gettor/responses.py
index 86e43f2..8a992aa 100644
--- a/lib/gettor/responses.py
+++ b/lib/gettor/responses.py
@@ -243,7 +243,7 @@ class Response:
num = num + 1
sub = "[GetTor] Split package [%02d / %02d] " % (num, nFiles)
txt = getSplitPackageMsg(self.t)
- msg = self.makeMsg(txt, sub, self.reqInfo['user'], fileName=path)
+ msg = self.makeMsg(txt, self.reqInfo['user'], sub, fileName=path)
try:
status = self.sendEmail(self.reqInfo['user'], msg)
logging.info("Package [%02d / %02d] sent. Status: %s" \
1
0

[gettor/master] Updated all .po files and did some other minor changes to the locale code
by kaner@torproject.org 24 Feb '11
by kaner@torproject.org 24 Feb '11
24 Feb '11
commit 76b97197002398ac776963d03670bbc5b1639382
Author: Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
Date: Thu Feb 24 11:30:48 2011 +0100
Updated all .po files and did some other minor changes to the locale code
---
README.locale-spec-draft | 3 +-
i18n/af/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ak/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/am/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ar/gettor.po | 543 ++++++++++++----------------
i18n/arn/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ast/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/az/gettor.po | 509 +++++++++++---------------
i18n/be/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/bg/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/bms/gettor.po | 615 +++++++++++++------------------
i18n/bn/gettor.po | 531 +++++++++++----------------
i18n/bn_IN/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/bo/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/br/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/bs/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ca/gettor.po | 503 +++++++++++---------------
i18n/cs/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/csb/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/cy/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/da/gettor.po | 504 +++++++++++---------------
i18n/de/gettor.po | 898 +++++++++------------------------------------
i18n/dz/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/el/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/en/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/eo/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/es/gettor.po | 548 ++++++++++++----------------
i18n/et/gettor.po | 406 +++++++--------------
i18n/eu/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/fa/gettor.po | 779 +++++++++++++++++----------------------
i18n/fi/gettor.po | 606 +++++++++++++------------------
i18n/fil/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/fo/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/fr/gettor.po | 576 +++++++++++++----------------
i18n/fur/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/fy/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ga/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/gl/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/gu/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/gun/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ha/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/he/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/hi/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/hr/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ht/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/hu/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/hy/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/id/gettor.po | 527 +++++++++++---------------
i18n/is/gettor.po | 481 +++++++++---------------
i18n/it/gettor.po | 425 ++++++++--------------
i18n/ja/gettor.po | 446 ++++++++---------------
i18n/jv/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ka/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/km/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/kn/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ko/gettor.po | 412 +++++++--------------
i18n/ku/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/kw/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ky/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/lb/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/lg/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ln/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/lo/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/lt/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/lv/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/mg/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/mi/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/mk/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ml/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/mn/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/mr/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ms/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/mt/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/nah/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/nap/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/nb/gettor.po | 417 +++++++--------------
i18n/ne/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/nl/gettor.po | 508 +++++++++++---------------
i18n/nn/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/nso/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/oc/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/or/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/pa/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/pap/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/pl/gettor.po | 494 ++++++++++---------------
i18n/pms/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ps/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/pt/gettor.po | 538 ++++++++++------------------
i18n/pt_BR/gettor.po | 419 +++++++--------------
i18n/ro/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ru/gettor.po | 582 +++++++++++++-----------------
i18n/sco/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/sk/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/sl/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/so/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/son/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/sq/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/sr/gettor.po | 496 ++++++++++---------------
i18n/st/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/su/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/sv/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/sw/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ta/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/te/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/templates/gettor.pot | 405 +++++++--------------
i18n/tg/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/th/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/ti/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/tk/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/tr/gettor.po | 457 ++++++++---------------
i18n/uk/gettor.po | 433 ++++++++---------------
i18n/ur/gettor.po | 626 +++++++++++++-------------------
i18n/ve/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/vi/gettor.po | 522 +++++++++-----------------
i18n/wa/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/wo/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/zh_CN/gettor.po | 544 ++++++++++++----------------
i18n/zh_HK/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/zh_TW/gettor.po | 405 +++++++--------------
i18n/zu/gettor.po | 405 +++++++--------------
lib/gettor/i18n.py | 15 +-
lib/gettor/responses.py | 1 -
setup.py | 2 +-
123 files changed, 17199 insertions(+), 34617 deletions(-)
diff --git a/README.locale-spec-draft b/README.locale-spec-draft
index b754f98..c2243b1 100644
--- a/README.locale-spec-draft
+++ b/README.locale-spec-draft
@@ -35,7 +35,8 @@ GENERATING .po/.pot FILES
In the top level directory of the gettor source, run the following command:
- xgettext lib/gettor/constants.py -d gettor -o po/templates/gettor.pot
+ xgettext lib/gettor/i18n.py -dgettor --from-code=utf-8 -o i18n/templates/gettor.pot
+ for i in i18n/*/gettor.po; do msgmerge -U $i i18n/templates/gettor.pot ; done
Commit your pot file. Then log into the pootle server, commit any
outstanding changes in ~/gettor/, and do an svn update. Then log into the
diff --git a/i18n/af/gettor.po b/i18n/af/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/af/gettor.po
+++ b/i18n/af/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ak/gettor.po b/i18n/ak/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/ak/gettor.po
+++ b/i18n/ak/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/am/gettor.po b/i18n/am/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/am/gettor.po
+++ b/i18n/am/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ar/gettor.po b/i18n/ar/gettor.po
index 7be9ce3..6b4217d 100644
--- a/i18n/ar/gettor.po
+++ b/i18n/ar/gettor.po
@@ -6,23 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 14:52-0600\n"
"Last-Translator: Anas Qtiesh <anasqtiesh(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
" مرحباً، هذا روبوت \"الحصول على تور\".\n"
@@ -30,14 +29,12 @@ msgstr ""
" شكراً لطلبك.\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
" للأسف، لن نستطيع الإجابة عليك على هذا العنوان. يجب أن تنشئ\n"
@@ -46,31 +43,27 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
-" نحن نعالج الطلبات التي تأتي من خدمات البريد الإلكتروني التي تدعم \"KDIM\" "
-"فقط،\n"
+" نحن نعالج الطلبات التي تأتي من خدمات البريد الإلكتروني التي تدعم \"KDIM"
+"\" فقط،\n"
" وهي ميزة في البريد الإلكتروني تسمح لنا بالتحقق من أن العنوان في سطر\n"
" \"المرسل\" هو بالفعل من أرسل هذه الرسالة.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
" (نعتذر منك إن كنت لم تطلب هذه الرسالة. بما أنه أتتنا رسالتك من\n"
@@ -79,13 +72,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
" يرجى أن تلاحظ أننا حالياً غير قادرون على معالجة الرسائل الإلكترونية "
@@ -94,28 +85,24 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
" إن كانت لديك أسئلة أو لم تنفع محاولتك، يرجى الاتصال\n"
-" بشخص بشري على عنوان البريد الإلكتروني التالي: tor-"
-"assistants(a)torproject.org\n"
+" بشخص بشري على عنوان البريد الإلكتروني التالي: tor-assistants@torproject."
+"org\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
" سأرسل لك حزمة تور، إن أخبرتني أي واحدة تريد.\n"
@@ -123,13 +110,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
" يرجى الرد على هذه الرسالة (على gettor(a)torproject.org )، وأن تخبرني\n"
@@ -137,23 +122,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
" الحصول على نسخ مترجمة من تور\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
" لتحصل على نسخة تور مترجمة إلى لغتك، يرجى أن تحدد\n"
@@ -161,14 +142,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
" في المثال الذي سأعطيك، ستطلب حزمة مترجمة إلى\n"
@@ -177,31 +156,26 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
" قائمة اللغات المدعومة:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
" هذه قائمة بجميع اللغات المتوفرة:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -212,9 +186,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: العربية\n"
@@ -231,36 +203,29 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
" إن كنت لم تختر لغة، فسوف تحصل على النسخة الإنكليزية.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
" حزم أصغر حجماً "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
" إن كان عرض الحزمة لديك منخفضاً أو إذا كان مزود الخدمة الخاص بك لا يسمح \n"
@@ -270,38 +235,32 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
" فقط أدخل كلمة 'split' (بمعنى تقسيم) في جسم رسالتك الإلكترونية كالتالي:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
-" إرسال هذا النص في رسالة إلكترونية إلى \"الحصول على تور\" سيتسبب في أن يرسل "
-"لك \n"
+" إرسال هذا النص في رسالة إلكترونية إلى \"الحصول على تور\" سيتسبب في أن "
+"يرسل لك \n"
" حزمة متصفح تور في عدد من المرفقات بحجم 1.4 ميجا بايت.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
" بعد أن تتلقى جميع الأجزاء، ستحتاج أن تعيد تجميعها في \n"
@@ -309,55 +268,33 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
" ا- احفظ جميع الأجزاء التي تلقيتها في مجلد واحد على جهازك.\n"
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
-" 2- فك ضغظ جميع الملفات المنتهية بـ \"z.\" إن كنت قد حفظت جميع المرفقات في\n"
+" 2- فك ضغظ جميع الملفات المنتهية بـ \"z.\" إن كنت قد حفظت جميع المرفقات "
+"في\n"
" مجلد جديد في السابق، ببساطة فك ضغط جميع الملفات في ذاك المجلد.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 3- أعد تسمية الملف المنتهي بـ \"ex_RENAME.\" لينتهي بـ \"exe.\" و\n"
-" أيضاً أعد تسمية الملف المنتهي بـ \"ex_RENAME.asc.\" لينتهي بـ\n"
-" \"exe.asc.\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
" 4- تحقق من أن جميع الملفات الموصوفة في الرسالة التي تلقيتها مع\n"
@@ -365,14 +302,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
" 5- الآن استخدم برنامجاً يمكنه فك ضغط أرشيفات RAR متعددة. على ويندوز\n"
@@ -381,26 +316,21 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
" لفتح حزمة تور، ببساطة اضغط على ملف \"exe.\"\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
" 6- بعد فتح الحزمة، يتوجب عليك أن تجد ملف\n"
@@ -409,35 +339,24 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
" 7- هذا كل ما الأمر. شكراً لاستخدامك تور واستمتع به!\n"
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-" الدعم\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
" هذا هو البرنامج الذي طلبته على شكل ملف zip. يرجى فك ضغط\n"
@@ -445,13 +364,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
" تلميح: إن كان كمبيوترك يحوي GnuPG منصباً، استخدم أداة\n"
@@ -459,37 +376,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
" المخرجات يجب أن تكون كالتالي:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
" إن لم تكن ذا دراية بأدوات سطر الأوامر، حاول البحث عن\n"
@@ -497,17 +397,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
" إن كان اتصال الإنترنت الخاص بك يحجب الوصول إلى شبكة تور، قد\n"
@@ -519,15 +417,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
" يمكنك الحصول على جسر بإرسال رسالة إلكرونية تحوي \"\n"
@@ -536,14 +430,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
" من الممكن أيضاً إحضار الجسور باستخدام متصفح وتوجيهه إلى العنوان\n"
@@ -551,16 +442,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
" ملاحظة هامة:\n"
@@ -571,13 +460,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
" يمكن أن تأتي الحزم بشكل عشوائي! يرجى أن تتحقق من أنك قد تلقيت\n"
@@ -585,16 +472,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
" شكراُ على طلبك. تم فهمه بنجاح. حالياً تتم\n"
@@ -603,34 +486,26 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
-" إن لم تصل الحزمة، قد تكون أكبر مما يسمح به مزود البريد الإلكتروني خاصتك.\n"
+" إن لم تصل الحزمة، قد تكون أكبر مما يسمح به مزود البريد الإلكتروني "
+"خاصتك.\n"
" حاول إعادة إرسال رسالتك من حساب بريد GMAIL.COM أو YAHOO.CN. كما\n"
" يمكنك أن تحاول طلب حزمة متصفح تور tor-browser-bundle عوضاً عن حزمة\n"
" تور للتصفح والتراسل المباشر tor-im-browser-bundle بما أنها أصغر.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
" للأسف نحن حالياً نمر بمشاكل تقنية ولا يمكننا تلبية\n"
@@ -640,6 +515,41 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " 3- أعد تسمية الملف المنتهي بـ \"ex_RENAME.\" لينتهي بـ \"exe.\" و\n"
+#~ " أيضاً أعد تسمية الملف المنتهي بـ \"ex_RENAME.asc.\" لينتهي بـ\n"
+#~ " \"exe.asc.\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " الدعم\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
#~ "\n"
#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
@@ -647,10 +557,12 @@ msgstr ""
#~ " one of those.\n"
#~ "\n"
#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in "
+#~ "the\n"
#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is "
+#~ "from\n"
#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
#~ "\n"
@@ -819,8 +731,8 @@ msgstr ""
#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
#~ " to block all the bridges.\n"
#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get "
+#~ "bridges\"\n"
#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -846,7 +758,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "الإخراج ينبغي أن ننظر إلى حد ما من هذا القبيل : \n"
#~ "\n"
-#~ "المنافع العامة العالمية : التوقيع جيد من \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\" \n"
+#~ "المنافع العامة العالمية : التوقيع جيد من \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>"
+#~ "\" \n"
#~ "\n"
#~ "إذا كنت لم تكن مألوفة مع أدوات سطر الأوامر ، ومحاولة البحث عن \n"
#~ "واجهة مستخدم رسومية لGnuPG على هذا الموقع : \n"
@@ -868,8 +781,8 @@ msgstr ""
#~ "عنوان الموقع : https://bridges.torproject.org / \n"
#~ "\n"
#~ "إذا كان لديك أي أسئلة أو أنه لا يعمل ، يمكنك الاتصال على \n"
-#~ "الإنسان في هذا الدعم عنوان البريد الإلكتروني : tor-assistants(a)torproject.org "
-#~ "\n"
+#~ "الإنسان في هذا الدعم عنوان البريد الإلكتروني : tor-assistants@torproject."
+#~ "org \n"
#~ " "
#~ msgid ""
@@ -909,8 +822,8 @@ msgstr ""
#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
#~ " to block all the bridges.\n"
#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get "
+#~ "bridges\"\n"
#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -967,15 +880,15 @@ msgstr ""
#~ "عنوان الموقع : https://bridges.torproject.org / \n"
#~ "\n"
#~ "إذا كان لديك أي أسئلة أو أنه لا يعمل ، يمكنك الاتصال على \n"
-#~ "الإنسان في هذا الدعم عنوان البريد الإلكتروني : tor-assistants(a)torproject.org "
-#~ "\n"
+#~ "الإنسان في هذا الدعم عنوان البريد الإلكتروني : tor-assistants@torproject."
+#~ "org \n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your "
+#~ "request is\n"
#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
#~ "ten\n"
#~ " minutes.\n"
@@ -998,8 +911,8 @@ msgstr ""
#~ "معالجة طلبك. ستصل الحزمة الخاصة بك خلال العشر دقائق\n"
#~ "المقبلة.\n"
#~ "\n"
-#~ "إن لم تصلك الحزمة، من الممكن أن يكون حجمها أكبر من الحجم الذي يسمح به مقدم "
-#~ "خدمة البريد الإلكتروني خاصتك.\n"
+#~ "إن لم تصلك الحزمة، من الممكن أن يكون حجمها أكبر من الحجم الذي يسمح به "
+#~ "مقدم خدمة البريد الإلكتروني خاصتك.\n"
#~ "حاول إرسال الرسالة مرة أخرى من بريد gmail.com أو yahoo.cn. أيضاً\n"
#~ "يمكنك محاولة طلب حزمة متصفح تور بدلاً من طلب حزمة متصفح ومسنجر تور،\n"
#~ "بما انها أصغر حجماً.\n"
diff --git a/i18n/arn/gettor.po b/i18n/arn/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/arn/gettor.po
+++ b/i18n/arn/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ast/gettor.po b/i18n/ast/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/ast/gettor.po
+++ b/i18n/ast/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/az/gettor.po b/i18n/az/gettor.po
index e385e1f..8c2c663 100644
--- a/i18n/az/gettor.po
+++ b/i18n/az/gettor.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-19 14:44+0200\n"
"Last-Translator: ulviya <ulviya_g(a)yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
" Salam, Bu \"GetTor\" robotudur.\n"
@@ -33,14 +31,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
" Təəssüf ki, sizə bu ünvanda cavab verə bilməyəcəyik. Siz bunu "
@@ -50,31 +46,28 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
" Biz yalnız \"DKİM-i\" dəstəkləyən elektron poçt "
"xidmətlərindən sorğuları prosesini aparaırıq,\n"
-" \"Xətdən\" faktiki olaraq poçtu göndərmiş biridir.\n"
+" \"Xətdən\" faktiki olaraq poçtu göndərmiş "
+"biridir.\n"
"\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
" Əgər siz bu poçt üçün soruşmadınızsa (biz üzr istəyirik. "
@@ -86,13 +79,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
" Lütfən hal-hazırda qeyd edin, biz HTML elektron poçtlarını və "
@@ -101,13 +92,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
" Əgər sizin hər nası sulalınız varsa və ya bu işləmirsə, siz "
@@ -117,13 +106,11 @@ msgstr ""
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
" Əgər siz mənə hər hansısa istədiyinizi desəniz mən sizə Tor "
@@ -132,13 +119,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
" Lütfən bu poçta (gettor(a)torproject.org-a) cavab verin və "
@@ -148,23 +133,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
" TOR-un MƏHDUDLAŞDIRILAN VERSİYALARINI ƏLDƏ ETMƏK\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
" Sizin dilinizə tərcümə edilən Tor versiyasını almaq, müəyyən "
@@ -173,42 +154,36 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
-" Bu nümunə məhdudlaşdırılanda sizə tələb edilən paketi verəcək\n"
+" Bu nümunə məhdudlaşdırılanda sizə tələb edilən paketi "
+"verəcək\n"
" codes.\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
" Dəstəklənmiş yerlərin siyahısı:\n"
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
" Budur bütün mümkün dillərin siyahısı:\n"
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -219,9 +194,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
"gettor+ar(a)torproject.org: Ərəb\n"
@@ -237,36 +210,29 @@ msgstr ""
"gettor+zh(a)torproject.org: Çin\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
" əgər siz heç bir dil seçməmişsinizsə, onda İngilis dili variantı "
"qəbul edəcəksiniz.\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
" Əgər sizin bandwith-iniz aşağıdırsa və ya sizin "
@@ -279,23 +245,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
-" Sadəcə elektron poçtunuzda haradasa açar söz 'parçalanmasını' "
-" özündə saxlayın daxil edin:\n"
+" Sadəcə elektron poçtunuzda haradasa açar söz 'parçalanmasını' "
+"özündə saxlayın daxil edin:\n"
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
" GetTor-a elektron poçtda bu mətni göndərmək sizə göndərməyə "
@@ -303,13 +265,11 @@ msgstr ""
" bir neçə 1,4MB əlavəsində Tor Səyyah Dəstəsi.\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
" Bütün hissələri alandan sonra, sizin onları yenidən "
@@ -317,25 +277,20 @@ msgstr ""
" yenidən bir paketə.Bu aşağıdakı qaydada edilir:\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
" 1.) Bütün qəbul edilən əlavələri diskinizdəki qovluğda "
"saxlayın.\n"
" \n"
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
" 2). \".z-də\" qurtaran bütün fayllar zəncirbəndi açın. "
@@ -345,31 +300,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 3). \".exe-də\" qurtarmaq üçün \".ex_RENAME-də\" qurtaran "
-"faylın adını dəyişin\n"
-" həmçinin qurtarmaq üçün \".ex_RENAME.asc-da\" qurtaran "
-"faylın adını dəyişin \n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
" 4). Bütün faylları yoxlayın , sizin aldığınız poçtda təsvir "
@@ -378,14 +313,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
" 5). İndi proqramdan istifadə edin ki, unrar çoxcildli RAR-ı "
@@ -395,12 +328,9 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
" Sizin Tor paketinizi açıb çıxartmaq üçün, \".exe\" faylını "
@@ -408,14 +338,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
" 6). Açılma qurtarılandan sonra, sizin təyinat qovluğunuzda bu "
@@ -426,12 +354,9 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
" 7). O budur. Siz hazırsınız. Təşəkkürlər Tordan istifadə "
@@ -439,23 +364,15 @@ msgstr ""
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-" KÖMƏK\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
" Budur poçt indeksi faylı kimi sizin tələb etdiyiniz proqram "
@@ -464,13 +381,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
" İşarə: Əgər sizin kompüterinizə GnuPG yüklənibsə, poçt indeksi "
@@ -480,37 +395,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg <packagename>.asc <packagename>-i təsdiq edir\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
" Çıxış buna bir qədər bənzəməlidir:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
" Əgər siz commandline alətləri ilə tanış deyilsinizsə,\n"
@@ -519,22 +417,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
" Əgər sizin İnternet Tor şəbəkəsinə girişi qadağa qoyursa,\n"
-" sizin körpü dəyişmələrinə ehtiyacınız olacaq. Körpü "
-"dəyişmələri(yaxud qısaca \"körpülər\")\n"
+" sizin körpü dəyişmələrinə ehtiyacınız olacaq. Körpü dəyişmələri"
+"(yaxud qısaca \"körpülər\")\n"
" Kataloqa əsasən sadalanan Tor dəyişmələridir.\n"
" Bir halda ki onların heç bir tam ictimai siyahıları yoxdur, hətta əgər "
"sizin İSP-iniz bütünə əlaqələri filtrləyirsə,\n"
@@ -543,15 +439,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
" Siz növbəti elektron poçt ünvanına elektron poçtun tərkibinə\n"
@@ -561,14 +453,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
" Bu həmçinin növbəti veb-səyyah ilə körpüləri gətirmək üçün "
@@ -577,16 +466,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
" VACİB QEYD:\n"
@@ -599,13 +486,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
" Paketlər qaydadan çıxa bilərdi! Lütfən əmin olun,\n"
@@ -614,16 +499,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
" Sizin sorğunuz üçün təşəkkür edirik. Bu müvəffəqiyyətlə başa "
@@ -634,16 +515,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
" Əgər gəlib çatmırsa, paket sizin poçt təchizatçınız üçün həddindən "
@@ -656,15 +532,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
" Təəssüf ki biz hal-hazırda problemləri sinaqdan keçiririk və biz bu "
@@ -672,3 +544,40 @@ msgstr ""
" Lütfən səbirli olun, biz bu problemi həll etməyə cəhd edirik.\n"
"\n"
" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " 3). \".exe-də\" qurtarmaq üçün \".ex_RENAME-də\" "
+#~ "qurtaran faylın adını dəyişin\n"
+#~ " həmçinin qurtarmaq üçün \".ex_RENAME.asc-da\" "
+#~ "qurtaran faylın adını dəyişin \n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " KÖMƏK\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg <packagename>.asc <packagename>-i təsdiq edir\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/be/gettor.po b/i18n/be/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/be/gettor.po
+++ b/i18n/be/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/bg/gettor.po b/i18n/bg/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/bg/gettor.po
+++ b/i18n/bg/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/bms/gettor.po b/i18n/bms/gettor.po
index d0abf6a..515d1f6 100644
--- a/i18n/bms/gettor.po
+++ b/i18n/bms/gettor.po
@@ -7,23 +7,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
" မဂၤလာပါ \"GetTor\" robot ျဖစ္ပါတယ္။\n"
@@ -32,111 +31,92 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
-" ဒီလိပ္စာရွိ သင့္ကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေျဖၾကား ေပးႏိုင္လိမ့္မည္ မဟုတ္ပါ။ "
-"GMAIL.COM သို႔မဟုတ္ YAHOO.CN အေကာင့္မ်ားျဖင့္ ျပဳလုပ္သင့္ျပီး\n"
+" ဒီလိပ္စာရွိ သင့္ကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေျဖၾကား ေပးႏိုင္လိမ့္မည္ မဟုတ္ပါ။ GMAIL.COM သို႔မဟုတ္ YAHOO."
+"CN အေကာင့္မ်ားျဖင့္ ျပဳလုပ္သင့္ျပီး\n"
" ၎အေကာင့္တစ္ခုခုျဖင့္\n"
" ေပးပို႔ေပးပါ။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
-" \"From\" လိုင္းထဲတြင္ အမွန္တကယ္ အီးေမးလ္ပို႔တဲ့သူ၏ လိပ္စာကို "
-"စစ္ေဆးႏိုင္မည့္\n"
+" \"From\" လိုင္းထဲတြင္ အမွန္တကယ္ အီးေမးလ္ပို႔တဲ့သူ၏ လိပ္စာကို စစ္ေဆးႏိုင္မည့္\n"
" အီးေမးလ္ feature တစ္ခု ျဖစ္ေသာ \"DKIM\" ကို\n"
-" အေထာက္ကူေပးသည့္ အီးေမးလ္ဝန္ေဆာင္မႈမ်ား ဆီမွ ေတာင္းဆိုမ်ားကိုသာ "
-"လုပ္ေဆာင္ေပးပါသည္။\n"
+" အေထာက္ကူေပးသည့္ အီးေမးလ္ဝန္ေဆာင္မႈမ်ား ဆီမွ ေတာင္းဆိုမ်ားကိုသာ လုပ္ေဆာင္ေပးပါသည္။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
-" ဒီေမးလ္အတြက္ သင္မေမးခဲ့မိဘူးဆိုရင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ ေတာင္းပန္ပါတယ္။ "
-"သင့္အီးေမးလ္ဟာ DKIM မသံုးတဲ့ ဝန္ေဆာင္မႈျဖစ္ေနတယ္ဆိုကတည္းက\n"
+" ဒီေမးလ္အတြက္ သင္မေမးခဲ့မိဘူးဆိုရင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ ေတာင္းပန္ပါတယ္။ သင့္အီးေမးလ္ဟာ DKIM မသံုးတဲ့ "
+"ဝန္ေဆာင္မႈျဖစ္ေနတယ္ဆိုကတည္းက\n"
" ရွင္းျပခ်က္အတိုခ်ံဳးကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေပးပို႔ေပးပါတယ္။\n"
-" ေနာက္တစ္ေန႔ သို႔မဟုတ္ ထို႔ထက္ၾကာလွ်င္ေတာ့ ယင္းအီးေမးလ္လိပ္စာကို "
-"လစ္လ်ဴရႈလိုက္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။\n"
+" ေနာက္တစ္ေန႔ သို႔မဟုတ္ ထို႔ထက္ၾကာလွ်င္ေတာ့ ယင္းအီးေမးလ္လိပ္စာကို လစ္လ်ဴရႈလိုက္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
-" လတ္တေလာမွာ HTML ေမးလ္ေတြ သို႔မဟုတ္ 64 ေမးလ္ေတြကို လုပ္ေဆာင္ေပးႏိုင္မွာ "
-"မဟုတ္ေၾကာင္း ေက်းဇူးျပဳ၍ သိထားေပးပါ။\n"
+" လတ္တေလာမွာ HTML ေမးလ္ေတြ သို႔မဟုတ္ 64 ေမးလ္ေတြကို လုပ္ေဆာင္ေပးႏိုင္မွာ မဟုတ္ေၾကာင္း ေက်းဇူးျပဳ၍ "
+"သိထားေပးပါ။\n"
" သင့္အေနနဲ႔ စာသားသက္သက္ျဖင့္ ေပးပို႔ရန္ လိုအပ္ပါတယ္။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
-" အကယ္၍မ်ား သင့္မွာ ေမးစရာ ေမးခြန္းရွိရင္ပဲ ျဖစ္ျဖစ္ အလုပ္မလုပ္လို႔ပဲ "
-"ျဖစ္ျဖစ္\n"
+" အကယ္၍မ်ား သင့္မွာ ေမးစရာ ေမးခြန္းရွိရင္ပဲ ျဖစ္ျဖစ္ အလုပ္မလုပ္လို႔ပဲ ျဖစ္ျဖစ္\n"
" အီးေမးလ္လိပ္စာ : tor-assistants(a)torproject.org ကိုဆက္သြယ္ႏိုင္ပါတယ္။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
-" ဘယ္တစ္ခုကို သင္လိုခ်င္လဲ ဆိုတာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ကိုေျပာရင္ Tor package "
-"ကိုေမးလ္ျဖင့္ ေပးပို႔ေပးပါမည္။\n"
+" ဘယ္တစ္ခုကို သင္လိုခ်င္လဲ ဆိုတာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ကိုေျပာရင္ Tor package ကိုေမးလ္ျဖင့္ ေပးပို႔ေပးပါမည္။\n"
" ေအာက္ပါ packages နာမည္မ်ားထဲမွ တစ္ခုကို ေရြးခ်ယ္ပါ။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
" ေက်းဇူးျပဳ၍ (gettor(a)torproject.org) ကို အေၾကာင္းျပန္ပါ။\n"
@@ -144,23 +124,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
" သင္၏ နယ္ပယ္ေဒသဆိုင္ရာ TOR ဗားရွင္းကို ရယူျခင္း\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
" သင္၏ ဘာသာစကားသို႔ ျပန္ဆိုလိုေသာ Tor ဗားရွင္းကို ရယူရန္\n"
@@ -168,14 +144,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
" ဒီဥပမာသည္ တရုတ္ဗားရွင္း package ကို ေတာင္းဆိုျခင္း ျဖစ္သည္။ \n"
@@ -184,31 +158,26 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
" အေထာက္အကူေပးေသာ နယ္ပယ္ေဒသမ်ား စာရင္း:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
" ရရွိႏိုင္ေသာ ဘာသာစကားမ်ား စာရင္းျဖစ္ပါတယ္။:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -219,9 +188,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
@@ -238,340 +205,241 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
-" အကယ္၍ ဘာ ဘာသာစကားမွ မေရြးခ်ယ္ခဲ့လွ်င္ သင္ဟာ အဂၤလိပ္ဗားရွင္းကို "
-"လက္ခံရရွိမွာ ျဖစ္ပါတယ္။\n"
+" အကယ္၍ ဘာ ဘာသာစကားမွ မေရြးခ်ယ္ခဲ့လွ်င္ သင္ဟာ အဂၤလိပ္ဗားရွင္းကို လက္ခံရရွိမွာ ျဖစ္ပါတယ္။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
" PACKAGE ဆိုက္ဒ္အေသးမ်ား\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
-" အကယ္၍ သင္၏ bandwith သည္ အလြန္ေႏွးေကြးေနလွ်င္ သို႔မဟုတ္ သင္၏ "
-"အင္တာနက္ဝန္ေဆာင္မႈ ေပးသူေတြက\n"
-" attachment ၾကီးၾကီးေတြ လက္ခံဖို႔ ခြင့္မျပဳဘူးဆိုရင္ GetTor ၏ feature ကို "
-"အသံုးျပဳျပီး \n"
+" အကယ္၍ သင္၏ bandwith သည္ အလြန္ေႏွးေကြးေနလွ်င္ သို႔မဟုတ္ သင္၏ အင္တာနက္ဝန္ေဆာင္မႈ ေပးသူေတြက\n"
+" attachment ၾကီးၾကီးေတြ လက္ခံဖို႔ ခြင့္မျပဳဘူးဆိုရင္ GetTor ၏ feature ကို အသံုးျပဳျပီး \n"
" အရြယ္အစားအၾကီးတစ္ခု အစား \n"
" အရြယ္အစားအေသးေလးေတြ ခြဲျပီး ေပးပို႔ေအာင္ ျပဳလုပ္လို႔ရပါတယ္။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
-" ဤကဲ့သို႔ သင္၏ ေမးလ္တြင္ keyword ျဖစ္တဲ့ 'split' ဆိုတဲ့ "
-"စကားလံုးပါဝင္မွာပါ။:\n"
+" ဤကဲ့သို႔ သင္၏ ေမးလ္တြင္ keyword ျဖစ္တဲ့ 'split' ဆိုတဲ့ စကားလံုးပါဝင္မွာပါ။:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
" GetTor ကို ဤစာသားျဖင့္ ေပးပို႔ျခင္းျဖင့္ \n"
-" 1,4MB ရွိတဲ့ attachment ေတြအျဖစ္ Tor Browser အစုေဝး ကို သင့္ဆီ "
-"ေပးပို႔ေပးမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ \n"
+" 1,4MB ရွိတဲ့ attachment ေတြအျဖစ္ Tor Browser အစုေဝး ကို သင့္ဆီ ေပးပို႔ေပးမွာ "
+"ျဖစ္ပါတယ္။ \n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
-" အစိတ္ပိုင္းေတြအားလံုးကို လက္ခံရရွိျပီးတာနဲ႔ package တစ္ခုတည္း ျဖစ္ေအာင္ "
-"ျပန္လည္ စုစည္းေပးဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။\n"
+" အစိတ္ပိုင္းေတြအားလံုးကို လက္ခံရရွိျပီးတာနဲ႔ package တစ္ခုတည္း ျဖစ္ေအာင္ ျပန္လည္ စုစည္းေပးဖို႔ "
+"လိုအပ္ပါတယ္။\n"
" ေအာက္ေဖာ္ျပပါအတိုင္း ျပီးေျမာက္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
-" ၁.)လက္ခံရရွိျပီးသား attachment အားလံုးကို folder တစ္ခုထဲတြင္ "
-"သိမ္းထားရပါမယ္။\n"
+" ၁.)လက္ခံရရွိျပီးသား attachment အားလံုးကို folder တစ္ခုထဲတြင္ သိမ္းထားရပါမယ္။\n"
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ၂.) \".z\" ႏွင့္အဆံုးသတ္ေသာ ဖိုင္မ်ားကို Unzip လုပ္ပါ။ အကယ္၍ attachment "
-"အားလံုးကို သိမ္းျပီးျပီဆိုရင္ folder အသစ္တစ္ခုအရင္လုပ္ ျပီးရင္ အဲ့ဒိထဲမွာ "
-"ဖိုင္ေတြအားလံုးကို ရိုးရိုးရွင္းရွင္းပဲ unzip ျပဳလုပ္ရမွာပါ။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
-" ၃.) \".ex_RENAME\" ႏွင့္ဆံုးေသာ ဖိုင္ကို \".exe\" ဟူ၍ "
-"နာမည္ျပန္ေျပာင္းေပးရမွာျဖစ္ျပီး\n"
-" \".ex_RENAME.asc\" ႏွင့္ဆံုးေသာ ဖိုင္ကိုလည္း \".exe.asc\" ဟူ၍ "
-"နာမည္ျပန္ေျပာင္းေပးရမွာပါ။\n"
+" ၂.) \".z\" ႏွင့္အဆံုးသတ္ေသာ ဖိုင္မ်ားကို Unzip လုပ္ပါ။ အကယ္၍ attachment အားလံုးကို "
+"သိမ္းျပီးျပီဆိုရင္ folder အသစ္တစ္ခုအရင္လုပ္ ျပီးရင္ အဲ့ဒိထဲမွာ ဖိုင္ေတြအားလံုးကို ရိုးရိုးရွင္းရွင္းပဲ unzip "
+"ျပဳလုပ္ရမွာပါ။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
" ၄.)package တစ္ခုခ်င္းစီႏွင့္အတူ \n"
-" လက္ခံရရွိေသာ အီးေမးလ္တြင္ ေဖာ္ျပထားေသာ ဖိုင္မ်ားကို "
-"မွန္မမွန္စစ္ေဆးပါ။(gpg --verify)\n"
+" လက္ခံရရွိေသာ အီးေမးလ္တြင္ ေဖာ္ျပထားေသာ ဖိုင္မ်ားကို မွန္မမွန္စစ္ေဆးပါ။(gpg --verify)\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
-" ၅.) မ်ားစြာေသာ RAR archives မ်ားကို unrar ျပန္ျဖည္ႏိုင္ေသာ ပရိုဂရမ္ကို "
-"အသံုးျပဳပါ။\n"
+" ၅.) မ်ားစြာေသာ RAR archives မ်ားကို unrar ျပန္ျဖည္ႏိုင္ေသာ ပရိုဂရမ္ကို အသံုးျပဳပါ။\n"
" Windows မ်ားေပၚတြင္ေတာ့ ထံုးစံအတုိင္း WinRAR ရွိပါတယ္။\n"
-" အကယ္၍ သင့္ကြန္ျပဴတာမွာ install မလုပ္ရေသးဘူး ဆိုရင္ေတာ့ ဒီမွာ ရယူပါ "
-":\n"
+" အကယ္၍ သင့္ကြန္ျပဴတာမွာ install မလုပ္ရေသးဘူး ဆိုရင္ေတာ့ ဒီမွာ ရယူပါ :\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
-" Tor package မ်ားကို ျပန္ျဖည္ရန္ အရိုးရွင္းဆံုးကေတာ့ \".exe\" ဖိုင္ကို "
-"ကလစ္၂ခ်က္ႏွိပ္ပါ။\n"
+" Tor package မ်ားကို ျပန္ျဖည္ရန္ အရိုးရွင္းဆံုးကေတာ့ \".exe\" ဖိုင္ကို ကလစ္၂ခ်က္ႏွိပ္ပါ။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
" ၆.) ျပန္ျဖည္တာ ျပီးသြားခဲ့လွ်င္ သင္ရည္ရြယ္ရာ folder ထဲတြင္\n"
" အသစ္ျပဳလုပ္ျပီးေသာ \".exe\" ဖိုင္ကို ရွာေဖြရမည္။ \n"
-" ရိုးရွင္းစြာပဲ ကလစ္၂ခ်က္ႏွိပ္လိုက္ရင္ေတာ့ Tor Browser အစုေဝးဟာ "
-"စကၠန္႔ပိုင္းအတြင္း စတင္မွာျဖစ္ပါတယ္။\n"
+" ရိုးရွင္းစြာပဲ ကလစ္၂ခ်က္ႏွိပ္လိုက္ရင္ေတာ့ Tor Browser အစုေဝးဟာ စကၠန္႔ပိုင္းအတြင္း "
+"စတင္မွာျဖစ္ပါတယ္။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
-" ၇.) ဒီေလာက္ပါပဲ ျပီးသြားပါျပီ။ Tor ကိုအသံုးျပဳတဲ့အတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ "
-"ေပ်ာ္ရႊင္ပါေစ!\\ \n"
+" ၇.) ဒီေလာက္ပါပဲ ျပီးသြားပါျပီ။ Tor ကိုအသံုးျပဳတဲ့အတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ ေပ်ာ္ရႊင္ပါေစ!"
+"\\ \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
" သင္ေတာင္းဆိုေသာ ေဆာ့ဖ္ဝဲ၏ zip ဖိုင္ပါ။ \n"
-" ေက်းဇူးျပဳ၍ package ကို unzip ျပဳလုပ္ျပီး သေကၤတလကၡဏာမ်ားကို "
-"မွန္မမွန္စစ္ေဆးပါ။\n"
+" ေက်းဇူးျပဳ၍ package ကို unzip ျပဳလုပ္ျပီး သေကၤတလကၡဏာမ်ားကို မွန္မမွန္စစ္ေဆးပါ။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
" သဲလြန္စ: အကယ္၍ သင့္ကြန္ျပဴတာတြင္ GnuPG install လုပ္ျပီးသြားျပီ ဆိုလွ်င္ \n"
-" zip ဖိုင္ကို ျပန္ျဖည္ျပီးတာနဲ႔ ေအာက္မွာကဲ့သို႔ gpg commandline tool "
-"ကိုအသံုးျပဳပါ။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+" zip ဖိုင္ကို ျပန္ျဖည္ျပီးတာနဲ႔ ေအာက္မွာကဲ့သို႔ gpg commandline tool ကိုအသံုးျပဳပါ။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
" output သည္ အနည္းငယ္ ဤကဲ့သို႔ ျဖစ္သင့္သည္။:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
" အကယ္၍ သင့္အေနႏွင့္ commandline tools ေတြနဲ႔ ရင္းႏွီးမႈမရွိဘူးဆိုရင္ \n"
-" ဝက္ဘ္ဆိုက္ေပၚတြင္ GnuPG အတြက္ graphical user interface ကို ၾကိဳးစား "
-"ရွာေဖြၾကည့္ပါ။ :\n"
+" ဝက္ဘ္ဆိုက္ေပၚတြင္ GnuPG အတြက္ graphical user interface ကို ၾကိဳးစား ရွာေဖြၾကည့္ပါ။ :\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
-" အကယ္၍ Tor ကြန္ယက္ကို ဆက္သြယ္ရန္ သင့္အင္တာနက္ဆက္သြယ္မႈက "
-"ပိတ္ဆို႔ထားတယ္ဆိုရင္\n"
+" အကယ္၍ Tor ကြန္ယက္ကို ဆက္သြယ္ရန္ သင့္အင္တာနက္ဆက္သြယ္မႈက ပိတ္ဆို႔ထားတယ္ဆိုရင္\n"
" bridge relay ကိုလိုအပ္မည္ ျဖစ္သည္။ \n"
" Bridge realays (သို႔မဟုတ္ အတိုေကာက္ \"bridges\") မ်ားသည္\n"
-" အဓိက လမ္းညႊန္ထဲတြင္ မပါဝင္ေပ။ ၎တို႔၏ အမ်ားသူငါဆိုင္ရာ စာရင္းသည္ "
-"မျပည့္စံုပါ။ \n"
-" အကယ္၍ သင္၏ ISP က သိႏိုင္ေသာ Tor relays မ်ားသို႔ ဆက္သြယ္မႈေတြကို "
-"စီစစ္ထားတယ္ ဆိုရင္ေတာင္ \n"
+" အဓိက လမ္းညႊန္ထဲတြင္ မပါဝင္ေပ။ ၎တို႔၏ အမ်ားသူငါဆိုင္ရာ စာရင္းသည္ မျပည့္စံုပါ။ \n"
+" အကယ္၍ သင္၏ ISP က သိႏိုင္ေသာ Tor relays မ်ားသို႔ ဆက္သြယ္မႈေတြကို စီစစ္ထားတယ္ ဆိုရင္ေတာင္ \n"
" bridge ေတြအားလံုးကို ပိတ္ဆို႔ႏိုင္ဖို႔ မျဖစ္ႏုိင္ပါဘူး။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
-" အီးေမးလ္စာကိုယ္တြင္ \"get bridges\" ဟုပါဝင္ေသာ အီးေမးလ္ကို ပို႔၍ bridge "
-"ကိုရယူႏိုင္ပါသည္။\n"
+" အီးေမးလ္စာကိုယ္တြင္ \"get bridges\" ဟုပါဝင္ေသာ အီးေမးလ္ကို ပို႔၍ bridge ကိုရယူႏိုင္ပါသည္။\n"
" ေအာက္ေဖာ္ျပပါ အီးေမးလ္ကို ပို႔ေပးပါ။\n"
" bridges(a)torproject.org\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
" ေအာက္ေဖာ္ျပပါ လိပ္စာတြင္လည္း bridges မ်ားကို ရယူႏိုင္ပါေသးတယ္။\n"
@@ -579,34 +447,29 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
" အေရးၾကီးေသာအခ်က္မွာ:\n"
" ယင္းသည္ ဖိုင္မ်ား အပိုင္းလိုက္ခြဲပို႔ရန္ ေတာင္းဆိုမႈ ျဖစ္ပါသည္။\n"
" ၎တို႔အားလံုးကို တူညီေသာ လမ္းေၾကာင္းေအာက္တြင္ သိမ္းထားျပီး\n"
" ပထမဆံုးဖိုင္ကို ကလစ္၂ခ်က္ႏွိပ္၍ unpack မျပဳလုပ္မွီ \n"
-" အပိုင္းလိုက္ခြဲပို႔မည့္ ဖိုင္မ်ားအားလံုးကို ရရွိရန္ ေစာင့္ဖို႔ "
-"လိုအပ္ပါသည္။\n"
+" အပိုင္းလိုက္ခြဲပို႔မည့္ ဖိုင္မ်ားအားလံုးကို ရရွိရန္ ေစာင့္ဖို႔ လိုအပ္ပါသည္။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
" Packages မ်ားသည္ အစီစဥ္မက် ထြက္လာလိမ့္မည္။\n"
@@ -614,59 +477,79 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
-" သင္၏ ေတာင္းဆိုမႈအတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ "
-"ျပည့္စုံစြာနားလည္ခဲ့ျပီးျဖစ္ပါတယ္။ \n"
+" သင္၏ ေတာင္းဆိုမႈအတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ ျပည့္စုံစြာနားလည္ခဲ့ျပီးျဖစ္ပါတယ္။ \n"
" သင္၏ေတာင္းဆိုမႈသည္ လတ္တေလာမွာ လုပ္ေဆာင္ေနဆဲျဖစ္ပါတယ္။\n"
" သင္၏ package ဟာ ေနာက္ ၁၀မိနစ္အတြင္း ေရာက္ရွိလာသင့္ပါတယ္။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
-" အကယ္၍ ေရာက္မလာခ့ဲဘူးဆိုရင္ package ဟာ သင့္ေမးလ္အတြက္ "
-"အလြန္ဆိုက္ဒ္ၾကီးမားေနလို႔ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။\n"
+" အကယ္၍ ေရာက္မလာခ့ဲဘူးဆိုရင္ package ဟာ သင့္ေမးလ္အတြက္ အလြန္ဆိုက္ဒ္ၾကီးမားေနလို႔ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။\n"
" gmail.com သို႔မဟုတ္ yahoo.cn account ျဖင့္ ျပန္ပို႔ၾကည့္ေပးပါ။\n"
" tor-im-browser-bundle ထက္ tor-browser-bundle ကို ေမးၾကည့္ပါ \n"
" ၎က ပိုမိုေသးငယ္ပါတယ္။\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ကံမေကာင္းစြာပဲ ကၽြန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ လတ္တေလာမွာ ျပႆနာမ်ားနဲ႔ "
-"ေတြ႕ၾကံဳေနပါတယ္။\n"
-" သင္၏ ေတာင္းဆိုမႈကို အခုခ်ိန္မွာ ျဖည့္ဆည္းမေပးႏိုင္ေသးပါဘူး။ ဤကိစၥကို "
-"ကၽြန္ေတာ္တို႔ ၾကိဳးစားေျဖရွင္းေပးမွာ ျဖစ္လို႔ ေက်းဇူးျပဳ၍ စိတ္ရွည္ေပးပါ။\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
+msgstr ""
+"\n"
+" ကံမေကာင္းစြာပဲ ကၽြန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ လတ္တေလာမွာ ျပႆနာမ်ားနဲ႔ ေတြ႕ၾကံဳေနပါတယ္။\n"
+" သင္၏ ေတာင္းဆိုမႈကို အခုခ်ိန္မွာ ျဖည့္ဆည္းမေပးႏိုင္ေသးပါဘူး။ ဤကိစၥကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ "
+"ၾကိဳးစားေျဖရွင္းေပးမွာ ျဖစ္လို႔ ေက်းဇူးျပဳ၍ စိတ္ရွည္ေပးပါ။\n"
+"\n"
+" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " ၃.) \".ex_RENAME\" ႏွင့္ဆံုးေသာ ဖိုင္ကို \".exe\" ဟူ၍ "
+#~ "နာမည္ျပန္ေျပာင္းေပးရမွာျဖစ္ျပီး\n"
+#~ " \".ex_RENAME.asc\" ႏွင့္ဆံုးေသာ ဖိုင္ကိုလည္း \".exe.asc\" ဟူ၍ "
+#~ "နာမည္ျပန္ေျပာင္းေပးရမွာပါ။\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/bn/gettor.po b/i18n/bn/gettor.po
index df8f697..ecb29ba 100644
--- a/i18n/bn/gettor.po
+++ b/i18n/bn/gettor.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-30 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Rezwan <i_rezwan(a)hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"হ্যালো, এটি \"গেটটর\" রবোট। \n"
@@ -33,14 +31,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
"দুর্ভাগ্যজনকভাবে, আমরা এই ঠিকানায় আপনাকে উত্তর দিতে পারব না। আপনার উচিৎ\n"
@@ -49,14 +45,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
"আমরা শুধু সেইসব ইমেইল সেবা থেকে অনুরোধ প্রক্রিয়াজাত করি যেগুলো \"ডিকেওয়াইএম\" "
@@ -66,31 +60,26 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
-"(আমরা দু:খিত যদি আপনি এই মেইলের জন্যে অনুরোধ না করে থাকেন। আপনার ইমেইলটি "
-"একটি\n"
-"সেবা থেকে এসেছে যা \"ডিকেওয়াইএম\" প্রযুক্তি ব্যবহার করে না, আমরা একটি ছোট "
-"ব্যাখ্যা পাঠাচ্ছি,\n"
+"(আমরা দু:খিত যদি আপনি এই মেইলের জন্যে অনুরোধ না করে থাকেন। আপনার ইমেইলটি একটি\n"
+"সেবা থেকে এসেছে যা \"ডিকেওয়াইএম\" প্রযুক্তি ব্যবহার করে না, আমরা একটি ছোট ব্যাখ্যা "
+"পাঠাচ্ছি,\n"
"আর এরপরে আমরা এই ইমেইল ঠিকানাটি এড়িয়ে যাব।)\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
"অনুগ্রহ করে খেয়াল করবেন যে বর্তমানে আমরা এইচটিএমএল ইমেইল অথবা বেইজ ৬৪ ইমেইল\n"
@@ -98,28 +87,23 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
-"আপনার যদি কোন প্রশ্ন থাকে অথবা এটি কাজ না করে, আপনারা কোন সাহায্যকারী "
-"ব্যক্তিকে\n"
+"আপনার যদি কোন প্রশ্ন থাকে অথবা এটি কাজ না করে, আপনারা কোন সাহায্যকারী ব্যক্তিকে\n"
"এই সহায়ক ইমেইল ঠিকানায় মেইল করতে পারেন: tor-assistants(a)torproject.org\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
"আমি আপনাকে একটি টর প্যাকেজ পাঠাব, যদি আপনি বলতে পারেন যে ঠিক কোনটি আপনি চান।\n"
@@ -127,13 +111,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
"অনুগ্রহ করে এই ঠিকানায় জবাব পাঠান (প্রতি gettor(a)torproject.org) এবং আমাকে "
@@ -142,23 +124,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
"টরের অনুবাদিত সংস্করণগুলো পাওয়ার উপায়\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
"আপনার পছন্দের ভাষায় অনুবাদ করার জন্যে টরের একটি সংস্করণ নির্দিষ্ট করুন\n"
@@ -166,14 +144,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
"এই উদাহরণটির মত কাজ করলে আপনাকে পাঠাবে আপনার অনুরোধকৃত প্যাকেজটির\n"
@@ -183,31 +159,26 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
"আমরা যেসব ভাষায় প্যাকেজটি দিয়ে থাকি:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
"এখানে সহজলভ্য সব ভাষার তালিকা দেয়া আছে:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -218,9 +189,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
"gettor+ar(a)torproject.org: আরবী\n"
@@ -237,38 +206,30 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
-"আপনি যদি কোন ভাষা না পছন্দ করে থাকেন, তাহলে আপনাকে ইংরেজী সংস্করণ পাঠানো "
-"হবে।\n"
+"আপনি যদি কোন ভাষা না পছন্দ করে থাকেন, তাহলে আপনাকে ইংরেজী সংস্করণ পাঠানো হবে।\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
"ছোট সাইজের প্যাকেজ\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
"আপনার ব্যান্ডউইদথ (ইন্টারনেটের গতি) যদি কম থাকে অথবা আপনার আইএসপি আপনাকে\n"
@@ -279,36 +240,30 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
"শুধুমাত্র 'split' (স্প্লিট) এই কিওয়ার্ডটি আপনার ইমেইলে যোগ করে দিন এভাবে:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
"এই টেক্সট বার্তাটি একটি ইমেইলের মাধ্যমে গেটটরের কাছে পাঠালে\n"
"এটি আপনাকে টর ব্রাউজার বান্ডেল ১.৪ মেগাবাইটের সংযুক্তির আকারে পাঠাবে।\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
"সব কটি অংশ পাবার পরে আপনাকে সেগুলোকে পুনরায় একত্র করতে হবে\n"
@@ -316,56 +271,33 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
"১) আপনার হার্ডডিস্কের একটি ফোল্ডারে সব অ্যাটাচমেন্টগুলো সেভ করে রাখুন।\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
-"২) যেসব ফাইলের শেষে \".z\" আছে সেগুলোকে আনজিপ করুন। আপনি যদি সব অ্যটাচমেন্ট "
-"সেইভ করে রাখেন\n"
+"২) যেসব ফাইলের শেষে \".z\" আছে সেগুলোকে আনজিপ করুন। আপনি যদি সব অ্যটাচমেন্ট সেইভ "
+"করে রাখেন\n"
"একটি নতুন ফোল্ডারে, সেই ফোল্ডারেই সব ফাইল আনজিপ করুন।\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"৩) \".ex_RENAME\" সম্বলিত ফাইলের শেষাংশের নাম বদলে \".exe\" করুন এবং\n"
-"আরও বদল করুন \".ex_RENAME.asc\" এই অংশগুলোকে এই ফাইল এক্সটেনশনের মাধ্যমে -\n"
-"\".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
"৪) মিলিয়ে দেখুন মেইলে যেমন বলা আছে তার সাথে যে ফাইলগুলো পেয়েছেন \n"
@@ -373,43 +305,36 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
-"৫) এখন একটি প্রোগ্রাম ব্যবহার করুন যা রার আর্কাইভ থেকে ফাইলগুলোকে "
-"সম্প্রসারিত করতে সাহায্য করবে।\n"
+"৫) এখন একটি প্রোগ্রাম ব্যবহার করুন যা রার আর্কাইভ থেকে ফাইলগুলোকে সম্প্রসারিত করতে "
+"সাহায্য করবে।\n"
"উইন্ডোজে এটির নাম সাধারণত উইনরার। আপনার যদি তা না থাকে\n"
"ইনস্টল করা তাহলে তা এখান থেকে ডাউনলোড করুন:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
"আপনার টর প্যাকেজটি খোলার জন্যে শুধু \".exe\" ফাইলটি ডাবলক্লিক করুন।\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
"৬) প্যাকেজ খোলা শেষ হলে আপনি একটি নতুন খোলা\n"
@@ -418,50 +343,37 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
"৭) এই তো! আপনার কাজ শেষ। ধন্যবাদ টর ব্যবহারের জন্যে এবং উপভোগ করুন!\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-"সহায়তা\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
-"এখানে আপনার আকাঙ্খিত সফ্টওয়্যারটি রয়েছে একটি জিপ ফাইল হিসেবে। অনুগ্রহ করে "
-"আনজিপ করুন\n"
+"এখানে আপনার আকাঙ্খিত সফ্টওয়্যারটি রয়েছে একটি জিপ ফাইল হিসেবে। অনুগ্রহ করে আনজিপ "
+"করুন\n"
"এই প্যাকেজটি এবং সিগনেচারটি সত্যায়িত করুন।\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
"ইঙ্গিত: আপনার কম্পিউটারে যদি জিএনইউপিজি ইনস্টল করা থাকে, তাহলে ব্যবহার করুন "
@@ -470,37 +382,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <প্যাকেজের নাম>.asc <প্যাকেজের নাম>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
"এর আউটপুটটি এরকম দেখাবে হয়ত:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
"আপনার যদি কমান্ডলাইন টুল সম্পর্কে জানা না থাকে তাহলে চেষ্টা করুন খুঁজতে\n"
@@ -508,17 +403,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
"আপনার ইন্টারনেট কানেকশন যদি টর নেটওয়ার্ককে ব্লক করে, আপনার\n"
@@ -530,32 +423,25 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
-"আপনি একটি ব্রিজকে অধিগ্রহণ করতে পারবেন একটি ইমেইল পাঠিয়ে যাতে লেখা থাকবে "
-"\"get bridges\" (গেট ব্রিজেস)\n"
+"আপনি একটি ব্রিজকে অধিগ্রহণ করতে পারবেন একটি ইমেইল পাঠিয়ে যাতে লেখা থাকবে \"get "
+"bridges\" (গেট ব্রিজেস)\n"
"সেই মেইলের মূল অংশে যা এই ঠিকানায় পাঠানো হবে:\n"
"bridges(a)torproject.org\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
"ওয়েব ব্রাউজার ব্যবহার করেও সম্ভব ব্রিজ আনা - এই ইউআরএল এ যেতে হবে\n"
@@ -563,16 +449,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
"গুরুত্বপূর্ণ তথ্য:\n"
@@ -583,13 +467,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
"প্যাকেজগুলো কাজ নাও করতে পারে! অনুগ্রহ করে দেখুন আপনি পেয়েছেন কি না\n"
@@ -597,16 +479,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
"ধন্যবাদ আপনার অনুরোধের জন্যে। এটি ভালভাবে বোঝা গেছে। আপনার অনুরোধ\n"
@@ -615,39 +493,64 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
"এটি যদি না আসে, এই প্যাকেজটি আপনার আইএসপির জন্যে খুব বড় হয়ে গেছে।\n"
"মেইলটি জিমেইল.কম বা ইয়াহু.সিএন এর একটি অ্যাকাউন্ট থেকে পাঠানোর চেষ্টা করুন\n"
-"আপনি টর ইম ব্রাউজার বান্ডেলের পরিবর্তে টর ব্রাউজার বান্ডেল পাবার জন্যে "
-"অনুরোধ করুন,\n"
+"আপনি টর ইম ব্রাউজার বান্ডেলের পরিবর্তে টর ব্রাউজার বান্ডেল পাবার জন্যে অনুরোধ করুন,\n"
"কারন এটি সাইজে ছোট।\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
"দু:খিত আমরা এখন সমস্যার মধ্যে দিয়ে যাচ্ছি এবং আপনার।\n"
-"অনুরোধ রক্ষা করতে পারছি না। অনুগ্রহ করে ধৈর্য ধরুন যতক্ষণ না আমরা এই সমস্যার "
-"সমাধান করি।\n"
-"\n"
-" "
+"অনুরোধ রক্ষা করতে পারছি না। অনুগ্রহ করে ধৈর্য ধরুন যতক্ষণ না আমরা এই সমস্যার সমাধান "
+"করি।\n"
+"\n"
+" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "৩) \".ex_RENAME\" সম্বলিত ফাইলের শেষাংশের নাম বদলে \".exe\" করুন এবং\n"
+#~ "আরও বদল করুন \".ex_RENAME.asc\" এই অংশগুলোকে এই ফাইল এক্সটেনশনের মাধ্যমে -\n"
+#~ "\".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "সহায়তা\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <প্যাকেজের নাম>.asc <প্যাকেজের নাম>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/bn_IN/gettor.po b/i18n/bn_IN/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/bn_IN/gettor.po
+++ b/i18n/bn_IN/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/bo/gettor.po b/i18n/bo/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/bo/gettor.po
+++ b/i18n/bo/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/br/gettor.po b/i18n/br/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/br/gettor.po
+++ b/i18n/br/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/bs/gettor.po b/i18n/bs/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/bs/gettor.po
+++ b/i18n/bs/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ca/gettor.po b/i18n/ca/gettor.po
index 6ca7e7f..1c19c5c 100644
--- a/i18n/ca/gettor.po
+++ b/i18n/ca/gettor.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 11:40+0200\n"
"Last-Translator: lluismas <lluis.mas.sariola(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"Hola, Això es el robot \"GetTor\".\n"
@@ -33,46 +31,42 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
-"Desafortunadament no et podem respondre en aquesta adreça. Tens de crear un \n"
+"Desafortunadament no et podem respondre en aquesta adreça. Tens de crear "
+"un \n"
"compte amb GMAIL.COM o YAHOO.CN i enviar un E-mail desde \n"
"un d'aquests comptes.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
"Tant sols procesem peticions de email que suportin \"DKIM\",\n"
-"que es una opcio que ens permet verificar que la adreça desde el camp \"From\"\n"
+"que es una opcio que ens permet verificar que la adreça desde el camp \"From"
+"\"\n"
"es la que actualment esta enviant el missatge.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
"(Ho sentim molt si no has demanat aquest mail. Com que el teu mail \n"
@@ -81,27 +75,24 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
-"Siusplau, pren nota que normalment no procesem emails HTML o emails base 64.\n"
+"Siusplau, pren nota que normalment no procesem emails HTML o emails base "
+"64.\n"
"Et suggerim enviar emails de texte.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
"Si tens dubtes o problemes, pots contactar amb\n"
@@ -109,13 +100,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
"T'enviarem el pack Tor, si ens indiques quin vols.\n"
@@ -123,13 +112,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
"Siusplau respon a aquest email (to gettor(a)torproject.org) indicant\n"
@@ -137,23 +124,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
"OBTENINT VERSIONS LOCALITZADES DE TOR\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
"Per obtenir una versió de Tor en la teva llengua, especifica \n"
@@ -161,14 +144,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
"Aquest exemple t'ofereix el pack solicitat per a una versió \n"
@@ -176,31 +157,26 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
"Llista de locals suportades:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
"Això es una llista d'idiomes disponibles:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -211,9 +187,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
"gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
@@ -230,37 +204,30 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
"Si no en selecciones cap, rebras la versiò en Anglès.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
"PAQUETS DE MIDA REDUÏDA\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
"Si el teu ample de banda es baix o el teu proveidor no et permet \n"
@@ -270,23 +237,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
"Sencillament inclou la paraula 'split' en algún lloc del teu email:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
"Enviant aquest texte en un email a GetTor rebrás \n"
@@ -294,13 +257,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
"Un cop hagis rebut totes les parts, tens de reconstruir-ho tot \n"
@@ -308,56 +269,34 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
"1.) Desa tots els adjunts rebuts dins una carpeta al teu disc.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
-"2.) Descomprimeix tots els arxius acabats en \".z\".Si anteriorment has desat \n"
+"2.) Descomprimeix tots els arxius acabats en \".z\".Si anteriorment has "
+"desat \n"
"tots els adjunts en una carpeta nova, sencillament descomprimeix tots els "
"arxius de la carpeta.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3.) Renomena l'arxiu acabat en \".ex_RENAME\" en un \".exe\" i també \n"
-"l'arxiu acabat en \".ex_RENAME.asc\" en\n"
-"\".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
"4.) Verifica la existencia de tots els arxius descrits en el mail \n"
@@ -365,14 +304,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
"5.)Utilitza una aplicació que pugui descomprimir arxius RAR multivolum. A \n"
@@ -381,26 +318,21 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
"Per desenpaquetar, sencillament fes doble clic al arxiu \".exe\" .\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
"6.) Quan finalitzi el desenpaquetat, trobarás un nou arxiu \n"
@@ -409,35 +341,24 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
"7.) Aixó es tot. Ja ho tens. Gracies per utilitzar Tor, i pasa-ho be.!\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-"SUPORT\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
"Aqui tens el software que has demanat en un arxiu ZIP. Siusplau, "
@@ -446,13 +367,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
"Nota: Si el teu ordinador te GnuPG instal·lat, utilitza l'eina gpg\n"
@@ -460,37 +379,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
"La sortida te de semblar alguna cosa semblant a :\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
"Si no estas familiaritzat amb els comanaments en linia, prova alguna\n"
@@ -498,17 +400,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
"Si la teva connexió internet bloqueja l'acces a la xarxa Tor, et\n"
@@ -520,15 +420,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
"Pots adquirir un pont enviant un email amb la frase \"get bridges\"\n"
@@ -537,14 +433,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
"Es posible buscar ponts amb un navegador a la\n"
@@ -552,16 +445,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
"NOTA IMPORTANT:\n"
@@ -571,13 +462,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
"Els paquets poden estar desordenats! Siusplau, asegura't de rebre\n"
@@ -585,16 +474,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
"Gracies per la teva petició. Ha quedat tot entès. La petició\n"
@@ -604,16 +489,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
"Si no t'arriba,podria ser que el paquet fos massa gran pel teu proveidor de "
@@ -624,18 +504,49 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
"Desafortunadament estem tenint problemes i no podem enviar-tel\n"
"el que ens has demanat ara. Siusplau tingues paciencia mentre ho resolem.\n"
"\n"
" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "3.) Renomena l'arxiu acabat en \".ex_RENAME\" en un \".exe\" i també \n"
+#~ "l'arxiu acabat en \".ex_RENAME.asc\" en\n"
+#~ "\".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "SUPORT\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/cs/gettor.po b/i18n/cs/gettor.po
index 7769787..78e6799 100644
--- a/i18n/cs/gettor.po
+++ b/i18n/cs/gettor.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-22 22:10+0200\n"
"Last-Translator: Martin <martinbarta(a)czech-city.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"Dobrý den, to je \"GetTor\" robot.\n"
@@ -33,116 +31,78 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -153,270 +113,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/csb/gettor.po b/i18n/csb/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/csb/gettor.po
+++ b/i18n/csb/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/cy/gettor.po b/i18n/cy/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/cy/gettor.po
+++ b/i18n/cy/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/da/gettor.po b/i18n/da/gettor.po
index fea0470..1d1cfbe 100644
--- a/i18n/da/gettor.po
+++ b/i18n/da/gettor.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 19:26+0200\n"
"Last-Translator: benne <benne(a)chaosbyte.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"Hej, dette er \"GetTor\" robotten.\n"
@@ -33,14 +31,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
"Desværre vil vi ikke besvare dig på denne adresse. Du burde oprette\n"
@@ -48,29 +44,26 @@ msgstr ""
"disse.\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
"Vi behandler kun forespørgsler fra email services der supporterer \"DKIM\"\n"
-"der er en email egenskab der lader os verificere at adressen i \"Fra\" feltet\n"
+"der er en email egenskab der lader os verificere at adressen i \"Fra\" "
+"feltet\n"
"er den faktiske afsender af mailen.\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
"(Vi undskylder hvis du ikke har bedt om denne mail. Siden din email er "
@@ -80,13 +73,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
"Bemærk at vi pt. ikke kan behandle HTML emails eller base 64 kodede emails.\n"
@@ -94,27 +85,24 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
-"Hvis du har spørgsmål eller det ikke virker, kan du få kontakt til en person\n"
+"Hvis du har spørgsmål eller det ikke virker, kan du få kontakt til en "
+"person\n"
"via følgende support emailadresse: tor-assistants(a)torproject.org\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
"Jeg vil emaile dig en Tor pakke, hvis du fortæller mig hvilken du vil have.\n"
@@ -122,13 +110,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
"Besvar venligst denne email (til gettor(a)torproject.org) og angiv navnet\n"
@@ -136,23 +122,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
"FÅ OVERSATTE VERSIONER AF TOR\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
"Send en email til den specifikke emailadresse for dit sprog, for at få en\n"
@@ -160,14 +142,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
"Dette eksempel vil give dig den forespurgte pakke i en oversat version for\n"
@@ -175,31 +155,26 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
"Liste af supporterede oversættelser:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
"Her er en liste af alle tilgængelige sprog:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -210,9 +185,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
"gettor+ar(a)torproject.org: Arabisk\n"
@@ -229,63 +202,53 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
"Hvis du ikke angiver et sprog, vil du modtage den engelske version.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
"MINDRE PAKKER (STØRRELSE)\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
-"Hvis din båndbredde er lille, eller din udbyder ikke tillader dig at modtage\n"
+"Hvis din båndbredde er lille, eller din udbyder ikke tillader dig at "
+"modtage\n"
"store vedhæftninger i dine email, er der en funktion i GetTor du kan bruge "
"til\n"
"at få den til at sende dig en række mindre pakker istedet for en stor en.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
"Inkluder nøgleordet 'split' et eller andet sted i din email, som her:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
"Hvis du sender denne tekst i en email til GetTor, vil den sende\n"
@@ -293,13 +256,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
"Efter du har modtaget alle dele skal du sammensætte dem til én pakke igen.\n"
@@ -307,55 +268,33 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
"1.) Gem alle modtagede vedhæftninger i én folder på din disk.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
-"2.) Unzip alle filer der ender med \".z\". Hvis du gemte alle vedhæftningerne\n"
+"2.) Unzip alle filer der ender med \".z\". Hvis du gemte alle "
+"vedhæftningerne\n"
"i en tom folder før, så unzip alle filerne i denne folder.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3.) Omdøb filen med endelsen \".ex_RENAME\" til at have endelsen \".exe\",\n"
-"og omdøb filen med endelsen \".ex_RENAME.asc\" til at have endelsen\n"
-"\".exe.asc\".\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
"4.) Verificer alle filer som beskrevet i den email du modtog med\n"
@@ -363,14 +302,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
"5.) Brug et program der kan udpakke multivolume RAR arkiver. På\n"
@@ -379,26 +316,21 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
"Dobbeltklik på \".exe\"-filen for at udpakke din Tor pakke.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
"6.) Efter du har udpakket, burde du finde en ny \".exe\"-fil i din\n"
@@ -407,35 +339,24 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
"7.) Det var det. Du er nu færdig. Tak fordi du bruger Tor!\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-"SUPPORT\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
"Her er din forespurgte software som en zip-fil. Unzip pakken\n"
@@ -443,13 +364,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
"Tip: Hvis din computer har GnuPG installeret, kan du bruge gpg "
@@ -458,37 +377,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <pakkenavn>.asc <pakkenavn>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
"Resultatet burde være nogenlunde som dette:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
"Hvis du ikke føler dig hjemme i kommandolinie-værktøjer, kan du\n"
@@ -496,17 +398,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
"Hvis din internetforbindelse blokerer adgang til Tor-netværket, er du\n"
@@ -518,15 +418,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
"Du kan forespørge om en bridge ved at sende en email, der indeholder\n"
@@ -535,14 +431,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
"Det er også muligt at hente bridges via en web browser på følgende url:\n"
@@ -550,16 +443,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
"VIGTIGT:\n"
@@ -570,13 +461,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
"Pakker kommer måske ude af rækkefølge! Vær' sikker på du har\n"
@@ -584,16 +473,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
"Tak for din forespørgsel. Den var forstået uden problemer. Din forespørgsel\n"
@@ -602,16 +487,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
"Hvis den ikke ankommer er pakken måske for stor til din emailudbyder.\n"
@@ -621,15 +501,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
"Vi oplever desværre problemer i øjeblikket, og vi kan ikke fuldføre din\n"
@@ -637,3 +513,39 @@ msgstr ""
"problemet.\n"
"\n"
" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "3.) Omdøb filen med endelsen \".ex_RENAME\" til at have endelsen \".exe"
+#~ "\",\n"
+#~ "og omdøb filen med endelsen \".ex_RENAME.asc\" til at have endelsen\n"
+#~ "\".exe.asc\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "SUPPORT\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <pakkenavn>.asc <pakkenavn>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/de/gettor.po b/i18n/de/gettor.po
index ff5e10c..5350d3d 100644
--- a/i18n/de/gettor.po
+++ b/i18n/de/gettor.po
@@ -6,23 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-16 09:20-0600\n"
"Last-Translator: CS <cs(a)carlostrub.ch>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
" Hallo, dies ist der \"GetTor\"-Robot.\n"
@@ -31,14 +30,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
" Leider werden wir Ihnen nicht an diese Adresse antworten. Sie sollten\n"
@@ -46,30 +43,27 @@ msgstr ""
" eine E-Mail senden.\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
-" Wir bearbeiten nur Anfragen von E-maildiensten, die \"DKIM\" unterstützen.\n"
+" Wir bearbeiten nur Anfragen von E-maildiensten, die \"DKIM\" "
+"unterstützen.\n"
" \"DKIM\" ist eine Funktion, die es uns erlaubt, zu überprüfen, dass\n"
" eine E-mail wirklich vom angegebenen Absender geschickt wurde.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
" (Wir bitten um Entschuldigung falls sie diese E-Mail nicht angefordert "
@@ -80,13 +74,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
" Wir können zur Zeit leider keine HTML oder base 64 Emails bearbeiten.\n"
@@ -94,13 +86,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
" Sollten Sie Fragen haben, oder sollte etwas nicht funktionieren, können "
@@ -110,13 +100,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
" Ich werden Ihnen ein Torpaket zumailen, wenn Sie mir sagen können, "
@@ -125,39 +113,33 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
" Bitte antworten Sie auf diese E-mail (an gettor(a)torproject.org) und "
"schreiben Sie\n"
-" einen einzigen Paketnamen an irgendeiner Stelle im Textkörper Ihrer "
-"E-mail.\n"
+" einen einzigen Paketnamen an irgendeiner Stelle im Textkörper Ihrer E-"
+"mail.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
" ÜBERSETZTE VERSIONEN VON TOR ERHALTEN\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
" Um eine übersetzte Version von Tor in Ihrer Sprache zu erhalten, geben "
@@ -166,14 +148,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
" Dieses Beispiel zeigt das angefragte Paket in einer für das Chinesische "
@@ -182,31 +162,26 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
" Liste der unterstützten Sprachen:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
" Hier ist eine Liste der verfügbaren Sprachen:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -217,9 +192,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabisch\n"
@@ -236,12 +209,9 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
" Sollten Sie keine Sprache asuwählen, werden Sie die englische Version "
@@ -249,25 +219,17 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-"\n"
-" KLEINERE PAKETE\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
" Wenn Ihre Bandbreite gering ist, oder Ihr Anbieter keine grossen\n"
@@ -277,24 +239,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
" Schreiben SIe dazu einfach das Schlüsselwort 'split' an irgendeine "
"Stelle in Ihrer E-mail, z.B. so:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
" Das Senden dieses Textes in einer E-mail an GetTor wird dazu führen, "
@@ -304,13 +262,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
" Nachdem Sie alle Teile erhalten haben, müssen diese wieder zu einem\n"
@@ -318,12 +274,9 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
" 1.) Speichern Sie alle erhaltenen Dateianhänge in einen Ordner auf Ihrer "
@@ -331,63 +284,41 @@ msgstr ""
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
-" 2.) Entpacken Sie alle Zip-Dateien mit der Endung \".z\". Sollten Sie alle "
-"Anhänge in\n"
+" 2.) Entpacken Sie alle Zip-Dateien mit der Endung \".z\". Sollten Sie "
+"alle Anhänge in\n"
" einen neuen Ordner abgespeichert haben, entpacken Sie einfach alle "
"Dateien in diesem Ordner.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 3.) Benennen Sie die Endung \".ex_RENAME\" der Datei in \".exe\" um und \n"
-" benennen Sie ebenfalls die Datei, die auf \".ex_RENAME.asc\" endet in\n"
-" \".exe.asc\" um.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
-" 4.) Überprüfen Sie alle Dateien, so wie in den E-mails beschrieben, die "
+" 3.) Überprüfen Sie alle Dateien, so wie in den E-mails beschrieben, die "
"Sie mit\\ jedem Paket erhalten haben. (gpg --verify)\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
-" 5.) Benutzen Sie nun ein Programm, das RAR-Archive, die aus multiplen "
+" 4.) Benutzen Sie nun ein Programm, das RAR-Archive, die aus multiplen "
"Dateien bestehen, entpacken kann.\n"
" Unter Windows ist so ein Programm für gewöhnlich WinRAR.\n"
" Sollten Sie dieses Programm nicht besitzen, können Sie es hier "
@@ -395,79 +326,62 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
-" Um das Torpaket zu entpacken, doppelklicken Sie einfach auf die "
-"\".exe\" Datei.\n"
+" Um das Torpaket zu entpacken, doppelklicken Sie einfach auf die \"."
+"exe\" Datei.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
-" 6.) Nach dem Entpacken, sollten Sie eine neu erstellte \".exe\"-Datei\n"
+" 5.) Nach dem Entpacken, sollten Sie eine neu erstellte \".exe\"-Datei\n"
" im Zielordner finden. Doppelklicken Sie diese einfach und das\n"
" Tor Browser Bundle sollte in wenigen Sekunden starten.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
-" 7.) Das ist alles. Sie sind fertig. Vielen Dank, dass Sie Tor nutzen und "
+" 6.) Das ist alles. Sie sind fertig. Vielen Dank, dass Sie Tor nutzen und "
"viel Spass!\n"
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-" HILFE\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
-" Hier ist das angefragte Programm in einer Zip-Datei. Bitte entpacken Sie\n"
+" Hier ist das angefragte Programm in einer Zip-Datei. Bitte entpacken "
+"Sie\n"
" diese und überprüfen Sie die Signatur.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
" Tipp: Wenn Sie GnuPG auf Ihrem Computer installiert haben, benutzen\n"
@@ -475,37 +389,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
" Die Ausgabe sollte ungefähr wie folgt aussehen:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
" Sollten Sie mit Befehlszeilen nicht vertraut sein, können Sie auf\n"
@@ -513,17 +410,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
" Sollte Ihre Internetverbindung den Zugang zum Tornetzwek blockieren,\n"
@@ -538,32 +433,25 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
-" Sie können Zugang zu einem Brücken-Server erhalten, indem Sie eine "
-"E-mail\n"
+" Sie können Zugang zu einem Brücken-Server erhalten, indem Sie eine E-"
+"mail\n"
" mit den Worten \"get bridges\" im Textkörper an:\n"
" bridges(a)torproject.org senden.\n"
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
" Ausserdem können Brücken-Server mit einem Webbrowser unter der\n"
@@ -572,16 +460,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
" WICHTIGE ANMERKUNG:\n"
@@ -592,13 +478,11 @@ msgstr ""
" entpackt werden können.\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
" Die Dateien könnten in ungeordneter Reihenfolge ankommen! Bitte "
@@ -607,16 +491,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
" Vielen Dank für Ihre Anfrage. Diese wurder erfolgreich interpretiert und "
@@ -626,20 +506,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
-" Sollte es nicht ankommen, ist das Paket eventuell zu gross für Ihren "
-"E-Mailanbieter.\n"
+" Sollte es nicht ankommen, ist das Paket eventuell zu gross für Ihren E-"
+"Mailanbieter.\n"
" Versuchen Sie die E-mail von einem gmail.com oder yahoo.cn Konto erneut "
"zu senden.\n"
" Versuchen Sie ausserdem, ein tor-browser-bundle anstelle eines\n"
@@ -647,423 +522,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
" Leider haben wir zur Zeit technische Probleme und können Ihrer Anfrage\n"
" im Moment nicht nachkommen. Bitte habe Sie ein wenig Geduld\n"
" während wir versuchen das Problem in den Griff zu bekommen.\n"
" "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Guten Tag!\n"
-#~ "Dies ist eine automatische Antwort vom \"GetTor\" Service.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Leider können wir auf Ihre Anfrage/ihren email-Adresse keine Antwort "
-#~ "versenden\n"
-#~ "Bitte verwenden Sie einen Account wie z.B. GMAIL.COM oder YAHOO.CN und "
-#~ "senden Sie Ihre Anfrage von dort aus.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Antworten versenden wir ausschliesslich an Adressen die \"DKIM\",\n"
-#~ "unterstützen. Dies ist eine Email-Funktion die es uns erlaubt den Absender "
-#~ "zu verifizieren.\n"
-#~ "Die Prüfung beschränkt sich allerdings darauf den Inhalt des Feldes \"From\" "
-#~ "gegen den Absender zu vergleichen.\n"
-#~ "\n"
-#~ "(Sofern Sie diese Email gar nicht erstellt haben entschuldigen wir uns "
-#~ "ausdrücklich für diese Antwort. )\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bitte beachten Sie, dass wir keine HTML-Emails bzw. base64 codierte Emails "
-#~ "verarbeiten können. Emails müssen als Klar-Text verschickt werden.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sofern Sie Fragen haben oder Probleme auftreten, kann Ihnen möglicherweise "
-#~ "ein Mitarbeiter unter folgender Adresse weiterhelfen:\n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-#~ " Please select one of the following package names:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-#~ "\n"
-#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
-#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-#~ " codes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " List of supported locales:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here is a list of all available languages:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
-#~ "\n"
-#~ " SUPPORT\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Guten Tag!\n"
-#~ "Dies ist eine autmatische Email vom \"GetTor\" Service.\\\n"
-#~ "Ich kann Ihnen das gewünschte Tor Paket zusenden sofern Sie mir mitteilen "
-#~ "welches Sie wollen.\n"
-#~ "Bitte wählen Sie aus den folgenden Paketen:\n"
-#~ "\n"
-#~ "tor-browser-bundle\n"
-#~ "macosx-i386-bundle\n"
-#~ "macosx-ppc-bundle\n"
-#~ "tor-im-browser-bundle\n"
-#~ "source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bitte antworten Sie auf dieses Email (an: gettor(a)torproject.org) und teilen "
-#~ "Sie mit, welches Paket Sie erhalten möchten.\n"
-#~ "Dazu bitte nur genau EIN Paket im Textbereich des Emails erwähnen.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÜBERSETZTE VERSIONEN VON TOR\n"
-#~ "===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ "Um eine übersetzte Version von Tor in Ihrer Sprache zu erhalten\n"
-#~ "senden Sie ein Email an:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "Das o.g. Beispiel ist für eine Version von Tor in Chinesisch...\n"
-#~ "Wählen Sie aus der Liste die gewünschte Version aus.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Liste der vorhandenen Pakete:\n"
-#~ "-------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ "gettor+ar(a)torproject.org: Arabisch\n"
-#~ "gettor+de(a)torproject.org: Deutsch\n"
-#~ "gettor+en(a)torproject.org: Englisch\n"
-#~ "gettor+es(a)torproject.org: Spanisch\n"
-#~ "gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ "gettor+fr(a)torproject.org: Französisch\n"
-#~ "gettor+it(a)torproject.org: Italienisch\n"
-#~ "gettor+nl(a)torproject.org: Holländisch\n"
-#~ "gettor+pl(a)torproject.org: Polnisch\n"
-#~ "gettor+ru(a)torproject.org: Russisch\n"
-#~ "gettor+zh(a)torproject.org: Chinesisch\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sofern Sie keine Sprache explizit auswählen, erhalten Sie die englische "
-#~ "Version.\n"
-#~ "\n"
-#~ "SUPPORT\n"
-#~ "=======\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bei Fragen oder falls etwas nicht funktioniert wenden Sie sich bitte an "
-#~ "einen Mitarbeiter unter: \n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Guten Tag! Dies ist eine automatische Nachricht vom \"GetTor\" Service.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Anbei finden Sie die angeforderte Software als ZIP-Datei. \n"
-#~ "Bitte entpacken Sie die Daten und prüfen Sie die Signatur.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Tipp: Sofern auf Ihrem Rechner kein GnuPG installiert ist können Sie \n"
-#~ "nach dem Entpacken folgende Kommandozeilen-Tools verwenden:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Die Antwort sollte in etwa wie folgt aussehen:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ "Falls Sie mit der Kommandozeile nicht vertraut sind versuchen Sie doch\n"
-#~ "eine der grafischen Tools auf der Web-Seite:\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sofern Ihre Internetverbindung für eine Verbindung zum Tor-Netzwerk gesperrt "
-#~ "ist\n"
-#~ "benötigen Sie eine Brücke (Bridge relay). Diese Bridge relays (oder "
-#~ "\"bridges\")\n"
-#~ "sind Tor Verbindungen welche nicht als Hauptknoten gelistet sind. \n"
-#~ " Viele dieser Bridges können, aufgrund der mangelnden Kenntnis, bei \n"
-#~ "den Zugangsprovidern nicht alle blockiert werden.\n"
-#~ "Sie erhalten eine Liste von verfügbaren Bridges indem Sie eine Email mit dem "
-#~ "Text \"get bridges\"\n"
-#~ "im Email-Text an die folgende Addresse schicken:\n"
-#~ "bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "Eine Liste der Bridges im Internet finden Sie unter:\n"
-#~ "https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sollten dennoch Probleme auftreten oder Sie Fragen haben, die hier nicht "
-#~ "gelöst werden können, \n"
-#~ "so wenden Sie sich bitte per Email an einen Supporter unter der Adresse:\n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
-#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
-#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-#~ " first file.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Guten Tag! Dies ist eine automatische Nachricht vom \"GetTor\" Service.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Anbei finden Sie die gewünschte Software als ZIP-Datei.\n"
-#~ "Bitte entpacken Sie die Dateien und prüfen Sie die Signatur.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WICHTIG:\n"
-#~ "Sofern die Software als aufgeteiltes ZIP-File verschickt wurde\n"
-#~ "müssen Sie warten bis alle Teile im selben Verzeichnis vorhanden sind.\n"
-#~ "Erst dann funktioniert das Entpacken durch Doppelklick auf die erste Datei.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Das Gesamtpaket muss nicht in der richtigen Reihenfolge ankommen!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Tipp: Sofern auf Ihrem Rechner kein GnuPG installiert ist können Sie \n"
-#~ "nach dem Entpacken folgende Kommandozeilen-Tools verwenden:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Die Antwort sollte in etwa wie folgt aussehen:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ "Falls Sie mit der Kommandozeile nicht vertraut sind versuchen Sie doch\n"
-#~ "eine der grafischen Tools auf der Web-Seite:\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sofern Ihre Internetverbindung für eine Verbindung zum Tor-Netzwerk gesperrt "
-#~ "ist\n"
-#~ "benötigen Sie eine Brücke (Bridge relay). Diese Bridge relays (oder "
-#~ "\"bridges\")\n"
-#~ "sind Tor Verbindungen welche nicht als Hauptknoten gelistet sind. \n"
-#~ " Viele dieser Bridges können, aufgrund der mangelnden Kenntnis, bei \n"
-#~ "den Zugangsprovidern nicht alle blockiert werden.\n"
-#~ "Sie erhalten eine Liste von verfügbaren Bridges indem Sie eine Email mit dem "
-#~ "Text \"get bridges\"\n"
-#~ "im Email-Text an die folgende Addresse schicken:\n"
-#~ "bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "Eine Liste der Bridges im Internet finden Sie unter:\n"
-#~ "https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sollten dennoch Probleme auftreten oder Sie Fragen haben, die hier nicht "
-#~ "gelöst werden können, \n"
-#~ "so wenden Sie sich bitte per Email an einen Supporter unter der Adresse:\n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
-#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
-#~ "ten\n"
-#~ " minutes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-#~ "provider.\n"
-#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-#~ " since it's smaller.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Guten Tag! Dies ist eine automatische Nachricht vom \"GetTor\" Service.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vielen Dank für Ihre Anfrage. Wir denken wir haben Sie verstanden.\n"
-#~ "Die Anfrage ist in Bearbeitung. Das angeforderte Paket sollte in den "
-#~ "nächsten 10 Minuten ankommen.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sofern es nicht angekommt liegt es möglicherweise an Ihrem Email-Provider.\n"
-#~ "Das Paket könnte zu gross sein.\n"
-#~ "Versuchen Sie es in diesem Fall bitte über einen anderen Zugang, z.B. über "
-#~ "gmail.com oder yahoo.cn .\n"
-#~ "Sie können auch ein kleineres Paket anfordern:\n"
-#~ "statt nach tor-im-browser-bundle fragen Sie nach tor-browser-bundle\n"
-#~ "-- dieses sollte kleiner sein --\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sollten dennoch Probleme auftreten oder Sie Fragen haben, die hier nicht "
-#~ "gelöst werden können, \n"
-#~ "wenden Sie sich bitte per Email an einen Supporter unter der Adresse:\n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-#~ "fulfill\n"
-#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-#~ "issue.\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Guten Tag! Dies ist eine automatische Nachricht vom \"GetTor\" Service.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vielen Dank für Ihre Anfrage.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Leider gibt es zur Zeit technische Probleme, und wir können Ihre Anfrage "
-#~ "nicht bearbeiten.\n"
-#~ "Bitte gedulden Sie sich oder versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt "
-#~ "erneut.\n"
-#~ "Wir versuchen dennoch so schnell wie möglich Ihre Anfrage abzuarbeiten.\n"
diff --git a/i18n/dz/gettor.po b/i18n/dz/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/dz/gettor.po
+++ b/i18n/dz/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/el/gettor.po b/i18n/el/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/el/gettor.po
+++ b/i18n/el/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/en/gettor.po b/i18n/en/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/en/gettor.po
+++ b/i18n/en/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/eo/gettor.po b/i18n/eo/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/eo/gettor.po
+++ b/i18n/eo/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/es/gettor.po b/i18n/es/gettor.po
index b1732e7..6abd9a2 100644
--- a/i18n/es/gettor.po
+++ b/i18n/es/gettor.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-28 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Ricardo A. <ra.hermosillac(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"Hola, este es el robot \"GetTor\".\n"
@@ -33,14 +31,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
"Desafortunadamente, no podremos responerle a esta dirección. Usted debe\n"
@@ -49,14 +45,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
"Nosotros sólo procesamos solicitudes desde servicios de email que brindan\n"
@@ -67,31 +61,28 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
"(Nos disculpamos si usted no preguntó por este correo. Dado que su email es\n"
"de\n"
-"un servicio que no utiliza DKIM, le estamos enviando una explicación corta y\n"
+"un servicio que no utiliza DKIM, le estamos enviando una explicación corta "
+"y\n"
"luego\n"
"ignoraremos esta dirección email para el día siguiente más o menos.)\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
"Por favor, note que actualmente no podemos procesar correos en HTML o Base\n"
@@ -100,13 +91,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
"Si usted tiene cualquier pregunta o no funciona, puede contactar a una\n"
@@ -115,13 +104,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
"Le enviaré un correo con el paquete Tor, si me dice cuál es el que quiere.\n"
@@ -129,13 +116,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
"Por favor, responda este correo (a gettor(a)torproject.org) y mencione\n"
@@ -143,23 +128,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
"OBTENIENDO VERSIONES LOCALIZADAS DE TOR\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
"Para obtener una versión de Tor traducida a su lenguaje, especifique el\n"
@@ -167,14 +148,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
"Este ejemplo le dará el paquete solicitado en una versión localizada\n"
@@ -183,31 +162,26 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
"Lista de los idiomas soportados:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
"Aquí está una lista de todos los idiomas disponibles:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -218,9 +192,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Árabe\n"
@@ -237,65 +209,55 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
"Si no selecciona un idioma, recibirá la versión en Inglés\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
"PAQUETES MÁS PEQUEÑOS\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
"Si su ancho de banda es baja o su proveedor no le permite recibir archivos\n"
-"adjuntos de gran tamaño en su email, existe una característica en GetTor que\n"
+"adjuntos de gran tamaño en su email, existe una característica en GetTor "
+"que\n"
"puede utilizar para hacerlo enviar un número de paquetes pequeños en lugar\n"
"de\n"
"uno grande.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
"Simplemente incluya la palabra clave 'split' en algún lugar en su email,\n"
"como por ejemplo:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
"Enviando este texto en un correo electrónico a GetTor hará que se le envíe\n"
@@ -304,13 +266,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
"Después de haber recibido todas las partes, necesita volver a reunirlas aun\n"
@@ -318,12 +278,9 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
"1) Guarde todos los archivos adjuntos recibidos en un directorio de su\n"
@@ -331,16 +288,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
-"2) Descomprima todos los archivos que terminan en \".z\". Si ha guardado todos\n"
+"2) Descomprima todos los archivos que terminan en \".z\". Si ha guardado "
+"todos\n"
"los\n"
"archivos adjuntos en un nuevo directorio, simplemente descomprima todos los\n"
"archivos\n"
@@ -348,28 +304,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3) Renombre el archivo terminado en \".ex_RENAME\" a \".exe\" y también el que\n"
-"termina en \".ex_RENAME.asc\" a \".exe.asc\".\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
"4) Verifique todos los archivos como se describe en el correo que recibió\n"
@@ -378,14 +317,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
"5) Ahora utilice un programa que pueda descomprimir archivos RAR múltiples.\n"
@@ -395,12 +332,9 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
"Para descomprimir su paquete de Tor, simplemente haga doble clic en el\n"
@@ -408,14 +342,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
"6) Después de que el desempaquetado termine, deberá encontrar un nuevo\n"
@@ -426,50 +358,38 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
"7) Eso es todo. Ha terminado. Gracias por utilizar Tor y diviértase\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-"SOPORTE\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
-"Aquí está su software solicitado como un archivo zip. Por favor, descomprima\n"
+"Aquí está su software solicitado como un archivo zip. Por favor, "
+"descomprima\n"
"el\n"
"paquete y verifique la firma.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
"Consejo: Si su ordenador tiene instalado GnuGP, utilice el comando gpg como\n"
@@ -478,37 +398,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
"El resultado debería ser algo como esto:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
"Si usted no está familiarizado con herramientas de línea de comandos,\n"
@@ -517,58 +420,52 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
"Si su conexión a Internet bloquea el acceso a la red Tor, necesitará un\n"
"puente retransmisor.\n"
-"Puente retransmisor (o \"puentes\" para abreviar), son los retransmisores de\n"
+"Puente retransmisor (o \"puentes\" para abreviar), son los retransmisores "
+"de\n"
"Tor que no están\n"
"listados en el directorio principal. Puesto que no hay una lista completa y\n"
"pública de ellos,\n"
-"incluso si su ISP está filtrando conexiones para todos los retransmisores de\n"
+"incluso si su ISP está filtrando conexiones para todos los retransmisores "
+"de\n"
"Tor,\n"
"probablemente no les está permitido bloquear todos los puentes.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
" Usted puede adquirir un puente mediante el envío de un correo\n"
"electrónico que contiene \"get bridges\"\n"
-" en el cuerpo del correo electrónico a la dirección de correo electrónico\n"
+" en el cuerpo del correo electrónico a la dirección de correo "
+"electrónico\n"
"siguiente:\n"
" bridges(a)torproject.org\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
" También es posible ir a buscar puentes con un navegador web en la "
@@ -577,16 +474,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
" NOTA IMPORTANTE:\n"
@@ -599,13 +494,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
" Los paquetes pueden llegar fuera de orden! Por favor, asegúrese de que "
@@ -614,16 +507,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
" Gracias por su petición. Quedó entendido correctamente. Su solicitud "
@@ -633,16 +522,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
" Si no llega, el paquete podría ser demasiado grande para su proveedor de "
@@ -654,15 +538,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
" Por desgracia estamos experimentando actualmente problemas y no podemos "
@@ -674,6 +554,41 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "3) Renombre el archivo terminado en \".ex_RENAME\" a \".exe\" y también "
+#~ "el que\n"
+#~ "termina en \".ex_RENAME.asc\" a \".exe.asc\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "SOPORTE\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
#~ "\n"
#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
@@ -681,10 +596,12 @@ msgstr ""
#~ " one of those.\n"
#~ "\n"
#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in "
+#~ "the\n"
#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is "
+#~ "from\n"
#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
#~ "\n"
@@ -702,25 +619,29 @@ msgstr ""
#~ " hacer una cuenta con GMAIL.COM o YAHOO.CN y enviar el correo de\n"
#~ " uno de ellos.\n"
#~ "\n"
-#~ " Sólo procesar las solicitudes de servicios de correo electrónico que el\n"
-#~ " apoyo de \"DKIM\", que es una característica de correo electrónico que "
-#~ "nos\n"
-#~ " permite verificar que la dirección en la \"De\" es en realidad el que lo "
-#~ "envía el\n"
+#~ " Sólo procesar las solicitudes de servicios de correo electrónico que "
+#~ "el\n"
+#~ " apoyo de \"DKIM\", que es una característica de correo electrónico "
+#~ "que nos\n"
+#~ " permite verificar que la dirección en la \"De\" es en realidad el que "
+#~ "lo envía el\n"
#~ " correo.\n"
#~ "\n"
-#~ " (Pedimos disculpas si no solicitan este tipo de correo electrónico. Dado "
-#~ "que\n"
-#~ " el correo electrónico es de un servicio que no utiliza DKIM, estamos\n"
-#~ " enviando una breve explicación, y luego vamos a ignorar esta dirección "
-#~ "de\n"
+#~ " (Pedimos disculpas si no solicitan este tipo de correo electrónico. "
+#~ "Dado que\n"
+#~ " el correo electrónico es de un servicio que no utiliza DKIM, "
+#~ "estamos\n"
+#~ " enviando una breve explicación, y luego vamos a ignorar esta "
+#~ "dirección de\n"
#~ " correo electrónico para el día siguiente más o menos.)\n"
#~ "\n"
-#~ " Tenga en cuenta que en la actualidad, no podemos procesar mensajes de\n"
+#~ " Tenga en cuenta que en la actualidad, no podemos procesar mensajes "
+#~ "de\n"
#~ " correo electrónico HTML o en base 64 electrónicos. Usted tendrá que "
#~ "enviar\n"
#~ " texto sin formato.\n"
-#~ " Si usted tiene alguna pregunta o no funciona, usted puede contactar a un\n"
+#~ " Si usted tiene alguna pregunta o no funciona, usted puede contactar a "
+#~ "un\n"
#~ " humanos en esta dirección de correo electrónico de apoyo:\n"
#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
#~ " "
@@ -793,7 +714,8 @@ msgstr ""
#~ "tor-im-browser-bundle\n"
#~ "source-bundle\n"
#~ "\n"
-#~ " Por favor, responda a este correo (a gettor(a)torproject.org) y me dicen\n"
+#~ " Por favor, responda a este correo (a gettor(a)torproject.org) y me "
+#~ "dicen\n"
#~ " un nombre único paquete en cualquier parte del cuerpo de su correo "
#~ "electrónico.\n"
#~ "\n"
diff --git a/i18n/et/gettor.po b/i18n/et/gettor.po
index 40b993b..ee1d9bc 100644
--- a/i18n/et/gettor.po
+++ b/i18n/et/gettor.po
@@ -6,23 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-10 13:50-0600\n"
"Last-Translator: Heiki Ojasild <heiki.ojasild(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"Tere, tegu on \"Hangi Tor\" robotiga.\n"
@@ -31,116 +30,78 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -151,270 +112,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/eu/gettor.po b/i18n/eu/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/eu/gettor.po
+++ b/i18n/eu/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/fa/gettor.po b/i18n/fa/gettor.po
index 8e64ee0..b368f76 100644
--- a/i18n/fa/gettor.po
+++ b/i18n/fa/gettor.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 13:40+0200\n"
"Last-Translator: iranfree <green.dove88(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"سلام،من پاسخگوی خودکار دریافت تُر هستم.\n"
@@ -32,178 +30,155 @@ msgstr ""
"از درخواست شما سپاسگذاریم.\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
"n\\متاسفانه از اين آدرس امکان پاسخ به شما را نداريم. می بايست حساب کاربری در "
-"GMAIL.COMn\\ و يا درYAHOO.CN باز کنيد و از يکی از اين حساب های کاربری با ما "
-"n\\مکاتبه کنيدn\\ "
+"GMAIL.COMn\\ و يا درYAHOO.CN باز کنيد و از يکی از اين حساب های کاربری با ما n"
+"\\مکاتبه کنيدn\\ "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
-"ما تنها به درخواست هایی پاسخ می دهیم که از حساب های کاربری حمایت شده توسط\n "
-"\"DKIM\" ارسال شده اند. این حساب های کاربری به گونه ای تنظیم شده اند که \n"
-"قادرند تعیین کنند آدرسی که در \"From\" نوشته شده است همان آدرسی است که ایمیل\n "
-"از آنجا ارسال شده است.\n "
-"\n"
+"ما تنها به درخواست هایی پاسخ می دهیم که از حساب های کاربری حمایت شده توسط\n"
+" \"DKIM\" ارسال شده اند. این حساب های کاربری به گونه ای تنظیم شده اند که \n"
+"قادرند تعیین کنند آدرسی که در \"From\" نوشته شده است همان آدرسی است که "
+"ایمیل\n"
+" از آنجا ارسال شده است.\n"
+" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
-"اگر برای دریافت این ایمیل درخواستی ارائه نکرده بودید، پیشاپیش از ارسال آن\n "
-"پوزش می طلبیم. از آنجایی که حساب کاربری/ایمیل شما از سرویسی فرستاده شده که\n "
-"از امکانات\"DKIM\" استفاده نمی کند، راهنمای مختصری برای شما می فرستیم و سپس\n "
-"این آدرس ایمیل را در طول روز آینده و یکی دو روز پس از آن، از سیستم خارج\n "
-"خواهیم کرد\n."
-"\n"
+"اگر برای دریافت این ایمیل درخواستی ارائه نکرده بودید، پیشاپیش از ارسال آن\n"
+" پوزش می طلبیم. از آنجایی که حساب کاربری/ایمیل شما از سرویسی فرستاده شده که\n"
+" از امکانات\"DKIM\" استفاده نمی کند، راهنمای مختصری برای شما می فرستیم و "
+"سپس\n"
+" این آدرس ایمیل را در طول روز آینده و یکی دو روز پس از آن، از سیستم خارج\n"
+" خواهیم کرد\n"
+".\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
-"لطفن توجه داشته باشید که در حال حاضر امکان بکارگیری ایمیل های HTML و یا\n "
-"base 64 نداریم. ایمیل های خود را صورت plain-text ارسال نمایید."
-"\n"
+"لطفن توجه داشته باشید که در حال حاضر امکان بکارگیری ایمیل های HTML و یا\n"
+" base 64 نداریم. ایمیل های خود را صورت plain-text ارسال نمایید.\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
-"اگر سوالي داريد يا اينكه برنامه كار نميكند،ميتوانيد با ايميل پشتيباني با\n "
-"آدرس:tor-assistants@torproject.org اين تماس بگيري\nد"
-"\n"
+"اگر سوالي داريد يا اينكه برنامه كار نميكند،ميتوانيد با ايميل پشتيباني با\n"
+" آدرس:tor-assistants@torproject.org اين تماس بگيري\n"
+"د\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
-"اگر توضیح بدهید که کدام یک از بسته های اطلاعاتی Tor مورد نیاز شماست، من آن\n "
-"بسته را برای شما ارسال می کنم. لطفن از میان بسته های اطلاعاتی زیر، یکی از\n "
-"نام ها را انتخاب کنید\n."
-"\n"
+"اگر توضیح بدهید که کدام یک از بسته های اطلاعاتی Tor مورد نیاز شماست، من آن\n"
+" بسته را برای شما ارسال می کنم. لطفن از میان بسته های اطلاعاتی زیر، یکی از\n"
+" نام ها را انتخاب کنید\n"
+".\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
-"لطفن به این ایمیل (gettor@torproject.rog)پاسخی ارسال کنید و نام یک بسته ی\n "
-"اطلاعاتی واحد را در هر کجا از بدنه ی ایمیل وارد کنید\n."
-"\n"
+"لطفن به این ایمیل (gettor@torproject.rog)پاسخی ارسال کنید و نام یک بسته ی\n"
+" اطلاعاتی واحد را در هر کجا از بدنه ی ایمیل وارد کنید\n"
+".\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
"دریافت نمونه های محلی TOR\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
-"برای دریافت ترجمه ای از Tor به زبان مورد نظر شما، لطفن زبان مذکور و آدرسی که\n "
-"به آن می بایست ارسال شود را مشخص کنید.\n "
-"\n"
+"برای دریافت ترجمه ای از Tor به زبان مورد نظر شما، لطفن زبان مذکور و آدرسی "
+"که\n"
+" به آن می بایست ارسال شود را مشخص کنید.\n"
+" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
-"این نمونه، حاوی ترجمه ی بسته اطلاعاتی مورد خواست شما به زبان چینی است. در\n "
-"زیر، فهرستی از کدهای زبانی در دسترس را خواهید یافت\n."
-"\n"
+"این نمونه، حاوی ترجمه ی بسته اطلاعاتی مورد خواست شما به زبان چینی است. در\n"
+" زیر، فهرستی از کدهای زبانی در دسترس را خواهید یافت\n"
+".\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
"فهرستی از مناطق تحت پوشش\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
"در این بخش فهرستی از زبان های موجود ارائه شده است.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -214,9 +189,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
"gettor+ar(a)torproject.org: عربي\n"
@@ -233,418 +206,354 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
-"اگر زبان دیگری را انتخاب نکنید، نمونه ی ارسالی به آدرس شما به زبان انگلیسی\n "
-"خواهد بود\n."
-"\n"
+"اگر زبان دیگری را انتخاب نکنید، نمونه ی ارسالی به آدرس شما به زبان انگلیسی\n"
+" خواهد بود\n"
+".\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
"بسته های اطلاعاتی کوچک-تر\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
-"اگر پهنای باند شما به کم است و یا سرویس دهنده اجازه ی دریافت ایمیل با ضمیمه\n "
-"های بزرگ را نمی دهد، می توانید از نمونه ای از GetTor استفاده کنید که به شما\n "
-"امکان می دهد به جای دریافت یک ضمیمه ی بزرگ، آن را به صورت چند ضمیمه ی کوچک\n "
-"دریافت کنید\n."
-"\n"
+"اگر پهنای باند شما به کم است و یا سرویس دهنده اجازه ی دریافت ایمیل با ضمیمه\n"
+" های بزرگ را نمی دهد، می توانید از نمونه ای از GetTor استفاده کنید که به "
+"شما\n"
+" امکان می دهد به جای دریافت یک ضمیمه ی بزرگ، آن را به صورت چند ضمیمه ی کوچک\n"
+" دریافت کنید\n"
+".\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
-"تنها کاری که لازم است انجام دهید این است که کلمه کلیدی \"split\" را در جایی در\n "
-"بدنه ایمیل خود، به این صورت، قرار دهید\n:"
-"\n"
+"تنها کاری که لازم است انجام دهید این است که کلمه کلیدی \"split\" را در جایی "
+"در\n"
+" بدنه ایمیل خود، به این صورت، قرار دهید\n"
+":\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
-"در صورت ارسال این متن به GetTor به صورت ایمیل، برای شما بسته ی 1,4MB جستجوی\n "
-"Tor ارسال خواهد شد."
-"\n"
+"در صورت ارسال این متن به GetTor به صورت ایمیل، برای شما بسته ی 1,4MB جستجوی\n"
+" Tor ارسال خواهد شد.\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
-"پس از دریافت تمام قطعات، می بایست آنها را به صورت یک بسته ی واحد، بازنصب\n "
-"نمایید. راهنمای بازنصب، در زیر آمده است\n:"
-"\n"
+"پس از دریافت تمام قطعات، می بایست آنها را به صورت یک بسته ی واحد، بازنصب\n"
+" نمایید. راهنمای بازنصب، در زیر آمده است\n"
+":\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
".) تمام قطعات دریافتی را در یک فولدر، روی دیسک، سیو کنید.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
".(تمام پرونده های زیپ شده را که به z ختم می شوند، دوباره جداسازی (unzip)\n"
-"کنید. اگر همه ی پرونده های ضمیمه را در یک فولدر سیو کرده اید، تنها کار لازم\n "
-"این است آن است که پرونده های آن فولدر را جداسازی (unzip) کنید.\n "
-"\n"
+"کنید. اگر همه ی پرونده های ضمیمه را در یک فولدر سیو کرده اید، تنها کار لازم\n"
+" این است آن است که پرونده های آن فولدر را جداسازی (unzip) کنید.\n"
+" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
-"3.) تمام فایلهایی که به \".x_RENAME\" ختم می شوند را به \".exe\" تغییر دهید و\n "
-"همچنین فایلی که به ex_RENAME.asc\" ختم شده را به \"exe.asc\" تغییر دهید.\n "
-"\n"
+"4.) تک تک پرونده ها را به ترتیبی که در متن همراه با هر بسته ی ارسالی شرح\n"
+" داده شده، تایید کنید. (gpg --verify\n"
+")\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
-"4.) تک تک پرونده ها را به ترتیبی که در متن همراه با هر بسته ی ارسالی شرح\n "
-"داده شده، تایید کنید. (gpg --verify\n)"
-"\n"
+"5.) حالا از برنامه ای استفاده کنید که آرشیوهای چندبخشی RAR را از وضعیت rar\n"
+" خارج می کند. اگر این برنامه را روی کامپیوتر خود نصب نکرده اید، از اینجا می\n"
+" توانید دریافت کنید:\n"
+" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
-"5.) حالا از برنامه ای استفاده کنید که آرشیوهای چندبخشی RAR را از وضعیت rar\n "
-"خارج می کند. اگر این برنامه را روی کامپیوتر خود نصب نکرده اید، از اینجا می\n "
-"توانید دریافت کنید:\n "
-"\n"
+"برای پیاده-سازی بسته ی Tor خود، کافی است روی پرونده ی \".exe\" دوبار کلیک\n"
+" کنید\n"
+".\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
-"برای پیاده-سازی بسته ی Tor خود، کافی است روی پرونده ی \".exe\" دوبار کلیک\n "
-"کنید\n."
-"\n"
+"پس از اتمام پیاده-سازی، باید فایل جدیدی را در فولدر مربوط پیدا کنید. کافی\n"
+" است روی آن دوبار کلیک کنید تا Tor Browser Bundle در عرض چند ثانیه فعال شود\n"
+".\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
-"پس از اتمام پیاده-سازی، باید فایل جدیدی را در فولدر مربوط پیدا کنید. کافی\n "
-"است روی آن دوبار کلیک کنید تا Tor Browser Bundle در عرض چند ثانیه فعال شود\n."
-"\n"
+"7.) کار شما با موفقیت به پایان رسید. متشکریم که از Tor استفاده می کنید. شاد\n"
+" باشید\n"
+".\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-"7.) کار شما با موفقیت به پایان رسید. متشکریم که از Tor استفاده می کنید. شاد\n "
-"باشید\n."
-"\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
-"پشتیبانی\n"
-"\n"
+"بسته ی نرم افزار درخواستی شما به صورت فایل زیپ شده، آماده است. لطفن بسته را\n"
+" جداسازی (unzip) کنید و امضای آن را تایید کنید.\n"
+" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
-"بسته ی نرم افزار درخواستی شما به صورت فایل زیپ شده، آماده است. لطفن بسته را\n "
-"جداسازی (unzip) کنید و امضای آن را تایید کنید.\n "
-"\n"
+"اشاره: اگر GnuPG روی کامپیوتر شما نصب شده است، از عبارت فرمانی gpg به "
+"ترتیبی\n"
+" که در زیر شرح داده شده، بعد از جداسازی (unzip) پرونده، استفاده کنید\n"
+".\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اشاره: اگر GnuPG روی کامپیوتر شما نصب شده است، از عبارت فرمانی gpg به ترتیبی\n "
-"که در زیر شرح داده شده، بعد از جداسازی (unzip) پرونده، استفاده کنید\n."
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
"نتیجه نهایی باید چیزی شبیه به این باشد:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
-"اگر با ابزار فرمانی آشنایی ندارید، روی اینترنت به دنبال یک کاربر گرافیکی\n "
-"رابط مناسب برای GunPG بگردید\n"
+"اگر با ابزار فرمانی آشنایی ندارید، روی اینترنت به دنبال یک کاربر گرافیکی\n"
+" رابط مناسب برای GunPG بگردید\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
"اگر سرویس اینترنتی شما دسترسی به شبکه Tor را مسدود می کند، به یک رابط/پل \n"
"بازپخش نیاز خواهید داشت. پل بازپخش (یا شکل کوتاه شده ی آن، \"پل\") از جمله \n"
"بازپخش های Tor هستند که در فهرست اصلی وارد نشده اند. از آنجایی که یک لیست \n"
"عمومی کامل از این ابزار موجود نیست، حتی اگر ISP شما ارتباط با بازپخش های \n"
-"شناخته شده ی Tor مسدود می کند، اما به احتمال زیاد قادر به مسدود کردن تمام پل \n"
+"شناخته شده ی Tor مسدود می کند، اما به احتمال زیاد قادر به مسدود کردن تمام "
+"پل \n"
"ها نخواهد بود. \n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
-"با ارسال یک ایمیل به آدرس: bridges(a)torproject.org که کلمه ی \"get bridge\" را \n"
+"با ارسال یک ایمیل به آدرس: bridges(a)torproject.org که کلمه ی \"get bridge\" "
+"را \n"
"در بدنه ی ایمیل وارد کرده باشید، پل مورد نظر را دریافت کنید.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
"/nهمچنين اين امكان وجود دارد كه يك پل را مانند الگوي زير در مروگر استفاده "
-"كنيد/n\\url: https://bridges.torproject.org//n"
-"\n"
+"كنيد/n\\url: https://bridges.torproject.org//n\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
"/nاطلاعيه مهم: از آنجايی که اين بخش جزو درخواست \"فايل چندبخشی\" است، بايد "
"منتظر دريافت تمام فايل ها بمانيد و همه را با هم در يک فهرست (Directory) سيو "
-"کنيد و با دوکليک روی فایل اول، همه را با هم پياده-سازی(unpack) کنيد./n"
-"\n"
+"کنيد و با دوکليک روی فایل اول، همه را با هم پياده-سازی(unpack) کنيد./n\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
"/nممکن است که بسته ها بدون ترتيب ارسال شوند! لطفن پيش از دريافت همه بسته ها، "
-"اقدام به پياده-سازی (unpack) فايل ها نکنيد./n"
-"\n"
+"اقدام به پياده-سازی (unpack) فايل ها نکنيد./n\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
"/nبا تشکر از درخواست شما، آنچه سفارش داده ايد به طور کامل فهميده شد، و در "
-"حال تدارک است. بسته درخواستی می بايست تا ده دقيقه آينده به دست شما برسد./n"
-"\n"
+"حال تدارک است. بسته درخواستی می بايست تا ده دقيقه آينده به دست شما برسد./n\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
"/nاگر بسته ارسال نشده، ممکن است به علت حجم بالای بسته و عدم توانايی سرويس "
"دهنده Mail برای ارسال آن باشد. مجددا با استفاده از سرويس هايی مانند yahoo \n"
"يا gmail ايميل ارسال نماييد و يا اينکه به جای tor-im-browser-bundle برای \n"
"دريافت tor-browser-bundle درخواست بفرستيد چرا که از حجم پايينتری برخوردار \n"
-"است./n"
-"\n"
+"است./n\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
"/nمتاسفانه در حال حاضر با مشکل مواجه هستيم و امکان رسيدگی فوری به درخواست "
-"شما را نداريم اما در حال رفع اين مشکل هستيم، خواهش می کنيم صبور باشيد./n"
-"\n"
+"شما را نداريم اما در حال رفع اين مشکل هستيم، خواهش می کنيم صبور باشيد./n\n"
" "
#~ msgid ""
#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "3.) تمام فایلهایی که به \".x_RENAME\" ختم می شوند را به \".exe\" تغییر "
+#~ "دهید و\n"
+#~ " همچنین فایلی که به ex_RENAME.asc\" ختم شده را به \"exe.asc\" تغییر "
+#~ "دهید.\n"
+#~ " \n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "پشتیبانی\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
#~ "\n"
#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
@@ -652,10 +561,12 @@ msgstr ""
#~ " one of those.\n"
#~ "\n"
#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in "
+#~ "the\n"
#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is "
+#~ "from\n"
#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
#~ "\n"
@@ -672,18 +583,18 @@ msgstr ""
#~ "GMAIL.COM یا در YAHOO.CN حساب باز کرده و از طریق یکی از آن آدرسها با ما "
#~ "مکاتبه کنید.\n"
#~ "\n"
-#~ "ما فقط درخواستهایی را مورد بررسی قرار می دهیم که سرویس پست الکترونیکی آنها "
-#~ "\"DKIM\" را پشتیبانی کند. \"DKIM\" این امکان را به ما می دهد تا اطمینان یابیم که "
-#~ "آدرس مندرج در قسمت \"From\"، همان آدرسی است که نامه از آن به ما ارسال شده "
-#~ "است. \n"
+#~ "ما فقط درخواستهایی را مورد بررسی قرار می دهیم که سرویس پست الکترونیکی "
+#~ "آنها \"DKIM\" را پشتیبانی کند. \"DKIM\" این امکان را به ما می دهد تا "
+#~ "اطمینان یابیم که آدرس مندرج در قسمت \"From\"، همان آدرسی است که نامه از "
+#~ "آن به ما ارسال شده است. \n"
#~ "\n"
#~ "(در هر صورت عذرخواهی ما را پذیرا باشید. از آنجاییکه ایمیل شما DKIM را "
#~ "پشتیبانی نمی کند، ما این توضیح کوتاه را ارسال نموده و این آدرس ایمیل را "
#~ "بزودی از فهرست آدرسهای خود خارج می کنیم.) \n"
#~ "\n"
-#~ "لطفا به این نکته توجه داشته باشید که در حال حاضر ایمیل های مبتنی بر HTML یا "
-#~ "64 بیتی، قابل بررسی نمی باشند. بنابراین ایمیل های خود را به صورت متن ساده "
-#~ "ارسال نمایید. \n"
+#~ "لطفا به این نکته توجه داشته باشید که در حال حاضر ایمیل های مبتنی بر HTML "
+#~ "یا 64 بیتی، قابل بررسی نمی باشند. بنابراین ایمیل های خود را به صورت متن "
+#~ "ساده ارسال نمایید. \n"
#~ "\n"
#~ "چنانچه سوالی دارید یا برنامه دچار اشکال بوده و کار نمی کند ، با قسمت "
#~ "پشتیبانی با آدرس زیر تماس بگیرید تا یک انسان به سوال شما پاسخ دهد:\n"
@@ -748,8 +659,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "سلام! روبات \"GetTor\" در خدمت شماست. \n"
#~ " \n"
-#~ "چنانچه به من بگویید که به کدامیک از بسته های Tor نیاز دارید، آن را برای شما "
-#~ "ارسال خواهم کرد. \n"
+#~ "چنانچه به من بگویید که به کدامیک از بسته های Tor نیاز دارید، آن را برای "
+#~ "شما ارسال خواهم کرد. \n"
#~ "لطفا یکی از بسته های را زیر با ذکر نام انتخاب کنید: \n"
#~ " \n"
#~ "tor-browser-bundle\n"
@@ -758,20 +669,20 @@ msgstr ""
#~ "tor-im-browser-bundle\n"
#~ "source-bundle\n"
#~ "\n"
-#~ "لطفا به این نامه پاسخ داده ( به آدرس gettor(a)torproject.org ) و در قسمتی از "
-#~ "متن ایمیل خود نام یکی از بسته های فوق را ذکر کنید. \n"
+#~ "لطفا به این نامه پاسخ داده ( به آدرس gettor(a)torproject.org ) و در قسمتی "
+#~ "از متن ایمیل خود نام یکی از بسته های فوق را ذکر کنید. \n"
#~ "\n"
#~ "تهیه نسخه ترجمه شده TOR \n"
#~ "===================================\n"
#~ "\n"
-#~ "برای دریافت نسخه ای از TOR ترجمه شده به زبان محلی شما، می بایستی زبان مورد "
-#~ "نظر خود را در آدرس گیرنده ایمیل ذکر کنید. بعنوان مثال: \n"
+#~ "برای دریافت نسخه ای از TOR ترجمه شده به زبان محلی شما، می بایستی زبان "
+#~ "مورد نظر خود را در آدرس گیرنده ایمیل ذکر کنید. بعنوان مثال: \n"
#~ "\n"
#~ "gettor+zh(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
-#~ "در این مثال، فرستنده خواهان نسخه ترجمه شده به زبان چینی می باشد. برای آگاهی "
-#~ "از کدهای مربوط به زبانهای قابل پشتیبانی توسط Tor ، فهرست زیر را مطالعه کنید: "
-#~ "فهرست زبانهای پشتیانی شده\n"
+#~ "در این مثال، فرستنده خواهان نسخه ترجمه شده به زبان چینی می باشد. برای "
+#~ "آگاهی از کدهای مربوط به زبانهای قابل پشتیبانی توسط Tor ، فهرست زیر را "
+#~ "مطالعه کنید: فهرست زبانهای پشتیانی شده\n"
#~ "-------------------------\n"
#~ "\n"
#~ "gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
@@ -826,8 +737,8 @@ msgstr ""
#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
#~ " to block all the bridges.\n"
#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get "
+#~ "bridges\"\n"
#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -847,8 +758,8 @@ msgstr ""
#~ "بسته نرم افزاری مربوطه را از حالت فشرده خارج کرده (unzip) و اعتبار آن را "
#~ "شناسایی (verify) کنید.\n"
#~ "\n"
-#~ "نکته: اگر GnuPG در کامپیوتر شما نصب شده است ، پس از باز کردن فایل zip ، از "
-#~ "ابزار خط فرمان gpg به ترتیب زیر استفاده کنید: \n"
+#~ "نکته: اگر GnuPG در کامپیوتر شما نصب شده است ، پس از باز کردن فایل zip ، "
+#~ "از ابزار خط فرمان gpg به ترتیب زیر استفاده کنید: \n"
#~ "\n"
#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
#~ "\n"
@@ -861,15 +772,15 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
#~ "\n"
-#~ "چنانچه ارتباط اینترنتی شما مانع از دسترسی تان به شبکه Tor می شود، ممکن است "
-#~ "به پل تقویتی (بازپخش) نیاز داشته باشید. پل های تقویتی ( بطور مختصر \"پل ها\") "
-#~ "، تقویت کننده های Tor هستند که در فهرست اصلی ، لیست نشده اند. بنابراین، از "
-#~ "آنجا که فهرست کامل آنها در اختیار عموم نیست، حتی اگر سرویس دهنده اینترنت شما "
-#~ "اقدام به مسدود کردن تمامی تقویت کننده های شناخته شده Tor کند، احتمالا قادر "
-#~ "نخواهد بود تا تمامی پل های Tor را مسدود نماید. \n"
+#~ "چنانچه ارتباط اینترنتی شما مانع از دسترسی تان به شبکه Tor می شود، ممکن "
+#~ "است به پل تقویتی (بازپخش) نیاز داشته باشید. پل های تقویتی ( بطور مختصر "
+#~ "\"پل ها\") ، تقویت کننده های Tor هستند که در فهرست اصلی ، لیست نشده اند. "
+#~ "بنابراین، از آنجا که فهرست کامل آنها در اختیار عموم نیست، حتی اگر سرویس "
+#~ "دهنده اینترنت شما اقدام به مسدود کردن تمامی تقویت کننده های شناخته شده "
+#~ "Tor کند، احتمالا قادر نخواهد بود تا تمامی پل های Tor را مسدود نماید. \n"
#~ "\n"
-#~ "برای درخواست پل، ایمیلی را به آدرس زیر ارسال کنید که در متن آن، کلمات \"get "
-#~ "bridges\" درج شده باشد: \n"
+#~ "برای درخواست پل، ایمیلی را به آدرس زیر ارسال کنید که در متن آن، کلمات "
+#~ "\"get bridges\" درج شده باشد: \n"
#~ "bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
#~ "همچنین با استفاده از مرورگر وب و از طریق آدرس زیر ممکن است، پل برای Tor "
@@ -918,8 +829,8 @@ msgstr ""
#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
#~ " to block all the bridges.\n"
#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get "
+#~ "bridges\"\n"
#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -945,11 +856,11 @@ msgstr ""
#~ "برای بازکردن آنها بر روی اولین فایل دوبار کلیک کنید. \n"
#~ "\n"
#~ "بسته ها ممکن است بر اساس فهرست پشت سر هم برایتان ارسال نشود! بنابراین "
-#~ "لطفاپیش از اقدام به بازکردن فایلهای فشرده، اطمینان حاصل کنید که تمامی آنها "
-#~ "را دریافت کرده اید. \n"
+#~ "لطفاپیش از اقدام به بازکردن فایلهای فشرده، اطمینان حاصل کنید که تمامی "
+#~ "آنها را دریافت کرده اید. \n"
#~ "\n"
-#~ "نکته: اگر GnuPG در کامپیوتر شما نصب شده است ، پس از باز کردن فایل zip ، از "
-#~ "ابزار خط فرمان gpg به ترتیب زیر استفاده کنید: \n"
+#~ "نکته: اگر GnuPG در کامپیوتر شما نصب شده است ، پس از باز کردن فایل zip ، "
+#~ "از ابزار خط فرمان gpg به ترتیب زیر استفاده کنید: \n"
#~ "\n"
#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
#~ "\n"
@@ -962,15 +873,15 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
#~ "\n"
-#~ "چنانچه ارتباط اینترنتی شما مانع از دسترسی تان به شبکه Tor می شود، ممکن است "
-#~ "به پل تقویتی (بازپخش) نیاز داشته باشید. پل های تقویتی ( بطور مختصر \"پل ها\") "
-#~ "، تقویت کننده های Tor هستند که در فهرست اصلی ، لیست نشده اند. بنابراین، از "
-#~ "آنجا که فهرست کامل آنها در اختیار عموم نیست، حتی اگر سرویس دهنده اینترنت شما "
-#~ "اقدام به مسدود کردن تمامی تقویت کننده های شناخته شده Tor کند، احتمالا قادر "
-#~ "نخواهد بود تا تمامی پل های Tor را مسدود نماید. \n"
+#~ "چنانچه ارتباط اینترنتی شما مانع از دسترسی تان به شبکه Tor می شود، ممکن "
+#~ "است به پل تقویتی (بازپخش) نیاز داشته باشید. پل های تقویتی ( بطور مختصر "
+#~ "\"پل ها\") ، تقویت کننده های Tor هستند که در فهرست اصلی ، لیست نشده اند. "
+#~ "بنابراین، از آنجا که فهرست کامل آنها در اختیار عموم نیست، حتی اگر سرویس "
+#~ "دهنده اینترنت شما اقدام به مسدود کردن تمامی تقویت کننده های شناخته شده "
+#~ "Tor کند، احتمالا قادر نخواهد بود تا تمامی پل های Tor را مسدود نماید. \n"
#~ "\n"
-#~ "برای درخواست پل، ایمیلی را به آدرس زیر ارسال کنید که در متن آن، کلمات \"get "
-#~ "bridges\" درج شده باشد: \n"
+#~ "برای درخواست پل، ایمیلی را به آدرس زیر ارسال کنید که در متن آن، کلمات "
+#~ "\"get bridges\" درج شده باشد: \n"
#~ "bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
#~ "همچنین با استفاده از مرورگر وب و از طریق آدرس زیر ممکن است، پل برای Tor "
@@ -986,8 +897,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your "
+#~ "request is\n"
#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
#~ "ten\n"
#~ " minutes.\n"
@@ -1006,15 +917,15 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "سلام! روبات \"GetTor\" در خدمت شماست. \n"
#~ "\n"
-#~ "با تشکر از درخواست شما. مورد درخواستی شما در دست اقدام است. بسته نرم افزاری "
-#~ "مورد نظر شما می بایستی طی ده دقیقه آینده به دست شما برسد. \n"
+#~ "با تشکر از درخواست شما. مورد درخواستی شما در دست اقدام است. بسته نرم "
+#~ "افزاری مورد نظر شما می بایستی طی ده دقیقه آینده به دست شما برسد. \n"
#~ "\n"
#~ "چنانچه بسته را دریافت نکردید، ممکن است علت آن حجم بزرگ فایل نسبت به ظرفیت "
#~ "ایمیل شما باشد. \n"
-#~ "درخواست خود را مجددا و اینبار از حساب های ایمیل gmail.com یاyahoo.cn برای "
-#~ "ما ارسال کنید. \n"
-#~ "همچنین می توانید به جای tor-browser-bundle نرم افزار tor-im-browser-bundle "
-#~ " را درخواست کنید که حجم کمتری دارد. \n"
+#~ "درخواست خود را مجددا و اینبار از حساب های ایمیل gmail.com یاyahoo.cn "
+#~ "برای ما ارسال کنید. \n"
+#~ "همچنین می توانید به جای tor-browser-bundle نرم افزار tor-im-browser-"
+#~ "bundle را درخواست کنید که حجم کمتری دارد. \n"
#~ "\n"
#~ "چنانچه سوالی دارید یا برنامه دچار اشکال بوده و کار نمی کند ، با قسمت "
#~ "پشتیبانی با آدرس زیر تماس بگیرید تا یک انسان به سوال شما پاسخ دهد:\n"
diff --git a/i18n/fi/gettor.po b/i18n/fi/gettor.po
index ccdee7f..44a2517 100644
--- a/i18n/fi/gettor.po
+++ b/i18n/fi/gettor.po
@@ -6,23 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-08 07:46-0600\n"
"Last-Translator: AmaliaH <hilkka39(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
" Moi, Tämä on \"GetTor\" automaattivastaaja.\n"
@@ -31,180 +30,155 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
-" Valitettavasti emme voi vastata sinulle tähän\n"
-" sähköpostiosoitteeseen. Sinun tulee luoda joko\n"
-" gmail- tai Yahoo tili josta lähetät sähköpostin.\n"
+"\tValitettavasti emme voi vastata sinulle tähän\n"
+"\tsähköpostiosoitteeseen. Sinun tulee luoda joko\n"
+"\tgmail- tai Yahoo tili josta lähetät sähköpostin.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
-" Käsittelemme ainoastaan \"DKIM\" ominaisuutta tukevista\n"
-" sähköposteista tulevat kyselyt. DKIM (Domain Key Identified\n"
-" Mail) on email tunnistusmenetelmä.\n"
+"\tKäsittelemme ainoastaan \"DKIM\" ominaisuutta tukevista\n"
+"\tsähköposteista tulevat kyselyt. DKIM (Domain Key Identified\n"
+"\tMail) on email tunnistusmenetelmä.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
-" (Pahoittelemme mikäli tämä sähköpostiviesti on turha. Koska\n"
-" sinun sähköpostisi on tullut palvelusta joka ei käytä DKIM\n"
-" menetelmää, lähetimme tämän selityksen. Tätä\n"
-" sähköpostiosoitetta\n"
-" ei oteta enään huomioon tulevaisuudessa.)\n"
+"\t(Pahoittelemme mikäli tämä sähköpostiviesti on turha. Koska\n"
+"\tsinun sähköpostisi on tullut palvelusta joka ei käytä DKIM\n"
+"\tmenetelmää, lähetimme tämän selityksen. Tätä\n"
+"\tsähköpostiosoitetta\n"
+"\tei oteta enään huomioon tulevaisuudessa.)\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
-" Ota huomioon että tällähetkellä emme voi käsitellä HTML tai\n"
-" base64 sähköposteja. Käytä muotoilematonta tekstiä. (plain\n"
-" text).\n"
+"\tOta huomioon että tällähetkellä emme voi käsitellä HTML tai\n"
+"\tbase64 sähköposteja. Käytä muotoilematonta tekstiä. (plain\n"
+"\ttext).\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
-" Mikäli sinulla on kysymyksiä joihin tarvitset\n"
-" henkilökohtaisen vastauksen, voit lähettää sähköpostia\n"
-" osoitteella tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\tMikäli sinulla on kysymyksiä joihin tarvitset\n"
+"\thenkilökohtaisen vastauksen, voit lähettää sähköpostia\n"
+"\tosoitteella tor-assistants(a)torproject.org\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
-" Lähetän sinulle Tor paketin kunhan kerrot minkä haluat. Ole\n"
-" hyvä ja valitse jokin seuraavista nimikkeistä:\n"
+"\tLähetän sinulle Tor paketin kunhan kerrot minkä haluat. Ole\n"
+"\thyvä ja valitse jokin seuraavista nimikkeistä:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
-" Vastaa (reply) tähän sähköpostiin (to gettor(a)torproject.org)\n"
-" ja sisällytä haluamasi paketin nimi sähköpostin\n"
-" tekstiosuuteen.\n"
+"\tVastaa (reply) tähän sähköpostiin (to gettor(a)torproject.org)\n"
+"\tja sisällytä haluamasi paketin nimi sähköpostin\n"
+"\ttekstiosuuteen.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
-" PAIKALLINEN TOR VERSIO\n"
+"\tPAIKALLINEN TOR VERSIO\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
-" Saadaksesi haluamasi kieliversion TOR ohjelmasta, kerro\n"
-" haluamasi kieliversio sähköpostissasi.\n"
+"\tSaadaksesi haluamasi kieliversion TOR ohjelmasta, kerro\n"
+"\thaluamasi kieliversio sähköpostissasi.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
-" Seuraavassa esimerkki kuinka saat haluamasi paketin\n"
-" Kiinankielisenä. Alempana lista tuetuista kielikoodeista\n"
+"\tSeuraavassa esimerkki kuinka saat haluamasi paketin\n"
+"\tKiinankielisenä. Alempana lista tuetuista kielikoodeista\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
-" Tuettujen kieliversioiden lista\n"
+"\tTuettujen kieliversioiden lista\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
-" Lista kaikista saatavilla olevista kieliversioista.\n"
+"\tLista kaikista saatavilla olevista kieliversioista.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -215,9 +189,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabia\n"
@@ -234,215 +206,161 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
" Jos et tee kielivalintaa, sinulle lähetetään Englanninkielinen versio.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
" OSIIN JAETUT PAKETIT (SPLITATUT)\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
-" Jos sinulla on hidas yhteys tai et voi vastaanottaa suuria\n"
-" liitetiedostoja, voit käyttää ominaisuutta jolla GetTor\n"
-" lähetetään sinulle useissa pienissä osissa yhden suuren\n"
-" sijaan.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
+"\tJos sinulla on hidas yhteys tai et voi vastaanottaa suuria\n"
+"\tliitetiedostoja, voit käyttää ominaisuutta jolla GetTor\n"
+"\tlähetetään sinulle useissa pienissä osissa yhden suuren\n"
+"\tsijaan.\n"
"\n"
-" Sisällytä sana 'split' sähköpostiviestisi johonkin kohtaan:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
-" Split- sana sähköpostisi tekstissä aiheuttaa sen että Tor\n"
-" Browser Bundle lähetetään sinulle 1.4MB kokoisissa osissa.\n"
-"\n"
+"\tSisällytä sana 'split' sähköpostiviestisi johonkin kohtaan:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
-" Kun olet vastaanottanut kaikki osatiedostot, sinun tulee\n"
-" yhdistää ne jälleen yhdeksi tiedostoksi.Ohje:\n"
+"\tSplit- sana sähköpostisi tekstissä aiheuttaa sen että Tor\n"
+"\tBrowser Bundle lähetetään sinulle 1.4MB kokoisissa osissa.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
-" 1.)Talleta kaikki osatiedostot yhteen kansioon haluamaasi\n"
-" paikkaan kovalevylläsi.\n"
+"\tKun olet vastaanottanut kaikki osatiedostot, sinun tulee\n"
+"\tyhdistää ne jälleen yhdeksi tiedostoksi.Ohje:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
-" 2.) Pura (unzip) kaikki osatiedostot joiden nimi päättyy\n"
-" \".z\".\n"
+"\t1.)Talleta kaikki osatiedostot yhteen kansioon haluamaasi\n"
+"\tpaikkaan kovalevylläsi.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
-" 3.)Nimeä seuraavien tiedostojen tiedostopäätteet\n"
-" uudestaan:\".ex_RENAME\" => \".exe\" \".ex_RENAME.ASC\"\n"
-" =>\".exe.asc\"\n"
+"\t2.) Pura (unzip) kaikki osatiedostot joiden nimi päättyy\n"
+"\t\".z\".\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
-" 4.) Tarkista kaikki tiedostot kuten niiden mukana olleessa\n"
-" sähköpostissa on kerrottu.\n"
+"\t4.) Tarkista kaikki tiedostot kuten niiden mukana olleessa\n"
+"\tsähköpostissa on kerrottu.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
-" 5.) Käytä Windowsin pakkauksenpurkuohjelmaa (WinRAR) tai\n"
-" jotain muuta sopivaa ohjelmaa pakettien purkamiseen. Jos\n"
-" sinulla ei ole sopivaa ohjelmaa niin voit saada sen täältä:\n"
+"\t5.) Käytä Windowsin pakkauksenpurkuohjelmaa (WinRAR) tai\n"
+"\tjotain muuta sopivaa ohjelmaa pakettien purkamiseen. Jos\n"
+"\tsinulla ei ole sopivaa ohjelmaa niin voit saada sen täältä:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
-" Purkaaksesi Tor paketin, tuplaklikkaa \".exe\" tiedostoa.\n"
+"\tPurkaaksesi Tor paketin, tuplaklikkaa \".exe\" tiedostoa.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
-" 6.) Kun purkaminen on valmis, kansiossa mihin purit kaikki\n"
-" pitäisi nyt löytyä uusi \".exe\" tiedosto.\n"
-" Kaksoisklikkaamalla tätä tiedostoa, Tor Browser Bundle\n"
-" käynnistyy.\n"
+"\t6.) Kun purkaminen on valmis, kansiossa mihin purit kaikki\n"
+"\tpitäisi nyt löytyä uusi \".exe\" tiedosto.\n"
+"\tKaksoisklikkaamalla tätä tiedostoa, Tor Browser Bundle\n"
+"\tkäynnistyy.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
-" Se on siinä!Kaikkea kivaa ja kiitos Torrin käyttämisestä!\n"
+"\tSe on siinä!Kaikkea kivaa ja kiitos Torrin käyttämisestä!\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-" TUKI\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
" Tässä pyytämäsi ohjelma pakattuna zip tiedostona. Pura \n"
@@ -450,52 +368,33 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
-" Vihje: Jos PC:ssäsi on GnuPG asennettuna, käytä gpg\n"
-" komentorivityökalua tiedoston ohjeen mukaan purkamisen\n"
-" jälkeen:\n"
+"\tVihje: Jos PC:ssäsi on GnuPG asennettuna, käytä gpg\n"
+"\tkomentorivityökalua tiedoston ohjeen mukaan purkamisen\n"
+"\tjälkeen:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
" Tulos näyttää jotakuinkin tällaiselta:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
" Jos komentorivi (dos) työskentely ei ole sinulle tuttua, kokeile \n"
@@ -503,17 +402,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
" Jos internetyhteyden tarjoajasi estää pääsyn Tor verkkoon\n"
@@ -524,15 +421,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
" Voit pyytää siltaa lähettämällä emailia joka sisältää \"get bridges\"\n"
@@ -541,14 +434,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
" Voit myös pyytää listan välittimistä selaimellasi seuraavasta "
@@ -557,16 +447,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
" TÄRKEÄÄ HUOMIOIDA:\n"
@@ -577,13 +465,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
" Osatiedostot saattavat saapua epäjärjestyksessä! Varmista että "
@@ -592,16 +478,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
" Kiitos pyynnöstäsi. Se ymmärrettiin ja on nyt \n"
@@ -609,16 +491,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
" Jos et saa pakettia, se on ehkä liian suuri sähköpostiohjelmallesi.\n"
@@ -628,15 +505,11 @@ msgstr ""
"browser-bundle.\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
" Valitettavsti teknisten ongelmien vuoksi emme voi vastata \n"
@@ -644,13 +517,46 @@ msgstr ""
"kiitos....\n"
" "
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t3.)Nimeä seuraavien tiedostojen tiedostopäätteet\n"
+#~ "\tuudestaan:\".ex_RENAME\" => \".exe\" \".ex_RENAME.ASC\"\n"
+#~ "\t=>\".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\tTUKI\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
#~ msgid "Won't send myself emails."
#~ msgstr "En lähetä itselleni sähköpostia."
-#, python-format
#~ msgid "Signature is: %s"
#~ msgstr "Allekirjoitus on: %s"
-#, python-format
#~ msgid "Package: %s selected."
#~ msgstr "Paketti: %s valittu."
diff --git a/i18n/fil/gettor.po b/i18n/fil/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/fil/gettor.po
+++ b/i18n/fil/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/fo/gettor.po b/i18n/fo/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/fo/gettor.po
+++ b/i18n/fo/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/fr/gettor.po b/i18n/fr/gettor.po
index abf2eda..d7a2bd7 100644
--- a/i18n/fr/gettor.po
+++ b/i18n/fr/gettor.po
@@ -6,23 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-02 12:35-0600\n"
"Last-Translator: Pierre Antoine <pierre.antoine(a)acm.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
" Bonjour, je suis le robot \"GetTor\".\n"
@@ -31,14 +30,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
" Malheureusement, nous ne répondrons pas à cette adresse. Vous devriez "
@@ -48,14 +45,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
" Nous répondons uniquement aux requêtes qui viennent de services de "
@@ -65,14 +60,12 @@ msgstr ""
"envoyé.\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
" (Nous nous excusons si vous n'avez pas demandé ce courriel. Puisque "
@@ -84,13 +77,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
" Veuillez noter qu'actuellement, nous ne pouvons traiter des courriels au "
@@ -99,27 +90,25 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
-" Si vous avez des questions ou si ça ne marche pas, vous pouvez contacter\n"
-" un humain à cette adresse de support : tor-assistants(a)torproject.org\n"
+" Si vous avez des questions ou si ça ne marche pas, vous pouvez "
+"contacter\n"
+" un humain à cette adresse de support : tor-assistants@torproject."
+"org\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
" Je vais vous envoyer un paquet Tor, si vous me dites lequel vous "
@@ -128,13 +117,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
" Veuillez répondre à ce courriel (à gettor(a)torproject.org) et me dire\n"
@@ -143,23 +130,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
" OBTENIR DES VERSIONS DE TOR DANS VOTRE LANGUE\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
" Afin d'obtenir une version de Tor dans votre langue, veuillez spécifer "
@@ -169,46 +152,40 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
" Cet exemple vous donnera le paquet demandé dans une version traduite\n"
-" en chinois. Voir ci-dessous pour une liste de codes de langue supportés.\n"
+" en chinois. Voir ci-dessous pour une liste de codes de langue "
+"supportés.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
" Liste de langues supportées :\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
" Voici une liste de toutes les langues disponibles : \n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -219,9 +196,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabe\n"
@@ -238,12 +213,9 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
" Si vous ne sélectionnez pas de langue, vous alle recevoir la version "
@@ -251,25 +223,21 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
" PAQUETS DE PETITE TAILLE\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
" Si votre bande passante est limitée ou si votre fournisseur de courriel "
@@ -282,24 +250,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
" Il suffit d'inclure le mot clef 'split' quelque part dans votre "
"courriel, comme ceci :\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
" Si vous envoyez ce texte dans un courriel adressé à GetTor, vous allez\n"
@@ -308,13 +272,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
" Après avoir reçu tous les parts, il vous faudra les réassembler\n"
@@ -322,12 +284,9 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
" 1.) Sauvegardez toutes les pièces jointes reçues dans un répertoire sur "
@@ -335,13 +294,11 @@ msgstr ""
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
" 2.) Dézippez tous les fichiers finissant en \".z\". Si vous avze "
@@ -351,31 +308,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 3.) Renommez l'extension du fichier qui se finit par \".ex_RENAME\" en "
-"\".exe\"\n"
-" et renommez aussi celui qui se finit en \".ex_RENAME.asc\" pour finir "
-"en\n"
-" \".exe.asc\".\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
" 4. Vérifiez tous les fchiers comme décrit dans les courriels reçus avec\n"
@@ -383,14 +320,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
" 5.) Maintenant utilisez un logiciel qui sait décompresser des fichiers "
@@ -401,12 +336,9 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
" Pour décompresser le paquet Tor, il suffit de double cliquer sur le "
@@ -414,14 +346,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
" 6.) Après avoir décompressé les fichiers, vous devriez trouver un\n"
@@ -432,35 +362,25 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
-" 7.) Ça y est. Vous avez fini. Merci d'utiliser Tor et amusez-vous bien !\n"
+" 7.) Ça y est. Vous avez fini. Merci d'utiliser Tor et amusez-vous "
+"bien !\n"
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-" AIDE\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
" Voici le logiciel que vous avez demandé en tant que zip. \n"
@@ -468,13 +388,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
" Conseil : Si vous avez installé GnuPG sur votre ordinateur, utilisez\n"
@@ -483,37 +401,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
" Le résultat devrait ressembler à peu près à cela :\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
" Si vous n'êtes pas familier avec les outils en ligne de commande,\n"
@@ -521,17 +422,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
" Si votre fournisseur d'accès à Internet bloque l'accès au réseau Tor,\n"
@@ -545,15 +444,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
" Vous pouvez connaître un serveur passerelle en envoyant un courriel qui "
@@ -563,14 +458,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
" Il est aussi possible de récupérer des serveurs passerelle en visitant "
@@ -579,16 +471,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
" NOTE IMPORTANTE :\n"
@@ -601,13 +491,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
" Les paquets peuvent arriver en désordre ! Assurez-vous d'avoir\n"
@@ -615,16 +503,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
" Merci de votre demande. Elle a été comprise. Votre demande est en cours\n"
@@ -632,16 +516,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
" S'il n'arrive pas, il se pourrait que le paquet est trop lours pour "
@@ -653,15 +532,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
" Malheureusement nous avons actuellement des problèmes et ne pouvons\n"
@@ -672,6 +547,43 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Renommez l'extension du fichier qui se finit par \".ex_RENAME\" "
+#~ "en \".exe\"\n"
+#~ " et renommez aussi celui qui se finit en \".ex_RENAME.asc\" pour "
+#~ "finir en\n"
+#~ " \".exe.asc\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " AIDE\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
#~ "\n"
#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
@@ -679,10 +591,12 @@ msgstr ""
#~ " one of those.\n"
#~ "\n"
#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in "
+#~ "the\n"
#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is "
+#~ "from\n"
#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
#~ "\n"
@@ -701,13 +615,15 @@ msgstr ""
#~ " courriel depuis l'un d'entre eux.\n"
#~ "\n"
#~ " Nous ne nous occupons que des requêtes envoyées par les services de\n"
-#~ " messagerie électronique qui supportent \"DKIM\" qui est une fonctionnalité\n"
-#~ " qui nous permet de vérifier que l'adresse du champ \"From\" est bien celle\n"
+#~ " messagerie électronique qui supportent \"DKIM\" qui est une "
+#~ "fonctionnalité\n"
+#~ " qui nous permet de vérifier que l'adresse du champ \"From\" est bien "
+#~ "celle\n"
#~ " qui a envoyé le courriel.\n"
#~ "\n"
#~ " (Nous vous présentons nos excuses si vous ne nous avez pas envoyé\n"
-#~ " ce courriel. Puisque votre courriel provient d'un service qui n'utilise "
-#~ "pas\n"
+#~ " ce courriel. Puisque votre courriel provient d'un service qui "
+#~ "n'utilise pas\n"
#~ " DKIM, nous vous envoyons une brève explication et nous ignorerons\n"
#~ " cette adresse email pour la journée en cours.)\n"
#~ "\n"
@@ -827,7 +743,8 @@ msgstr ""
#~ " SUPPORT\n"
#~ " =======\n"
#~ "\n"
-#~ " Si vous avez des questions ou que cela ne fonctionne pas, vous pouvez\n"
+#~ " Si vous avez des questions ou que cela ne fonctionne pas, vous "
+#~ "pouvez\n"
#~ " contacter une vraie personne à cette adresse email:\n"
#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -860,8 +777,8 @@ msgstr ""
#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
#~ " to block all the bridges.\n"
#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get "
+#~ "bridges\"\n"
#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -897,14 +814,18 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Si votre connection Internet bloque l'accès au réseau Tor, vous\n"
#~ " aurez sans doute besoin d'une passerelle. Les passerelles-relais\n"
-#~ " (ou \"passerelles\" en plus court) sont des relais Tor qui ne sont pas\n"
-#~ " listés sur l'annuaire principal. Etant donné qu'il n'y a pas de liste\n"
+#~ " (ou \"passerelles\" en plus court) sont des relais Tor qui ne sont "
+#~ "pas\n"
+#~ " listés sur l'annuaire principal. Etant donné qu'il n'y a pas de "
+#~ "liste\n"
#~ " publique complète de ces passerelles, même si votre FAI filtre les\n"
#~ " connexions vers les serveur Tor connus, ils ne seront sans-doute\n"
#~ " pas capable de bloquer toutes les passerelles.\n"
#~ "\n"
-#~ " Vous pouvez récupérer une adresse de passerelle en envoyant un courriel\n"
-#~ " contenant \"get bridges\" dans le corps du message à l'adresse suivante:\n"
+#~ " Vous pouvez récupérer une adresse de passerelle en envoyant un "
+#~ "courriel\n"
+#~ " contenant \"get bridges\" dans le corps du message à l'adresse "
+#~ "suivante:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
#~ " Il est également possible de récupérer des passerelles à l'aide d'un\n"
@@ -953,8 +874,8 @@ msgstr ""
#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
#~ " to block all the bridges.\n"
#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get "
+#~ "bridges\"\n"
#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -975,7 +896,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " NOTE IMPORTANTE:\n"
#~ " Ce message est une partie de l'archive demandée, vous devez\n"
-#~ " attendre d'avoir reçu tous les fichiers avant de tous les sauvegarder\n"
+#~ " attendre d'avoir reçu tous les fichiers avant de tous les "
+#~ "sauvegarder\n"
#~ " dans le même répertoire et de les décompresser en double-cliquant\n"
#~ " sur le premier fichier.\n"
#~ "\n"
@@ -1000,14 +922,18 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Si votre connection Internet bloque l'accès au réseau Tor, vous\n"
#~ " aurez sans doute besoin d'une passerelle. Les passerelles-relais\n"
-#~ " (ou \"passerelles\" en plus court) sont des relais Tor qui ne sont pas\n"
-#~ " listés sur l'annuaire principal. Etant donné qu'il n'y a pas de liste\n"
+#~ " (ou \"passerelles\" en plus court) sont des relais Tor qui ne sont "
+#~ "pas\n"
+#~ " listés sur l'annuaire principal. Etant donné qu'il n'y a pas de "
+#~ "liste\n"
#~ " publique complète de ces passerelles, même si votre FAI filtre les\n"
#~ " connexions vers les serveur Tor connus, ils ne seront sans-doute\n"
#~ " pas capable de bloquer toutes les passerelles.\n"
#~ "\n"
-#~ " Vous pouvez récupérer une adresse de passerelle en envoyant un courriel\n"
-#~ " contenant \"get bridges\" dans le corps du message à l'adresse suivante:\n"
+#~ " Vous pouvez récupérer une adresse de passerelle en envoyant un "
+#~ "courriel\n"
+#~ " contenant \"get bridges\" dans le corps du message à l'adresse "
+#~ "suivante:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
#~ " Il est également possible de récupérer des passerelles à l'aide d'un\n"
@@ -1023,8 +949,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your "
+#~ "request is\n"
#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
#~ "ten\n"
#~ " minutes.\n"
@@ -1043,7 +969,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Bonjour, je suis le robot \"GetTor\".\n"
#~ "\n"
-#~ " Merci de votre demande. Elle a été correctement comprise. Votre demande\n"
+#~ " Merci de votre demande. Elle a été correctement comprise. Votre "
+#~ "demande\n"
#~ " est actuellement en cours de traitement. Votre paquet devrait arriver "
#~ "dans\n"
#~ " les prochaines dix minutes.\n"
@@ -1053,7 +980,8 @@ msgstr ""
#~ " service de messagerie. Essayez de réenvoyer le courriel à partir d'un "
#~ "compte\n"
#~ " gmail.com ou yahoo.cn. Vous pouvez également demander un paquet\n"
-#~ " tout-en-un tor+navigateur plutôt que celui qui comprend tor+navigateur+\n"
+#~ " tout-en-un tor+navigateur plutôt que celui qui comprend tor+navigateur"
+#~ "+\n"
#~ " messagerie instantanée car il est plus léger.\n"
#~ "\n"
#~ " Si vous avez des questions ou si cela ne fonctionne pas, vous pouvez\n"
@@ -1081,12 +1009,12 @@ msgstr ""
#~ " Merci de votre demande.\n"
#~ "\n"
#~ " Malheureusement, nous rencontrons en ce moment des problèmes et nous\n"
-#~ " ne sommes pas en mesure de traiter votre demande dès maintenant. Merci\n"
+#~ " ne sommes pas en mesure de traiter votre demande dès maintenant. "
+#~ "Merci\n"
#~ " de garder patience pendant que nous tentons de résoudre ce problème.\n"
#~ "\n"
#~ " "
-#, python-format
#~ msgid "Sorry, %s is not a directory."
#~ msgstr "Désolé, %s n'est pas un répertoire."
diff --git a/i18n/fur/gettor.po b/i18n/fur/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/fur/gettor.po
+++ b/i18n/fur/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/fy/gettor.po b/i18n/fy/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/fy/gettor.po
+++ b/i18n/fy/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ga/gettor.po b/i18n/ga/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/ga/gettor.po
+++ b/i18n/ga/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/gl/gettor.po b/i18n/gl/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/gl/gettor.po
+++ b/i18n/gl/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/gu/gettor.po b/i18n/gu/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/gu/gettor.po
+++ b/i18n/gu/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/gun/gettor.po b/i18n/gun/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/gun/gettor.po
+++ b/i18n/gun/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ha/gettor.po b/i18n/ha/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/ha/gettor.po
+++ b/i18n/ha/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/he/gettor.po b/i18n/he/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/he/gettor.po
+++ b/i18n/he/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/hi/gettor.po b/i18n/hi/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/hi/gettor.po
+++ b/i18n/hi/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/hr/gettor.po b/i18n/hr/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/hr/gettor.po
+++ b/i18n/hr/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ht/gettor.po b/i18n/ht/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/ht/gettor.po
+++ b/i18n/ht/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/hu/gettor.po b/i18n/hu/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/hu/gettor.po
+++ b/i18n/hu/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/hy/gettor.po b/i18n/hy/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/hy/gettor.po
+++ b/i18n/hy/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/id/gettor.po b/i18n/id/gettor.po
index 2630f4d..7c507e5 100644
--- a/i18n/id/gettor.po
+++ b/i18n/id/gettor.po
@@ -6,23 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-22 05:27-0600\n"
"Last-Translator: Jadied <jadied(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"Hallo, Ini adalah \"getTor\" robot.\n"
@@ -31,75 +30,69 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
-"Sayangnya, kami tidak akan menjawab Anda pada alamat ini. Anda harus membuat\n"
+"Sayangnya, kami tidak akan menjawab Anda pada alamat ini. Anda harus "
+"membuat\n"
"akun di gmail.com atau yahoo.cn dan mengirim email dari sana.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
"Kami hanya memproses permohonan dari layanan email yang mendukung \"DKIM\",\n"
-"yaitu fitur email yang memungkinkan kita memverifikasi bahwa alamat yang ada\n"
+"yaitu fitur email yang memungkinkan kita memverifikasi bahwa alamat yang "
+"ada\n"
"di \"From:\" adalah yang benar-benar mengirimkan emailnya.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
"(Kami mohon maaf jika Anda tidak meminta email ini. Karena email Anda\n"
"berasal dari layanan email yang tidak menggunakan DKIM, kami mengirimkan\n"
-"penjelasan yang singkat, dan kemudian kami akan mengabaikan alamat email ini\n"
+"penjelasan yang singkat, dan kemudian kami akan mengabaikan alamat email "
+"ini\n"
"untuk beberapa hari.)\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
-"Saat ini kami tidak dapat memproses email HTML atau mail base 64. Anda harus\n"
+"Saat ini kami tidak dapat memproses email HTML atau mail base 64. Anda "
+"harus\n"
"mengirimkan email dalam format palin text.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
"Jika Anda mempunyai pertanyaan atau ada hal yang tidak bekerja, Anda dapat\n"
@@ -107,13 +100,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
"Kami mengirimkan paket Tor melalui email, jika Anda memberitahu kami paket\n"
@@ -122,37 +113,32 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
-"Mohon balas ke mail ini (to gettor(a)torproject.org) dan beritahu kami sebuah\n"
+"Mohon balas ke mail ini (to gettor(a)torproject.org) dan beritahu kami "
+"sebuah\n"
"nama paket dimanapun di dalam email Anda.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
"MENDAPATKAN VERSI LOKAL DARI TOR\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
"Untuk mendapatkan versi Tor yang telah diterjemahkan kedalam bahasa Anda,\n"
@@ -160,14 +146,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
"Contoh berikut ini akan memberikan Anda, paket yang diminta dalam versi\n"
@@ -175,31 +159,26 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
"daftar lokal yang didukung:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
"Berikut adalah daftar semua bahasa yang tersedia:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -210,9 +189,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
"gettor+ar(a)torproject.org: Arab\n"
@@ -229,62 +206,52 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
"Jika Anda tidak memilih bahasa, Anda akan menerima versi berbahasa Inggris.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
"PAKET-PAKET DENGAN UKURAN KECIL\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
-"Jika bandwidth Anda kecil atau provider Anda tidak memperbolehkan Anda untuk\n"
+"Jika bandwidth Anda kecil atau provider Anda tidak memperbolehkan Anda "
+"untuk\n"
"menerima attachment berukuran besar pada email Anda, terdapat fitur dalam\n"
"GetTor yang memungkinkan attachment dikirim dengan ukuran yang kecil-kecil.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
"Gunakan kata kunci 'split' dimanapun dalam email Anda:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
"Mengirimkan teks ini sebagai email ke GetTor akan menyebabkan GetTor akan\n"
@@ -292,83 +259,59 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
-"Setelah menerima semua bagian, Anda harus menyusunnya kembali menjadi sebuah\n"
+"Setelah menerima semua bagian, Anda harus menyusunnya kembali menjadi "
+"sebuah\n"
"paket yang utuh kembali. Hal ini dapat dilakukan sebagai berikut:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
"1.) Simpan semua attachment yang diterima kedalam sebuah folder.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
-"2.) Unzip semua file dengan ektensi (akhiran) \".z\"Jika Anda menyimpan semua\n"
+"2.) Unzip semua file dengan ektensi (akhiran) \".z\"Jika Anda menyimpan "
+"semua\n"
"attachment kedalam folder baru sebelumnya, unzip semua file dalam folder\n"
"tersebut.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3.) Rename file berakhiran \".ex_RENAME\" menjadi berakhiran \".exe\" dan \n"
-"\"ex_RENAME.asc\" menjadi \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
"4). Verifikasi semua file yang diterima. (gpg --verify)\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
"5.) Sekarang gunakan program yang dapat melakukan unrar multivolume RAR\n"
@@ -377,40 +320,33 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
"Untuk membuka (unpack) paket Tor, klik ganda file \".exe\"\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
-"6.) Setelah proses selesai, Anda akan menemukan file \".exe\" baru di folder\n"
+"6.) Setelah proses selesai, Anda akan menemukan file \".exe\" baru di "
+"folder\n"
"tujuan Anda. Klik ganda file \".exe\" baru tersebut dan TOr Browser Bundle\n"
"akan segera berjalan.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
"7.) Itu Saja. Semua selesai. Terima kasih telah menggunakan Tor dan selamat\n"
@@ -418,23 +354,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-"BANTUAN\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
"Ini adalah permintaan software Anda sebagai file zip. Mohon unzip paket dan\n"
@@ -442,51 +370,33 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
-"Petunjuk: Jika komputer Anda telah diinstall GnuPG, gunakan gpg command line\n"
+"Petunjuk: Jika komputer Anda telah diinstall GnuPG, gunakan gpg command "
+"line\n"
"sebagai berikut:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <nama paket>.asc <nama paket>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
"Outputnya akan tampat seperti ini:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
"Jika Anda tidak biasa menggunakan command line, Anda dapat menggunakan\n"
@@ -494,37 +404,33 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
"Jika koneksi internet Anda memblokir akses ke jaringan Tor, maka Anda\n"
-"membutuhkan bridge relay. Bridge relay (atau bridge untuk singkatnya) adalah\n"
+"membutuhkan bridge relay. Bridge relay (atau bridge untuk singkatnya) "
+"adalah\n"
"Tor relay yang tidak didaftarkan pada direktori utama. Karena tidak ada\n"
-"daftar publik yang lengkap dari bridge, bahkan jika ISP Anda memfilter semua\n"
+"daftar publik yang lengkap dari bridge, bahkan jika ISP Anda memfilter "
+"semua\n"
"koneksi ke semua Tor relay yang umum diketahui, ISP tidak akan mampu untuk\n"
"memblokir semua bridge.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
"Anda dapat memperoleh bridge dengan mengirimkan email yang mengandung \"get\n"
@@ -532,14 +438,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
"Alternatif lain adalah dengan mengakses bridge melalui web browser dengan\n"
@@ -547,16 +450,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
"CATATAN PENTING:\n"
@@ -566,13 +467,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
"Paket mungkin diterima secara tidak berurutan! Pastikan bahwa Anda menerima\n"
@@ -580,16 +479,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
"Terima kasih atas permohonan Anda. Permohonan Anda telah dipahami.\n"
@@ -598,16 +493,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
"Jika tidak juga tiba, paket mungkin terlalu besar bagi email Anda.\n"
@@ -617,15 +507,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
"Maaf, kami sedang mengalami permasalahan dan kami tidak dapat melayani\n"
@@ -633,3 +519,38 @@ msgstr ""
"ini.\n"
"\n"
" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "3.) Rename file berakhiran \".ex_RENAME\" menjadi berakhiran \".exe\" "
+#~ "dan \n"
+#~ "\"ex_RENAME.asc\" menjadi \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "BANTUAN\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <nama paket>.asc <nama paket>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/is/gettor.po b/i18n/is/gettor.po
index 590b576..213bf00 100644
--- a/i18n/is/gettor.po
+++ b/i18n/is/gettor.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-03 02:50+0200\n"
"Last-Translator: Berglind Ósk Bergsdóttir <beggaboo85(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"Halló, þetta er \"Náðu í Tor\" vélmennið.\n"
@@ -32,28 +30,24 @@ msgstr ""
"Takk fyrir beiðnina.\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
"Því miður er ekki hægt að svara þér frá þessu netfangi. Þú ættir að búa til\n"
"reikning hjá gmail.com eða yahoo.cn og senda póst frá öðrum hvorum þeirra\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
"Við vinnum aðeins úr beiðnum frá vefþjónustum sem styðja \"DKIM\", sem er\n"
@@ -62,14 +56,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
"(Við biðjumst velvirðingar ef þú baðst ekki um þennan póst. Þar sem\n"
@@ -78,27 +70,24 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
-"Vinsamlegast athugið að eins og er getum við ekki unnið úr HTML vefpóstum né\n"
+"Vinsamlegast athugið að eins og er getum við ekki unnið úr HTML vefpóstum "
+"né\n"
"base 64 póstum. Þú verður að senda póst með einfaldri textagerð.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
"Ef þú hefur einhverjar spurningar eða eitthvað virkar ekki, geturu haft\n"
@@ -107,13 +96,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
"Ég mun senda þér Tor-pakkann ef þú segir mér hvern þú vilt fá. Vinsamlegast\n"
@@ -121,13 +108,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
"Vinsamlegast svaraðu á þetta netfang (gettor(a)torproject.org) og segðu mér\n"
@@ -135,66 +120,56 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
"SÆKI STAÐFÆRÐAR ÚTGÁFUR AF TOR\n"
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
"Til þess að fá útgáfu af Tor þýdda yfir á þitt tungumál, gerðu grein fyrir\n"
-"hvaða tungumál þú vilt fá hana á í veffanginu þar sem þú sendir póstinn til:\n"
+"hvaða tungumál þú vilt fá hana á í veffanginu þar sem þú sendir póstinn "
+"til:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
"Þetta dæmi mun gefa þér umbeðna pakka á staðbundinni útgáfu á kínversku. "
"Tékkið neðar á lista yfir tungumálakóða sem eru studdir."
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
" Listi yfir studdar staðfærslur:\n"
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
-" Hér er listi yfir öll tiltæk tungumál:\n"
+"\tHér er listi yfir öll tiltæk tungumál:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -205,9 +180,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
"gettor+ar(a)torproject.org: Arabíska\n"
@@ -224,105 +197,89 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
-" Ef ekkert tungumál er valið muntu fá ensku útgáfuna.\n"
+"\tEf ekkert tungumál er valið muntu fá ensku útgáfuna.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
-" MINNI STÆRÐ AF PÖKKUM\n"
+"\tMINNI STÆRÐ AF PÖKKUM\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
-" Ef bandvíddin þín er lág eða þú hefur ekkivöl á að fá stór viðhengi með\n"
-" tölvupósti, er virkni í GetTor sem hægt er að nota til að fá send fjölda\n"
-" smærri pakka í staðinn fyrir einn stórann.\n"
+"\tEf bandvíddin þín er lág eða þú hefur ekkivöl á að fá stór viðhengi með\n"
+"\ttölvupósti, er virkni í GetTor sem hægt er að nota til að fá send fjölda\n"
+"\tsmærri pakka í staðinn fyrir einn stórann.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
-" Einfaldlega settu inn lykilorðið 'split' einhvers staðar í tölvupóstinn þinn\n"
-" líkt og:\n"
+"\tEinfaldlega settu inn lykilorðið 'split' einhvers staðar í tölvupóstinn "
+"þinn\n"
+"\tlíkt og:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
-" Með því að senda þennan texta með tölvupósti mun GetTor senda þér Tor-\n"
-" vafrara-pakkann í fjölda 1.4 MB viðhengjum.\n"
+"\tMeð því að senda þennan texta með tölvupósti mun GetTor senda þér Tor-\n"
+"\tvafrara-pakkann í fjölda 1.4 MB viðhengjum.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
-"Eftir að hafa fengið alla parta þarftu að setja þá aftur saman í einn pakka.\n"
+"Eftir að hafa fengið alla parta þarftu að setja þá aftur saman í einn "
+"pakka.\n"
"Það er gert eftirfarandi:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
"1.) Vistaðu öll viðhengi í eina möppu á diskinn þinn.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
"2.) Afþjappaðu allar skrár sem enda á \".z\". Ef þú vistaðir öll viðhengi í "
@@ -330,44 +287,23 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3.) Breyttu nafninu á skránni sem hefur endinguna \".ex_RENAME\" yfir í \".exe\" "
-"og \n"
-"breyttu einnig nafninu á skránni hefur endinguna \".ex.RENAME.asc\" yfir í \n"
-"\".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
"4.) Sannprófaðu allar skrár eins og lýst er í póstinum sem þú fékkst með \n"
"hverjum pakka. (gpg --verify)\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
" 5.) Notaðu núna forrit sem getur afþjappað RAR- skrár.Á\n"
@@ -375,170 +311,119 @@ msgstr ""
"þinni geturu náð í það hér: \n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
" Til að afþjappa Tor-pakkanum þínum, einfaldlega tvíklikkaðu á .exe skrána.\n"
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "3.) Breyttu nafninu á skránni sem hefur endinguna \".ex_RENAME\" yfir í "
+#~ "\".exe\" og \n"
+#~ "breyttu einnig nafninu á skránni hefur endinguna \".ex.RENAME.asc\" yfir "
+#~ "í \n"
+#~ "\".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/it/gettor.po b/i18n/it/gettor.po
index e47160c..e18a6fd 100644
--- a/i18n/it/gettor.po
+++ b/i18n/it/gettor.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-20 19:57+0200\n"
"Last-Translator: ringmeister84 <ringmeister84(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"Ciao, sono il robot \"GetTor\".\n"
@@ -32,29 +30,26 @@ msgstr ""
"Ti ringrazio per la richiesta.\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
-"Sfortunatamente, non ti risponderemo a questo indirizzo. Dovresti registrare\n"
+"Sfortunatamente, non ti risponderemo a questo indirizzo. Dovresti "
+"registrare\n"
"un indirizzo con GMAIL.COM o YAHOO.CN e spedire la mail da\n"
"uno di questi.\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
"Accettiamo rihieste solo da provider email che supportano \"DKIM\"\n"
@@ -62,14 +57,12 @@ msgstr ""
"campo \"From\" è realmente quello che spedisce la mail.\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
"(Ci scusiamo se non hai richiesto questa mail. Dato che la tua email "
@@ -80,13 +73,11 @@ msgstr ""
"successivi).\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
"Per favore nota che attualmente, non possiamo processare email HTML o base "
@@ -94,105 +85,87 @@ msgstr ""
"E' necessario spedire in testo semplice.\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
"Se hai qualche domanda o malfunzionamenti, è possibile contattare una\n"
"persona a questo indirizzo: tor-assistants(a)torproject.org\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
"Ti spedirò via mail un pacchetto Tor, se mi dici quale vuoi.\n"
"Per favore seleziona uno dei seguenti nomi di pacchetti:\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
"Per favore rispondi a questa mail (a gettor(a)torproject.org) e dimmi\n"
"un singolo nome di pacchetto ovunque nel corpo della tua email.\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
"OTTENENDO LE VERSIONI LOCALIZZATE DI TOR\n"
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
"Per ottenere una versione di Tor tradotta nella tua lingua, specifica il\n"
"linguaggio che vuoi nell'indirizzo a cui spedisci la mail:\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
"Questo esempio ti ritornerà il pacchetto richiesto nella versione "
"localizzata\n"
"per il Cinese. Controlla sotto per una lista dei codici lingua supportati.\n"
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
"Lista delle localizzazioni supportate:\n"
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
"Qui trovi una lista di tutti i linguaggi disponibili:\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -203,9 +176,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
"gettor+ar(a)torproject.org: Arabo\n"
@@ -221,35 +192,28 @@ msgstr ""
"gettor+zh(a)torproject.org: Cinese\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
"Se non selezioni alcun linguaggio, riceverai la versione Inglese.\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
"PACCHETTI CON DIMENSIONE RIDOTTA\n"
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
"Se la tua banda è bassa o il tuo provider non ti permette di \n"
@@ -258,246 +222,147 @@ msgstr ""
"invece di uno grande.\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
"Includi semplicemente la parola chiave 'split' in qualche parte della tua "
"email:\n"
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
"Spedire questo testo in una email verso GetTor causerà la spedizione \n"
"del Tor Browser Bundle in una serie di allegati da 1,4MB.\n"
"\n"
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ja/gettor.po b/i18n/ja/gettor.po
index 1f61bbd..9de21ad 100644
--- a/i18n/ja/gettor.po
+++ b/i18n/ja/gettor.po
@@ -6,23 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-10 01:48-0600\n"
"Last-Translator: Shinji R. Yamane <s-yamane(a)computer.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
" こんにちわ。こちらは\"GetTor\"自動返信ロボットです。\n"
@@ -31,29 +30,27 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
-" もうしわけありませんが、このアドレスではあなた様に回答することはできません。\n"
-" GMAIL.COM または YAHOO.CN にアカウントを作成してそのどちらか一つからメールをお送りください。\n"
+" もうしわけありませんが、このアドレスではあなた様に回答することはできませ"
+"ん。\n"
+" GMAIL.COM または YAHOO.CN にアカウントを作成してそのどちらか一つからメー"
+"ルをお送りください。\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
" 私たちは\"DKIM\"をサポートするメールだけを処理します。\n"
@@ -62,60 +59,50 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
" もしもご質問がある場合や動作しない場合には、以下のメール\n"
-" アドレスで相談員にコンタクトすることができます: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+" アドレスで相談員にコンタクトすることができます: tor-"
+"assistants(a)torproject.org\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
-" どれが必要か指示していただければ、のちほどTorパッケージをメールでお送りします。\n"
+" どれが必要か指示していただければ、のちほどTorパッケージをメールでお送りし"
+"ます。\n"
" 以下のパッケージ名から一つを選択してください:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
" このメールの送信元 (gettor(a)torproject.xn--org)\n-lr3epyhezb4044d5m8h"
@@ -123,23 +110,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
" 【Torのローカライズ版を入手する】\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
" あなたの使う言語に翻訳されたTorを使うには、以下のように\n"
@@ -147,41 +130,32 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
" サポートするロカールリスト:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
" 以下は利用可能な言語のリストです:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -192,238 +166,144 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
" もしも言語を指定しない場合は、英語バージョンを受け取ることになります。\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
" 【軽量版のパッケージ】\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-"\n"
-" 【サポート】\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
" 【注意事項】\n"
@@ -434,51 +314,43 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
-" 申し訳ありませんが、ただいま問題発生中につき、お問い合わせにはすぐに対応できません。\n"
+" 申し訳ありませんが、ただいま問題発生中につき、お問い合わせにはすぐに対応"
+"できません。\n"
" 私たちがこの問題を解決するまで、お待ちくださるようお願い致します。\n"
"\n"
" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " 【サポート】\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/jv/gettor.po b/i18n/jv/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/jv/gettor.po
+++ b/i18n/jv/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ka/gettor.po b/i18n/ka/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/ka/gettor.po
+++ b/i18n/ka/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/km/gettor.po b/i18n/km/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/km/gettor.po
+++ b/i18n/km/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/kn/gettor.po b/i18n/kn/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/kn/gettor.po
+++ b/i18n/kn/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ko/gettor.po b/i18n/ko/gettor.po
index d281ba6..998e059 100644
--- a/i18n/ko/gettor.po
+++ b/i18n/ko/gettor.po
@@ -6,23 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-16 18:54-0600\n"
"Last-Translator: vangelis <vangelis(a)s0f.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"안녕하세요, 저는 \"GetTor\" 로봇입니다.\n"
@@ -31,14 +30,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
"유감스럽지만, 우리는 이 주소로 당신께 대답하지 않을 것입니다.\n"
@@ -47,30 +44,27 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
"우리는 \"DKIM\"을 지원하는 이메일 서버스로부터 온 요청만 처리하며,\n"
-"\"DKIM\"은 \"From\" 라인에 있는 주소가 실제로 그 메일을 보낸 사람의 것인지를\n"
+"\"DKIM\"은 \"From\" 라인에 있는 주소가 실제로 그 메일을 보낸 사람의 것인지"
+"를\n"
"우리가 확인하게 해주는 이메일 기능입니다.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
"(당신이 이 메일을 요청하지 않았다면 사과드립니다.\n"
@@ -80,86 +74,57 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -170,270 +135,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ku/gettor.po b/i18n/ku/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/ku/gettor.po
+++ b/i18n/ku/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/kw/gettor.po b/i18n/kw/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/kw/gettor.po
+++ b/i18n/kw/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ky/gettor.po b/i18n/ky/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/ky/gettor.po
+++ b/i18n/ky/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/lb/gettor.po b/i18n/lb/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/lb/gettor.po
+++ b/i18n/lb/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/lg/gettor.po b/i18n/lg/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/lg/gettor.po
+++ b/i18n/lg/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ln/gettor.po b/i18n/ln/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/ln/gettor.po
+++ b/i18n/ln/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/lo/gettor.po b/i18n/lo/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/lo/gettor.po
+++ b/i18n/lo/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/lt/gettor.po b/i18n/lt/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/lt/gettor.po
+++ b/i18n/lt/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/lv/gettor.po b/i18n/lv/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/lv/gettor.po
+++ b/i18n/lv/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/mg/gettor.po b/i18n/mg/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/mg/gettor.po
+++ b/i18n/mg/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/mi/gettor.po b/i18n/mi/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/mi/gettor.po
+++ b/i18n/mi/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/mk/gettor.po b/i18n/mk/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/mk/gettor.po
+++ b/i18n/mk/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ml/gettor.po b/i18n/ml/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/ml/gettor.po
+++ b/i18n/ml/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/mn/gettor.po b/i18n/mn/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/mn/gettor.po
+++ b/i18n/mn/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/mr/gettor.po b/i18n/mr/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/mr/gettor.po
+++ b/i18n/mr/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ms/gettor.po b/i18n/ms/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/ms/gettor.po
+++ b/i18n/ms/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/mt/gettor.po b/i18n/mt/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/mt/gettor.po
+++ b/i18n/mt/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/nah/gettor.po b/i18n/nah/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/nah/gettor.po
+++ b/i18n/nah/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/nap/gettor.po b/i18n/nap/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/nap/gettor.po
+++ b/i18n/nap/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/nb/gettor.po b/i18n/nb/gettor.po
index 3c16b81..664f24a 100644
--- a/i18n/nb/gettor.po
+++ b/i18n/nb/gettor.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-23 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Runa Sandvik <runa.sandvik(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,126 +17,85 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -147,272 +106,159 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
#~ msgid ""
@@ -424,10 +270,12 @@ msgstr ""
#~ " one of those.\n"
#~ "\n"
#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in "
+#~ "the\n"
#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is "
+#~ "from\n"
#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
#~ "\n"
@@ -453,8 +301,8 @@ msgstr ""
#~ "en tjeneste som ikke støtter DKIM, sender vi en kort forklaring,\n"
#~ "og deretter vil vi ignorere denne epostadressen i et par dager).\n"
#~ "\n"
-#~ "Vennligst merk at foreløpig kan vi ikke gjennomføre eposter med HTML eller "
-#~ "base 64\n"
+#~ "Vennligst merk at foreløpig kan vi ikke gjennomføre eposter med HTML "
+#~ "eller base 64\n"
#~ "Du er nødt til å sende én i ren tekst.\n"
#~ "\n"
#~ "Hvis du har noen spørsmål eller det ikke virker, kan du kontakte et\n"
@@ -541,7 +389,8 @@ msgstr ""
#~ "gettor+zh(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
#~ "Dette eksempelet vil gi deg en forespurt pakke som er en oversatt\n"
-#~ "versjon for kinesisk. Se listen nedenfor for hvilke språk det er støtte for.\n"
+#~ "versjon for kinesisk. Se listen nedenfor for hvilke språk det er støtte "
+#~ "for.\n"
#~ "\n"
#~ "Liste av støttede språk:\n"
#~ "-------------------------\n"
diff --git a/i18n/ne/gettor.po b/i18n/ne/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/ne/gettor.po
+++ b/i18n/ne/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/nl/gettor.po b/i18n/nl/gettor.po
index 0aef36f..dc9d218 100644
--- a/i18n/nl/gettor.po
+++ b/i18n/nl/gettor.po
@@ -6,23 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-09 14:54-0600\n"
"Last-Translator: wessel <wessel90(a)xs4all.nl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
" Hallo, dit is de \"GetTor\" robot.\n"
@@ -30,14 +29,12 @@ msgstr ""
"Dank u voor uw verzoek.\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
"Het spijt ons u te moeten mededelen dat wij geen antwoord geven op dit "
@@ -46,14 +43,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
"We nemen alleen verzoeken van e-mail diensten aan die \n"
@@ -63,14 +58,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
" (Ons excuses als u niet om dit bericht heeft gevraagd. Omdat uw \n"
@@ -80,28 +73,24 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
-"Houd er alstublieft rekening mee dat we op het moment geen HTML of base-64 "
-"e-mails kunnen accepteren. \n"
+"Houd er alstublieft rekening mee dat we op het moment geen HTML of base-64 e-"
+"mails kunnen accepteren. \n"
"U zult gewone text (plain text) e-mails moeten versturen.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
"Voor vragen kunt u contact opnemen met tor-assistants(a)torproject.org\n"
@@ -109,13 +98,11 @@ msgstr ""
"Neem in achting dat de voertaal Engels is. \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
"Ik zal u een Tor paket sturen als u vertelt welke u wilt. \n"
@@ -123,13 +110,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
"Antwoord op dit e-mailadres (gettor(a)torproject.org) en noem in de body van "
@@ -137,24 +122,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
"Bezig met het verkrijgen van gelokaliseerde versies van Tor.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
"Om een taalspecifieke versie van Tor te verkrijgen, \n"
@@ -162,46 +143,40 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
-"Dit voorbeeld geeft u een pakket in een gelokaliseerde versie voor Chinees. \n"
+"Dit voorbeeld geeft u een pakket in een gelokaliseerde versie voor "
+"Chinees. \n"
" Onderaan vind u een lijst met ondersteunde taalcodes.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
"Lijst van ondersteunde gelokaliseerde versies: \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
"Hier is een lijst van alle beschikbare talen: \n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -212,9 +187,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
"gettor+ar(a)torproject.org: Arabisch \n"
@@ -231,37 +204,30 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
"Indien u geen taal specificeert, ontvangt u de Engelse versie. \n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
"PAKKETTEN MET KLEINERE GROOTTE\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
"Indien u weinig bandbreedte heeft of een provider heeft die\n"
@@ -270,23 +236,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
"Neem in uw e-mail het woord 'split' op, zoals hier voorgedaan:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
"Indien u deze tekst meestuurt in een e-mail aan GetTor, zorgt die ervoor\n"
@@ -294,13 +256,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
"Nadat u alle onderdelen heeft onvangen, moet u deze combineren tot \n"
@@ -309,25 +269,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
"1.) Sla alle bijlagen op in een en dezelfde map op uw harde schijf. \n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
"2. Unzip alle bestanden die eindigen op \".z\". Als u een nieuwe map heeft "
@@ -336,29 +291,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3.) Hernoem het bestand dat eindigt op \".ex_RENAME\" naar \".exe\" en \n"
-"hernoem eveneens het bestand dat eindigt op \".ex_RENAME.asc\" naar \n"
-"\".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
"4.) Controleer alle bestanden zoals beschreven in de e-mail die u ontvangen "
@@ -366,14 +303,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
"5.) Gebruik nu een programma die meerdere archieven kan unrarren.\n"
@@ -382,12 +317,9 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
"Om uw Tor pakket uit te pakken dubbel-klikt u simpelweg op het \".exe\" "
@@ -395,14 +327,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
"6.) Als het uitpakken klaar is, vind u een nieuw \n"
@@ -411,12 +341,9 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
"7.) U bent klaar met installeren. Dank u voor het gebruik van Tor en veel "
@@ -424,23 +351,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-"ONDERSTEUNING \n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
"Hier is uw gevraagde software als een zip bestand. Unzip het pakket en "
@@ -448,13 +367,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
"Hint: Als u computer GnuPG heeft, gebruik dan de commandline tool als volgt "
@@ -462,37 +379,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <pakketnaam>.asc <pakketnaam>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
"De output zou ietwat op dit moeten lijken:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
"Als u niet betekent bent met commandline tools, probeer dan te zoeken naar "
@@ -500,17 +400,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
"Als uw internet verbinding toegang tot het Tor netwerk blokkeert, \n"
@@ -522,31 +420,23 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
"U kunt een bridge verkrijgen door een e-mail te sturen naar: "
"bridges(a)torproject.org\n"
"Vermeld hierbij \"get bridges\"\n"
-" in de body van uw bericht."
-" "
+" in de body van uw bericht. "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
"Het is ook mogelijk om bridges te verkrijgen via onderstaande url: \n"
@@ -554,16 +444,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
"BELANGRIJK: \n"
@@ -574,13 +462,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
"Pakketen kunnen ontvangen worden in verkeerde volgorde! Zorg ervoor dat u "
@@ -588,16 +474,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
"Dank u voor uw verzoek. Uw verzoek is begrepen en wordt momenteel verwerkt. "
@@ -605,16 +487,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
"Als het pakket niet ontvangen wordt, is het pakket mogelijk te groot voor uw "
@@ -625,15 +502,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
"Helaas zijn er momenteel technische problemen en kunnen we uw verzoek niet "
@@ -644,6 +517,41 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "3.) Hernoem het bestand dat eindigt op \".ex_RENAME\" naar \".exe\" en \n"
+#~ "hernoem eveneens het bestand dat eindigt op \".ex_RENAME.asc\" naar \n"
+#~ "\".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ONDERSTEUNING \n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <pakketnaam>.asc <pakketnaam>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
#~ "\n"
#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
@@ -651,10 +559,12 @@ msgstr ""
#~ " one of those.\n"
#~ "\n"
#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in "
+#~ "the\n"
#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is "
+#~ "from\n"
#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
#~ "\n"
diff --git a/i18n/nn/gettor.po b/i18n/nn/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/nn/gettor.po
+++ b/i18n/nn/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/nso/gettor.po b/i18n/nso/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/nso/gettor.po
+++ b/i18n/nso/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/oc/gettor.po b/i18n/oc/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/oc/gettor.po
+++ b/i18n/oc/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/or/gettor.po b/i18n/or/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/or/gettor.po
+++ b/i18n/or/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/pa/gettor.po b/i18n/pa/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/pa/gettor.po
+++ b/i18n/pa/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/pap/gettor.po b/i18n/pap/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/pap/gettor.po
+++ b/i18n/pap/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/pl/gettor.po b/i18n/pl/gettor.po
index 8149fb0..7b338c3 100644
--- a/i18n/pl/gettor.po
+++ b/i18n/pl/gettor.po
@@ -6,23 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GetTor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 11:30-0700\n"
"Last-Translator: Bogdan Drozdowski <bogdan / op . pl>\n"
"Language-Team: pl\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
" Witaj, Tu robot \"GetTor\".\n"
@@ -31,14 +30,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
" Niestety, nie odpowiemy Ci na ten adres. Powinieneś/aś założyć\n"
@@ -47,14 +44,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
" Przetwarzamy tylko żądania z usług e-mail, które obsługują \"DKIM\",\n"
@@ -63,14 +58,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
" (Przeprawszamy, jeśli nie prosiłeą/aś o ten list. Skoro Twój adres \n"
@@ -79,13 +72,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
" Aktualnie nie możemy przetwarzać listów w formacie HTML lub base 64.\n"
@@ -93,13 +84,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
" Jeśli masz pytania lub to nie działa, możesz skontaktować się z\n"
@@ -107,13 +96,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
" Wyślę Ci paczkę z Torem, jeśli powiesz, którą chcesz.\n"
@@ -121,13 +108,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
" Proszę odpisz na ten list (na gettor(a)torproject.org) i podaj mi\n"
@@ -135,23 +120,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
" OTRZYMYWANIE PRZETŁUMACZONYCH WERSJI TORA\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
" Aby otrzymać wersję Tora przetłumaczoną na Twój język, podaj żądany\n"
@@ -159,14 +140,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
" Ten przykład da Ci żądaną paczkę w wersji pzretłumaczonej\n"
@@ -175,31 +154,26 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
" Lista obsługiwanych tłumaczeń:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
" Oto lista wszystkich dostępnych języków:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -210,9 +184,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabski\n"
@@ -229,37 +201,30 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
" Jeśli nie wybrano języka, otrzymasz wersję angielską.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
" PACZKI O MNIEJSZYCH ROZMIARACH\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
" Jeśli przepustowość Twojego łącza jest niska lub Twój dostawca \n"
@@ -269,23 +234,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
" Po prostu dołącz słowo 'split' gdzieś w swoim liście, o tak:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
" Wysłanie tego tekstu w wiadomości do GetTor sprawi, że przyśle Ci on \n"
@@ -293,13 +254,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
" Po otrzymaniu wszystkich części, musisz je ponownie poskładać do \n"
@@ -307,25 +266,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
" 1.) Zapisz wszystkie otrzymane załączniki do jednego folderu na dysku.\n"
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
" 2.) Rozpakuj wszystkie pliki zakonczone na \".z\". Jeśli zapisałeś/aś\n"
@@ -334,29 +288,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 3.) Zmień nazwę pliku zakończonego na \".ex_RENAME\", aby kończyła się \n"
-" na \".exe\" i zmień nazwę pliku zakończonego na \".ex_RENAME.asc\",\n"
-" aby kończyła się na \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
" 4.) Sprawdź wszystkie pliki tak, jak to opisano w liście otrzymanym \n"
@@ -364,14 +300,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
" 5.) Teraz użyj programu, który może rozpakować wieloczęściowe archiwa\n"
@@ -380,12 +314,9 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
" Aby rozpakować paczkę Tora, po prostu kliknij dwukrotnie plik \n"
@@ -393,14 +324,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
" 6.) Gdy rozpakowywanie się zakończy, w folderze docelowym znajdzie się \n"
@@ -409,35 +338,24 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
" 7.) Tylko tyle. Koniec. Dziękujemy za używanie Tora i miłej zabawy!\n"
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-" WSPARCIE\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
" Oto zażądane przez Ciebie oprogramowanie jako plik zip. Proszę \n"
@@ -445,13 +363,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
" Wskazówka: Jeśli na Twoim komputerze jest zainstalowany GnuPG, użyj\n"
@@ -460,37 +376,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
" Wynik powinien wyglądać podobnie do tego:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
" Jeśli nie znasz narzędzi linii poleceń, spróbuj znaleźć\n"
@@ -498,17 +397,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
" Jeśli Twoje połączenie z Internetem blokuje dostęp do sieci Tora, \n"
@@ -521,15 +418,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
" Mostek możesz otrzymać, wysyłając e-mail zawierający \"get bridges\"\n"
@@ -538,14 +431,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
" Można również pobrać mostki przeglądarką internetową pod następującym\n"
@@ -553,16 +443,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
" WAŻNA UWAGA:\n"
@@ -572,13 +460,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
" Paczki mogą przychodzić w złej kolejności! Upewnij się, że masz\n"
@@ -586,16 +472,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
" Dziękujemy za Twoje żądanie. Zostało ono zrozumiane pomyślnie. Twoje "
@@ -606,16 +488,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
" Jeśli nie przyjdzie, może być zbyt duża dla Twojego dostawcy poczty.\n"
@@ -626,15 +503,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
" Niestety, w chwili obecnej mamy problemyi nie możemy teraz wypełnić\n"
@@ -642,3 +515,40 @@ msgstr ""
" ten problem.\n"
"\n"
" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Zmień nazwę pliku zakończonego na \".ex_RENAME\", aby kończyła "
+#~ "się \n"
+#~ " na \".exe\" i zmień nazwę pliku zakończonego na \".ex_RENAME.asc"
+#~ "\",\n"
+#~ " aby kończyła się na \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " WSPARCIE\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/pms/gettor.po b/i18n/pms/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/pms/gettor.po
+++ b/i18n/pms/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ps/gettor.po b/i18n/ps/gettor.po
index b022540..f53f143 100644
--- a/i18n/ps/gettor.po
+++ b/i18n/ps/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/pt/gettor.po b/i18n/pt/gettor.po
index a76b527..aeefb29 100644
--- a/i18n/pt/gettor.po
+++ b/i18n/pt/gettor.po
@@ -6,135 +6,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-13 12:53-0700\n"
"Last-Translator: Tiago Faria <gouki(a)goukihq.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -145,273 +105,170 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
+"Olá! Este é o robot \"GetTor\".\n"
"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
+"Obrigado pelo seu pedido.\n"
"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
+"Infelizmente estamos com problemas técnicos que nos impossibilitam de "
+"processar o seu pedido neste momento. Por favor seja paciente enquanto "
+"tentamos resolver esta situação.\n"
"\n"
-" "
-msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
@@ -422,10 +279,12 @@ msgstr ""
#~ " one of those.\n"
#~ "\n"
#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in "
+#~ "the\n"
#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is "
+#~ "from\n"
#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
#~ "\n"
@@ -444,18 +303,18 @@ msgstr ""
#~ "desses serviços.\n"
#~ "\n"
#~ "Só processamos emails de serviços que suportam \"DKIM\",\n"
-#~ "que é uma forma de verificar que o endereço do \"Remetente\" é válido e se foi "
-#~ "mesmo esse a enviar o email.\n"
+#~ "que é uma forma de verificar que o endereço do \"Remetente\" é válido e "
+#~ "se foi mesmo esse a enviar o email.\n"
#~ "\n"
-#~ "(Pedimos desculpa se não solicitou este email. Como a sua mensagem é de um "
-#~ "serviço que não suporta DKIM, estamos a enviar esta curta explicação, e "
-#~ "depois este endereço de email será ignorado.)\n"
+#~ "(Pedimos desculpa se não solicitou este email. Como a sua mensagem é de "
+#~ "um serviço que não suporta DKIM, estamos a enviar esta curta explicação, "
+#~ "e depois este endereço de email será ignorado.)\n"
#~ "\n"
#~ "Actualmente não suportamos emails com HTML or Base64, pelo que terá que "
#~ "utilizar apenas texto (plain text).\n"
#~ "\n"
-#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: "
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
# Estou em dúvida no Farsi | Adicionei Português. Vou pedir ao administrador para criar o +pt no email.
#~ msgid ""
@@ -525,8 +384,8 @@ msgstr ""
#~ "tor-im-browser-bundle\n"
#~ "source-bundle\n"
#~ "\n"
-#~ "Por favor responda a esta email (para gettor(a)torproject.org) e diga qual o "
-#~ "pacote que deseja, colocando o seu nome no corpo do seu email.\n"
+#~ "Por favor responda a esta email (para gettor(a)torproject.org) e diga qual "
+#~ "o pacote que deseja, colocando o seu nome no corpo do seu email.\n"
#~ "\n"
#~ "OBTER VERSÕES TRADUZIDAS DO TOR\n"
#~ "===================================\n"
@@ -536,8 +395,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "gettor+zh(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
-#~ "Este exemplo vai enviar o pacote traduzido para Chinês Simplificado. Veja a "
-#~ "lista de endereços de email existentes que pode utilizar:\n"
+#~ "Este exemplo vai enviar o pacote traduzido para Chinês Simplificado. Veja "
+#~ "a lista de endereços de email existentes que pode utilizar:\n"
#~ "\n"
#~ "Lista de endereços de email suportados:\n"
#~ "-------------------------\n"
@@ -593,8 +452,8 @@ msgstr ""
#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
#~ " to block all the bridges.\n"
#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get "
+#~ "bridges\"\n"
#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -613,7 +472,8 @@ msgstr ""
#~ "Aqui está o software que foi pedido, num arquivo ZIP. Descomprima este "
#~ "ficheiro e verifique a assinatura.\n"
#~ "\n"
-#~ "Dica: Se tiver o GnuPG instalado, utilize-o através da linha de comandos:\n"
+#~ "Dica: Se tiver o GnuPG instalado, utilize-o através da linha de "
+#~ "comandos:\n"
#~ "\n"
#~ "gpg --verify <nomedopacote>.asc <nomedopacote>\n"
#~ "\n"
@@ -621,26 +481,26 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
#~ "\n"
-#~ "Se não está familiarizado com ferramentas de linha de comandos, procura por "
-#~ "um assistente gráfico:\n"
+#~ "Se não está familiarizado com ferramentas de linha de comandos, procura "
+#~ "por um assistente gráfico:\n"
#~ "\n"
#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
#~ "\n"
-#~ "Se a sua ligação de Internet bloqueia acesso à rede Tor, pode ser necessário "
-#~ "utilizar uma Bridge (ponte). Pontos Bridge são pontos da rede Tor que não "
-#~ "estão listados no directório principal. Como não existe uma lista destes "
-#~ "pontos, o seu Prestador de Serviços (ISP), não conseguirá bloquear todos os "
-#~ "pontos existentes.\n"
+#~ "Se a sua ligação de Internet bloqueia acesso à rede Tor, pode ser "
+#~ "necessário utilizar uma Bridge (ponte). Pontos Bridge são pontos da rede "
+#~ "Tor que não estão listados no directório principal. Como não existe uma "
+#~ "lista destes pontos, o seu Prestador de Serviços (ISP), não conseguirá "
+#~ "bloquear todos os pontos existentes.\n"
#~ "\n"
-#~ "Pode adquirir endereços de pontos bridge (ponte) enviando um email com \"get "
-#~ "bridges\" no corpo da sua mensagem para o seguinte endereço:\n"
+#~ "Pode adquirir endereços de pontos bridge (ponte) enviando um email com "
+#~ "\"get bridges\" no corpo da sua mensagem para o seguinte endereço:\n"
#~ "bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
#~ "Também é possível obter endereços de bridges através do seguinte URL: "
#~ "https://bridges.torproject.org/\n"
#~ "\n"
-#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: "
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
@@ -680,8 +540,8 @@ msgstr ""
#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
#~ " to block all the bridges.\n"
#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get "
+#~ "bridges\"\n"
#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -701,14 +561,15 @@ msgstr ""
#~ "ficheiro e verifique a assinatura.\n"
#~ "\n"
#~ "NOTA IMPORTANTE:\n"
-#~ "Como este ficheiro é apenas um de um arquivo de vários ficheiros, terá que "
-#~ "esperar a recepção de todas as partes antes de poder extraí-lo, dando um "
-#~ "duplo-click no primeiro ficheiro.\n"
+#~ "Como este ficheiro é apenas um de um arquivo de vários ficheiros, terá "
+#~ "que esperar a recepção de todas as partes antes de poder extraí-lo, dando "
+#~ "um duplo-click no primeiro ficheiro.\n"
#~ "\n"
-#~ "Os pacotes podem vir com a sua ordem alterada. Verifique que recebeu todas "
-#~ "as partes antes de tentar extrair o arquivo.\n"
+#~ "Os pacotes podem vir com a sua ordem alterada. Verifique que recebeu "
+#~ "todas as partes antes de tentar extrair o arquivo.\n"
#~ "\n"
-#~ "Dica: Se tiver o GnuPG instalado, utilize-o através da linha de comandos:\n"
+#~ "Dica: Se tiver o GnuPG instalado, utilize-o através da linha de "
+#~ "comandos:\n"
#~ "\n"
#~ "gpg --verify <nomedopacote>.asc <nomedopacote>\n"
#~ "\n"
@@ -716,34 +577,34 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
#~ "\n"
-#~ "Se não está familiarizado com ferramentas de linha de comandos, procura por "
-#~ "um assistente gráfico:\n"
+#~ "Se não está familiarizado com ferramentas de linha de comandos, procura "
+#~ "por um assistente gráfico:\n"
#~ "\n"
#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
#~ "\n"
-#~ "Se a sua ligação de Internet bloqueia acesso à rede Tor, pode ser necessário "
-#~ "utilizar uma Bridge (ponte). Pontos Bridge são pontos da rede Tor que não "
-#~ "estão listados no directório principal. Como não existe uma lista destes "
-#~ "pontos, o seu Prestador de Serviços (ISP), não conseguirá bloquear todos os "
-#~ "pontos existentes.\n"
+#~ "Se a sua ligação de Internet bloqueia acesso à rede Tor, pode ser "
+#~ "necessário utilizar uma Bridge (ponte). Pontos Bridge são pontos da rede "
+#~ "Tor que não estão listados no directório principal. Como não existe uma "
+#~ "lista destes pontos, o seu Prestador de Serviços (ISP), não conseguirá "
+#~ "bloquear todos os pontos existentes.\n"
#~ "\n"
-#~ "Pode adquirir endereços de pontos bridge (ponte) enviando um email com \"get "
-#~ "bridges\" no corpo da sua mensagem para o seguinte endereço:\n"
+#~ "Pode adquirir endereços de pontos bridge (ponte) enviando um email com "
+#~ "\"get bridges\" no corpo da sua mensagem para o seguinte endereço:\n"
#~ "bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
#~ "Também é possível obter endereços de bridges através do seguinte URL: "
#~ "https://bridges.torproject.org/\n"
#~ "\n"
-#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: "
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your "
+#~ "request is\n"
#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
#~ "ten\n"
#~ " minutes.\n"
@@ -765,35 +626,12 @@ msgstr ""
#~ "Obrigado pelo seu pedido. O mesmo está neste momento a ser processado, e "
#~ "deverá recebê-lo dentro de 10 minutos.\n"
#~ "\n"
-#~ "Se nunca receber o/os pacote/s, pode ser porque o email é demasiado grande e "
-#~ "está a ser bloqueado pelo seu prestador de email.\n"
+#~ "Se nunca receber o/os pacote/s, pode ser porque o email é demasiado "
+#~ "grande e está a ser bloqueado pelo seu prestador de email.\n"
#~ "Tente enviar o seu email de uma conta gmail.com ou yahoo.cn.\n"
#~ " Pode, inclusive, pedir pelo pacote tor-browser-bundle em vez do tor-im-"
#~ "browser-bundle, por ser mais pequeno em tamanho.\n"
#~ "\n"
-#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-#~ "fulfill\n"
-#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-#~ "issue.\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Olá! Este é o robot \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Obrigado pelo seu pedido.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Infelizmente estamos com problemas técnicos que nos impossibilitam de "
-#~ "processar o seu pedido neste momento. Por favor seja paciente enquanto "
-#~ "tentamos resolver esta situação.\n"
+#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: "
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
diff --git a/i18n/pt_BR/gettor.po b/i18n/pt_BR/gettor.po
index 1842f89..f9ec3ca 100644
--- a/i18n/pt_BR/gettor.po
+++ b/i18n/pt_BR/gettor.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-24 19:48+0200\n"
"Last-Translator: airton <airton.torres(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"Olá, Este é o robô \"GetTor\".\n"
@@ -33,14 +31,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
" Infelizmente, não lhe responderemos neste endereço. Voce deve criar\n"
@@ -49,106 +45,71 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -159,272 +120,159 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
#~ msgid ""
@@ -436,10 +284,12 @@ msgstr ""
#~ " one of those.\n"
#~ "\n"
#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in "
+#~ "the\n"
#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is "
+#~ "from\n"
#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
#~ "\n"
@@ -467,10 +317,11 @@ msgstr ""
#~ "explicação,\n"
#~ " e este endereço de email será ignorado pelos próximo dias.)\n"
#~ "\n"
-#~ " É importante dizer, também, que não aceitamos emails em HTML ou bas64.\n"
+#~ " É importante dizer, também, que não aceitamos emails em HTML ou "
+#~ "bas64.\n"
#~ " Você deve nos enviar no formato de texto puro.\n"
#~ "\n"
-#~ " Caso você tenha alguma duvida ou esta operação não esteja funcionando, "
-#~ "você pode contactar\n"
+#~ " Caso você tenha alguma duvida ou esta operação não esteja "
+#~ "funcionando, você pode contactar\n"
#~ " um humano através desse endereço: tor-assistants(a)torproject.org\n"
#~ " "
diff --git a/i18n/ro/gettor.po b/i18n/ro/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/ro/gettor.po
+++ b/i18n/ro/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ru/gettor.po b/i18n/ru/gettor.po
index 03c9878..ada697b 100644
--- a/i18n/ru/gettor.po
+++ b/i18n/ru/gettor.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-06 20:03+0200\n"
"Last-Translator: vitaliy <vitolink(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -14,18 +14,16 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
" Вас приветствует робот() \"GetTor\"().\n"
@@ -34,14 +32,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
" К сожалению, мы не ()можем ответить вам на этот адрес. Вам необходимо() "
@@ -51,30 +47,27 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
-" Мы можем обрабатывать запросы только с сервисов поддерживающих \"DKIM\",\n"
+" Мы можем обрабатывать запросы только с сервисов поддерживающих \"DKIM"
+"\",\n"
" это функция электронной почты, позволяющая нам проверить, действительно\n"
" ли с адреса, указанного в строке \"From\", был выслан запрос.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
" (Мы просим прощения, если вы не высылали этот запрос. Так как ваш адрес\n"
@@ -84,13 +77,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
" Пожалуйста, обратите внимание на тот факт, что в настоящее\n"
@@ -99,13 +90,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
" Если у вас возникли вопросы или система не работает,\n"
@@ -114,13 +103,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
" Я вышлю вам установочный пакет Tor, если вы сообщите мне какой из них "
@@ -130,13 +117,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
" Пожалуйста, отправьте письмо на адрес gettor(a)torproject.org, указав\n"
@@ -144,23 +129,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
" ПОЛУЧЕНИЕ ЛОКАЛИЗОВАННЫХ ВЕРСИЙ TOR\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
" Чтобы получить версию Tor, переведенную а ваш язык, укажите\n"
@@ -168,14 +149,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
" В приведенном ниже примере запрашивается локализация\n"
@@ -183,31 +162,26 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
" Список поддерживаемых языков:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
" Вот список всех имеющихся языковых версий:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -218,9 +192,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Арабский\n"
@@ -237,37 +209,30 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
" Если вы не виберете язык, то получите английскую версию.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
" ПАКЕТЫ МАЛОГО РАЗМЕРА\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
" Если ваше Интернет соединение работает медленно или провайдер \n"
@@ -277,37 +242,32 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
" Просто добавьте слово 'split' где-нибудь в письме, например так:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
" Посылая этот текст в письме на GetTor вы запрашиваете \n"
-" получение пакета Tor Browser Bundle несколькими приложениями (по 1,4Мб).\n"
+" получение пакета Tor Browser Bundle несколькими приложениями (по "
+"1,4Мб).\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
" После получения всех частей, вам необходимо собрать их в \n"
@@ -315,72 +275,47 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
" 1.) Сохраните все полученные приложения в одну папку на диске.\n"
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
-" 2.) Разархивируйте все файлы, заканчивающиеся на \".z\". Если вы сохранили "
-"все вложения \n"
+" 2.) Разархивируйте все файлы, заканчивающиеся на \".z\". Если вы "
+"сохранили все вложения \n"
" в только что созданную папку, просто распакуйте файлы в неё.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 3.) Замените окончание у файла, заканчивающегося на \".ex_RENAME\" на "
-"\".exe\", а \n"
-" файл заканчивающийся на \".ex_RENAME.asc\" должен заканчиваться на \n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
-" 4.) Верифицируйте все файлы, как указано в высланном вам ранее с каждым \n"
+" 4.) Верифицируйте все файлы, как указано в высланном вам ранее с "
+"каждым \n"
" пакетом письме. (gpg --verify)\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
" 5.) Теперь воспользуйтесь программой, которая может распаковывать "
@@ -391,64 +326,48 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
" Распаковать пакет Tor можно двойным кликом на файле \".exe\".\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
" 6.) После того, как распаковка закончена, вам нужно найти \n"
-" созданный \".exe\" файл в указанной для распаковки папке. Кликните на "
-"нем\n"
+" созданный \".exe\" файл в указанной для распаковки папке. Кликните "
+"на нем\n"
" дважды, чтобы запустить Tor Browser Bundle.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
" 7.) Это все. Вы закончили. Спасибо за использование Tor и удачи!\n"
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-" ПОДДЕРЖКА\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
" Вот запрошенное вами программное обеспечение в виде zip файла. "
@@ -457,13 +376,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
" Подсказка: Если на вашем компьютере установлена программа GnuPG, после\n"
@@ -472,37 +389,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
" Результат должен быть примерно таким:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
" Если вы не умеете работать с командной строкой, найдите \n"
@@ -510,17 +410,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
" Если ваш доступ к сети Tor заблокирован, вам может понадобиться\n"
@@ -536,15 +434,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
" Вы можете получить мост, отправив сообщение, содержащее \"get bridges\"\n"
@@ -553,14 +447,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
" Получить мост можно и с помощью браузера, воспользовавшись следующей "
@@ -569,16 +460,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
" ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:\n"
@@ -590,13 +479,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
" Пакеты могут приходить не по порядку! Пожалуйста, убедитесь, что вы "
@@ -605,16 +492,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
" Спасибо за ваш запрос. Мы его успешно приняли. В настоящее время\n"
@@ -624,43 +507,73 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
-" Если вы его так и не получили, пакет, возможно, слишком велик для вашего\n"
-" почтового сервера. Попробуйте повторить запрос с учетной записи на "
-"gmail.com \n"
+" Если вы его так и не получили, пакет, возможно, слишком велик для "
+"вашего\n"
+" почтового сервера. Попробуйте повторить запрос с учетной записи на gmail."
+"com \n"
" или yahoo.cn. Также попробуйте запросить пакет tor-browser-bundle вместо "
"tor-im-browser-bundle,\n"
" так как он меньше по размеру.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
-" К сожалению, мы столкнулись с проблемами и не можем завершить ваш запрос\n"
+" К сожалению, мы столкнулись с проблемами и не можем завершить ваш "
+"запрос\n"
" прямо сейчас. Пожалуйста, потерпите, мы работаем над решением проблемы.\n"
"\n"
" "
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Замените окончание у файла, заканчивающегося на \".ex_RENAME\" на "
+#~ "\".exe\", а \n"
+#~ " файл заканчивающийся на \".ex_RENAME.asc\" должен заканчиваться "
+#~ "на \n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " ПОДДЕРЖКА\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
# kd
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -672,10 +585,12 @@ msgstr ""
#~ " one of those.\n"
#~ "\n"
#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in "
+#~ "the\n"
#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is "
+#~ "from\n"
#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
#~ "\n"
@@ -693,7 +608,8 @@ msgstr ""
#~ " счет в GMAIL.COM или в YAHOO.COM и отправлять почту из \n"
#~ " одного из этих счетов.\n"
#~ "\n"
-#~ "Мы только обрабатываем запросы из почтовых служб поддерживающих \"DKIM\",\n"
+#~ "Мы только обрабатываем запросы из почтовых служб поддерживающих \"DKIM"
+#~ "\",\n"
#~ "которая является функцией электронной почты, позволяющая нам убедиться в "
#~ "том, что адрес в\n"
#~ "строке \"От\" действительно от того, кто отослал почту.\n"
@@ -780,15 +696,16 @@ msgstr ""
#~ "tor-im-browser-bundle\n"
#~ "source-bundle\n"
#~ "\n"
-#~ "Пожалуйста свяжитесь с нами по этой элктронной почте "
-#~ "(gettor(a)torproject.org) и укажите\n"
+#~ "Пожалуйста свяжитесь с нами по этой элктронной почте (gettor@torproject."
+#~ "org), и укажите\n"
#~ "название одного из пакетов в любом месте в \"теле\" вашего письма.\n"
#~ "\n"
#~ "ПОЛУЧЕНИЕ ЛОКАЛИЗИРОВАННЫХ ВЕРСИЙ TOR\n"
#~ "===================================\n"
#~ "\n"
#~ "Чтобы получить версию Tor переведенную на ваш язык,укажите\n"
-#~ "предпочитаемый язык в адресной строке куда вы отослали электронную почту:\n"
+#~ "предпочитаемый язык в адресной строке куда вы отослали электронную "
+#~ "почту:\n"
#~ "\n"
#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -852,8 +769,8 @@ msgstr ""
#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
#~ " to block all the bridges.\n"
#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get "
+#~ "bridges\"\n"
#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -869,8 +786,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Здравствуйте! Это \"робот GetTor\"\n"
#~ "\n"
-#~ "Вот востребованное вами програмное обеспечение архивированное в формате zip. "
-#~ "Пожалуйста разархивируйте\n"
+#~ "Вот востребованное вами програмное обеспечение архивированное в формате "
+#~ "zip. Пожалуйста разархивируйте\n"
#~ "пакет и подтвердите подпись.\n"
#~ "\n"
#~ "Подсказка: Если на вашем компьютере установлен GnuPG, используйте gpg\n"
@@ -883,8 +800,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
#~ "\n"
-#~ "Если вы не знакомы с инструментами командной строки, попытайтесь "
-#~ "найти\\графический пользовательский интерфейс для GnuPG на этом сайте:\n"
+#~ "Если вы не знакомы с инструментами командной строки, попытайтесь найти"
+#~ "\\графический пользовательский интерфейс для GnuPG на этом сайте:\n"
#~ "\n"
#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
#~ "\n"
@@ -931,8 +848,8 @@ msgstr ""
#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
#~ " to block all the bridges.\n"
#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get "
+#~ "bridges\"\n"
#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -948,12 +865,12 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Здравствуйте! Это \"робот GetTor\".\n"
#~ "\n"
-#~ "Вот запрошенный вами пакеи программного обеспечения как Zip файл. Пожалуйста "
-#~ "разархивируйте пакет и подвердите подпись.\n"
+#~ "Вот запрошенный вами пакеи программного обеспечения как Zip файл. "
+#~ "Пожалуйста разархивируйте пакет и подвердите подпись.\n"
#~ "\n"
#~ "ВАЖНОЕ СООБЩЕНИЕ:\n"
-#~ "Так как это часть запроса сплит-файл, вам нужно подождать пока вы получите "
-#~ "все сплит-файл перед тем как вы сможете сохранить их все\n"
+#~ "Так как это часть запроса сплит-файл, вам нужно подождать пока вы "
+#~ "получите все сплит-файл перед тем как вы сможете сохранить их все\n"
#~ "в одной директории и разархивировать все щелкнув дважды на\n"
#~ "первый файл.\n"
#~ "\n"
@@ -1001,8 +918,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your "
+#~ "request is\n"
#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
#~ "ten\n"
#~ " minutes.\n"
@@ -1027,8 +944,10 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Если он не прибудет, вожможно пакет слишком большой для вашего мейл "
#~ "провайдера.\n"
-#~ "Попробуйте заново отправить почту из gmail.com или yahoo.cn аккаунта. Также\n"
-#~ "попробуйте запросить tor-browser-bundle нежели чем tor-im-browser-bundle,\n"
+#~ "Попробуйте заново отправить почту из gmail.com или yahoo.cn аккаунта. "
+#~ "Также\n"
+#~ "попробуйте запросить tor-browser-bundle нежели чем tor-im-browser-"
+#~ "bundle,\n"
#~ "так как он меньшего размера.\n"
#~ "\n"
#~ "Если у вас вопросы или что то не сработало, вы можете связаться \n"
@@ -1055,7 +974,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Спасибо за ваш запрос.\n"
#~ "\n"
-#~ "К сожалению у нас сейчас технические неполадки и мы не можем удовлетворить\n"
-#~ "ваш запрос в данный момент. Пожалуйста подождите, пока мы пытаемся удалить "
-#~ "эту проблему.\n"
+#~ "К сожалению у нас сейчас технические неполадки и мы не можем "
+#~ "удовлетворить\n"
+#~ "ваш запрос в данный момент. Пожалуйста подождите, пока мы пытаемся "
+#~ "удалить эту проблему.\n"
#~ "\n"
diff --git a/i18n/sco/gettor.po b/i18n/sco/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/sco/gettor.po
+++ b/i18n/sco/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/sk/gettor.po b/i18n/sk/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/sk/gettor.po
+++ b/i18n/sk/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/sl/gettor.po b/i18n/sl/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/sl/gettor.po
+++ b/i18n/sl/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/so/gettor.po b/i18n/so/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/so/gettor.po
+++ b/i18n/so/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/son/gettor.po b/i18n/son/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/son/gettor.po
+++ b/i18n/son/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/sq/gettor.po b/i18n/sq/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/sq/gettor.po
+++ b/i18n/sq/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/sr/gettor.po b/i18n/sr/gettor.po
index c3875ae..436d547 100644
--- a/i18n/sr/gettor.po
+++ b/i18n/sr/gettor.po
@@ -6,23 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 16:18-0600\n"
"Last-Translator: George Bush <theranchcowboy(a)googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"Здраво, овде „GetTor“ робот.\n"
@@ -31,14 +30,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
"Нажалост, нећемо Вам одговорити на ову адресу. Направите\n"
@@ -46,14 +43,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
"Излазимо у сусрет само захтевима преко е-поште која подржава „DKIM“,\n"
@@ -62,14 +57,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
"(Извињавамо се ако нисте захтевали ову поруку. С обзиром на то да Ваша\n"
@@ -79,13 +72,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
"Упамтите да тренутно не можемо да обрадимо HTML или base64\n"
@@ -93,13 +84,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
"Ако имате било каква питања, контактирајте нас\n"
@@ -107,13 +96,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
"Послаћу Вам Tor пакет ако ми кажете какав желите.\n"
@@ -121,38 +108,33 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
-"Молимо Вас да одговорите на ову поруку преко адресе gettor(a)torproject.org, и\n"
+"Молимо Вас да одговорите на ову поруку преко адресе gettor(a)torproject.org, "
+"и\n"
"реците нам\n"
"назив једног пакета било где у поруци.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
"ПРИКУПЉАЊЕ ЛОКАЛИЗОВАНИХ ИЗДАЊА TOR-А\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
"Да бисте добили преведено издање Tor-а, унесите\n"
@@ -160,14 +142,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
"Овај пример даће Вам захтевани пакет у преведеном,\n"
@@ -176,31 +156,26 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
"Списак подржаних језика:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
"Овде је списак доступних језика:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -211,9 +186,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
"gettor+ar(a)torproject.org: Арапски\n"
@@ -230,37 +203,30 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
"Ако не изаберете ниједан језик, онда ћете примити енглеско издање.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
"МАЊИ ПАКЕТИ\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
"Ако Вам је пропусни опсег мали или провајдер не дозвољава \n"
@@ -270,23 +236,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
"Укључите кључну реч „split“ негде у поруци као:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
"Слање овог текста на GetTor ће омогућити то да Вам пошаљемо \n"
@@ -294,13 +256,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
"Након што сте примили све делове, морате да их поново спојите у \n"
@@ -308,25 +268,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
"1) Сачувајте све примљене прилоге у једну фасциклу на диску.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
"2) Отпакујте све датотеке које се завршавају са „.z“. Ако сте сачували све\n"
@@ -335,29 +290,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3) Преименујте датотеку која се завршава на „.ex_RENAME“ у „.exe“, као и \n"
-"датотеку „.ex_RENAME.asc“ у\n"
-"„.exe.asc“\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
"4) Проверите да ли имате све датотеке које су наведене у поруци \n"
@@ -365,14 +302,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
"5) Користите програм који може да отпакује више повезаних архива. На \n"
@@ -381,26 +316,21 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
"Да бисте отпаковали Tor пакет, двапут кликните на извршну (.exe) датотеку.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
"6) Након што се отпакивање заврши, видећете новонаправљену \n"
@@ -409,35 +339,24 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
"7) То би било то. Хвала Вам што користите Tor!\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-"ПОДРШКА\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
"Овде се налази програм који сте тражили упакован у архиву. Отпакујте га\n"
@@ -445,13 +364,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
"Савет: ако Ваш рачунар има инсталиран GnuPG, користите gpg\n"
@@ -459,37 +376,20 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
"Завршна датотека би требало да изгледа овако некако:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
"Ако се не разумете баш најбоље у алатке које раде преко командне линије,\n"
@@ -498,17 +398,15 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
"Ако Ваша интернет веза блокира приступ Tor мрежи, требаће Вам\n"
@@ -521,15 +419,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
"Можете доћи до бриџа слањем поруке која садржи „get bridges“\n"
@@ -538,14 +432,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the\n"
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
"Могуће је и да учитате бриџеве с веб прегледачем преко следеће\n"
@@ -553,16 +444,14 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
"ВАЖНА НАПОМЕНА:\n"
@@ -573,13 +462,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
"Пакети се могу измешати! Уверите се да сте примили\n"
@@ -587,16 +474,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
"Хвала Вам на захтеву. Тренутно га обрађујемо.\n"
@@ -604,16 +487,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
"Ако Вам не стигне, пакет је вероватно превелики за Ваш провајдер.\n"
@@ -623,18 +501,50 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
"Нажалост, тренутно се сусрећемо с проблемима и не можемо услишити\n"
"Ваш захтев у овом тренутку. Будите стрпљиви док не решимо овај проблем.\n"
"\n"
" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "3) Преименујте датотеку која се завршава на „.ex_RENAME“ у „.exe“, као "
+#~ "и \n"
+#~ "датотеку „.ex_RENAME.asc“ у\n"
+#~ "„.exe.asc“\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ПОДРШКА\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/st/gettor.po b/i18n/st/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/st/gettor.po
+++ b/i18n/st/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/su/gettor.po b/i18n/su/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/su/gettor.po
+++ b/i18n/su/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/sv/gettor.po b/i18n/sv/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/sv/gettor.po
+++ b/i18n/sv/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/sw/gettor.po b/i18n/sw/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/sw/gettor.po
+++ b/i18n/sw/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ta/gettor.po b/i18n/ta/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/ta/gettor.po
+++ b/i18n/ta/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/te/gettor.po b/i18n/te/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/te/gettor.po
+++ b/i18n/te/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/templates/gettor.pot b/i18n/templates/gettor.pot
index bde6250..f0160bb 100644
--- a/i18n/templates/gettor.pot
+++ b/i18n/templates/gettor.pot
@@ -8,134 +8,94 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/tg/gettor.po b/i18n/tg/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/tg/gettor.po
+++ b/i18n/tg/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/th/gettor.po b/i18n/th/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/th/gettor.po
+++ b/i18n/th/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/ti/gettor.po b/i18n/ti/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/ti/gettor.po
+++ b/i18n/ti/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/tk/gettor.po b/i18n/tk/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/tk/gettor.po
+++ b/i18n/tk/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/tr/gettor.po b/i18n/tr/gettor.po
index fe82842..11be724 100644
--- a/i18n/tr/gettor.po
+++ b/i18n/tr/gettor.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-02 12:14+0200\n"
"Last-Translator: yunus kaba <yunuskaba(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"Merhaba, bu bir \"GetTor\" robotu.\n"
@@ -33,14 +31,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
"Maalesef, vermiş olduğunuz adresten size ulaşamıyoruz. İsteğinizi\n"
@@ -49,14 +45,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
"Üzgünüz sadece adres bilginizi doğruluyan \"DKIM\" hizmetini destekleyen,\n"
@@ -65,14 +59,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
"(E-posta adresini daha önce sormadığımız için özür dileriz. \n"
@@ -82,13 +74,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
"Bilginize, HTML ve base 64 formatlı e-postalarla işlem yapamıyoruz.\n"
@@ -96,13 +86,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
"Her soru ve sorunlarınızı aşağıda verilen e-posta adresine\n"
@@ -111,13 +99,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
@@ -125,13 +111,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
@@ -139,23 +123,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
"Tor'un dilinize çevrilmiş bir sürümünü edinmek için\n"
@@ -163,41 +143,33 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
"Desteklenen yerellerin listesi:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
"Desteklenen diller:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -208,9 +180,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
"gettor+ar(a)torproject.org: Arapça\n"
@@ -227,282 +197,176 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
"Herhangi bir dil seçmezseniz, ingilizce versiyonu kullanacak.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
"DAHA KÜÇÜK BOYUTLU PAKETLER\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
" 1.) Aldığın tüm ekleri bir dosyaya kaydet.\n"
" \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
-" Dosyayı açmak için, \".exe\" uzantılı dosyaya çift tıklamanız yeterli.\n"
+" Dosyayı açmak için, \".exe\" uzantılı dosyaya çift tıklamanız "
+"yeterli.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
#~ msgid ""
@@ -514,10 +378,12 @@ msgstr ""
#~ " one of those.\n"
#~ "\n"
#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in "
+#~ "the\n"
#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is "
+#~ "from\n"
#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
#~ "\n"
@@ -528,16 +394,17 @@ msgstr ""
#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
-#~ "Merhaba! Bu \"GetTor\" robotudur.Maalesef, size bu adreste cevap vermeyeceğiz. "
-#~ "GMAIL.COM'dan ya da YAHOO.CN'den bir hesap açmalı ve bu e-posta "
-#~ "hesaplarının birinden e-posta göndermelisiniz. Biz sadece, bize gönderilen "
-#~ "e-postanın \"Kimden\" bölümünde yazan e-posta adresinin gerçek gönderici "
-#~ "adresi olduğunu doğrulamamızı sağlayan, bir e-posta özelliği olan \"DKIM\"i "
-#~ "destekleyen e-posta servislerinden gelen istekleri işliyoruz.(Eğer siz bu "
-#~ "posta için sormadıysanız özür dileriz. Sizin e-postanız DKIM'i kullanmayan "
-#~ "bir servisten geldiği için kısa bir açıklama gönderiyoruz ve sonrasında bir "
-#~ "sonraki gün ya da daha sonraki günlerde bu e-posta adresini "
-#~ "yoksayacağız.)Lütfen bizim HTML ya da base 64 e-postalarını işleyemediğimiz "
-#~ "dikkat edin. Sizin düz metin göndermeye ihtiyacınız olacak. Eğer herhangi "
-#~ "bir sorunuz olursa veya çalışmazsa bu destek e-postasındaki bir insanla "
-#~ "iletişim kurabilirsiniz: tor-assistants(a)torproject.org"
+#~ "Merhaba! Bu \"GetTor\" robotudur.Maalesef, size bu adreste cevap "
+#~ "vermeyeceğiz. GMAIL.COM'dan ya da YAHOO.CN'den bir hesap açmalı ve bu e-"
+#~ "posta hesaplarının birinden e-posta göndermelisiniz. Biz sadece, bize "
+#~ "gönderilen e-postanın \"Kimden\" bölümünde yazan e-posta adresinin gerçek "
+#~ "gönderici adresi olduğunu doğrulamamızı sağlayan, bir e-posta özelliği "
+#~ "olan \"DKIM\"i destekleyen e-posta servislerinden gelen istekleri "
+#~ "işliyoruz.(Eğer siz bu posta için sormadıysanız özür dileriz. Sizin e-"
+#~ "postanız DKIM'i kullanmayan bir servisten geldiği için kısa bir açıklama "
+#~ "gönderiyoruz ve sonrasında bir sonraki gün ya da daha sonraki günlerde bu "
+#~ "e-posta adresini yoksayacağız.)Lütfen bizim HTML ya da base 64 e-"
+#~ "postalarını işleyemediğimiz dikkat edin. Sizin düz metin göndermeye "
+#~ "ihtiyacınız olacak. Eğer herhangi bir sorunuz olursa veya çalışmazsa bu "
+#~ "destek e-postasındaki bir insanla iletişim kurabilirsiniz: tor-"
+#~ "assistants(a)torproject.org"
diff --git a/i18n/uk/gettor.po b/i18n/uk/gettor.po
index 009caed..f2a6381 100644
--- a/i18n/uk/gettor.po
+++ b/i18n/uk/gettor.po
@@ -6,37 +6,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-26 15:28-0600\n"
"Last-Translator: Eugene Briskin <phirelli(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
"Привіт, Це Робот \"GetTor\". Дякую вам за ваш запит.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
"На жаль, ми не змогли відповісти вам на цю адресу. Вам потрібно створити\n"
@@ -44,30 +41,27 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
-"Ми опрацювуємо запити лише з поштових сервісів що мають підтримку \"DKIM\", що\n"
+"Ми опрацювуємо запити лише з поштових сервісів що мають підтримку \"DKIM\", "
+"що\n"
"є поштовою формою, яка дозволяє нам перевіряти адресу від людей, що дійсно\n"
"відправили нам пошту.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
"(Ми перепрошуємо якщо ви не просили відсилати вам цього листа. Так як ваша\n"
@@ -76,13 +70,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
"Будь-ласка запам'тайте це зараз, ми не можемо обробляти HTML листи і емейл\n"
@@ -90,13 +82,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
"Якщо у вас є будь-які питання, ви можете зв'язатися з нашою підтримкою за\n"
@@ -104,13 +94,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
"Я надішлю вам пакет програм Tor, якщо ви повідомите мені який пакет програм\n"
@@ -118,65 +106,47 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
"Будь-ласка після вибору пакета надішліть лист на цю адресу\n"
-"gettor(a)torproject.org, та напишіть мені назву пакету програм десь на початку\n"
+"gettor(a)torproject.org, та напишіть мені назву пакету програм десь на "
+"початку\n"
"вашого листа.\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -187,272 +157,159 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
#~ msgid ""
@@ -464,10 +321,12 @@ msgstr ""
#~ " one of those.\n"
#~ "\n"
#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in "
+#~ "the\n"
#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is "
+#~ "from\n"
#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
#~ "\n"
@@ -486,14 +345,14 @@ msgstr ""
#~ " акаунт на сервісі GMAIL.COM або YAHOO.CN та надіслати лист\n"
#~ " з одного з цих сайтів.\n"
#~ "\n"
-#~ " Ми можемо відповідати на запити тільки з email-сервісів які підтримують "
-#~ "\"DKIM\",\n"
+#~ " Ми можемо відповідати на запити тільки з email-сервісів які "
+#~ "підтримують \"DKIM\",\n"
#~ " що є особливістю email верифікувати нам що адреса в графі\n"
#~ " \"From\" (від кого) належить тому, хто надіслав лист.\n"
#~ "\n"
#~ " (Ми вибачаємось якщо ти не питав про це. Тому що твоя скринька з \n"
-#~ " сервісу який не підтимує використання DKIM, ми надсилаємо тобі коротке "
-#~ "розяснення,\n"
+#~ " сервісу який не підтимує використання DKIM, ми надсилаємо тобі "
+#~ "коротке розяснення,\n"
#~ " та потім ми будемо ігнорувати цей адрес на наступні дні.)\n"
#~ "\n"
#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
diff --git a/i18n/ur/gettor.po b/i18n/ur/gettor.po
index 4faafad..7769e4d 100644
--- a/i18n/ur/gettor.po
+++ b/i18n/ur/gettor.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-15 09:05+0200\n"
"Last-Translator: ahmedsalman <ahmed.salman(a)yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,185 +17,146 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr "\n"
-"آپ کی درخواست کا شکریہ"
+"Thank you for your request."
+msgstr ""
"\n"
+"آپ کی درخواست کا شکریہ\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
-"بدقسمتی سے, ہم اس پتے پر آپ جواب نہ دیں گے. تم کو چاہئے GMAIL.COM یا "
-"YAHOO.CN کے ساتھ ایک اکاؤنٹ اور ای میل بھیجو ان میں سے ایک"
-"\n"
+"بدقسمتی سے, ہم اس پتے پر آپ جواب نہ دیں گے. تم کو چاہئے GMAIL.COM یا YAHOO."
+"CN کے ساتھ ایک اکاؤنٹ اور ای میل بھیجو ان میں سے ایک\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
-" ہم صرف ان درخواست کو سپورٹ کرتے ھیں جو ای میل DKIM پر عمل کر تے ہے"
-"\n"
+" ہم صرف ان درخواست کو سپورٹ کرتے ھیں جو ای میل DKIM پر عمل کر تے ہے\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
"ہم معذرت چاہتے ہیں اگر آپ اس ای میل کے لئے نہیں پوچھا تھا. چونکہ آپ کا ای "
"میل سے ایک سروس ہے جو کہ DKIM استعمال نہیں کرتا, ہم نے ایک مختصر وضاحت بھیج "
"رہے ہیں, اور پھر ہم اس ای میل ایڈریس کو نظر انداز کر دیں گے, اگلے دن یا اس "
-"سے اگے"
-"\n"
+"سے اگے\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
"براہ مہربانی نوٹ کریں کہ فی الحال ہم ایچ ٹی ایم ایل ای میلز یا عمل نہیں کر "
-"سکتے ہیں یا 64 بیس ای میل. آپ کو سادہ متن بھیجنے کی ضرورت ہو گی"
-"\n"
+"سکتے ہیں یا 64 بیس ای میل. آپ کو سادہ متن بھیجنے کی ضرورت ہو گی\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
"اگر آپ کو کوئی سوالات ہیں ، یا یہ کام نہیں کرتا, آپ ھیومن ریسورس سے اس ای "
-"میل ایڈریس پر رابطہ کر سکتے ہیں tor-assistants(a)torproject.org"
-"\n"
+"میل ایڈریس پر رابطہ کر سکتے ہیں tor-assistants(a)torproject.org\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
"میں آپ کو ایک ٹار پیکج ای میل کرو گا, اگر آپ مجھے بتاو جو آپ چاہتے ہو. براہ "
-"مہربانی مندرجہ ذیل پیکج کے نام سے ایک کا انتخاب کریں. "
-"\n"
+"مہربانی مندرجہ ذیل پیکج کے نام سے ایک کا انتخاب کریں. \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
"براہ مہربانی مجھے اس ای میل پر جواب ریں (togettor(a)torproject.org) کہیں بھی "
-"آپ کے ای میل میں ایک پیکیج کا نام. "
-"\n"
+"آپ کے ای میل میں ایک پیکیج کا نام. \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
-"TOR کا مقامی ورژن حاصل کرنا"
-" "
+"TOR کا مقامی ورژن حاصل کرنا "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
"TOR کا ایک ورژن جو آپ کی زبان میں ترجمہ ہوا ہووضاحت کروجو زبان آپ چاہتے ہیں "
-"اسے ای میل ایڈریس میں"
-"\n"
+"اسے ای میل ایڈریس میں\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
"یہ مثال آپ کو درخواست کردہ پیکج مقامی طر پہ دے گیچینی ورژن کے لئےمندرجہ ذیل "
-"کوڈز میں فہرست ملاحظہ کریں"
-"\n"
+"کوڈز میں فہرست ملاحظہ کریں\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
-"مقامی حمایت کردہ فہرست"
-" "
+"مقامی حمایت کردہ فہرست "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
-"یہ تمام دستیاب زبانوں کی فہرست ہے"
-"\n"
+"یہ تمام دستیاب زبانوں کی فہرست ہے\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -206,419 +167,324 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
"عربی میں gettor+ar(a)torproject.org جرمن میں gettor+de@torproject.orgانگریزی "
"میں gettor+en@torproject.orgہسپانوی میں gettor+es@torproject.orgفارسی "
-"(ایران) میں gettor+fa@torproject.orgفرانسیسی میں "
-"gettor+fr@torproject.orgاطالوی میں gettor+it@torproject.orgڈچ میں "
-"gettor+nl@torproject.orgپولینڈ میں gettor+pl@torproject.orgروشین میں "
-"gettor+ru@torproject.orgچینی میں gettor+zh(a)torproject.org"
-"\n"
+"(ایران) میں gettor+fa@torproject.orgفرانسیسی میں gettor+fr@torproject."
+"orgاطالوی میں gettor+it@torproject.orgڈچ میں gettor+nl@torproject.orgپولینڈ "
+"میں gettor+pl@torproject.orgروشین میں gettor+ru@torproject.orgچینی میں gettor"
+"+zh(a)torproject.org\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
-"اگر آپ نے کوئی زبان منتخب نہ کی تو آپ انگریزی ورژن حاصل کریں گے"
-"\n"
+"اگر آپ نے کوئی زبان منتخب نہ کی تو آپ انگریزی ورژن حاصل کریں گے\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
-"چھوٹے سائز کے پیکجز"
-" "
+"چھوٹے سائز کے پیکجز "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
"اگر آپ کی بینڈ وڈتھ کم ہے, یا آپ کو سروس فراہم کرنے والے آپ کو اپنے ای میل "
"میں بڑی ملحقات حاصل کرنے کی اجازت نہیں دیتا, وہاں GetTor کی ایک خصوصیت یہ "
"ہے, آپ اسے چھوٹے پیکیج کی ایک بڑی تعداد بھیجنے کے لئے استعمال کر سکتے ہیں, "
-"بجائے ایک بڑے سے کے"
-"\n"
+"بجائے ایک بڑے سے کے\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
-"بس مطلوبہ الفاظ \"ٹکڑے ٹکڑے کر ڈالا\" شامل کریں, کہیں آپنے ای میل میں"
-" "
+"بس مطلوبہ الفاظ \"ٹکڑے ٹکڑے کر ڈالا\" شامل کریں, کہیں آپنے ای میل میں "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
"GetTor کو ایک عبارت کی صورت میں یہ ای میل آپ1.4MB کی ملحقات میں Tor Browser "
-"Bundleکوبھیجے سکتے ہیں"
-"\n"
+"Bundleکوبھیجے سکتے ہیں\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
"تمام حصوں کے موصول ہونے کے بعد آپ کو انھں دوبارہ جمع کرنا ہو گا. اسکا طریقہ "
-"درج ذيل ہے:"
-"\n"
+"درج ذيل ہے:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
-"1) سب ملحقات کو ایک فولڈر میں اپنے ڈسک پر محفوظ کریں"
-" \n"
+"1) سب ملحقات کو ایک فولڈر میں اپنے ڈسک پر محفوظ کریں \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
"2) Z سے ختم ہونے والی تمام فائلیں کھول دیں. آگر آپ تمام ملحقات ایک نئے فلڈر "
-"میں محفوظ کرتے ھیں, تو اس فولڈر میں تمام فائلیں کھولیں"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3) ex_Rename فا ئل کا نام تبدیل کر کے exe. کردیں۔ex_RENAME.asc فا ئل کا نام "
-"بھی تبدیل کر کے exe.asc. کردیں"
-"\n"
+"میں محفوظ کرتے ھیں, تو اس فولڈر میں تمام فائلیں کھولیں\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
"4) تو ثیق کریں ان فا ئلوں کی جیسا کہ ای میل آپ کو بتایا گیا ہے (gpg -- "
-"تصدیق)"
-"\n"
+"تصدیق)\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
-"5) اب ایک ا یسا پروگرام استعمال کریں جو multivolume RARکو أرکائیو کر "
-"سکے.ونڈوز میں عام طو ر پر یہ کام winrar کرتا ہے.اگر تمھارے کمپیوٹر پر ا "
-"نسٹال نہیں ہے تو اسے یہاں سے حاصل کرو"
-"\n"
+"5) اب ایک ا یسا پروگرام استعمال کریں جو multivolume RARکو أرکائیو کر سکے."
+"ونڈوز میں عام طو ر پر یہ کام winrar کرتا ہے.اگر تمھارے کمپیوٹر پر ا نسٹال "
+"نہیں ہے تو اسے یہاں سے حاصل کرو\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
-"اپنے پیکج کو کھولنے کے لیے صرف \"exe.\" پرڈبل کلک کریں"
-"\n"
+"اپنے پیکج کو کھولنے کے لیے صرف \"exe.\" پرڈبل کلک کریں\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
"6) فا ئل کو کھولنے کے بعد ، آپ کو ایک نئی .exe فا ئل ملے گی آپ کے مطلو بہ "
"فولڈر میں۔ بس اس فلڈر پہ ڈبل کلک کریں، اور Tor Browser Bundle کو چند سکنڈ "
-"میں سروع ہو جانا چاہے۔"
-"\n"
+"میں سروع ہو جانا چاہے۔\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
"7) اب یہ کام پورا ہو گیا ہے۔ Tor استعمال کرنے کا شکریہ۔ اب آپ اس سے لطف اندز "
-"ہوسکتے ہیں۔"
-" \n"
+"ہوسکتے ہیں۔ \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-"تعاون"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
"یہ آپ کا مطلوبہ سافٹ ویئر زپ فائل میں ہے۔ اس پیکج کو کھولیں اور دستخط کی "
-"تصدیق کریں۔"
-"\n"
+"تصدیق کریں۔\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
"شارہ: اگر اپ کے کمپیوٹرپر GnuPG نصب ہے، تو gpg کمانڈ لائن طریقہ کواستعمال "
-"کرتے ہوے زپ فائل کو کھل دو"
-"\n"
+"کرتے ہوے زپ فائل کو کھل دو\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
-"gpg تصدیق <پیکیج کا نام>.asc. <پیکیج کا نام>"
-"\n"
+"اس کی پیداوار کسی حد تک اس طرح نظر آنی چا ہئے\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:594
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
-"اس کی پیداوار کسی حد تک اس طرح نظر آنی چا ہئے"
-"\n"
+"اگر اپ کمانڈ لائن طریقہ سے ناواقف ہے تو تصویر ی صارف مواجہ کو تلاش کریں\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر اپ کمانڈ لائن طریقہ سے ناواقف ہے تو تصویر ی صارف مواجہ کو تلاش کریں"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
"اگر آپ کا انٹرنٹ کنکشن Tor نیٹ ورک کنشن تک رسائی کو بلاک کرتا ہے,آپ کو ایک "
"پل کے ریلے کی ضرورت ہوسکتی ہے,برج رلی یا (\"پل\" مختصر),Tor رلی کہ مرکزی "
"ڈائریکٹری میں درج نہیں ہیں, چونکہ ان میں سے کوئی مکمل عوامی فہرست نہیں ہے, "
"یہاں تک کہ اگر آپ کا آئی ایس پی فلٹرنگ کر رہا ہے، تو وہ تمام پلوں کو بلاک "
-"نہیں کر سکے گے۔"
-"\n"
+"نہیں کر سکے گے۔\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
"آپ اس ای میل ایڈریس : bridges(a)torporject.org پرایک ای میل بیجھ کرپل حاصل کر "
-"سکتے ہیں ، جس میں لکھا ہو\"پل حاصل کرو\""
-"\n"
+"سکتے ہیں ، جس میں لکھا ہو\"پل حاصل کرو\"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
-"پل کو حاصل کرنے کا طریقہ یہ بھی ہے کہ ویب براؤ زر پر یہ یوآرایل "
-"دیں:https://bridges.torproject.org "
-"\n"
+"پل کو حاصل کرنے کا طریقہ یہ بھی ہے کہ ویب براؤ زر پر یہ یوآرایل دیں:https://"
+"bridges.torproject.org \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
"اہم نوٹ:چونکہ یہ ایک الگ الگ فائل کی درخواست کا حصہ ہے,تمھیں انتظ ر کرنے کی "
"ضرورت ہے،تمام الگ الگ فائلیں جو کہ موصول ہو گی،ان سب کو ایک ڈاریکٹری میں ڈال "
-"دیںاور فائل کو دومرتبہ کلک کر کے کھول دیں "
-"\n"
+"دیںاور فائل کو دومرتبہ کلک کر کے کھول دیں \n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
"پیکیج ترتیب سے ہٹ سکتے ہیں۔اس سے پہلے کہا آپ پیکیج کھولیں براہ مہربانی یقین "
-"کرلیں کہ آپ نے تمام پیکیج مصول کر لیے ہیں"
-"\n"
+"کرلیں کہ آپ نے تمام پیکیج مصول کر لیے ہیں\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
"آپ کی درخواست کے لئے آپ کا شکریہ.اسے کامیابی سے سمجھ لیا گیا ہےآپ کی درخواست "
"پراس وقت عملدرآمد کیا جا رہا ہےآپ کا پیکج اگلے دس کے اندر اندر پہنچ جانا "
-"چاہئے"
-"\n"
+"چاہئے\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
-"آگر یہ مصول نہیں ہوں گی، آپ کے ای میل فراہم کرنے والے کے لیے یہ بڑا "
-"ہوگا۔gmail.com یا yahoo.cn سے یہ ای میل دوبارا بیھجنے کی کوشش کرو۔اس کے "
-"علاوہ tor-im-browser کے بجائےtor-browser-bundle استعمال کرنے کی کوشش کرو "
-"کیونکہ یہ چھوٹی ہے."
-"\n"
+"آگر یہ مصول نہیں ہوں گی، آپ کے ای میل فراہم کرنے والے کے لیے یہ بڑا ہوگا۔"
+"gmail.com یا yahoo.cn سے یہ ای میل دوبارا بیھجنے کی کوشش کرو۔اس کے علاوہ tor-"
+"im-browser کے بجائےtor-browser-bundle استعمال کرنے کی کوشش کرو کیونکہ یہ "
+"چھوٹی ہے.\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
"بدقسمتی سے ہم اس وقت مشکلات کا سامنا کر رہے ہیںاور ہم آپ کی فرمائش کی تکمیل "
"ابھی نہیں کر سکتے ہیں.براہ مہربانی صبر کریں ہم اس مسئلے کو حل کرنے کی کوشش "
-"ہیں"
-"\n"
-" "
+"ہیں\n"
+" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "3) ex_Rename فا ئل کا نام تبدیل کر کے exe. کردیں۔ex_RENAME.asc فا ئل کا "
+#~ "نام بھی تبدیل کر کے exe.asc. کردیں\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "تعاون "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "gpg تصدیق <پیکیج کا نام>.asc. <پیکیج کا نام>\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/ve/gettor.po b/i18n/ve/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/ve/gettor.po
+++ b/i18n/ve/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/vi/gettor.po b/i18n/vi/gettor.po
index c026d69..23e5098 100644
--- a/i18n/vi/gettor.po
+++ b/i18n/vi/gettor.po
@@ -6,135 +6,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-02 15:55+0100\n"
"Last-Translator: Steve Wang <doctor.swan(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -145,273 +105,172 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
+" Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
+" Cám ơn sự yêu cầu của bạn.\n"
"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
+" Không may, hiện chúng tôi đang gặp trục trặc và không thể thỏa mản yêu "
+"cầu của\n"
+" bạn liền ngay lập tức. Vui lòng kiên nhẫn trong lúc chúng tôi giải quyết "
+"vấn đề này.\n"
"\n"
-" "
-msgstr ""
+" "
#~ msgid ""
#~ "\n"
@@ -422,10 +281,12 @@ msgstr ""
#~ " one of those.\n"
#~ "\n"
#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in "
+#~ "the\n"
#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is "
+#~ "from\n"
#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
#~ "\n"
@@ -449,17 +310,18 @@ msgstr ""
#~ "hàng \n"
#~ " \"From\" thật sự là cái đã gửi thưl.\n"
#~ "\n"
-#~ " (Chúng tôi xin lỗi nếu bạn không có hỏi cho thư này. Vì thư đìện tử của "
-#~ "bạn đến từ\n"
+#~ " (Chúng tôi xin lỗi nếu bạn không có hỏi cho thư này. Vì thư đìện tử "
+#~ "của bạn đến từ\n"
#~ " một dịch vụ không dùng DKIM, chúng tôi gửi một giải thích ngắn gọn,\n"
-#~ " và rồi chúng tôi sẽ bỏ qua địa chỉ thư điện tử này trong vài ngày tới.)\n"
+#~ " và rồi chúng tôi sẽ bỏ qua địa chỉ thư điện tử này trong vài ngày "
+#~ "tới.)\n"
#~ "\n"
-#~ " Vui lòng lưu ý rằng chúng tôi không thể xử lý thư điện tử dạng HTML hoặc "
-#~ "cơ số 64.\n"
+#~ " Vui lòng lưu ý rằng chúng tôi không thể xử lý thư điện tử dạng HTML "
+#~ "hoặc cơ số 64.\n"
#~ " Bạn cần gửi văn bản chuẩn.\n"
#~ "\n"
-#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
-#~ "một\n"
+#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc "
+#~ "với một\n"
#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
#~ "assistants(a)torproject.org\n"
#~ " "
@@ -532,7 +394,8 @@ msgstr ""
#~ " tor-im-browser-bundle\n"
#~ " source-bundle\n"
#~ "\n"
-#~ " Vui lòng trả lời thư này (đến gettor(a)torproject.org) và cho tôi biết\n"
+#~ " Vui lòng trả lời thư này (đến gettor(a)torproject.org) và cho tôi "
+#~ "biết\n"
#~ " tên một gói bất cứ chỗ nào trong phần thân của thư điện tử của bạn.\n"
#~ "\n"
#~ " LẤY PHIÊN BẢN ĐỊA PHƯƠNG CỦA TOR\n"
@@ -544,7 +407,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
-#~ " Thí dụ này sẽ cho bạn cái gói đã được địa phương hóa sang tiếng Trung mà\n"
+#~ " Thí dụ này sẽ cho bạn cái gói đã được địa phương hóa sang tiếng Trung "
+#~ "mà\n"
#~ " bạn yêu cầu. Xem danh sách những mã ngôn ngữ được hỗ trợ bên dưới.\n"
#~ "\n"
#~ " Danh sách những miền địa phương được hỗ trợ:\n"
@@ -564,13 +428,14 @@ msgstr ""
#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Tiếng Nga\n"
#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Tiếng Trung\n"
#~ "\n"
-#~ " Nếu bạn không chọn ngôn ngữ nào, bạn sẽ nhận được phiên bản tiếng Anh.\n"
+#~ " Nếu bạn không chọn ngôn ngữ nào, bạn sẽ nhận được phiên bản tiếng "
+#~ "Anh.\n"
#~ "\n"
#~ " HỖ TRỢ\n"
#~ " =====\n"
#~ "\n"
-#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
-#~ "một\n"
+#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc "
+#~ "với một\n"
#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
#~ "assistants(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -604,8 +469,8 @@ msgstr ""
#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
#~ " to block all the bridges.\n"
#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get "
+#~ "bridges\"\n"
#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -641,21 +506,23 @@ msgstr ""
#~ " Nếu kết nối Internet của bạn chận sự truy cập đến mạng của Tor, bạn\n"
#~ " có thể cần một chiếc cầu tiếp nối. Những cầu tiếp nối (hay nói tắt là "
#~ "\"cầu\")\n"
-#~ " là những tiếp nối của Tor không có liệt kê trong thư mục chính. Vì không\n"
+#~ " là những tiếp nối của Tor không có liệt kê trong thư mục chính. Vì "
+#~ "không\n"
#~ " có danh sách công nào của chúng, ngay cả nếu như ISP của bạn có lọc\n"
-#~ " những kết nối đến tất cả những tiếp nối biết đưọc của Tor, họ chắc cũng\n"
+#~ " những kết nối đến tất cả những tiếp nối biết đưọc của Tor, họ chắc "
+#~ "cũng\n"
#~ " không thể nào chận hết tất cả những chiếc cầu.\n"
#~ "\n"
-#~ " Bạn có thể lấy được một chiếc cầu bằng cách gửi một thư đìện tử chứa chữ "
-#~ "\"get bridges\"\n"
+#~ " Bạn có thể lấy được một chiếc cầu bằng cách gửi một thư đìện tử chứa "
+#~ "chữ \"get bridges\"\n"
#~ " trong phần thân của thư điện tử đến địa chỉ thư đìện tử sau đây:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
#~ " Bạn cũng có thể lấy những chiếc cầu với một trình duyệt web tại url\n"
#~ " sau đây: https://bridges.torproject.org/\n"
#~ "\n"
-#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
-#~ "một\n"
+#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc "
+#~ "với một\n"
#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
#~ "assistants(a)torproject.org\n"
#~ " "
@@ -697,8 +564,8 @@ msgstr ""
#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
#~ " to block all the bridges.\n"
#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get "
+#~ "bridges\"\n"
#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -743,21 +610,23 @@ msgstr ""
#~ " Nếu kết nối Internet của bạn chận sự truy cập đến mạng của Tor, bạn\n"
#~ " có thể cần một chiếc cầu tiếp nối. Những cầu tiếp nối (hay nói tắt là "
#~ "\"cầu\")\n"
-#~ " là những tiếp nối của Tor không có liệt kê trong thư mục chính. Vì không\n"
+#~ " là những tiếp nối của Tor không có liệt kê trong thư mục chính. Vì "
+#~ "không\n"
#~ " có danh sách công nào của chúng, ngay cả nếu như ISP của bạn có lọc\n"
-#~ " những kết nối đến tất cả những tiếp nối biết đưọc của Tor, họ chắc cũng\n"
+#~ " những kết nối đến tất cả những tiếp nối biết đưọc của Tor, họ chắc "
+#~ "cũng\n"
#~ " không thể nào chận hết tất cả những chiếc cầu.\n"
#~ "\n"
-#~ " Bạn có thể lấy được một chiếc cầu bằng cách gửi một thư đìện tử chứa chữ "
-#~ "\"get bridges\"\n"
+#~ " Bạn có thể lấy được một chiếc cầu bằng cách gửi một thư đìện tử chứa "
+#~ "chữ \"get bridges\"\n"
#~ " trong phần thân của thư điện tử đến địa chỉ thư đìện tử sau đây:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
#~ " Bạn cũng có thể lấy những chiếc cầu với một trình duyệt web tại url\n"
#~ " sau đây: https://bridges.torproject.org/\n"
#~ "\n"
-#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
-#~ "một\n"
+#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc "
+#~ "với một\n"
#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
#~ "assistants(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -767,8 +636,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your "
+#~ "request is\n"
#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
#~ "ten\n"
#~ " minutes.\n"
@@ -787,44 +656,21 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
#~ "\n"
-#~ " Cám ơn sự yêu cầu của bạn. Yêu cầu đã được hiểu hoàn toàn. Yêu cầu của "
-#~ "bạn\n"
-#~ " hiện đang được xử lý. Gói của bạn sẽ đến trong vòng mười phút sắp tới.\n"
+#~ " Cám ơn sự yêu cầu của bạn. Yêu cầu đã được hiểu hoàn toàn. Yêu cầu "
+#~ "của bạn\n"
+#~ " hiện đang được xử lý. Gói của bạn sẽ đến trong vòng mười phút sắp "
+#~ "tới.\n"
#~ "\n"
#~ " Nếu không đến được thì có lẽ cái gói quá lớn cho nhà cung cấp thư của "
#~ "bạn.\n"
-#~ " Thử gửi thư lại từ một tài khoản của gmail.com hay yahoo.cn. Bạn cũng\n"
+#~ " Thử gửi thư lại từ một tài khoản của gmail.com hay yahoo.cn. Bạn "
+#~ "cũng\n"
#~ " thử hỏi cho tor-browser-bundle hơn là tor-im-browser-bundle\n"
#~ " vì nó nhỏ hơn.\n"
#~ "\n"
-#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
-#~ "một\n"
+#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc "
+#~ "với một\n"
#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
#~ "assistants(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-#~ "fulfill\n"
-#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-#~ "issue.\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Cám ơn sự yêu cầu của bạn.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Không may, hiện chúng tôi đang gặp trục trặc và không thể thỏa mản yêu "
-#~ "cầu của\n"
-#~ " bạn liền ngay lập tức. Vui lòng kiên nhẫn trong lúc chúng tôi giải quyết "
-#~ "vấn đề này.\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
diff --git a/i18n/wa/gettor.po b/i18n/wa/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/wa/gettor.po
+++ b/i18n/wa/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/wo/gettor.po b/i18n/wo/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/wo/gettor.po
+++ b/i18n/wo/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/zh_CN/gettor.po b/i18n/zh_CN/gettor.po
index 7631b7f..ca85024 100644
--- a/i18n/zh_CN/gettor.po
+++ b/i18n/zh_CN/gettor.po
@@ -6,23 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-16 04:24-0600\n"
"Last-Translator: Wu Haotian <wuhaotian108(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
+#, fuzzy
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
"\n"
" 您好,我是\"GetTor\"自动回复机器人。\n"
@@ -31,14 +30,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
"\n"
" 很抱歉,我们不能答复此电邮地址。\n"
@@ -46,14 +43,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
"\n"
" 我们仅处理来自支持\"DKIM\"的电邮服务的邮件,\n"
@@ -61,14 +56,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
"\n"
" (若您不曾发邮件咨询,我们深表歉意。\n"
@@ -77,13 +70,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
"\n"
" 请注意,目前我们尚不能处理 HTML 或 base 64 格式的邮件。\n"
@@ -91,13 +82,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
"\n"
" 若您有疑问或软件不工作,请联系客服人员,\n"
@@ -105,13 +94,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
"\n"
" 若您告诉我需要哪份 Tor 软件包,我会发给您。\n"
@@ -119,13 +106,11 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
"\n"
" 请回复此邮件(到 gettor(a)torproject.org),\n"
@@ -133,23 +118,19 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+#, fuzzy
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
"\n"
" 获取TOR的本地化版本\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
"\n"
" 在收件人地址中指定您所需的语言代码,\n"
@@ -157,14 +138,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
"\n"
" 本例中将会给您所请求的中文本地化包。\n"
@@ -172,31 +151,26 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+#, fuzzy
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
"\n"
" 支持语言环境列表:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+#, fuzzy
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
"\n"
" 以下是全部可用语言列表:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -207,9 +181,7 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: 阿拉伯语\n"
@@ -226,361 +198,308 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+#, fuzzy
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
"\n"
" 若您未指定语言,您将会收到英文版。\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+#, fuzzy
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
"\n"
"较小的文件包\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
"\n"
-"如果您的带宽低或者你的提供商不允许您接受电子邮件里的大的附件,GetTor有一个特点是您可以使它向您发送一组小的数据包而不是一个大的数据包。\n"
+"如果您的带宽低或者你的提供商不允许您接受电子邮件里的大的附件,GetTor有一个特"
+"点是您可以使它向您发送一组小的数据包而不是一个大的数据包。\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+#, fuzzy
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
"\n"
"只需像这样在您的电子邮件中包含“split\"关键字:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:515
+#: lib/gettor/i18n.py:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
"\n"
-"向GetTor发送含这个文本的电子邮件会使它向您以一组1.4MB大小的附件的形式发送Tor Browser Bundle。\n"
+"向GetTor发送含这个文本的电子邮件会使它向您以一组1.4MB大小的附件的形式发送Tor "
+"Browser Bundle。\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:520
+#: lib/gettor/i18n.py:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
"\n"
"在接受全部的部分后,您需要把他们重新组装成一个文件包。步骤如下:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+#, fuzzy
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
"\n"
"1.)将所有接受到的附件保存在您的硬盘的同一个文件夹里。\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:478
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
"\n"
-"2.)将所有后缀名为“.z\"的文件解压。如果您之前将所有的附件保存在一个新的文件夹,仅在那个文件夹里解压所有文件就可以。\n"
+"2.)将所有后缀名为“.z\"的文件解压。如果您之前将所有的附件保存在一个新的文件"
+"夹,仅在那个文件夹里解压所有文件就可以。\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:534
+#: lib/gettor/i18n.py:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3.)将后缀名为“.ex_RENAME\"的文件改成以“.exe”为后缀的文件,将后缀名为 \".ex_RENAME.asc\" "
-"的文件改成以\".exe.asc\"为后缀名。"
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
"\n"
"核实您接受的所有的该邮件中描述的每个文件包\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
"\n"
-"现在用一个能解压多个卷RAR格式的程序。在Windows环境中通常是WinRAR。如果您没有在您的电脑上安装该软件,请在这里得到它:\n"
+"现在用一个能解压多个卷RAR格式的程序。在Windows环境中通常是WinRAR。如果您没有"
+"在您的电脑上安装该软件,请在这里得到它:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+#, fuzzy
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
"\n"
"要解压您的Tor文件包,只需双击”.exe\"文件。\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:559
+#: lib/gettor/i18n.py:490
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
"\n"
-"解压缩结束后,您应该会在您的目标文件夹中找到新创建的“.exe\"文件。只需双击它,Tor Browser Bundle会在几秒钟内运行。\n"
+"解压缩结束后,您应该会在您的目标文件夹中找到新创建的“.exe\"文件。只需双击它,"
+"Tor Browser Bundle会在几秒钟内运行。\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+#, fuzzy
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
"\n"
"就是这样。过程完成。感谢您使用Tor并祝您愉快!\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-"\n"
-"支持\n"
-" "
-#: lib/gettor/constants.py:580
+#: lib/gettor/i18n.py:501
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
"\n"
"这是您请求的软件的zip格式文件。请解压文件并验证签名。\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:504
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
"\n"
"提示:如果您的电脑已安装过GnuPG,在解压文件后请如下使用gpg命令栏工具:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --验证 <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+#, fuzzy
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
"\n"
"输出结果应该类似这样:\n"
"\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
"\n"
"如果您对命令栏工具不了解,请在这个网站上试着寻找GnuPG适用的用户图形界面:\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
"\n"
-"如果您的Internet链接阻止您链接Tor网络,您可能需要一个桥接。桥接(或者简称”桥“)是Tor没有在主目录中列出的Tor网络中继。因为没有中继的完"
-"整的公开列表,即使您的ISP过滤了所有通向已知Tor中继的链接,它们可能不会屏蔽所有的桥接。\n"
+"如果您的Internet链接阻止您链接Tor网络,您可能需要一个桥接。桥接(或者简"
+"称”桥“)是Tor没有在主目录中列出的Tor网络中继。因为没有中继的完整的公开列表,"
+"即使您的ISP过滤了所有通向已知Tor中继的链接,它们可能不会屏蔽所有的桥接。\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
"\n"
-"你可以向这个地址:bridges@torproject.org发送电子邮件以获取一个桥接,需要在正文中包含\"get bridges\"。\n"
+"你可以向这个地址:bridges@torproject.org发送电子邮件以获取一个桥接,需要在正"
+"文中包含\"get bridges\"。\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
"\n"
"您也可以通过浏览器在以下网址得到桥接:https://bridges.torproject.org/\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
"\n"
"重要提示:\n"
-"因为这是分卷发送的请求,您需要等待所有的部分接受到后,然后把它们保存到同一个文件夹,接着双击第一个文件解压。\n"
+"因为这是分卷发送的请求,您需要等待所有的部分接受到后,然后把它们保存到同一个"
+"文件夹,接着双击第一个文件解压。\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
"\n"
"文件包可能不是按顺序接受到!请您确认接受到所有的文件包后在尝试解压他们!\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
"\n"
-"感谢您的请求。我们已经成功理解。您的请求正在被处理中。您的文件包应该在接下来的十分钟内传达。\n"
+"感谢您的请求。我们已经成功理解。您的请求正在被处理中。您的文件包应该在接下来"
+"的十分钟内传达。\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
"\n"
-"如果文件包没有收到,可能是因为它对于您的电子邮箱提供商来说过于庞大。请试着用gmail.com或者yahoo.cn"
-"的账户重新发送请求文件。而且,尝试请求tor-browser-bundle而尽量不是tor-im-browser,因为前者更小一点。\n"
+"如果文件包没有收到,可能是因为它对于您的电子邮箱提供商来说过于庞大。请试着用"
+"gmail.com或者yahoo.cn的账户重新发送请求文件。而且,尝试请求tor-browser-bundle"
+"而尽量不是tor-im-browser,因为前者更小一点。\n"
" "
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
"\n"
-"很遗憾我们目前遇到一些问题,我们不能立刻实现您的请求。请您耐心等待,我们会尝试解决此问题。\n"
+"很遗憾我们目前遇到一些问题,我们不能立刻实现您的请求。请您耐心等待,我们会尝"
+"试解决此问题。\n"
" "
#~ msgid ""
#~ "\n"
+#~ " 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+#~ " also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+#~ " \".exe.asc\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "3.)将后缀名为“.ex_RENAME\"的文件改成以“.exe”为后缀的文件,将后缀名为 \"."
+#~ "ex_RENAME.asc\" 的文件改成以\".exe.asc\"为后缀名。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "支持\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "gpg --验证 <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
#~ "\n"
#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
@@ -588,10 +507,12 @@ msgstr ""
#~ " one of those.\n"
#~ "\n"
#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in "
+#~ "the\n"
#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is "
+#~ "from\n"
#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
#~ "\n"
@@ -616,7 +537,8 @@ msgstr ""
#~ " 我们这里发送一条简短的通知,并将在以后的几天里忽略该邮址,\n"
#~ " 以免形成垃圾回复。)\n"
#~ "\n"
-#~ " 请注意,我们目前无法处理HTML或Base64编码的邮件,您只能发送纯文本请求。\n"
+#~ " 请注意,我们目前无法处理HTML或Base64编码的邮件,您只能发送纯文本请"
+#~ "求。\n"
#~ "\n"
#~ " 如果您遇到任何问题请联系我们的技术支持邮箱:\n"
#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
@@ -760,8 +682,8 @@ msgstr ""
#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
#~ " to block all the bridges.\n"
#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get "
+#~ "bridges\"\n"
#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -847,8 +769,8 @@ msgstr ""
#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
#~ " to block all the bridges.\n"
#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get "
+#~ "bridges\"\n"
#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
#~ " bridges(a)torproject.org\n"
#~ "\n"
@@ -912,8 +834,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your "
+#~ "request is\n"
#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
#~ "ten\n"
#~ " minutes.\n"
diff --git a/i18n/zh_HK/gettor.po b/i18n/zh_HK/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/zh_HK/gettor.po
+++ b/i18n/zh_HK/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/zh_TW/gettor.po b/i18n/zh_TW/gettor.po
index c87fe80..e0961a8 100644
--- a/i18n/zh_TW/gettor.po
+++ b/i18n/zh_TW/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/i18n/zu/gettor.po b/i18n/zu/gettor.po
index e7e6736..a711308 100644
--- a/i18n/zu/gettor.po
+++ b/i18n/zu/gettor.po
@@ -7,135 +7,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-#: lib/gettor/constants.py:388
+#: lib/gettor/i18n.py:406
msgid ""
+"Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:394
+#: lib/gettor/i18n.py:410
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:400
+#: lib/gettor/i18n.py:414
msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:406
+#: lib/gettor/i18n.py:418
msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:412
+#: lib/gettor/i18n.py:422
msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
+"Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+"mails. You will need to send plain text."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+#: lib/gettor/i18n.py:425 lib/gettor/i18n.py:498
msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:423
+#: lib/gettor/i18n.py:428
msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:436
+#: lib/gettor/i18n.py:431
msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:434
+msgid " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:448
+#: lib/gettor/i18n.py:436
msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:457
+#: lib/gettor/i18n.py:439
msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:443
+msgid " List of supported locales:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:445
+msgid "Here is a list of all available languages:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:474
+#: lib/gettor/i18n.py:447
msgid ""
-"\n"
" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
@@ -146,270 +106,157 @@ msgid ""
" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:459
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:461
+msgid "SMALLER SIZED PACKAGES"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:499
+#: lib/gettor/i18n.py:463
msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+"receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+"GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+"instead of one big one."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:468
+msgid "Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:525
+#: lib/gettor/i18n.py:470
msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:529
+#: lib/gettor/i18n.py:473
msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:476
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:540
+#: lib/gettor/i18n.py:478
msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:545
+#: lib/gettor/i18n.py:481
msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:555
+#: lib/gettor/i18n.py:484
msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
+"4.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+"Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+"installed on you computer yet, get it here:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:488
+msgid "To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:565
+#: lib/gettor/i18n.py:490
msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:494
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:496
+msgid "SUPPORT"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:585
+#: lib/gettor/i18n.py:501
msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:590
+#: lib/gettor/i18n.py:504
msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
+"Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+"commandline tool as follows after unpacking the zip file:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
+#: lib/gettor/i18n.py:507
+msgid "The output should look somewhat like this:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:602
+#: lib/gettor/i18n.py:509
msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:611
+#: lib/gettor/i18n.py:512
msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:620
+#: lib/gettor/i18n.py:519
msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:626
+#: lib/gettor/i18n.py:522
msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:631
+#: lib/gettor/i18n.py:525
msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:639
+#: lib/gettor/i18n.py:531
msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:644
+#: lib/gettor/i18n.py:534
msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
+"Thank you for your request. \n"
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:650
+#: lib/gettor/i18n.py:538
msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM or YAHOO.COM account."
msgstr ""
-#: lib/gettor/constants.py:657
+#: lib/gettor/i18n.py:541
msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
msgstr ""
diff --git a/lib/gettor/i18n.py b/lib/gettor/i18n.py
index 92a2165..9cb1239 100644
--- a/lib/gettor/i18n.py
+++ b/lib/gettor/i18n.py
@@ -1,6 +1,7 @@
# Copyright (c) 2008 - 2011, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
# Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
# This is Free Software. See LICENSE for license information.
+# -*- coding: utf-8 -*-
import os
import gettext
@@ -430,8 +431,7 @@ Please select one of the following package names:"""),
_("""Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me
a single package name anywhere in the body of your email."""),
# GETTOR_TEXT[8]
-_(""" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR
-==================================="""),
+_(""" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR"""),
# GETTOR_TEXT[9]
_("""To get a version of Tor translated into your language, specify the
language you want in the address you send the mail to:"""),
@@ -440,8 +440,7 @@ _("""This example will give you the requested package in a localized
version for Chinese. Check below for a list of supported language
codes. """),
# GETTOR_TEXT[11]
-_(""" List of supported locales:
--------------------------"""),
+_(""" List of supported locales:"""),
# GETTOR_TEXT[12]
_("""Here is a list of all available languages:"""),
# GETTOR_TEXT[13]
@@ -459,8 +458,7 @@ _(""" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic
# GETTOR_TEXT[14]
_("""If you select no language, you will receive the English version."""),
# GETTOR_TEXT[15]
-_("""SMALLER SIZED PACKAGES
-======================"""),
+_("""SMALLER SIZED PACKAGES"""),
# GETTOR_TEXT[16]
_("""If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to
receive large attachments in your email, there is a feature of
@@ -495,8 +493,7 @@ that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."""),
# GETTOR_TEXT[26]
_("""6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"""),
# GETTOR_TEXT[27]
-_("""SUPPORT
-======="""),
+_("""SUPPORT"""),
# GETTOR_TEXT[28]
_("""If you have any questions or it doesn't work, you can contact a
human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org"""),
@@ -531,7 +528,7 @@ all split files to be received by you before you can save them all
into the same directory and unpack them by double-clicking the
first file."""),
# GETTOR_TEXT[37]
-_("""Packages mighit come out of order! Please make sure you received
+_("""Packages might arrive out of order! Please make sure you received
all packages before you attempt to unpack them!"""),
# GETTOR_TEXT[38]
_("""Thank you for your request.
diff --git a/lib/gettor/responses.py b/lib/gettor/responses.py
index 248c0ac..c9dba54 100644
--- a/lib/gettor/responses.py
+++ b/lib/gettor/responses.py
@@ -110,7 +110,6 @@ class Response:
logging.info(str(self.reqInfo))
# Initialize locale subsystem
- gettext.install("gettor", unicode=True)
self.t = i18n.getLang(self.reqInfo['locale'])
# Init black & whitelists
diff --git a/setup.py b/setup.py
index b0fcc61..a88aed5 100644
--- a/setup.py
+++ b/setup.py
@@ -71,7 +71,7 @@ class createTrans(Command):
print 'Compiling %s' % src
self.msgfmt(src, dest)
def msgfmt(self, src, dest):
- args = src + " -o " + dest
+ args = src + " -f -o " + dest
try:
ret = subprocess.call("msgfmt" + " " + args, shell=True)
if ret < 0:
1
0
commit ad538117e6ac17f68010b6418f0170cda85bccc9
Author: Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
Date: Tue Feb 22 03:13:48 2011 +0100
Enhance logging.
---
lib/gettor/responses.py | 3 +++
lib/gettor/utils.py | 34 +++++++++++++++++-----------------
2 files changed, 20 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/lib/gettor/responses.py b/lib/gettor/responses.py
index c741da6..f0f11b7 100644
--- a/lib/gettor/responses.py
+++ b/lib/gettor/responses.py
@@ -26,6 +26,9 @@ class Response:
self.config = config
self.reqInfo = reqInfo
+ # Dump info
+ logging.info(str(self.reqInfo))
+
# Initialize the reply language usage
try:
localeDir = os.path.join(self.config.BASEDIR, "i18n")
diff --git a/lib/gettor/utils.py b/lib/gettor/utils.py
index c103f9a..72626e8 100644
--- a/lib/gettor/utils.py
+++ b/lib/gettor/utils.py
@@ -62,7 +62,7 @@ def dumpMessage(dumpFile, message):
def fetchPackages(conf):
"""Fetch Tor packages from a mirror
"""
- logging.info("Fetching package files..")
+ logging.debug("Fetching package files..")
try:
packs = gettor.packages.Packages(conf, False)
except IOError:
@@ -72,13 +72,13 @@ def fetchPackages(conf):
logging.error("Syncing Tor packages failed.")
return False
else:
- logging.info("Syncing Tor packages done.")
+ logging.debug("Syncing Tor packages done.")
return True
def prepPackages(conf):
"""Prepare the downloaded packages in a way so GetTor can work with them
"""
- logging.info("Preparing package files..")
+ logging.debug("Preparing package files..")
packs = gettor.packages.Packages(conf)
if not packs.preparePackages():
@@ -86,13 +86,13 @@ def prepPackages(conf):
if not packs.buildPackages():
return False
- logging.info("Building packages done.")
+ logging.debug("Building packages done.")
return True
def installCron():
"""Install all needed cronjobs for GetTor
"""
- logging.info("Installing cronjob..")
+ logging.debug("Installing cronjob..")
# XXX: Check if cron is installed and understands our syntax?
currentCronTab = getCurrentCrontab()
path = os.getcwd() + "/" + os.path.basename(sys.argv[0])
@@ -109,7 +109,7 @@ def addWhitelistEntry(conf, address):
"""Add an entry to the global whitelist
"""
wlStateDir = conf.BASEDIR + "/wl"
- logging.info("Adding address to whitelist: %s" % address)
+ logging.debug("Adding address to whitelist: %s" % address)
try:
whiteList = gettor.blacklist.BWList(wlStateDir)
except IOError, e:
@@ -119,13 +119,13 @@ def addWhitelistEntry(conf, address):
logging.error("Creating whitelist entry failed.")
return False
else:
- logging.info("Creating whitelist entry ok.")
+ logging.debug("Creating whitelist entry ok.")
return True
def addBlacklistEntry(conf, address):
"""Add an entry to the global blacklist
"""
- logging.info("Adding address to blacklist: %s" % address)
+ logging.debug("Adding address to blacklist: %s" % address)
blStateDir = conf.BASEDIR + "/bl"
try:
blackList = gettor.blacklist.BWList(blStateDir)
@@ -136,13 +136,13 @@ def addBlacklistEntry(conf, address):
logging.error("Creating blacklist entry failed.")
return False
else:
- logging.info("Creating whitelist entry ok.")
+ logging.debug("Creating whitelist entry ok.")
return True
def lookupAddress(conf, address):
"""Lookup if a given address is in the blacklist- or whitelist pool
"""
- logging.info("Lookup address: %s" % address)
+ logging.debug("Lookup address: %s" % address)
found = False
wlStateDir = conf.BASEDIR + "/wl"
blStateDir = conf.BASEDIR + "/bl"
@@ -174,19 +174,19 @@ def clearWhitelist(conf):
except IOError, e:
logging.error("Whitelist error: %s" % e)
return False
- logging.info("Clearing whitelist..")
+ logging.debug("Clearing whitelist..")
if not whiteList.removeAll():
logging.error("Deleting whitelist failed.")
return False
else:
- logging.info("Deleting whitelist done.")
+ logging.debug("Deleting whitelist done.")
return True
def clearBlacklist(conf, olderThanDays):
"""Delete all entries in the global blacklist that are older than
'olderThanDays' days
"""
- logging.info("Clearing blacklist..")
+ logging.debug("Clearing blacklist..")
blStateDir = conf.BASEDIR + "/bl"
try:
blackList = gettor.blacklist.BWList(blStateDir)
@@ -197,14 +197,14 @@ def clearBlacklist(conf, olderThanDays):
logging.error("Deleting blacklist failed.")
return False
else:
- logging.info("Deleting blacklist done.")
+ logging.debug("Deleting blacklist done.")
return True
def setCmdPassword(conf, password):
"""Write the password for the admin commands in the configured file
Hash routine used: SHA1
"""
- logging.info("Setting command password")
+ logging.debug("Setting command password")
passwordHash = str(hashlib.sha1(password).hexdigest())
# Be nice: Create dir if it's not there
passFile = os.path.join(conf.BASEDIR, conf.PASSFILE)
@@ -230,10 +230,10 @@ def verifyPassword(conf, password):
passwordHash = fd.read()
fd.close
if candidateHash == passwordHash:
- logging.info("Verification succeeded")
+ logging.debug("Verification succeeded")
return True
else:
- logging.info("Verification failed")
+ logging.error("Verification failed")
return False
except Exception as e:
logging.error("Verifying password failed: %s" % e)
1
0
commit 1dde13127bee7f33c0e296feeea74bb7f1ae1315
Author: Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
Date: Tue Feb 22 03:18:33 2011 +0100
Minor fix in README
---
README | 2 +-
1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
diff --git a/README b/README
index 43f0355..e56c117 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -67,7 +67,7 @@ the configuration.
Finally, you need to setup email forwarding to the GetTor bot like so:
- gettor@hostname:~$ echo "|/home/gettor/opt/gettor/GetTor.py" > ~/.forward
+ gettor@hostname:~$ echo "|python /home/g/opt/gettor/GetTor.py" > ~/.forward
Now GetTor.py is installed, prepared and ready to serve files. Send it email!
1
0
commit 54824e5e27b48b43324d92d2f67b8dc1d4b44a4a
Author: Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
Date: Sun Feb 20 16:57:21 2011 +0100
Clean up logging
---
gettor.conf | 4 ++--
lib/GetTor.py | 19 +++++++++++++++++--
lib/gettor/gtlog.py | 25 -------------------------
3 files changed, 19 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/gettor.conf b/gettor.conf
index a62aac6..12b85d3 100644
--- a/gettor.conf
+++ b/gettor.conf
@@ -15,7 +15,7 @@ DEFAULT_LOCALE = "en"
DELAY_ALERT = True
# Basename of the GetTor log files. Will be expandet to $LOGFILE-YYYY-MM-DD.log
-LOGFILE = "gettorlog"
+LOGFILE = "gettor_log"
# What log level should we use?
LOGLEVEL = "DEBUG"
@@ -24,7 +24,7 @@ LOGLEVEL = "DEBUG"
PASSFILE = "gettor.pass"
# Where do we dump erronous emails?
-DUMPFILE = "./gettor.dump"
+DUMPFILE = "gettor.dump"
# Do we send every mail type to every user only once before we blacklist them
# for it?
diff --git a/lib/GetTor.py b/lib/GetTor.py
index ca058be..68f9ddf 100644
--- a/lib/GetTor.py
+++ b/lib/GetTor.py
@@ -15,12 +15,27 @@ except ImportError:
import os
import sys
import logging
-import gettor.gtlog
import gettor.opt
import gettor.config
import gettor.requests
import gettor.responses
import gettor.utils
+from time import strftime
+
+
+def initializeLogging(cfg):
+ level = getattr(cfg, 'LOGLEVEL', 'WARNING')
+ level = getattr(logging, level)
+ extra = {}
+ logfileName = cfg.LOGFILE + "-" + strftime("%Y-%m-%d") + ".log"
+ extra['filename'] = os.path.join(cfg.BASEDIR, logfileName)
+
+ print "Logfile is %s" % extra['filename']
+
+ logging.basicConfig(format='%(asctime)s [%(levelname)s] %(message)s',
+ datefmt="%b %d %H:%M:%S",
+ level=level,
+ **extra)
def processFail(conf, rawMessage, reqval, failedAction, e=None):
"""This routine gets called when something went wrong with the processing
@@ -102,7 +117,7 @@ def main():
"""
options, arguments = gettor.opt.parseOpts()
config = gettor.config.Config(options.configfile)
- gettor.gtlog.initialize(config)
+ initializeLogging(config)
if sys.stdin.isatty():
# We separate this because we need a way to know how we reply to the
diff --git a/lib/gettor/gtlog.py b/lib/gettor/gtlog.py
deleted file mode 100644
index 53b20f3..0000000
--- a/lib/gettor/gtlog.py
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-# Copyright (c) 2008 - 2011, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
-# Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
-# This is Free Software. See LICENSE for license information.
-
-from time import strftime
-import logging
-
-__all__ = ["initalize"]
-
-def initialize(cfg):
- level = getattr(cfg, 'LOGLEVEL', 'WARNING')
- level = getattr(logging, level)
- extra = {}
- if getattr(cfg, "LOGFILE"):
- extra['filename'] = cfg.LOGFILE
- else:
- extra['filename'] = "./gettor_log"
-
- extra['filename'] += "-" + strftime("%Y-%m-%d") + ".log"
- print "Logfile is %s" % extra['filename']
-
- logging.basicConfig(format='%(asctime)s [%(levelname)s] %(message)s',
- datefmt="%b %d %H:%M:%S",
- level=level,
- **extra)
1
0

[gettor/master] More GetTor spring cleaning. To much little changes to count them all.
by kaner@torproject.org 24 Feb '11
by kaner@torproject.org 24 Feb '11
24 Feb '11
commit 254cfb9137414c60f75365b14293c2929a4cb14e
Author: Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
Date: Tue Feb 22 03:03:48 2011 +0100
More GetTor spring cleaning. To much little changes to count them all.
---
README.locale-spec-draft | 16 ---
gettor.conf | 21 +++-
lib/GetTor.py | 52 +++++----
lib/gettor/blacklist.py | 4 +-
lib/gettor/config.py | 8 +-
lib/gettor/requests.py | 295 ++++++++++++----------------------------------
lib/gettor/responses.py | 239 ++++++++++++++++---------------------
lib/gettor/utils.py | 30 +++--
8 files changed, 248 insertions(+), 417 deletions(-)
diff --git a/README.locale-spec-draft b/README.locale-spec-draft
index bc35557..b754f98 100644
--- a/README.locale-spec-draft
+++ b/README.locale-spec-draft
@@ -18,22 +18,6 @@ SUPPORTED LOCALES
All supported locales will be advertised by gettor in all emails.
-LOW TECH LOCALE PARSING
------------------------
-
-If no locale is specified, GetTor will default to English in the locale 'en-US'
-for all output.
-
-If a user wishes, they may set the locale for all responses. The locale must be
-passed by the end user as a single line. The start of the line must begin with
-'Lang: ' and be followed by the desired locale. The locale must be at the end
-of the line. An example follows on the following line:
-
- Lang: de
-
-The first valid Locale line found in the message will designate the response
-locale.
-
AUTOMATED LOCALE PARSING
------------------------
diff --git a/gettor.conf b/gettor.conf
index 12b85d3..276e122 100644
--- a/gettor.conf
+++ b/gettor.conf
@@ -8,9 +8,6 @@ MAIL_FROM = "GetTor <gettor(a)torproject.org>"
# Where it is all based at. Subdirs for GetTor start from here.
BASEDIR = "/tmp"
-# Default locale
-DEFAULT_LOCALE = "en"
-
# Should we send a `Your package will arrive soon, be patient' mail?
DELAY_ALERT = True
@@ -23,7 +20,7 @@ LOGLEVEL = "DEBUG"
# The file containing the hashed command password
PASSFILE = "gettor.pass"
-# Where do we dump erronous emails?
+# Where do we dump erronous emails? If this is "", no records are kept
DUMPFILE = "gettor.dump"
# Do we send every mail type to every user only once before we blacklist them
@@ -33,6 +30,22 @@ BLACKLIST_BY_TYPE = True
# Which mirror to sync packages from
RSYNC_MIRROR = "rsync.torproject.org"
+# Default locale
+DEFAULT_LOCALE = "en"
+
+# Which languages to we support in GetTor?
+SUPP_LANGS = { "en": ("english", ),
+ "fa": ("farsi", ),
+ "de": ("deutsch", ),
+ "ar": ("arabic", ),
+ "es": ("spanish", ),
+ "fr": ("french", ),
+ "it": ("italian", ),
+ "nl": ("dutch", ),
+ "pl": ("polish", ),
+ "ru": ("russian", ),
+ "zh_CN": ("chinese", "zh",) }
+
PACKAGES = {
# "bundle name":
# ("single file regex", # Path names need to be relative to
diff --git a/lib/GetTor.py b/lib/GetTor.py
index 68f9ddf..4c050b6 100644
--- a/lib/GetTor.py
+++ b/lib/GetTor.py
@@ -20,6 +20,7 @@ import gettor.config
import gettor.requests
import gettor.responses
import gettor.utils
+import gettor.filters
from time import strftime
@@ -37,22 +38,18 @@ def initializeLogging(cfg):
level=level,
**extra)
-def processFail(conf, rawMessage, reqval, failedAction, e=None):
+def processFail(conf, rawMessage, failedAction, e=None):
"""This routine gets called when something went wrong with the processing
"""
- logging.error("Failing to " + failedAction)
+ logging.error("Failed to " + failedAction)
if e is not None:
logging.error("Here is the exception I saw: %s" % sys.exc_info()[0])
logging.error("Detail: %s" %e)
- # Keep a copy of the failed email for later reference
- logging.info("We'll keep a record of this mail.")
- dumpFile = os.path.join(conf.BASEDIR, conf.DUMPFILE)
- gettor.utils.dumpMessage(dumpFile, rawMessage)
-
-def dumpInfo(reqval):
- """Dump some info to the logging.ile
- """
- logging.info("Request From: %s To: %s Package: %s Lang: %s Split: %s Signature: %s Cmdaddr: %s" % (reqval.replyTo, reqval.toField, reqval.pack, reqval.lang, reqval.split, reqval.sign, reqval.cmdAddr))
+ if conf.DUMPFILE != "":
+ # Keep a copy of the failed email for later reference
+ logging.info("We'll keep a record of this mail.")
+ dumpFile = os.path.join(conf.BASEDIR, conf.DUMPFILE)
+ gettor.utils.dumpMessage(dumpFile, rawMessage)
def processMail(conf):
"""All mail processing happens here. Processing goes as follows:
@@ -60,32 +57,45 @@ def processMail(conf):
an appropriate manner. Reply address, language, package name.
Also try to find out if the user wants split packages and if he has
a valid signature on his mail.
+ - Do some filtering voodoo.
- Send reply. Use all information gathered from the request and pass
it on to the reply class/method to decide what to do.
"""
rawMessage = ""
- reqval = None
+ reqInfo = None
logging.debug("Processing mail..")
# Retrieve request from stdin and parse it
try:
request = gettor.requests.requestMail(conf)
rawMessage = request.getRawMessage()
# reqval contains all important information we need from the request
- reqval = request.parseMail()
- dumpInfo(reqval)
- except Exception, e:
- processFail(conf, rawMessage, reqval, "process request", e)
+ reqInfo = request.parseMail()
+ except Exception as e:
+ processFail(conf, rawMessage, "process request", e)
+ return False
+
+ # Do some filtering on the request
+ try:
+ reqInfo = gettor.filters.doFilter(reqInfo)
+ except Exception as e:
+ processFail(conf, rawMessage, "filter request", e)
+ return False
+
+ # See if the filtering process decided if the request was valid
+ if reqInfo['valid'] is not True:
+ logging.error("Invalid request.")
+ processFail(conf, rawMessage, "send reply")
return False
- # Ok, request information aquired. Initiate reply sequence
+ # Ok, request information aquired. Make it so.
try:
- reply = gettor.responses.Response(conf, reqval)
+ reply = gettor.responses.Response(conf, reqInfo)
if not reply.sendReply():
- processFail(conf, rawMessage, reqval, "send reply")
+ processFail(conf, rawMessage, "send reply")
return False
return True
- except Exception, e:
- processFail(conf, rawMessage, reqval, "send reply (got exception)", e)
+ except Exception as e:
+ processFail(conf, rawMessage, "send reply (got exception)", e)
return False
def processOptions(options, conf):
diff --git a/lib/gettor/blacklist.py b/lib/gettor/blacklist.py
index 3a4c87a..cbf2c47 100644
--- a/lib/gettor/blacklist.py
+++ b/lib/gettor/blacklist.py
@@ -46,10 +46,10 @@ class BWList:
def createListEntry(self, address, blacklistName="general"):
"""Create a black- or whitelist entry
"""
- if address is None or blacklistName is None:
+ if address is None:
logging.error("Bad args in createListEntry()")
return False
- if self.lookupListEntry(address) == False:
+ if self.lookupListEntry(address, blacklistName) == False:
hashString = self.getHash(address)
entry = os.path.join(self.blacklistDir, blacklistName, hashString)
try:
diff --git a/lib/gettor/config.py b/lib/gettor/config.py
index ea8f95a..0efa1f4 100644
--- a/lib/gettor/config.py
+++ b/lib/gettor/config.py
@@ -9,7 +9,6 @@
MAIL_FROM: The email address we put in the `from' field in replies.
BASEDIR: Where it is all based at. Subdirs for GetTor start from here.
- DEFAULT_LOCALE: Default locale
LOGFILE: Log messages will be written to $logFile-YYYY-MM-DD.log
LOGLEVEL: The level log records are written with
DELAY_ALERT: If set to True (the default), a message will be sent to any
@@ -20,6 +19,8 @@
BLACKLIST_BY_TYPE: Do we send every mail type to every user only once before
we blacklist them for it?
RSYNC_MIRROR: Which rsync server to sync packages from
+ DEFAULT_LOCALE: Default locale
+ SUPP_LANGS: Supported languages by GetTor
PACKAGES: List of packages GetTor serves
If no valid config file is provided to __init__, gettorConf will try to use
@@ -35,7 +36,6 @@ __all__ = ["Config"]
CONFIG_DEFAULTS = {
'MAIL_FROM': "GetTor <gettor(a)torproject.org>",
'BASEDIR': "/tmp",
- 'DEFAULT_LOCALE': "en",
'DELAY_ALERT': True,
'LOGFILE': "gettorlog",
'LOGLEVEL': "DEBUG",
@@ -43,10 +43,12 @@ CONFIG_DEFAULTS = {
'DUMPFILE': "./gettor.dump",
'BLACKLIST_BY_TYPE': True,
'RSYNC_MIRROR': "rsync.torproject.org",
+ 'DEFAULT_LOCALE': "en",
+ 'SUPP_LANGS': { 'en': ("english", ), },
'PACKAGES': {
"tor-browser-bundle":
("tor-browser-.*_en-US.exe$",
- "tor-browser-.*_en-US_split") }
+ "tor-browser-.*_en-US_split"), }
}
class Config:
diff --git a/lib/gettor/requests.py b/lib/gettor/requests.py
index 812eede..bcf461f 100644
--- a/lib/gettor/requests.py
+++ b/lib/gettor/requests.py
@@ -4,102 +4,58 @@
import sys
import email
-import dkim
import re
import logging
+import gettor.utils
import gettor.packages
-__all__ = ["requestMail"]
-
-class RequestVal:
- """A simple value class carrying everything that is interesting from a
- parsed email
- toField - Who this mail was sent to
- replyTo - Who sent us the mail, this is also who gets the reply
- lang - The language the user wants the reply in
- split - True if the user wants us to send Tor in split files
- sign - True if that mail carried a good DKIM signature
- cmdAddr - Special commands from the GetTor admin
- """
- def __init__(self, toField, replyTo, lang, pack, split, sign, cmdAddr):
- self.toField = toField
- self.replyTo = replyTo
- self.lang = lang
- self.pack = pack
- self.split = split
- self.sign = sign
- self.cmdAddr = cmdAddr
-
class requestMail:
- defaultLang = "en"
- # XXX Move this to the config file
- # LANG: ALIASE
- supportedLangs = { "en": ("english", ),
- "fa": ("farsi", ),
- "de": ("deutsch", ),
- "ar": ("arabic", ),
- "es": ("spanish", ),
- "fr": ("french", ),
- "it": ("italian", ),
- "nl": ("dutch", ),
- "pl": ("polish", ),
- "ru": ("russian", ),
- "zh_CN": ("chinese", "zh",) }
-
def __init__(self, config):
- """ Read message from stdin, initialize and do some early filtering and
- sanitization
+ """ Read message from stdin, try to assign some values already.
"""
# Read email from stdin
self.rawMessage = sys.stdin.read()
self.parsedMessage = email.message_from_string(self.rawMessage)
- # WARNING WARNING *** This next line whitelists all addresses
- # *** It exists as long as we don't want to check
- # *** for DKIM properly
- self.signature = True
- # WARNING WARNING ***
-
self.config = config
- self.gotPlusReq = False # Was this a gettor+lang@ request?
- self.returnPackage = None
- self.splitDelivery = False
- self.commandAddress = None
- self.replyLocale = self.defaultLang
- self.replytoAddress = self.parsedMessage["Return-Path"]
- self.bounce = False # Is the mail a bounce?
- self.defaultFrom = self.config.MAIL_FROM
-
- # Filter rough edges
- self.doEarlyFilter()
- # We want to parse and act on the "To" field
- self.sanitizeAndAssignToField(self.parsedMessage["to"])
-
- logging.debug("User %s made request to %s" % \
- (self.replytoAddress, self.toAddress))
- self.gotPlusReq = self.matchPlusAddress()
-
- # TODO XXX:
- # This should catch DNS exceptions and fail to verify if we have a
- # dns timeout
- # We also should catch totally malformed messages here
- #try:
- # if dkim.verify(self.rawMessage):
- # self.signature = True
- # except:
- # pass
-
- def sanitizeAndAssignToField(self, toField):
- """Do basic santization of the To: field of the mail header
+ self.request = {}
+ self.request['user'] = self.parsedMessage["Return-Path"]
+ self.request['ouraddr'] = self.getRealTo(self.parsedMessage["to"])
+ self.request['locale'] = self.getLocaleInTo(self.request['ouraddr'])
+ self.request['plus'] = False # Was this a gettor+lang@ request?
+ self.request['package'] = None
+ self.request['split'] = False
+ self.request['forward'] = None
+ self.request['valid'] = False # This will get set by gettor.filters
+
+ def getRealTo(self, toField):
+ """If someone wrote to `gettor+zh_CN(a)torproject.org', the `From:' field
+ in our reply should reflect that. So, use the `To:' field from the
+ incoming mail, but filter out everything except the gettor@ address.
"""
- regexGettorMail = '.*(<)?(gettor.*(a)torproject.org)+(?(1)>).*'
- match = re.match(regexGettorMail, toField)
+ regexGettor = '.*(<)?(gettor.*(a)torproject.org)+(?(1)>).*'
+ match = re.match(regexGettor, toField)
if match:
- self.toAddress= match.group(2)
+ return match.group(2)
else:
# Fall back to default From: address
- self.toAddress = self.defaultFrom
+ return self.config.MAIL_FROM
+
+ def getLocaleInTo(self, address):
+ """See whether the user sent his email to a 'plus' address, for
+ instance to gettor+fa@tpo. Plus addresses are the current
+ mechanism to set the reply language
+ """
+ regexPlus = '.*(<)?(\w+\+(\w+)@\w+(?:\.\w+)+)(?(1)>)'
+ match = re.match(regexPlus, address)
+ if match:
+ locale = match.group(3)
+ logging.debug("User requested language %s" % locale)
+ return locale
+ else:
+ logging.debug("Not a 'plus' address")
+ return self.config.DEFAULT_LOCALE
def parseMail(self):
"""Main mail parsing routine. Returns a RequestVal value class
@@ -110,64 +66,39 @@ class requestMail:
# We found a text part, parse it
self.parseTextPart(part.get_payload(decode=1))
else:
+ # Not a multipart message, just parse along what we've got
self.parseTextPart(self.parsedMessage.get_payload(decode=1))
- if self.returnPackage is None:
+ if self.request['package'] is None:
logging.debug("User didn't select any packages")
- return RequestVal(self.toAddress,
- self.replytoAddress,
- self.replyLocale,
- self.returnPackage,
- self.splitDelivery,
- self.signature,
- self.commandAddress)
+ return self.request
def parseTextPart(self, text):
"""If we've found a text part in a multipart email or if we just want
to parse a non-multipart message, this is the routine to call with
the text body as its argument
"""
- text = self.stripTags(text)
- if not self.gotPlusReq:
- self.matchLang(text)
- self.checkLang()
-
- lines = text.split('\n')
+ lines = gettor.utils.stripHTMLTags(text).split('\n')
for line in lines:
- if self.returnPackage is None:
- self.matchPackage(line)
- if self.splitDelivery is False:
- self.matchSplit(line)
- if self.commandAddress is None:
- self.matchCommand(line)
-
- self.torSpecialPackageExpansion()
-
- def matchPlusAddress(self):
- """See whether the user sent his email to a 'plus' address, for
- instance to gettor+fa@tpo. Plus addresses are the current
- mechanism to set the reply language
- """
- regexPlus = '.*(<)?(\w+\+(\w+)@\w+(?:\.\w+)+)(?(1)>)'
- match = re.match(regexPlus, self.toAddress)
- if match:
- self.replyLocale = match.group(3)
- logging.debug("User requested language %s" % self.replyLocale)
- return True
- else:
- logging.debug("Not a 'plus' address")
- return False
+ if self.request['package'] is None:
+ self.request['package'] = self.matchPackage(line)
+ if self.request['split'] is False:
+ self.request['split'] = self.matchSplit(line)
+ if self.request['forward'] is None:
+ self.request['forward'] = self.matchForwardCommand(line)
def matchPackage(self, line):
- """Look up which package the user wants to have"""
- for package in self.config.PACKAGES.keys():
- matchme = ".*" + package + ".*"
+ """Look up which package the user is requesting.
+ """
+ for p in self.config.PACKAGES.keys():
+ matchme = ".*" + p + ".*"
match = re.match(matchme, line, re.DOTALL)
if match:
- self.returnPackage = package
- logging.debug("User requested package %s" % self.returnPackage)
- return
+ logging.debug("User requested package %s" % p)
+ return p
+
+ return None
def matchSplit(self, line):
"""If we find 'split' somewhere we assume that the user wants a split
@@ -175,22 +106,12 @@ class requestMail:
"""
match = re.match(".*split.*", line, re.DOTALL)
if match:
- self.splitDelivery = True
logging.debug("User requested a split delivery")
+ return True
+ else:
+ return False
- def matchLang(self, line):
- """See if we have a "Lang: <lang>" directive in the mail. If so,
- set the reply language appropriatly.
- Note that setting the language in this way is somewhat deprecated.
- Currently, replay language is chosen by the user with "plus" email
- addresses (e.g. gettor+fa@tpo)
- """
- match = re.match(".*[Ll]ang:\s+(.*)$", line, re.DOTALL)
- if match:
- self.replyLocale = match.group(1)
- logging.debug("User requested locale %s" % self.replyLocale)
-
- def matchCommand(self, line):
+ def matchForwardCommand(self, line):
"""Check if we have a command from the GetTor admin in this email.
Command lines always consists of the following syntax:
'Command: <password> <command part 1> <command part 2>'
@@ -202,7 +123,7 @@ class requestMail:
"""
match = re.match(".*[Cc]ommand:\s+(.*)$", line, re.DOTALL)
if match:
- logging.debug("Command received from %s" % self.replytoAddress)
+ logging.debug("Command received from %s" % self.request['user'])
cmd = match.group(1).split()
length = len(cmd)
assert length == 3, "Wrong command syntax"
@@ -213,97 +134,31 @@ class requestMail:
verified = gettor.utils.verifyPassword(self.config, auth)
assert verified == True, \
"Unauthorized attempt to command from: %s" \
- % self.replytoAddress
- self.commandAddress = address
-
- def torSpecialPackageExpansion(self):
- """If someone wants one of the localizable packages, add language
- suffix. This isn't nice because we're hard-coding package names here
- Attention: This needs to correspond to the packages in packages.py
- """
- if self.returnPackage == "tor-browser-bundle" \
- or self.returnPackage == "tor-im-browser-bundle" \
- or self.returnPackage == "linux-browser-bundle-i386" \
- or self.returnPackage == "linux-browser-bundle-x86_64":
- # "tor-browser-bundle" => "tor-browser-bundle_de"
- self.returnPackage = self.returnPackage + "_" + self.replyLocale
-
- def stripTags(self, string):
- """Simple HTML stripper
- """
- return re.sub(r'<[^>]*?>', '', string)
-
- def getRawMessage(self):
- return self.rawMessage
-
- def hasVerifiedSignature(self):
- return self.signature
-
- def getParsedMessage(self):
- return self.parsedMessage
-
- def getReplyTo(self):
- return self.replytoAddress
-
- def getPackage(self):
- return self.returnPackage
-
- def getLocale(self):
- return self.replyLocale
-
- def getSplitDelivery(self):
- return self.splitDelivery
-
- def getAll(self):
- return (self.replytoAddress, self.replyLocale, \
- self.returnPackage, self.splitDelivery, self.signature)
+ % self.request['user']
+ return address
+ else:
+ return None
- def checkLang(self):
+ def checkAndGetLocale(self, locale):
"""Look through our aliases list for languages and check if the user
requested an alias rather than an 'official' language name. If he
does, map back to that official name. Also, if the user didn't
request a language we support, fall back to default.
"""
- for (lang, aliases) in self.supportedLangs.items():
- if lang == self.replyLocale:
+ for (lang, aliases) in self.config.SUPP_LANGS.items():
+ if lang == locale:
logging.debug("User requested lang %s" % lang)
- return
+ return locale
if aliases is not None:
- for alias in aliases:
- if alias == self.replyLocale:
- logging.debug("Request for %s via alias %s" % (lang, alias))
- # Set it back to the 'official' name
- self.replyLocale = lang
- return
+ if locale in aliases:
+ logging.debug("Request for %s via alias %s" % (lang, alias))
+ # Return the 'official' name
+ return lang
else:
- logging.debug("Requested language %s not supported. Falling back to %s" \
- % (self.replyLocale, self.defaultLang))
- self.replyLocale = self.defaultLang
+ logging.debug("Requested language %s not supported. Fallback: %s" \
+ % (self.replyLocale, self.config.DEFAULT_LOCALE))
+ self.replyLocale = self.config.DEFAULT_LOCALE
return
- def checkInternalEarlyBlacklist(self):
- """This is called by doEarlyFilter() and makes it possible to add
- hardcoded blacklist entries
- XXX: This should merge somehow with the GetTor blacklisting
- mechanism at some point
- """
- if re.compile(".*@.*torproject.org.*").match(self.replytoAddress):
- return True
- else:
- return False
-
- def doEarlyFilter(self):
- """This exists to by able to drop mails as early as possible to avoid
- mail loops and other terrible things.
- Calls checkInternalEarlyBlacklist() to filter unwanted sender
- addresses
- """
- # Make sure we drop bounce mails
- if self.replytoAddress == "<>":
- logging.debug("We've received a bounce")
- self.bounce = True
- assert self.bounce is not True, "We've got a bounce. Bye."
-
- # Make sure we drop stupid from addresses
- badMail = "Mail from address: %s" % self.replytoAddress
- assert self.checkInternalEarlyBlacklist() is False, badMail
+ def getRawMessage(self):
+ return self.rawMessage
diff --git a/lib/gettor/responses.py b/lib/gettor/responses.py
index ba2d888..c741da6 100644
--- a/lib/gettor/responses.py
+++ b/lib/gettor/responses.py
@@ -18,49 +18,19 @@ import gettor.blacklist
trans = None
-def sendNotification(config, sendFr, sendTo):
- """Send notification to user
- """
- response = Response(config, sendFr, sendTo, None, "", False, True, "")
- message = gettor.constants.mailfailmsg
- return response.sendGenericMessage(message)
-
class Response:
- def __init__(self, config, reqval):
+ def __init__(self, config, reqInfo):
"""Intialize the reply class. The most important values are passed in
- via the 'reqval' RequestValue class. Initialize the locale subsystem
- and do early blacklist checks of reply-to addresses
+ via the 'reqInfo' dict.
"""
self.config = config
- self.reqval = reqval
- # Set default From: field for reply. Defaults to gettor(a)torproject.org
- if reqval.toField is None:
- self.srcEmail = self.config.MAIL_FROM
- else:
- self.srcEmail = reqval.toField
- self.replyTo = reqval.replyTo
- # Make sure we know who to reply to. If not, we can't continue
- assert self.replyTo is not None, "Empty reply address."
- # Set default lang in none is set. Defaults to 'en'
- if reqval.lang is None:
- reqval.lang = self.config.LOCALE
- self.mailLang = reqval.lang
- self.package = reqval.pack
- self.splitsend = reqval.split
- self.signature = reqval.sign
- self.cmdAddr = reqval.cmdAddr
- # If cmdAddr is set, we are forwarding mail rather than sending a
- # reply to someone
- if self.cmdAddr is not None:
- self.sendTo = self.cmdAddr
- else:
- self.sendTo = self.replyTo
+ self.reqInfo = reqInfo
# Initialize the reply language usage
try:
localeDir = os.path.join(self.config.BASEDIR, "i18n")
- trans = gettext.translation("gettor", localeDir, [reqval.lang])
- trans.install()
+ t = gettext.translation("gettor", localeDir, [reqInfo['locale']])
+ t.install()
# OMG TEH HACK!! Constants need to be imported *after* we've
# initialized the locale/gettext subsystem
import gettor.constants
@@ -71,13 +41,13 @@ class Response:
# Init black & whitelists
wlStateDir = os.path.join(self.config.BASEDIR, "wl")
blStateDir = os.path.join(self.config.BASEDIR, "bl")
- self.whiteList = gettor.blacklist.BWList(wlStateDir)
- self.blackList = gettor.blacklist.BWList(blStateDir)
+ self.wList = gettor.blacklist.BWList(wlStateDir)
+ self.bList = gettor.blacklist.BWList(blStateDir)
# Check blacklist section 'general' list & Drop if necessary
# XXX: This should learn wildcards
- blacklisted = self.blackList.lookupListEntry(self.replyTo, "general")
- assert blacklisted is not True, \
- "Mail from blacklisted user %s" % self.replyTo
+ bListed = self.bList.lookupListEntry(self.reqInfo['user'], "general")
+ assert bListed is not True, \
+ "Mail from blacklisted user %s" % self.reqInfo['user']
def sendReply(self):
"""All routing decisions take place here. Sending of mails takes place
@@ -85,23 +55,18 @@ class Response:
"""
if self.isAllowed():
# Ok, see what we've got here.
- # Was this a GetTor control command wanting us to forward a package?
- if self.cmdAddr is not None:
- success = self.sendPackage()
- if not success:
- logging.error("Failed to forward mail to '%s'" % self.cmdAddr)
- return self.sendForwardReply(success)
-
+ # Should we forward a certain package?
+ if self.reqInfo['forward'] is not None:
+ return self.forwardPackage()
# Did the user choose a package?
- if self.package is None:
+ if self.reqInfo['package'] is None:
return self.sendPackageHelp()
- delayAlert = self.config.DELAY_ALERT
# Be a polite bot and send message that mail is on the way
- if delayAlert:
+ if self.config.DELAY_ALERT:
if not self.sendDelayAlert():
logging.error("Failed to sent delay alert.")
# Did the user request a split or normal package download?
- if self.splitsend:
+ if self.reqInfo['split']:
return self.sendSplitPackage()
else:
return self.sendPackage()
@@ -110,25 +75,7 @@ class Response:
"""Do all checks necessary to decide whether the reply-to user is
allowed to get a reply by us.
"""
-
- # Check we're happy with sending this user a package
- # XXX This is currently useless since we set self.signature = True
- if not self.signature and not self.cmdAddr \
- and not self.whiteList.lookupListEntry(self.replyTo) \
- and not re.compile(".*(a)yahoo.com.cn").match(self.replyTo) \
- and not re.compile(".*(a)yahoo.cn").match(self.replyTo) \
- and not re.compile(".*(a)gmail.com").match(self.replyTo):
- blackListed = self.blackList.lookupListEntry(self.replyTo)
- if blackListed:
- logging.info("Unsigned messaged to gettor by blacklisted user dropped.")
- return False
- else:
- # Reply with some help and bail out
- self.blackList.createListEntry(self.replyTo)
- logging.info("Unsigned messaged to gettor. We will issue help.")
- return self.sendHelp()
- else:
- return True
+ return True # *g*
def isBlacklistedForMessageType(self, fname):
"""This routine takes care that for each function fname, a given user
@@ -136,33 +83,34 @@ class Response:
type name we're looking for
"""
# First of all, check if user is whitelisted: Whitelist beats Blacklist
- if self.whiteList.lookupListEntry(self.replyTo, "general"):
- logging.info("Whitelisted user " + self.replyTo)
+ if self.wList.lookupListEntry(self.reqInfo['user'], "general"):
+ logging.info("Whitelisted user " + self.reqInfo['user'])
return False
# Create a unique dir name for the requested routine
- blStateDir = os.path.join(self.config.BASEDIR, "bl")
- blackList = gettor.blacklist.BWList(blStateDir)
- blackList.createSublist(fname)
- if blackList.lookupListEntry(self.replyTo, fname):
- logging.info("User " + self.replyTo + " is blacklisted for " + fname)
+ self.bList.createSublist(fname)
+ if self.bList.lookupListEntry(self.reqInfo['user'], fname):
+ logging.info("User %s is blacklisted for %s" \
+ % (self.reqInfo['user'], fname))
return True
else:
- blackList.createListEntry(self.replyTo, fname)
+ self.bList.createListEntry(self.reqInfo['user'], fname)
return False
def sendPackage(self):
""" Send a message with an attachment to the user. The attachment is
- chosen automatically from the selected self.package
+ chosen automatically from the selected self.reqInfo['package']
"""
+ pack = self.reqInfo['package']
+ to = self.reqInfo['user']
if self.isBlacklistedForMessageType("sendPackage"):
# Don't send anything
return False
- logging.info("Sending out %s to %s." % (self.package, self.sendTo))
- filename = os.path.join(self.config.BASEDIR, "packages", self.package + ".z")
- message = gettor.constants.packagemsg
- package = self.constructMessage(message, fileName=filename)
+ logging.info("Sending out %s to %s." % (pack, to))
+ f = os.path.join(self.config.BASEDIR, "packages", pack + ".z")
+ txt = gettor.constants.packagemsg
+ msg = self.makeMsg(txt, to, fileName=f)
try:
- status = self.sendMessage(package)
+ status = self.sendEmail(to, msg)
except:
logging.error("Could not send package to user")
status = False
@@ -170,6 +118,33 @@ class Response:
logging.debug("Send status: %s" % status)
return status
+ def forwardPackage(self):
+ """ Forward a certain package to a user. Also send a message to the
+ one sending in the forward command.
+ """
+ pack = self.reqInfo['package']
+ fwd = self.reqInfo['forward']
+ to = self.reqInfo['user']
+ logging.info("Sending out %s to %s." % (pack, fwd))
+ f = os.path.join(self.config.BASEDIR, "packages", pack + ".z")
+ text = gettor.constants.packagemsg
+ msg = self.makeMsg(text, fwd, fileName=f)
+ try:
+ status = self.sendEmail(fwd, msg)
+ except:
+ logging.error("Could not forward package to user")
+ status = False
+
+ logging.info("Sending reply to forwarder '%s'" % to)
+ text = "Forwarding mail to '%s' status: %s" % (fwd, status)
+ msg = self.makeMsg(text, to)
+ try:
+ status = self.sendEmail(to, msg)
+ except:
+ logging.error("Could not send information to forward admin")
+
+ return status
+
def sendSplitPackage(self):
"""Send a number of messages with attachments to the user. The number
depends on the number of parts of the package.
@@ -177,24 +152,29 @@ class Response:
if self.isBlacklistedForMessageType("sendSplitPackage"):
# Don't send anything
return False
- splitpack = self.package + ".split"
- splitdir = os.path.join(self.config.BASEDIR, "packages", splitpack)
- files = os.listdir(splitdir)
+
+ # XXX
+ # Danger, Will Robinson: We assume that the split package is named
+ # `package.split' -- this is stupid because we let the user configure
+ # split package names in gettor.conf.
+ splitpack = self.reqInfo['package'] + ".split"
+ splitDir = os.path.join(self.config.BASEDIR, "packages", splitpack)
+ fileList = os.listdir(splitDir)
# Sort the files, so we can send 01 before 02 and so on..
- files.sort()
- nFiles = len(files)
+ fileList.sort()
+ nFiles = len(fileList)
num = 0
# For each available split file, send a mail
- for filename in files:
- fullPath = os.path.join(splitdir, filename)
+ for filename in fileList:
+ path = os.path.join(splitDir, filename)
num = num + 1
- subj = "[GetTor] Split package [%02d / %02d] " % (num, nFiles)
- message = gettor.constants.splitpackagemsg
- package = self.constructMessage(message, subj, fullPath)
+ sub = "[GetTor] Split package [%02d / %02d] " % (num, nFiles)
+ txt = gettor.constants.splitpackagemsg
+ msg = self.makeMsg(txt, sub, self.reqInfo['user'], fileName=path)
try:
- status = self.sendMessage(package)
- logging.info("Sent out split package [%02d / %02d]. Status: %s" \
- % (num, nFiles, status))
+ status = self.sendEmail(self.reqInfo['user'], msg)
+ logging.info("Package [%02d / %02d] sent. Status: %s" \
+ % (num, nFiles, status))
except:
logging.error("Could not send package %s to user" % filename)
# XXX What now? Keep on sending? Bail out? Use might have
@@ -209,8 +189,8 @@ class Response:
if self.isBlacklistedForMessageType("sendDelayAlert"):
# Don't send anything
return False
- logging.info("Sending delay alert to %s" % self.sendTo)
- return self.sendGenericMessage(gettor.constants.delayalertmsg)
+ logging.info("Sending delay alert to %s" % self.reqInfo['user'])
+ return self.sendTextEmail(gettor.constants.delayalertmsg)
def sendHelp(self):
"""Send a help mail. This happens when a user sent us a request we
@@ -219,15 +199,8 @@ class Response:
if self.isBlacklistedForMessageType("sendHelp"):
# Don't send anything
return False
- logging.info("Sending out help message to %s" % self.sendTo)
- return self.sendGenericMessage(gettor.constants.helpmsg)
-
-## XXX the following line was used below to automatically list the names
-## of available packages. But they were being named in an arbitrary
-## order, which caused people to always pick the first one. I listed
-## tor-browser-bundle first since that's the one they should want.
-## Somebody should figure out how to automate yet sort. -RD
-## """ + "".join([ "\t%s\n" % key for key in packageList.keys()]) + """
+ logging.info("Sending out help message to %s" % self.reqInfo['user'])
+ return self.sendTextEmail(gettor.constants.helpmsg)
def sendPackageHelp(self):
"""Send a helpful message to the user interacting with us about
@@ -236,45 +209,36 @@ class Response:
if self.isBlacklistedForMessageType("sendPackageHelp"):
# Don't send anything
return False
- logging.info("Sending package help to %s" % self.sendTo)
- return self.sendGenericMessage(gettor.constants.multilangpackagehelpmsg)
+ logging.info("Sending package help to %s" % self.reqInfo['user'])
+ return self.sendTextEmail(gettor.constants.multilangpackagehelpmsg)
- def sendForwardReply(self, status):
- """Send a message to the user that issued the forward command
+ def sendTextEmail(self, text):
+ """Generic text message sending routine.
"""
- logging.info("Sending reply to forwarder '%s'" % self.replyTo)
- message = "Forwarding mail to '%s' status: %s" % (self.sendTo, status)
- # Magic: We're now returning to the original issuer
- self.sendTo = self.replyTo
- return self.sendGenericMessage(message)
-
- def sendGenericMessage(self, text):
- """Generic message sending routine. All mails that are being sent out
- go through this function.
- """
- message = self.constructMessage(text)
+ message = self.makeMsg(text, self.reqInfo['user'])
try:
- status = self.sendMessage(message)
+ status = self.sendEmail(self.reqInfo['user'], message)
except:
- logging.error("Could not send message to user %s" % self.sendTo)
+ logging.error("Could not send message to user %s" \
+ % self.reqInfo['user'])
status = False
logging.debug("Send status: %s" % status)
return status
- def constructMessage(self, messageText, subj="[GetTor] Your Request", fileName=None):
+ def makeMsg(self, txt, to, sub="[GetTor] Your Request", fileName=None):
"""Construct a multi-part mime message, including only the first part
with plaintext.
"""
-
+ # Build message, add header
message = MIMEMultipart()
- message['Subject'] = subj
- message['To'] = self.sendTo
- message['From'] = self.srcEmail
+ message['Subject'] = sub
+ message['To'] = to
+ message['From'] = self.reqInfo['ouraddr']
- text = MIMEText(messageText, _subtype="plain", _charset="utf-8")
# Add text part
- message.attach(text)
+ mText = MIMEText(txt, _subtype="plain", _charset="utf-8")
+ message.attach(mText)
# Add a file part only if we have one
if fileName:
@@ -284,18 +248,19 @@ class Response:
fp.close()
encoders.encode_base64(filePart)
# Add file part
- filePart.add_header('Content-Disposition', 'attachment', filename=os.path.basename(fileName))
+ f = os.path.basename(fileName)
+ filePart.add_header('Content-Disposition', 'attachment', filename=f)
message.attach(filePart)
return message
- def sendMessage(self, message, smtpserver="localhost:25"):
+ def sendEmail(self, sendTo, message, smtpserver="localhost:25"):
"""Send out message via STMP. If an error happens, be verbose about
the reason
"""
try:
smtp = smtplib.SMTP(smtpserver)
- smtp.sendmail(self.srcEmail, self.sendTo, message.as_string())
+ smtp.sendmail(self.reqInfo['ouraddr'], sendTo, message.as_string())
smtp.quit()
status = True
except smtplib.SMTPAuthenticationError:
@@ -325,8 +290,8 @@ class Response:
except smtplib.SMTPException:
logging.error("General SMTP error caught")
return False
- except Exception, e:
- logging.error("Unknown SMTP error while trying to send via local MTA")
+ except Exception as e:
+ logging.error("Unknown SMTP error while sending via local MTA")
logging.error("Here is the exception I saw: %s" % sys.exc_info()[0])
logging.error("Detail: %s" %e)
diff --git a/lib/gettor/utils.py b/lib/gettor/utils.py
index a91a160..c103f9a 100644
--- a/lib/gettor/utils.py
+++ b/lib/gettor/utils.py
@@ -55,7 +55,7 @@ def dumpMessage(dumpFile, message):
fd.write(message)
fd.close
return True
- except Exception, e:
+ except Exception as e:
logging.error("Creating dump entry failed: %s" % e)
return False
@@ -111,7 +111,7 @@ def addWhitelistEntry(conf, address):
wlStateDir = conf.BASEDIR + "/wl"
logging.info("Adding address to whitelist: %s" % address)
try:
- whiteList = gettor.blacklist.BWList(conf.wlStateDir)
+ whiteList = gettor.blacklist.BWList(wlStateDir)
except IOError, e:
logging.error("Whitelist error: %s" % e)
return False
@@ -200,26 +200,22 @@ def clearBlacklist(conf, olderThanDays):
logging.info("Deleting blacklist done.")
return True
-def setCmdPassword(cmdPassFile, password):
+def setCmdPassword(conf, password):
"""Write the password for the admin commands in the configured file
Hash routine used: SHA1
"""
logging.info("Setting command password")
passwordHash = str(hashlib.sha1(password).hexdigest())
# Be nice: Create dir if it's not there
- passDir = os.path.dirname(cmdPassFile)
- if not os.access(passDir, os.W_OK):
- if not createDir(passDir):
- logging.error("Could not create pass dir")
- return False
+ passFile = os.path.join(conf.BASEDIR, conf.PASSFILE)
try:
- fd = open(cmdPassFile, 'w')
+ fd = open(passFile, 'w')
fd.write(passwordHash)
fd.close
- # Be secretive
- os.chmod(cmdPassFile, 0400)
+ # Sekrit
+ os.chmod(passFile, 0400)
return True
- except Exception, e:
+ except Exception as e:
logging.error("Creating pass file failed: %s" % e)
return False
@@ -229,7 +225,8 @@ def verifyPassword(conf, password):
"""
candidateHash = str(hashlib.sha1(password).hexdigest())
try:
- fd = open(conf.PASSFILE, 'r')
+ passFile = os.path.join(conf.BASEDIR, conf.PASSFILE)
+ fd = open(passFile, 'r')
passwordHash = fd.read()
fd.close
if candidateHash == passwordHash:
@@ -238,7 +235,7 @@ def verifyPassword(conf, password):
else:
logging.info("Verification failed")
return False
- except Exception, e:
+ except Exception as e:
logging.error("Verifying password failed: %s" % e)
return False
@@ -359,3 +356,8 @@ def stripEmail(address):
# Make sure to return the address in the form of '<bla(a)foo.de>'
return normalizeAddress(address)
+def stripHTMLTags(string):
+ """Simple HTML stripper
+ """
+ return re.sub(r'<[^>]*?>', '', string)
+
1
0

[gettor/master] General Overhaul and Major Cleanup are happy to have worked hard.
by kaner@torproject.org 24 Feb '11
by kaner@torproject.org 24 Feb '11
24 Feb '11
commit 3bf12355b2f822b446bc1864324e9f50b8fa25b3
Author: Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
Date: Sun Feb 20 16:05:57 2011 +0100
General Overhaul and Major Cleanup are happy to have worked hard.
- Configuration file (handling) is more sane than before.
- Package management is much more clean
- There's still some cleanup bits to do, will hopefully follow
---
GetTor.py | 129 -----
MANIFEST.in | 2 -
README | 133 ++---
TODO | 26 -
gettor.conf | 162 ++++++
i18n/.tx/config | 8 +
i18n/af/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ak/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/am/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ar/gettor.po | 1031 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++
i18n/arn/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ast/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/az/gettor.po | 674 ++++++++++++++++++++++++
i18n/be/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/bg/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/bms/gettor.po | 672 ++++++++++++++++++++++++
i18n/bn/gettor.po | 653 ++++++++++++++++++++++++
i18n/bn_IN/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/bo/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/br/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/bs/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ca/gettor.po | 641 +++++++++++++++++++++++
i18n/cs/gettor.po | 422 +++++++++++++++
i18n/csb/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/cy/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/da/gettor.po | 639 +++++++++++++++++++++++
i18n/de/gettor.po | 1069 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
i18n/dz/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/el/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/en/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/eo/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/es/gettor.po | 814 +++++++++++++++++++++++++++++
i18n/et/gettor.po | 420 +++++++++++++++
i18n/et/pootle-gettor-et.prefs | 8 +
i18n/eu/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/fa/gettor.po | 1045 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
i18n/fi/gettor.po | 656 ++++++++++++++++++++++++
i18n/fil/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/fo/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/fr/gettor.po | 1097 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
i18n/fur/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/fy/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ga/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/gl/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/gu/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/gun/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ha/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/he/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/hi/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/hr/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ht/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/hu/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/hy/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/id/gettor.po | 635 +++++++++++++++++++++++
i18n/is/gettor.po | 544 ++++++++++++++++++++
i18n/it/gettor.po | 503 ++++++++++++++++++
i18n/ja/gettor.po | 484 ++++++++++++++++++
i18n/jv/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ka/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/km/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/kn/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ko/gettor.po | 439 ++++++++++++++++
i18n/ku/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/kw/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ky/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/lb/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/lg/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ln/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/lo/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/lt/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/lv/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/mg/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/mi/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/mk/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ml/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/mn/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/mr/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ms/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/mt/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/nah/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/nap/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/nb/gettor.po | 571 +++++++++++++++++++++
i18n/ne/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/nl/gettor.po | 796 +++++++++++++++++++++++++++++
i18n/nn/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/nso/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/oc/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/or/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/pa/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/pap/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/pl/gettor.po | 644 +++++++++++++++++++++++
i18n/pms/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ps/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/pt/gettor.po | 799 +++++++++++++++++++++++++++++
i18n/pt_BR/gettor.po | 476 +++++++++++++++++
i18n/ro/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ru/gettor.po | 1061 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
i18n/sco/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/sk/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/sl/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/so/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/son/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/sq/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/sr/gettor.po | 640 +++++++++++++++++++++++
i18n/sr/pootle-gettor-sr.prefs | 8 +
i18n/st/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/su/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/sv/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/sw/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ta/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/te/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/templates/gettor.pot | 415 +++++++++++++++
i18n/tg/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/th/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/ti/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/tk/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/tr/gettor.po | 543 ++++++++++++++++++++
i18n/uk/gettor.po | 504 ++++++++++++++++++
i18n/ur/gettor.po | 624 +++++++++++++++++++++++
i18n/ve/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/vi/gettor.po | 830 ++++++++++++++++++++++++++++++
i18n/wa/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/wo/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/zh_CN/gettor.po | 968 +++++++++++++++++++++++++++++++++++
i18n/zh_HK/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/zh_TW/gettor.po | 415 +++++++++++++++
i18n/zu/gettor.po | 415 +++++++++++++++
lib/GetTor.py | 121 +++++
lib/gettor/blacklist.py | 48 +--
lib/gettor/config.py | 218 ++------
lib/gettor/constants.py | 14 +-
lib/gettor/gtlog.py | 98 +---
lib/gettor/opt.py | 29 +-
lib/gettor/packages.py | 357 ++++----------
lib/gettor/requests.py | 50 +--
lib/gettor/responses.py | 109 ++---
lib/gettor/utils.py | 233 ++++-----
po/.tx/config | 8 -
po/af/gettor.po | 415 ---------------
po/ak/gettor.po | 415 ---------------
po/am/gettor.po | 415 ---------------
po/ar/gettor.po | 1031 -------------------------------------
po/arn/gettor.po | 415 ---------------
po/ast/gettor.po | 415 ---------------
po/az/gettor.po | 674 ------------------------
po/be/gettor.po | 415 ---------------
po/bg/gettor.po | 415 ---------------
po/bms/gettor.po | 672 ------------------------
po/bn/gettor.po | 653 ------------------------
po/bn_IN/gettor.po | 415 ---------------
po/bo/gettor.po | 415 ---------------
po/br/gettor.po | 415 ---------------
po/bs/gettor.po | 415 ---------------
po/ca/gettor.po | 641 -----------------------
po/cs/gettor.po | 422 ---------------
po/csb/gettor.po | 415 ---------------
po/cy/gettor.po | 415 ---------------
po/da/gettor.po | 639 -----------------------
po/de/gettor.po | 1069 ---------------------------------------
po/dz/gettor.po | 415 ---------------
po/el/gettor.po | 415 ---------------
po/en/gettor.po | 415 ---------------
po/eo/gettor.po | 415 ---------------
po/es/gettor.po | 814 -----------------------------
po/et/gettor.po | 420 ---------------
po/et/pootle-gettor-et.prefs | 8 -
po/eu/gettor.po | 415 ---------------
po/fa/gettor.po | 1045 --------------------------------------
po/fi/gettor.po | 656 ------------------------
po/fil/gettor.po | 415 ---------------
po/fo/gettor.po | 415 ---------------
po/fr/gettor.po | 1097 ----------------------------------------
po/fur/gettor.po | 415 ---------------
po/fy/gettor.po | 415 ---------------
po/ga/gettor.po | 415 ---------------
po/gl/gettor.po | 415 ---------------
po/gu/gettor.po | 415 ---------------
po/gun/gettor.po | 415 ---------------
po/ha/gettor.po | 415 ---------------
po/he/gettor.po | 415 ---------------
po/hi/gettor.po | 415 ---------------
po/hr/gettor.po | 415 ---------------
po/ht/gettor.po | 415 ---------------
po/hu/gettor.po | 415 ---------------
po/hy/gettor.po | 415 ---------------
po/id/gettor.po | 635 -----------------------
po/is/gettor.po | 544 --------------------
po/it/gettor.po | 503 ------------------
po/ja/gettor.po | 484 ------------------
po/jv/gettor.po | 415 ---------------
po/ka/gettor.po | 415 ---------------
po/km/gettor.po | 415 ---------------
po/kn/gettor.po | 415 ---------------
po/ko/gettor.po | 439 ----------------
po/ku/gettor.po | 415 ---------------
po/kw/gettor.po | 415 ---------------
po/ky/gettor.po | 415 ---------------
po/lb/gettor.po | 415 ---------------
po/lg/gettor.po | 415 ---------------
po/ln/gettor.po | 415 ---------------
po/lo/gettor.po | 415 ---------------
po/lt/gettor.po | 415 ---------------
po/lv/gettor.po | 415 ---------------
po/mg/gettor.po | 415 ---------------
po/mi/gettor.po | 415 ---------------
po/mk/gettor.po | 415 ---------------
po/ml/gettor.po | 415 ---------------
po/mn/gettor.po | 415 ---------------
po/mr/gettor.po | 415 ---------------
po/ms/gettor.po | 415 ---------------
po/mt/gettor.po | 415 ---------------
po/nah/gettor.po | 415 ---------------
po/nap/gettor.po | 415 ---------------
po/nb/gettor.po | 571 ---------------------
po/ne/gettor.po | 415 ---------------
po/nl/gettor.po | 796 -----------------------------
po/nn/gettor.po | 415 ---------------
po/nso/gettor.po | 415 ---------------
po/oc/gettor.po | 415 ---------------
po/or/gettor.po | 415 ---------------
po/pa/gettor.po | 415 ---------------
po/pap/gettor.po | 415 ---------------
po/pl/gettor.po | 644 -----------------------
po/pms/gettor.po | 415 ---------------
po/ps/gettor.po | 415 ---------------
po/pt/gettor.po | 799 -----------------------------
po/pt_BR/gettor.po | 476 -----------------
po/ro/gettor.po | 415 ---------------
po/ru/gettor.po | 1061 --------------------------------------
po/sco/gettor.po | 415 ---------------
po/sk/gettor.po | 415 ---------------
po/sl/gettor.po | 415 ---------------
po/so/gettor.po | 415 ---------------
po/son/gettor.po | 415 ---------------
po/sq/gettor.po | 415 ---------------
po/sr/gettor.po | 640 -----------------------
po/sr/pootle-gettor-sr.prefs | 8 -
po/st/gettor.po | 415 ---------------
po/su/gettor.po | 415 ---------------
po/sv/gettor.po | 415 ---------------
po/sw/gettor.po | 415 ---------------
po/ta/gettor.po | 415 ---------------
po/te/gettor.po | 415 ---------------
po/templates/gettor.pot | 415 ---------------
po/tg/gettor.po | 415 ---------------
po/th/gettor.po | 415 ---------------
po/ti/gettor.po | 415 ---------------
po/tk/gettor.po | 415 ---------------
po/tr/gettor.po | 543 --------------------
po/uk/gettor.po | 504 ------------------
po/ur/gettor.po | 624 -----------------------
po/ve/gettor.po | 415 ---------------
po/vi/gettor.po | 830 ------------------------------
po/wa/gettor.po | 415 ---------------
po/wo/gettor.po | 415 ---------------
po/zh_CN/gettor.po | 968 -----------------------------------
po/zh_HK/gettor.po | 415 ---------------
po/zh_TW/gettor.po | 415 ---------------
po/zu/gettor.po | 415 ---------------
sample-gettorrc | 16 -
setup.py | 111 ++++-
261 files changed, 58629 insertions(+), 58933 deletions(-)
diff --git a/GetTor.py b/GetTor.py
deleted file mode 100644
index 92a5121..0000000
--- a/GetTor.py
+++ /dev/null
@@ -1,129 +0,0 @@
-#!/usr/bin/python2.5
-# -*- coding: utf-8 -*-
-
-__program__ = 'GetTor.py'
-__url__ = 'https://svn.torproject.org/svn/projects/gettor'
-__author__ = 'Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, Christian Fromme <kaner(a)strace.org>'
-__copyright__ = 'Copyright (c) 2008, 2009, The Tor Project'
-__license__ = 'See LICENSE for licensing information'
-
-try:
- from future import antigravity
-except ImportError:
- antigravity = None
-
-import sys
-
-import gettor.gtlog
-import gettor.opt
-import gettor.config
-import gettor.requests
-import gettor.responses
-import gettor.utils
-
-log = gettor.gtlog.getLogger()
-
-def processFail(conf, rawMessage, reqval, failedAction, e=None):
- """This routine gets called when something went wrong with the processing
- """
- log.error("Failing to " + failedAction)
- if e is not None:
- log.error("Here is the exception I saw: %s" % sys.exc_info()[0])
- log.error("Detail: %s" %e)
- # Keep a copy of the failed email for later reference
- log.info("We'll keep a record of this mail.")
- gettor.utils.dumpMessage(conf, rawMessage)
- # Send out notification to user, if possible
- #if reqval.toField != "" or reqval.sendTo != "":
- # if not gettor.responses.sendNotification(conf, reqval.toField, reqval.sendTo):
- # log.error("Also failed to send the user a proper notification. :-/")
- # else:
- # log.info("Failure notification sent to user %s" % reqval.sendTo)
-
-def dumpInfo(reqval):
- """Dump some info to the logfile
- """
- log.info("Request From: %s To: %s Package: %s Lang: %s Split: %s Signature: %s Cmdaddr: %s" % (reqval.replyTo, reqval.toField, reqval.pack, reqval.lang, reqval.split, reqval.sign, reqval.cmdAddr))
-
-def processMail(conf):
- """All mail processing happens here. Processing goes as follows:
- - Parse request. This means: Find out everything we need to reply in
- an appropriate manner. Reply address, language, package name.
- Also try to find out if the user wants split packages and if he has
- a valid signature on his mail.
- - Send reply. Use all information gathered from the request and pass
- it on to the reply class/method to decide what to do.
- """
- rawMessage = ""
- reqval = None
- log.info("Processing mail..")
- # Retrieve request from stdin and parse it
- try:
- request = gettor.requests.requestMail(conf)
- rawMessage = request.getRawMessage()
- # reqval contains all important information we need from the request
- reqval = request.parseMail()
- dumpInfo(reqval)
- except Exception, e:
- processFail(conf, rawMessage, reqval, "process request", e)
- return False
-
- # Ok, request information aquired. Initiate reply sequence
- try:
- reply = gettor.responses.Response(conf, reqval)
- if not reply.sendReply():
- processFail(conf, rawMessage, reqval, "send reply")
- return False
- return True
- except Exception, e:
- processFail(conf, rawMessage, reqval, "send reply (got exception)", e)
- return False
-
-def processOptions(options, conf):
- """Do everything that's not part of parsing a mail. Prepare GetTor usage,
- install files, fetch packages, do some black/whitelist voodoo and so on
- """
- # Order matters!
- if options.insttrans:
- m = gettor.utils.installTranslations(conf, options.i18ndir)
- if options.fetchpackages:
- gettor.utils.fetchPackages(conf, options.mirror)
- if options.preppackages:
- gettor.utils.prepPackages(conf)
- if options.installcron:
- gettor.utils.installCron()
- if options.whitelist:
- gettor.utils.addWhitelistEntry(conf, options.whitelist)
- if options.blacklist:
- gettor.utils.addBlacklistEntry(conf, options.blacklist)
- if options.lookup:
- gettor.utils.lookupAddress(conf, options.lookup)
- if options.clearwl:
- gettor.utils.clearWhitelist(conf)
- if options.days:
- gettor.utils.clearBlacklist(conf, options.days)
- if options.cmdpass:
- gettor.utils.setCmdPassword(conf, options.cmdpass)
-
-def main():
- """Parse command line, setup config and logging
- """
- options, arguments = gettor.opt.parseOpts()
- config = gettor.config.Config(options.configfile)
- gettor.gtlog.initialize()
-
- if sys.stdin.isatty():
- # We separate this because we need a way to know how we reply to the
- # caller: Send mail or just dump to stdout/stderr.
- processOptions(options, config)
- else:
- # We've got mail
- if processMail(config):
- log.info("Processing mail finished")
- else:
- log.error("Processing mail failed")
-
- log.info("Done.")
-
-if __name__ == "__main__":
- main()
diff --git a/MANIFEST.in b/MANIFEST.in
deleted file mode 100644
index ff10ae5..0000000
--- a/MANIFEST.in
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-include README TODO README.USER-HOWTO README.locale-spec-draft
-recursive-include po *
diff --git a/README b/README
index 40fd687..43f0355 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -28,31 +28,21 @@ SETUP
This setup descripton presumes that you have access to the latest gettor svn
trunk somewhere in your local file system.
- gettor@moria:~/tmp$ svn co https://freehaven.net/svn/projects/gettor gettor
+ gettor@hostname:~/tmp$ svn co https://freehaven.net/svn/projects/gettor gettor
After checking out the GetTor source code, you will need to install everything
as follows:
- gettor@moria:~/tmp$ cd gettor/
- gettor@moria:~/tmp/gettor$ python setup.py install
+ gettor@hostname:~/tmp$ cd gettor/
+ gettor@hostname:~/tmp/gettor$ python setup.py trans
+ gettor@hostname:~/tmp/gettor$ python setup.py install_data
+ gettor@hostname:~/tmp/gettor$ python setup.py install
This will copy necessary files to ~/opt/gettor.
-Next, configure your ~/.gettorrc file (see "Configuration", below).
-
-After that, you will want to ensure that you have a properly configured set
-of mo files for each translation. Generate and install mo files as follows:
-
- gettor@moria:~/tmp/gettor$ cd ~/opt/gettor
- gettor@moria:~/opt/gettor$ ./GetTor.py -r
-
-You'll see something like this upon success:
-
- 2009-06-21 20:06:01,324 (6136) Installing translation files done.
-
Once you have everything installed, you'll want to initialize the file store:
- gettor@moria:~/opt/gettor$ ./GetTor.py -fp
+ gettor@hostname:~/opt/gettor$ ./GetTor.py -fp
You should see an rsync and finally something like:
@@ -64,17 +54,20 @@ You should see an rsync and finally something like:
Now you'll install the cronjob. This clears the blacklist and updates packages
daily:
- gettor@moria:~/opt/gettor$ ./GetTor.py -i
+ gettor@hostname:~/opt/gettor$ ./GetTor.py -i
2009-01-05 17:34:53,911 (16646) Installing cron donee
Set up a password for package forwarding commands if you wish to use that
feature:
- gettor@moria:~/opt/gettor$ ./GetTor.py -s seCreTpAssworD
+ gettor@hostname:~/opt/gettor$ ./GetTor.py -s seCreTpAssworD
+
+The secret password will be stored in whereever `PASSFILE' is configured in
+the configuration.
Finally, you need to setup email forwarding to the GetTor bot like so:
- gettor@moria:~$ echo "|/home/gettor/opt/gettor/GetTor.py" > ~/.forward
+ gettor@hostname:~$ echo "|/home/gettor/opt/gettor/GetTor.py" > ~/.forward
Now GetTor.py is installed, prepared and ready to serve files. Send it email!
@@ -83,27 +76,8 @@ TRANSLATION FILES
Provided there is a working locale environment, GetTor will compile and setup
locale files for you as follows:
- gettor@moria:~/opt/gettor$ ./GetTor.py -r
- 2009-01-08 12:18:09,041 (19287) Installing translation files done.
-
-You can also configure the .mo files to live in another place by telling GetTor
-so in the config file, for example:
-
- localeDir = /home/gettor/gettor/po
-
-This will result in GetTor expecting the English .mo file in the directory
-
- /home/gettor/gettor/po/en/gettor.mo
-
-Also, in case your .po files for some reason live in a different directory
-than po/ (relative to GetTor.py, as provided by GetTor), you can tell this
-to GetTor as follows:
-
- gettor@moria:~/opt/gettor$ ./GetTor.py -r -d /path/to/my/pofiles/directory
-
-Note that GetTor will expect the same directory structure as provided under
-po/ in the GetTor source package, e.g. 'po/en/gettor.po',
-'po/de/gettor.po', and so on.
+ gettor@hostname:~/opt/gettor$ python setup.py trans
+ gettor@hostname:~/opt/gettor$ python setup.py install_data
To add a new language to GetTor, one must create a new .po file in subversion
in the proper directory. For Korean, one would create po/ko/ and add the
@@ -122,46 +96,37 @@ to modiy the 'requests.py' file like so:
CONFIGURATION
-------------
A proper GetTor configuration file is expected in the user's home directory
-and should look like this:
-
- gettor@moria:~$ cat .gettorrc
- [global]
- stateDir = /home/gettor/gettor/state/
- blStateDir = /home/gettor/gettor/bl/
- wlStateDir = /home/gettor/gettor/wl/
- distDir = /home/gettor/gettor/distdir/
- packDir = /home/gettor/gettor/packdir/
- locale = en
- logSubSystem = stdout
- logFile = /home/gettor/gettor/logs/logfile
- localeDir = /home/gettor/gettor/po/
- cmdPassFile = /home/gettor/gettor/pass
- dumpFile = /home/gettor/gettor/failedmails
-
-You can leave any of these lines out, and it will choose a suitable
-default.
-
-Here is what each of them is used for individually:
-
-blStateDir: Blacklisted (hashed) email addresses go here
-wlStateDir: Whitelisted (hashed) email addresses go here
-distDir: Pristine Tor packages as downloaded by rsync will be found here
-packDir: Processed Tor packages ready to be handed out to the user will
- be found here
-srcEmail: The email containing the Tor package will use this as 'From:'
-locale: Choose your default mail locale
-logFile: If 'file' logging is chosen, log to this file
-logSubSystem: This has to be one of the following strings:
- 'nothing': Nothing is logged anywhere (Recommended)
- 'stdout': Log to stdout
- 'syslog': Log messages will be written to syslog
- 'file': Log messages will be written to a file (Not that
- this needs the 'logFile' option in the config file
- also set to something useful
-localeDir: This is where the 'en/LC_MESSAGES/gettor.mo' or
- 'whateverlang/LC_MESSAGES/gettor.mo' should go
-cmdPassFile: The file containing the hashed command password
-dumpFile: All failed mails are recorded here
+and should look similar to this:
+
+ gettor@hostname:~$ cat .gettor.conf
+ # Where it is all based at. Subdirs for GetTor start from here.
+ BASEDIR = "/tmp"
+
+ # Default locale
+ DEFAULT_LOCALE = "en"
+
+ # Should we send a `Your package will arrive soon, be patient' mail?
+ DELAY_ALERT = True
+
+ # Basename of the GetTor log files. Will be expandet to $LOGFILE-YYYY-MM-DD.log
+ LOGFILE = "/tmp/gettorlog"
+
+ # The file containing the hashed command password
+ PASSFILE = "gettor.pass"
+
+ # Where do we dump erronous emails?
+ DUMPFILE = "./gettor.dump"
+
+ # Do we send every mail type to every user only once before we blacklist them
+ # for it?
+ BLACKLIST_BY_TYPE = True
+
+ RSYNC_MIRROR = "rsync.torproject.org"
+
+ # "bundle name": ("single file regex", "split file regex")
+ PACKAGES = { "tor-browser-bundle":
+ ("tor-browser-.*_en-US.exe$", "tor-browser-.*_en-US_split"), }
+
WHAT'S DKIM / WHY DKIM?
-----------------------
@@ -233,14 +198,14 @@ unique email address is allowed to mail GetTor the same type of mail once each
sendSplitPackage. Blacklists are stored in the form of hashed email files under
directories. In reality, that looks as follows:
- gettor@moria:~/opt/gettor$ ls -d /home/gettor/gettor/bl/*
+ gettor@hostname:~/opt/gettor$ ls -d /home/gettor/gettor/bl/*
/home/gettor/gettor/bl/general
/home/gettor/gettor/bl/sendPackage
/home/gettor/gettor/bl/sendSplitPackage
/home/gettor/gettor/bl/sendDelayAlert
/home/gettor/gettor/bl/sendPackageHelp
- gettor@moria:~/opt/gettor$ ls /home/gettor/gettor/bl/sendDelayAlert \
+ gettor@hostname:~/opt/gettor$ ls /home/gettor/gettor/bl/sendDelayAlert \
| head -n 2
0154d8584c0afa6290e21098e7ab4cc635b7d50a
02a33e16feece8671f1274de62de32068a67cf20
@@ -248,7 +213,7 @@ directories. In reality, that looks as follows:
In addition to this automatic whitelisting, there is the possibility to add
blacklist entries by hand as follows:
- gettor@moria:~/opt/gettor$ ./GetTor.py -b someone(a)evil.org
+ gettor@hostname:~/opt/gettor$ ./GetTor.py -b someone(a)evil.org
Email addresses that are added this way, go to the general/ directory in the
blacklist directory.
@@ -256,7 +221,7 @@ blacklist directory.
Besides the blacklisting mechanism, there is a whitelisting mechanism. It works
analogous to the manual blacklisting mechanism:
- gettor@moria:~/opt/gettor$ ./GetTor.py -w someone(a)evil.org
+ gettor@hostname:~/opt/gettor$ ./GetTor.py -w someone(a)evil.org
Whitelisting wins over blacklisting. If a user if blacklisted for X, but also
whitelisted, he will be allowed to do X.
diff --git a/TODO b/TODO
deleted file mode 100644
index 1fe3bcd..0000000
--- a/TODO
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-These are planned changes to the gettor system.
-
-- Split (at least) tiger bundle into several smaller archives to avoid ~20MB
-- React in some way if the user requested a split download but no split
- downloads are available for that specific package (maybe send out the non-
- split version of the package?)
-- Update https://www.torproject.org/gettor/
-- Write instructions on the website on how to use GetTor. Put that site into
- pootle for translation so for example chinese and iranian users have a
- reference for help
-- Package names that are sent out to the user are currently hard-coded. Return
- to a more dynamic approach, also: Add a nice little note about the size of
- the files users may request
-- Remove 'localhost:25' to send mail and use '/usr/bin/sendmail' instead
- (suggested by weasel)
-- Implement test (-t switch) functionality
-- Add torbutton (Mike, please sign torbutton and populate a proper .asc)
-- Add GetTor to GetTor and it will be able to distribute itself
-- Merge checkInternalEarlyBlacklist() in requests.py with the real blacklist
- mechanism of GetTor
- Related:
- - Make blacklists learn wildcards: Something like "*(a)torproject.org" as a
- reply-to address should really be blacklisted, for instance.
-- Come up with something more elegant than torSpecialPackageExpansion() in
- requests.py. Hardcoding package names in other places than packages.py is
- inviting bugs.
diff --git a/gettor.conf b/gettor.conf
new file mode 100644
index 0000000..a62aac6
--- /dev/null
+++ b/gettor.conf
@@ -0,0 +1,162 @@
+#
+# Basic GetTor configuration file.
+#
+
+# What `From:' address are we using by default?
+MAIL_FROM = "GetTor <gettor(a)torproject.org>"
+
+# Where it is all based at. Subdirs for GetTor start from here.
+BASEDIR = "/tmp"
+
+# Default locale
+DEFAULT_LOCALE = "en"
+
+# Should we send a `Your package will arrive soon, be patient' mail?
+DELAY_ALERT = True
+
+# Basename of the GetTor log files. Will be expandet to $LOGFILE-YYYY-MM-DD.log
+LOGFILE = "gettorlog"
+
+# What log level should we use?
+LOGLEVEL = "DEBUG"
+
+# The file containing the hashed command password
+PASSFILE = "gettor.pass"
+
+# Where do we dump erronous emails?
+DUMPFILE = "./gettor.dump"
+
+# Do we send every mail type to every user only once before we blacklist them
+# for it?
+BLACKLIST_BY_TYPE = True
+
+# Which mirror to sync packages from
+RSYNC_MIRROR = "rsync.torproject.org"
+
+PACKAGES = {
+# "bundle name":
+# ("single file regex", # Path names need to be relative to
+# "split file regex"), # BASEDIR/dist
+ "tor-browser-bundle":
+ ("torbrowser/tor-browser-*_en-US.exe",
+ "torbrowser/tor-browser-*_en-US_split"),
+ "tor-browser-bundle_en":
+ ("torbrowser/tor-browser-*_en-US.exe",
+ "torbrowser/tor-browser-*_en-US_split"),
+ "tor-browser-bundle_de":
+ ("torbrowser/tor-browser-*_de.exe",
+ "torbrowser/tor-browser-*_de_split"),
+ "tor-browser-bundle_ar":
+ ("torbrowser/tor-browser-*_ar.exe",
+ "torbrowser/tor-browser-*_ar_split"),
+ "tor-browser-bundle_es":
+ ("torbrowser/tor-browser-*_es-ES.exe",
+ "torbrowser/tor-browser-*_es-ES_split"),
+ "tor-browser-bundle_fa":
+ ("torbrowser/tor-browser-*_fa.exe",
+ "torbrowser/tor-browser-*_fa_split"),
+ "tor-browser-bundle_fr":
+ ("torbrowser/tor-browser-*_fr.exe",
+ "torbrowser/tor-browser-*_fr_split"),
+ "tor-browser-bundle_it":
+ ("torbrowser/tor-browser-*_it.exe",
+ "torbrowser/tor-browser-*_it_split"),
+ "tor-browser-bundle_nl":
+ ("torbrowser/tor-browser-*_nl.exe",
+ "torbrowser/tor-browser-*_nl_split"),
+ "tor-browser-bundle_pl":
+ ("torbrowser/tor-browser-*_pl.exe",
+ "torbrowser/tor-browser-*_pl_split"),
+ "tor-browser-bundle_pt":
+ ("torbrowser/tor-browser-*_pt-PT.exe",
+ "torbrowser/tor-browser-*_pt-PT_split"),
+ "tor-browser-bundle_ru":
+ ("torbrowser/tor-browser-*_ru.exe",
+ "torbrowser/tor-browser-*_ru_split"),
+ "tor-browser-bundle_zh_CN":
+ ("torbrowser/tor-browser-*_zh-CN.exe",
+ "torbrowser/tor-browser-*_zh-CN_split"),
+ "source-bundle":
+ ("tor-*.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "windows-bundle":
+ ("vidalia-bundles/vidalia-bundle-*.exe",
+ "unavailable"),
+ "macosx-ppc-bundle":
+ ("vidalia-bundles/vidalia-bundle-*-ppc.dmg",
+ "unavailable"),
+ "macosx-i386-bundle":
+ ("vidalia-bundles/vidalia-bundle-*-i386.dmg",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-i386":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-*-en-US.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-i386_en":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-*-en-US.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-i386_ar":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-*-ar.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-i386_de":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-*-de.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-i386_es-ES":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-*-es-ES.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-i386_fa":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-*-fa.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-i386_fr":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-*-fr.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-i386_it":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-*-it.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-i386_nl":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-*-nl.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-i386_pl":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-*-pl.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-i386_ru":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-*-ru.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-i386_zh_CN":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-*-zh-CN.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-x86_64":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-*-en-US.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-x86_64_en":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-*-en-US.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-x86_64_ar":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-*-ar.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-x86_64_de":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-*-de.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-x86_64_es-ES":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-*-es-ES.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-x86_64_fa":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-*-fa.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-x86_64_fr":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-*-fr.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-x86_64_it":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-*-it.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-x86_64_nl":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-*-nl.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-x86_64_pl":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-*-pl.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ "linux-browser-bundle-x86_64_zh_CN":
+ ("torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-*-zh-CN.tar.gz",
+ "unavailable"),
+ # Mike won't sign Torbutton; He doesn't get gettor support
+ #"torbutton": "torbutton-current.xpi",
+}
diff --git a/i18n/.tx/config b/i18n/.tx/config
new file mode 100644
index 0000000..1266921
--- /dev/null
+++ b/i18n/.tx/config
@@ -0,0 +1,8 @@
+[torproject.gettor-gettor-pot]
+file_filter = <lang>/gettor.po
+source_file = templates/gettor.pot
+source_lang = en
+
+[main]
+host = http://www.transifex.net
+
diff --git a/i18n/af/gettor.po b/i18n/af/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/af/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ak/gettor.po b/i18n/ak/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/ak/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/am/gettor.po b/i18n/am/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/am/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ar/gettor.po b/i18n/ar/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..7be9ce3
--- /dev/null
+++ b/i18n/ar/gettor.po
@@ -0,0 +1,1031 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-03 14:52-0600\n"
+"Last-Translator: Anas Qtiesh <anasqtiesh(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" مرحباً، هذا روبوت \"الحصول على تور\".\n"
+"\n"
+" شكراً لطلبك.\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" للأسف، لن نستطيع الإجابة عليك على هذا العنوان. يجب أن تنشئ\n"
+" حساباً على GMAIL.COM أو YAHOO.CN وترسل رسالتك\n"
+" من أحدهما.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" نحن نعالج الطلبات التي تأتي من خدمات البريد الإلكتروني التي تدعم \"KDIM\" "
+"فقط،\n"
+" وهي ميزة في البريد الإلكتروني تسمح لنا بالتحقق من أن العنوان في سطر\n"
+" \"المرسل\" هو بالفعل من أرسل هذه الرسالة.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" (نعتذر منك إن كنت لم تطلب هذه الرسالة. بما أنه أتتنا رسالتك من\n"
+" خدمة لاتدعم استخدام KDIM، قمنا بإرسال شرح بسيط،\n"
+" وثم سنتجاهل هذا العنوان لمدة يوم تقريباً).\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" يرجى أن تلاحظ أننا حالياً غير قادرون على معالجة الرسائل الإلكترونية "
+"المحتوية على HTML أو base 64.\n"
+" ستحتاج أن ترسل باستخدام النص فقط plain text.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" إن كانت لديك أسئلة أو لم تنفع محاولتك، يرجى الاتصال\n"
+" بشخص بشري على عنوان البريد الإلكتروني التالي: tor-"
+"assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" سأرسل لك حزمة تور، إن أخبرتني أي واحدة تريد.\n"
+" يرجى أن تختار إحدى أسماء الحزمة التالية:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" يرجى الرد على هذه الرسالة (على gettor(a)torproject.org )، وأن تخبرني\n"
+" اسم حزمة واحدة في أي مكان في جسم رسالتك.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" الحصول على نسخ مترجمة من تور\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" لتحصل على نسخة تور مترجمة إلى لغتك، يرجى أن تحدد\n"
+" اللغة التي تريد في العنوان الذي ترسل إليه رسالتك:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" في المثال الذي سأعطيك، ستطلب حزمة مترجمة إلى\n"
+" الصينية. أنظر أدناه لترى قائمة بأكواد اللغات\n"
+" المدعومة.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" قائمة اللغات المدعومة:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" هذه قائمة بجميع اللغات المتوفرة:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: العربية\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: الألمانية\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: الإنكليزية\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: الاسبانية\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: الفارسية\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: الفرنسية\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: الإيطالية\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: الهولندية\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: البولندية\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: الروسية\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: الصينية\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" إن كنت لم تختر لغة، فسوف تحصل على النسخة الإنكليزية.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" حزم أصغر حجماً "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" إن كان عرض الحزمة لديك منخفضاً أو إذا كان مزود الخدمة الخاص بك لا يسمح \n"
+" لك بأن تستقبل ملفات بحجم كبير على بريدك الإلكتروني، هناك ميزة\n"
+" \"الحصول على تور\" يمكنك استخدامها ليتم إرسال عدد من الحزم الصغيرة إليك\n"
+" عوضاً عن حزمة واحدة كبيرة.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" فقط أدخل كلمة 'split' (بمعنى تقسيم) في جسم رسالتك الإلكترونية كالتالي:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" إرسال هذا النص في رسالة إلكترونية إلى \"الحصول على تور\" سيتسبب في أن يرسل "
+"لك \n"
+" حزمة متصفح تور في عدد من المرفقات بحجم 1.4 ميجا بايت.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" بعد أن تتلقى جميع الأجزاء، ستحتاج أن تعيد تجميعها في \n"
+" حزمة واحدة مجدداً. هذا يتم كالتالي:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ا- احفظ جميع الأجزاء التي تلقيتها في مجلد واحد على جهازك.\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 2- فك ضغظ جميع الملفات المنتهية بـ \"z.\" إن كنت قد حفظت جميع المرفقات في\n"
+" مجلد جديد في السابق، ببساطة فك ضغط جميع الملفات في ذاك المجلد.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 3- أعد تسمية الملف المنتهي بـ \"ex_RENAME.\" لينتهي بـ \"exe.\" و\n"
+" أيضاً أعد تسمية الملف المنتهي بـ \"ex_RENAME.asc.\" لينتهي بـ\n"
+" \"exe.asc.\"\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 4- تحقق من أن جميع الملفات الموصوفة في الرسالة التي تلقيتها مع\n"
+" كل حزمة. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 5- الآن استخدم برنامجاً يمكنه فك ضغط أرشيفات RAR متعددة. على ويندوز\n"
+" يمكنك استخدام برنامج WinRAR. إذا لم يكن البرنامج منصباً\n"
+" على جهازك، اذهب هنا:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" لفتح حزمة تور، ببساطة اضغط على ملف \"exe.\"\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 6- بعد فتح الحزمة، يتوجب عليك أن تجد ملف\n"
+" \"exe.\" الجديد في المجلد. فقط اضغط بشكل مزدوج\n"
+" عليه وسيبدأ تنصيب حزمة متصفح تور خلال ثوان.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 7- هذا كل ما الأمر. شكراً لاستخدامك تور واستمتع به!\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" الدعم\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" هذا هو البرنامج الذي طلبته على شكل ملف zip. يرجى فك ضغط\n"
+" الحزمة وتحقق من التوقيع.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" تلميح: إن كان كمبيوترك يحوي GnuPG منصباً، استخدم أداة\n"
+" سطر أوامر gpg كما يلي لفك ضغط ملف zip:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" المخرجات يجب أن تكون كالتالي:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" إن لم تكن ذا دراية بأدوات سطر الأوامر، حاول البحث عن\n"
+" واجهة الاستخدام الرسومية الخاصة بـ GnuPG على هذا الموقع:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" إن كان اتصال الإنترنت الخاص بك يحجب الوصول إلى شبكة تور، قد\n"
+" تحتاج إلى تحويلة جسر. تحويلات الجسور (أو الجسور للاختصار)\n"
+" هي تحويلات تور غير مدرجة على الدليل الأساسي. وبما أنه\n"
+" لا توجد قائمة عامة شاملة بهم، حتى إن كان مزود الخدمة الخاص بك يفلتر\n"
+" الاتصالات إلى جميع تحويلات تور المعروفة، فعلى الأغلب لن يستطيعوا\n"
+" حجب جميع الجسور.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" يمكنك الحصول على جسر بإرسال رسالة إلكرونية تحوي \"\n"
+"get bridges\" في جسم الرسالة إلى عنوان البريد الإلكتروني التالي:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" من الممكن أيضاً إحضار الجسور باستخدام متصفح وتوجيهه إلى العنوان\n"
+" التالي: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ملاحظة هامة:\n"
+" بما أن هذا جزء من طلب ملف مجزأ، يتوجب عليك أن تنتظر\n"
+" تلقي جميع الملفات المجزأة قبل أن تستطيع حفظهم جميعاً\n"
+" في نفس المجلد وثم فك الحزمة ضمن نفس المجلد بالنقر المزدوج\n"
+" على الملف الأول.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" يمكن أن تأتي الحزم بشكل عشوائي! يرجى أن تتحقق من أنك قد تلقيت\n"
+" جميع الحزم قبل أن تحاول فتحها!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" شكراُ على طلبك. تم فهمه بنجاح. حالياً تتم\n"
+" معالجة طلبك. ستصل حزمتك خلال العشر دقائق\n"
+" التالية.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" إن لم تصل الحزمة، قد تكون أكبر مما يسمح به مزود البريد الإلكتروني خاصتك.\n"
+" حاول إعادة إرسال رسالتك من حساب بريد GMAIL.COM أو YAHOO.CN. كما\n"
+" يمكنك أن تحاول طلب حزمة متصفح تور tor-browser-bundle عوضاً عن حزمة\n"
+" تور للتصفح والتراسل المباشر tor-im-browser-bundle بما أنها أصغر.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" للأسف نحن حالياً نمر بمشاكل تقنية ولا يمكننا تلبية\n"
+" طلبك في الوقت الحالي. يرجى أن تتحلى بالصبر ريثما نحاول حل المشكلة.\n"
+"\n"
+" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+#~ " one of those.\n"
+#~ "\n"
+#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "مرحبا! أنا روبوت \"احصل على تور\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "للأسف لن نرد عليك على هذا العنوان. يتوجب عليك أن تنشئ \n"
+#~ "حساباً على GMAIL.COM أو YAHOO.COM وترسل رسالة إلكترونية\n"
+#~ "من \n"
+#~ "أحدهما.\n"
+#~ "\n"
+#~ "نقوم بمعالجة الطلبات من خدمات البريد التي تدعم \"DKIM\"،\n"
+#~ "وهي خاصة تسمح لنا بالتحقق من أن العنوان في\n"
+#~ "حقل المرسل هو بالفعل من قام بإرسال الرسالة.\n"
+#~ "\n"
+#~ "(نعتذر إن لم تكن قد طلبت هذه الرسالة. بما أن بريدك مقدم من\n"
+#~ "خدمة لاتستخدم KDIM، قمنا بإرسال شرح موجز،\n"
+#~ "وسنتجاهل عنوان البريد هذا خلال اليوم التالي تقريباً).\n"
+#~ "\n"
+#~ "يرجى ملاحظة أننا لا نستطيع معالجة رسائل HTML أو base 64\n"
+#~ ". ستحتاج أن ترسل لنا رسالة تحتوي على نص بسيط فقط.\n"
+#~ "\n"
+#~ "إن كانت لديك أسئلة أو إن لم يعمل الحل يمكنك الاتصال بكائن\n"
+#~ "بشري على عنوان الدعم الفني هذا: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+#~ " Please select one of the following package names:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+#~ "\n"
+#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
+#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+#~ " codes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " List of supported locales:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here is a list of all available languages:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " =======\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "مرحبا، أنا روبوت \"احصل على تور\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "سأرسل لك حزمة برامج تور، إذا أخبرتني أيها تريد.\n"
+#~ "رجاء اختر إحدى أسماء الحزم التالية:\n"
+#~ "\n"
+#~ "tor-browser-bundle\n"
+#~ "macosx-i386-bundle\n"
+#~ "macosx-ppc-bundle\n"
+#~ "tor-im-browser-bundle\n"
+#~ "source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ "يرجى أن ترد على هذه الرسالة (إلى gettor(a)torproject.xn--org)-81f وتخبرني\n"
+#~ "باسم حزمة واحدة فقط في أي مكان ضمن رسالة الرد.\n"
+#~ "\n"
+#~ "الحصول على إصدارات مترجمة من تور\n"
+#~ "========================\n"
+#~ "\n"
+#~ "لتحصل على إصدار تور مترجم إلى لغتك، يرجى أن تحدد\n"
+#~ "اللغة التي تريد ضمن العنوان الذي سترسل الرسالة الإلكترونية إليه:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ "هذا المثال يعطيك الحزمة المطلوبة مترجمة\n"
+#~ "للغة الصينية. تحقق من القائمة أدناه لتجد رموز اللغات\n"
+#~ "المدعومة.\n"
+#~ "\n"
+#~ "قائمة اللغات المدعومة:\n"
+#~ "-------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ "ها هي قائمة اللغات المتوفرة:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gettor+ar(a)torproject.org: العربية\n"
+#~ "gettor+de(a)torproject.org: الألمانية\n"
+#~ "gettor+en(a)torproject.org: الإنكليزية\n"
+#~ "gettor+es(a)torproject.org: الإسبانية\n"
+#~ "gettor+fa(a)torproject.org: الفارسية\n"
+#~ "gettor+fr(a)torproject.org: الفرنسية\n"
+#~ "gettor+it(a)torproject.org: الإيطالية\n"
+#~ "gettor+nl(a)torproject.org: الهولندية\n"
+#~ "gettor+pl(a)torproject.org: البولندية\n"
+#~ "gettor+ru(a)torproject.org: الروسية\n"
+#~ "gettor+zh(a)torproject.org: الصينية\n"
+#~ "\n"
+#~ "إن لم تقم باختيار لغة فستحصل على الإصدارة الإنكليزية.\n"
+#~ "\n"
+#~ "الدعم الفني\n"
+#~ "=======\n"
+#~ "\n"
+#~ "إن كانت لديك أية أسئلة أو إذا لم يعمل هذا الحل يمكنك الاتصال بكائن\n"
+#~ "بشري على عنوان الدعم الفني التالي: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "مرحبا! هذا هو \"GetTor\" الروبوت. \n"
+#~ "\n"
+#~ "هاهي البرمجيات كما طلبت ملف مضغوط. يرجى بفك \n"
+#~ "حزمة والتحقق من صحة التوقيع. \n"
+#~ "\n"
+#~ "تلميح : إذا كان لدى الكمبيوتر GnuPG تثبيت استخدام gpg \n"
+#~ "أداة سطر الأوامر على النحو التالي بعد تفريغ ملف مضغوط : \n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "الإخراج ينبغي أن ننظر إلى حد ما من هذا القبيل : \n"
+#~ "\n"
+#~ "المنافع العامة العالمية : التوقيع جيد من \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\" \n"
+#~ "\n"
+#~ "إذا كنت لم تكن مألوفة مع أدوات سطر الأوامر ، ومحاولة البحث عن \n"
+#~ "واجهة مستخدم رسومية لGnuPG على هذا الموقع : \n"
+#~ "\n"
+#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html \n"
+#~ "\n"
+#~ "إذا كان لديك اتصال بالإنترنت يمنع الوصول إلى شبكة تور ، لك \n"
+#~ "قد تحتاج إلى ترحيل الجسر. جسر التبديلات (أو \"الجسور\" للاختصار) \n"
+#~ "هي تور التبديلات التي لم يتم سردها في الدليل الرئيسي. لأن هناك \n"
+#~ "لا توجد قائمة كاملة الجمهور منهم ، حتى لو بموفر هو تصفية \n"
+#~ "وصلات لجميع التبديلات المعروف تور ، وأنها ربما لن تكون قادرة \n"
+#~ "لمنع جميع الجسور. \n"
+#~ "\n"
+#~ "يمكنك الحصول على جسر طريق إرسال بريد إلكتروني يحتوي على \"getbridges\" \n"
+#~ "في نص رسالة البريد الإلكتروني إلى عنوان البريد الإلكتروني التالي : \n"
+#~ "bridges(a)torproject.org \n"
+#~ "\n"
+#~ "ومن الممكن أيضا لجلب الجسور مع متصفح الإنترنت في التالية \n"
+#~ "عنوان الموقع : https://bridges.torproject.org / \n"
+#~ "\n"
+#~ "إذا كان لديك أي أسئلة أو أنه لا يعمل ، يمكنك الاتصال على \n"
+#~ "الإنسان في هذا الدعم عنوان البريد الإلكتروني : tor-assistants(a)torproject.org "
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
+#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
+#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+#~ " first file.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "مرحبا! هذا هو \"GetTor\" الروبوت. \n"
+#~ "\n"
+#~ "هاهي البرمجيات كما طلبت ملف مضغوط. يرجى بفك \n"
+#~ "حزمة والتحقق من صحة التوقيع. \n"
+#~ "\n"
+#~ "ملاحظة هامة : \n"
+#~ "لأن هذا هو جزء من تقسيم ملف الطلب ، كنت في حاجة إلى الانتظار ل\n"
+#~ "جميع تقسيم ملفات يتم استلامها من قبل كنت قبل أن تتمكن من حفظ كل منهم \n"
+#~ "في نفس الدليل وفك لهم عن طريق النقر المزدوج على \n"
+#~ "الملف الأول. \n"
+#~ "\n"
+#~ "الحزم قد حان للخروج من النظام! الرجاء التأكد من أنك تلقى \n"
+#~ "جميع الطرود قبل محاولة فك لهم! \n"
+#~ "\n"
+#~ "تلميح : إذا كان لدى الكمبيوتر GnuPG المثبتة ، استخدم gpg \n"
+#~ "أداة سطر الأوامر على النحو التالي بعد تفريغ ملف مضغوط : \n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "الإخراج ينبغي أن ننظر إلى حد ما من هذا القبيل : \n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\" \n"
+#~ "\n"
+#~ "إذا كنت لم تكن مألوفة مع أدوات سطر الأوامر ، ومحاولة البحث عن \n"
+#~ "واجهة مستخدم رسومية لGnuPG على هذا الموقع : \n"
+#~ "\n"
+#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html \n"
+#~ "\n"
+#~ "إذا كان لديك اتصال بالإنترنت يمنع الوصول إلى شبكة تور ، لك \n"
+#~ "قد تحتاج إلى ترحيل الجسر. جسر التبديلات (أو \"الجسور\" للاختصار) \n"
+#~ "هي تور التبديلات التي لم يتم سردها في الدليل الرئيسي. لأن هناك \n"
+#~ "لا توجد قائمة كاملة الجمهور منهم ، حتى لو بموفر هو تصفية \n"
+#~ "وصلات لجميع التبديلات المعروف تور ، وأنها ربما لن تكون قادرة \n"
+#~ "لمنع جميع الجسور. \n"
+#~ "\n"
+#~ "يمكنك الحصول على جسر طريق إرسال بريد إلكتروني يحتوي على \"get bridges\" \n"
+#~ "في نص رسالة البريد الإلكتروني إلى عنوان البريد الإلكتروني التالي : \n"
+#~ "bridges(a)torproject.org \n"
+#~ "\n"
+#~ "ومن الممكن أيضا لجلب الجسور مع متصفح الإنترنت في التالية \n"
+#~ "عنوان الموقع : https://bridges.torproject.org / \n"
+#~ "\n"
+#~ "إذا كان لديك أي أسئلة أو أنه لا يعمل ، يمكنك الاتصال على \n"
+#~ "الإنسان في هذا الدعم عنوان البريد الإلكتروني : tor-assistants(a)torproject.org "
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+#~ "is\n"
+#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
+#~ "ten\n"
+#~ " minutes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+#~ "provider.\n"
+#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+#~ " since it's smaller.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "مرحبا، أنا روبوت \"احصل على تور\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "شكراُ لطلبك. تم فهمه بنجاح. حالياُ يتم\n"
+#~ "معالجة طلبك. ستصل الحزمة الخاصة بك خلال العشر دقائق\n"
+#~ "المقبلة.\n"
+#~ "\n"
+#~ "إن لم تصلك الحزمة، من الممكن أن يكون حجمها أكبر من الحجم الذي يسمح به مقدم "
+#~ "خدمة البريد الإلكتروني خاصتك.\n"
+#~ "حاول إرسال الرسالة مرة أخرى من بريد gmail.com أو yahoo.cn. أيضاً\n"
+#~ "يمكنك محاولة طلب حزمة متصفح تور بدلاً من طلب حزمة متصفح ومسنجر تور،\n"
+#~ "بما انها أصغر حجماً.\n"
+#~ "\n"
+#~ "إن كانت لديك أية أسئلة أو إذا لم يعمل هذا الحل يمكنك الاتصال بكائن\n"
+#~ "بشري على عنوان بريد الدعم الفني التالي: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+#~ "fulfill\n"
+#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+#~ "issue.\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "مرحبا، أنا روبوت \"احصل على تور\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "شكراً لطلبك.\n"
+#~ "\n"
+#~ "للأسف حالياً نمر بمشاكل ولا يمكننا تلبية\n"
+#~ "طلبك في الوقت الحالي. يرجى أن تتحلى بالصبر ريثما نحاول حل الموضوع.\n"
+#~ "\n"
diff --git a/i18n/arn/gettor.po b/i18n/arn/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/arn/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ast/gettor.po b/i18n/ast/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/ast/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/az/gettor.po b/i18n/az/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e385e1f
--- /dev/null
+++ b/i18n/az/gettor.po
@@ -0,0 +1,674 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-19 14:44+0200\n"
+"Last-Translator: ulviya <ulviya_g(a)yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: az\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Salam, Bu \"GetTor\" robotudur.\n"
+"\n"
+" Sorğunuz üçün minnətdarıq.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Təəssüf ki, sizə bu ünvanda cavab verə bilməyəcəyik. Siz bunu "
+"etməlisiniz.\n"
+" GMAIL.COM və ya YAHOO.CN ilə hesab və poçtu göndərin\n"
+" onlardan biri.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Biz yalnız \"DKİM-i\" dəstəkləyən elektron poçt "
+"xidmətlərindən sorğuları prosesini aparaırıq,\n"
+" \"Xətdən\" faktiki olaraq poçtu göndərmiş biridir.\n"
+"\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Əgər siz bu poçt üçün soruşmadınızsa (biz üzr istəyirik. "
+"Sizin elektron poçtunuzdan bəri\n"
+" DKİM-dən istifadə etməyən xidmət, biz qısa "
+"izah göndəririk,\n"
+" Və onda biz növbəti gün ərzində bu elektron poçt "
+"ünvanını rədd edəcəyik və ya elə).\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Lütfən hal-hazırda qeyd edin, biz HTML elektron poçtlarını və "
+"ya baza 64-də proses edə bilmirik\n"
+" poçtlar. Siz sadə mətni göndərməyə ehtiyac duyacaqsınız.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Əgər sizin hər nası sulalınız varsa və ya bu işləmirsə, siz "
+"əlaqə yarada bilərsiniz\n"
+" insanlara dəstək elektorn poçt ünvanına: tor-"
+"assistants(a)torproject.org\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Əgər siz mənə hər hansısa istədiyinizi desəniz mən sizə Tor "
+"paketini poçtla göndərəcəyəm.\n"
+" Lütfən növbəti paket adlarından birini seçin:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Lütfən bu poçta (gettor(a)torproject.org-a) cavab verin və "
+"mənə deyin\n"
+" ayrıca paket adı hardasa sizin poçt ünvanınızın bir "
+"hissəsindədir.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" TOR-un MƏHDUDLAŞDIRILAN VERSİYALARINI ƏLDƏ ETMƏK\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Sizin dilinizə tərcümə edilən Tor versiyasını almaq, müəyyən "
+"edin\n"
+" sizin poçtu göndərdiyiniz ünvanda istədiyiniz dil:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Bu nümunə məhdudlaşdırılanda sizə tələb edilən paketi verəcək\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Dəstəklənmiş yerlərin siyahısı:\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Budur bütün mümkün dillərin siyahısı:\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gettor+ar(a)torproject.org: Ərəb\n"
+"gettor+de(a)torproject.org: Alman\n"
+"gettor+en(a)torproject.org: İngilis\n"
+"gettor+es(a)torproject.org: İspan\n"
+"gettor+fa(a)torproject.org: Fars (Iran)\n"
+"gettor+fr(a)torproject.org: Fransız\n"
+"gettor+it(a)torproject.org: Italiyan\n"
+"gettor+nl(a)torproject.org: Holland\n"
+"gettor+pl(a)torproject.org: Polşa\n"
+"gettor+ru(a)torproject.org: Rus\n"
+"gettor+zh(a)torproject.org: Çin\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" əgər siz heç bir dil seçməmişsinizsə, onda İngilis dili variantı "
+"qəbul edəcəksiniz.\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Əgər sizin bandwith-iniz aşağıdırsa və ya sizin "
+"təchizatçınız sizə imkan vermirsə\n"
+" sizin elektron poçtunuzda böyük əlavələri alın , "
+"xüsusiyyət var\n"
+" Sizin nəsə etmək üçün istifadə edə bildiyiniz GetTor, o sizə "
+"bir neçə kiçik paketi göndərir\n"
+" böyüyün əvəzinə.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Sadəcə elektron poçtunuzda haradasa açar söz 'parçalanmasını' "
+" özündə saxlayın daxil edin:\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" GetTor-a elektron poçtda bu mətni göndərmək sizə göndərməyə "
+"səbəb olacaq\n"
+" bir neçə 1,4MB əlavəsində Tor Səyyah Dəstəsi.\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Bütün hissələri alandan sonra, sizin onları yenidən "
+"toplamağa ehtiyacınız var\n"
+" yenidən bir paketə.Bu aşağıdakı qaydada edilir:\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 1.) Bütün qəbul edilən əlavələri diskinizdəki qovluğda "
+"saxlayın.\n"
+" \n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 2). \".z-də\" qurtaran bütün fayllar zəncirbəndi açın. "
+"Əgər siz bütün əlavələri saxladınızsa\n"
+" təzə qovluqdan əvvəl, o qovluqdakı bütün faylların sadəcə "
+"zəncirbəndi açın.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 3). \".exe-də\" qurtarmaq üçün \".ex_RENAME-də\" qurtaran "
+"faylın adını dəyişin\n"
+" həmçinin qurtarmaq üçün \".ex_RENAME.asc-da\" qurtaran "
+"faylın adını dəyişin \n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 4). Bütün faylları yoxlayın , sizin aldığınız poçtda təsvir "
+"edilib\n"
+" hər paket. (gpg təsdiq edir)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 5). İndi proqramdan istifadə edin ki, unrar çoxcildli RAR-ı "
+"arxivləşdirir .\n"
+" Windows-da , bu adətən WinRAR-dır. Əgər sizin \n"
+" kompüterdə yüklənməyibsə, bunu buradan əldə edə bilərsiniz:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Sizin Tor paketinizi açıb çıxartmaq üçün, \".exe\" faylını "
+"sadəcə iki dəfə klikləyin.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 6). Açılma qurtarılandan sonra, sizin təyinat qovluğunuzda bu "
+"yaxınlarda yaradılan \n"
+" \".exe\" faylını tapmalısınız.Sadəcə iki dəfə\n"
+" klikləyin və Tor Səyyah Dəstəsi bir neçə saniyə ərzində "
+"başlayacaq.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 7). O budur. Siz hazırsınız. Təşəkkürlər Tordan istifadə "
+"etdiyiniz üçün və yaxşı əyələncə sizə!\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" KÖMƏK\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Budur poçt indeksi faylı kimi sizin tələb etdiyiniz proqram "
+"təminatınız. Zəhmət olmasa\n"
+" paket zəncirbəndi açın və imzanı yoxlayın\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" İşarə: Əgər sizin kompüterinizə GnuPG yüklənibsə, poçt indeksi "
+"faylını \n"
+" açıb çıxartmaqdan sonra gpg commandline alətindən aşağıdakı qaydada "
+"istifadə edin:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gpg <packagename>.asc <packagename>-i təsdiq edir\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Çıxış buna bir qədər bənzəməlidir:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Əgər siz commandline alətləri ilə tanış deyilsinizsə,\n"
+" bu vebsaytda GnuPG üçün qrafik istifadəçi interfeysini "
+"axtarmağı yoxlayın:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Əgər sizin İnternet Tor şəbəkəsinə girişi qadağa qoyursa,\n"
+" sizin körpü dəyişmələrinə ehtiyacınız olacaq. Körpü "
+"dəyişmələri(yaxud qısaca \"körpülər\")\n"
+" Kataloqa əsasən sadalanan Tor dəyişmələridir.\n"
+" Bir halda ki onların heç bir tam ictimai siyahıları yoxdur, hətta əgər "
+"sizin İSP-iniz bütünə əlaqələri filtrləyirsə,\n"
+"Tor dəyişmələri bunu bildi\n"
+"onlar bütün dəyişmələrə qadağa qoyacaq.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Siz növbəti elektron poçt ünvanına elektron poçtun tərkibinə\n"
+" \"körpüləri əldə et\" özündə saxlayan elektron poçtu "
+"göndərmək ilə körpünü əldə edə bilərsiniz:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Bu həmçinin növbəti veb-səyyah ilə körpüləri gətirmək üçün "
+"mümkündür\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" VACİB QEYD:\n"
+" Bu sizin o vaxtadan gözləməyə ehtiyac duyduğunuz parçalanma fayl "
+"sorğusunun hissəsidir, \n"
+" Bütün ayrılan fayıllar sizi tərəfdən qəbul edilmişdən əvvəl siz "
+"onların hamsını\n"
+" eyni kataloqda saxlayıb və birinci faylı iki dəfə klikləməklə\n"
+" açıb çıxarda bilərsiniz.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Paketlər qaydadan çıxa bilərdi! Lütfən əmin olun,\n"
+" siz onları açıb çıxartmaq üçün cəhd etməzdən əvvəl bütün "
+"paketləri aldınızmı!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Sizin sorğunuz üçün təşəkkür edirik. Bu müvəffəqiyyətlə başa "
+"düşüldü.Sizin sorğunuz\n"
+" Sizin sorğunuz hal-hazırda prosesi davam edir.Sizin paketiniz "
+"gələn on dəqiqə ərzində \n"
+" gəlib çatmalıdır.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Əgər gəlib çatmırsa, paket sizin poçt təchizatçınız üçün həddindən "
+"artıq böyükdür.\n"
+" Gmail.com-dan və ya yahoo.cn hesablarından poçtu bir daha "
+"göndərin.Həmçini,\n"
+" Tor im Səyyah Dəstə yerinə Tor Səyyah dəstə üçün soruşmağı "
+"yoxlayın,\n"
+" bir halda ki bu daha kiçikdir.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Təəssüf ki biz hal-hazırda problemləri sinaqdan keçiririk və biz bu "
+"dəqiqə sizin sorğunuzu yerinə yetirə bilmirik.\n"
+" Lütfən səbirli olun, biz bu problemi həll etməyə cəhd edirik.\n"
+"\n"
+" "
diff --git a/i18n/be/gettor.po b/i18n/be/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/be/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/bg/gettor.po b/i18n/bg/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/bg/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/bms/gettor.po b/i18n/bms/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..d0abf6a
--- /dev/null
+++ b/i18n/bms/gettor.po
@@ -0,0 +1,672 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" မဂၤလာပါ \"GetTor\" robot ျဖစ္ပါတယ္။\n"
+"\n"
+" သင္၏ေတာင္းဆိုမႈအတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ဒီလိပ္စာရွိ သင့္ကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေျဖၾကား ေပးႏိုင္လိမ့္မည္ မဟုတ္ပါ။ "
+"GMAIL.COM သို႔မဟုတ္ YAHOO.CN အေကာင့္မ်ားျဖင့္ ျပဳလုပ္သင့္ျပီး\n"
+" ၎အေကာင့္တစ္ခုခုျဖင့္\n"
+" ေပးပို႔ေပးပါ။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" \"From\" လိုင္းထဲတြင္ အမွန္တကယ္ အီးေမးလ္ပို႔တဲ့သူ၏ လိပ္စာကို "
+"စစ္ေဆးႏိုင္မည့္\n"
+" အီးေမးလ္ feature တစ္ခု ျဖစ္ေသာ \"DKIM\" ကို\n"
+" အေထာက္ကူေပးသည့္ အီးေမးလ္ဝန္ေဆာင္မႈမ်ား ဆီမွ ေတာင္းဆိုမ်ားကိုသာ "
+"လုပ္ေဆာင္ေပးပါသည္။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ဒီေမးလ္အတြက္ သင္မေမးခဲ့မိဘူးဆိုရင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ ေတာင္းပန္ပါတယ္။ "
+"သင့္အီးေမးလ္ဟာ DKIM မသံုးတဲ့ ဝန္ေဆာင္မႈျဖစ္ေနတယ္ဆိုကတည္းက\n"
+" ရွင္းျပခ်က္အတိုခ်ံဳးကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေပးပို႔ေပးပါတယ္။\n"
+" ေနာက္တစ္ေန႔ သို႔မဟုတ္ ထို႔ထက္ၾကာလွ်င္ေတာ့ ယင္းအီးေမးလ္လိပ္စာကို "
+"လစ္လ်ဴရႈလိုက္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" လတ္တေလာမွာ HTML ေမးလ္ေတြ သို႔မဟုတ္ 64 ေမးလ္ေတြကို လုပ္ေဆာင္ေပးႏိုင္မွာ "
+"မဟုတ္ေၾကာင္း ေက်းဇူးျပဳ၍ သိထားေပးပါ။\n"
+" သင့္အေနနဲ႔ စာသားသက္သက္ျဖင့္ ေပးပို႔ရန္ လိုအပ္ပါတယ္။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" အကယ္၍မ်ား သင့္မွာ ေမးစရာ ေမးခြန္းရွိရင္ပဲ ျဖစ္ျဖစ္ အလုပ္မလုပ္လို႔ပဲ "
+"ျဖစ္ျဖစ္\n"
+" အီးေမးလ္လိပ္စာ : tor-assistants(a)torproject.org ကိုဆက္သြယ္ႏိုင္ပါတယ္။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ဘယ္တစ္ခုကို သင္လိုခ်င္လဲ ဆိုတာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ကိုေျပာရင္ Tor package "
+"ကိုေမးလ္ျဖင့္ ေပးပို႔ေပးပါမည္။\n"
+" ေအာက္ပါ packages နာမည္မ်ားထဲမွ တစ္ခုကို ေရြးခ်ယ္ပါ။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ေက်းဇူးျပဳ၍ (gettor(a)torproject.org) ကို အေၾကာင္းျပန္ပါ။\n"
+" အီးေမးလ္၏ စာကိုယ္ထဲမွာပဲ ျဖစ္ျဖစ္ package တစ္ခုရဲ႕ နာမည္ကို ေျပာျပေပးပါ။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" သင္၏ နယ္ပယ္ေဒသဆိုင္ရာ TOR ဗားရွင္းကို ရယူျခင္း\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" သင္၏ ဘာသာစကားသို႔ ျပန္ဆိုလိုေသာ Tor ဗားရွင္းကို ရယူရန္\n"
+" ျပန္ဆိုလိုေသာ ဘာသာစကားကို ပုိ႔မည့္လိပ္စာတြင္ သတ္မွတ္ေဖာ္ျပရန္: \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ဒီဥပမာသည္ တရုတ္ဗားရွင္း package ကို ေတာင္းဆိုျခင္း ျဖစ္သည္။ \n"
+" ေထာက္အကူေပးေသာ ဘာသာစကားကုဒ္မ်ား စာရင္းကို \n"
+" ေအာက္တြင္ စစ္ေဆးၾကည့္ပါ။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" အေထာက္အကူေပးေသာ နယ္ပယ္ေဒသမ်ား စာရင္း:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ရရွိႏိုင္ေသာ ဘာသာစကားမ်ား စာရင္းျဖစ္ပါတယ္။:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" အကယ္၍ ဘာ ဘာသာစကားမွ မေရြးခ်ယ္ခဲ့လွ်င္ သင္ဟာ အဂၤလိပ္ဗားရွင္းကို "
+"လက္ခံရရွိမွာ ျဖစ္ပါတယ္။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" PACKAGE ဆိုက္ဒ္အေသးမ်ား\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" အကယ္၍ သင္၏ bandwith သည္ အလြန္ေႏွးေကြးေနလွ်င္ သို႔မဟုတ္ သင္၏ "
+"အင္တာနက္ဝန္ေဆာင္မႈ ေပးသူေတြက\n"
+" attachment ၾကီးၾကီးေတြ လက္ခံဖို႔ ခြင့္မျပဳဘူးဆိုရင္ GetTor ၏ feature ကို "
+"အသံုးျပဳျပီး \n"
+" အရြယ္အစားအၾကီးတစ္ခု အစား \n"
+" အရြယ္အစားအေသးေလးေတြ ခြဲျပီး ေပးပို႔ေအာင္ ျပဳလုပ္လို႔ရပါတယ္။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ဤကဲ့သို႔ သင္၏ ေမးလ္တြင္ keyword ျဖစ္တဲ့ 'split' ဆိုတဲ့ "
+"စကားလံုးပါဝင္မွာပါ။:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" GetTor ကို ဤစာသားျဖင့္ ေပးပို႔ျခင္းျဖင့္ \n"
+" 1,4MB ရွိတဲ့ attachment ေတြအျဖစ္ Tor Browser အစုေဝး ကို သင့္ဆီ "
+"ေပးပို႔ေပးမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" အစိတ္ပိုင္းေတြအားလံုးကို လက္ခံရရွိျပီးတာနဲ႔ package တစ္ခုတည္း ျဖစ္ေအာင္ "
+"ျပန္လည္ စုစည္းေပးဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။\n"
+" ေအာက္ေဖာ္ျပပါအတိုင္း ျပီးေျမာက္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ၁.)လက္ခံရရွိျပီးသား attachment အားလံုးကို folder တစ္ခုထဲတြင္ "
+"သိမ္းထားရပါမယ္။\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ၂.) \".z\" ႏွင့္အဆံုးသတ္ေသာ ဖိုင္မ်ားကို Unzip လုပ္ပါ။ အကယ္၍ attachment "
+"အားလံုးကို သိမ္းျပီးျပီဆိုရင္ folder အသစ္တစ္ခုအရင္လုပ္ ျပီးရင္ အဲ့ဒိထဲမွာ "
+"ဖိုင္ေတြအားလံုးကို ရိုးရိုးရွင္းရွင္းပဲ unzip ျပဳလုပ္ရမွာပါ။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ၃.) \".ex_RENAME\" ႏွင့္ဆံုးေသာ ဖိုင္ကို \".exe\" ဟူ၍ "
+"နာမည္ျပန္ေျပာင္းေပးရမွာျဖစ္ျပီး\n"
+" \".ex_RENAME.asc\" ႏွင့္ဆံုးေသာ ဖိုင္ကိုလည္း \".exe.asc\" ဟူ၍ "
+"နာမည္ျပန္ေျပာင္းေပးရမွာပါ။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ၄.)package တစ္ခုခ်င္းစီႏွင့္အတူ \n"
+" လက္ခံရရွိေသာ အီးေမးလ္တြင္ ေဖာ္ျပထားေသာ ဖိုင္မ်ားကို "
+"မွန္မမွန္စစ္ေဆးပါ။(gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ၅.) မ်ားစြာေသာ RAR archives မ်ားကို unrar ျပန္ျဖည္ႏိုင္ေသာ ပရိုဂရမ္ကို "
+"အသံုးျပဳပါ။\n"
+" Windows မ်ားေပၚတြင္ေတာ့ ထံုးစံအတုိင္း WinRAR ရွိပါတယ္။\n"
+" အကယ္၍ သင့္ကြန္ျပဴတာမွာ install မလုပ္ရေသးဘူး ဆိုရင္ေတာ့ ဒီမွာ ရယူပါ "
+":\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Tor package မ်ားကို ျပန္ျဖည္ရန္ အရိုးရွင္းဆံုးကေတာ့ \".exe\" ဖိုင္ကို "
+"ကလစ္၂ခ်က္ႏွိပ္ပါ။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ၆.) ျပန္ျဖည္တာ ျပီးသြားခဲ့လွ်င္ သင္ရည္ရြယ္ရာ folder ထဲတြင္\n"
+" အသစ္ျပဳလုပ္ျပီးေသာ \".exe\" ဖိုင္ကို ရွာေဖြရမည္။ \n"
+" ရိုးရွင္းစြာပဲ ကလစ္၂ခ်က္ႏွိပ္လိုက္ရင္ေတာ့ Tor Browser အစုေဝးဟာ "
+"စကၠန္႔ပိုင္းအတြင္း စတင္မွာျဖစ္ပါတယ္။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ၇.) ဒီေလာက္ပါပဲ ျပီးသြားပါျပီ။ Tor ကိုအသံုးျပဳတဲ့အတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ "
+"ေပ်ာ္ရႊင္ပါေစ!\\ \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" သင္ေတာင္းဆိုေသာ ေဆာ့ဖ္ဝဲ၏ zip ဖိုင္ပါ။ \n"
+" ေက်းဇူးျပဳ၍ package ကို unzip ျပဳလုပ္ျပီး သေကၤတလကၡဏာမ်ားကို "
+"မွန္မမွန္စစ္ေဆးပါ။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" သဲလြန္စ: အကယ္၍ သင့္ကြန္ျပဴတာတြင္ GnuPG install လုပ္ျပီးသြားျပီ ဆိုလွ်င္ \n"
+" zip ဖိုင္ကို ျပန္ျဖည္ျပီးတာနဲ႔ ေအာက္မွာကဲ့သို႔ gpg commandline tool "
+"ကိုအသံုးျပဳပါ။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" output သည္ အနည္းငယ္ ဤကဲ့သို႔ ျဖစ္သင့္သည္။:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" အကယ္၍ သင့္အေနႏွင့္ commandline tools ေတြနဲ႔ ရင္းႏွီးမႈမရွိဘူးဆိုရင္ \n"
+" ဝက္ဘ္ဆိုက္ေပၚတြင္ GnuPG အတြက္ graphical user interface ကို ၾကိဳးစား "
+"ရွာေဖြၾကည့္ပါ။ :\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" အကယ္၍ Tor ကြန္ယက္ကို ဆက္သြယ္ရန္ သင့္အင္တာနက္ဆက္သြယ္မႈက "
+"ပိတ္ဆို႔ထားတယ္ဆိုရင္\n"
+" bridge relay ကိုလိုအပ္မည္ ျဖစ္သည္။ \n"
+" Bridge realays (သို႔မဟုတ္ အတိုေကာက္ \"bridges\") မ်ားသည္\n"
+" အဓိက လမ္းညႊန္ထဲတြင္ မပါဝင္ေပ။ ၎တို႔၏ အမ်ားသူငါဆိုင္ရာ စာရင္းသည္ "
+"မျပည့္စံုပါ။ \n"
+" အကယ္၍ သင္၏ ISP က သိႏိုင္ေသာ Tor relays မ်ားသို႔ ဆက္သြယ္မႈေတြကို "
+"စီစစ္ထားတယ္ ဆိုရင္ေတာင္ \n"
+" bridge ေတြအားလံုးကို ပိတ္ဆို႔ႏိုင္ဖို႔ မျဖစ္ႏုိင္ပါဘူး။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" အီးေမးလ္စာကိုယ္တြင္ \"get bridges\" ဟုပါဝင္ေသာ အီးေမးလ္ကို ပို႔၍ bridge "
+"ကိုရယူႏိုင္ပါသည္။\n"
+" ေအာက္ေဖာ္ျပပါ အီးေမးလ္ကို ပို႔ေပးပါ။\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ေအာက္ေဖာ္ျပပါ လိပ္စာတြင္လည္း bridges မ်ားကို ရယူႏိုင္ပါေသးတယ္။\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" အေရးၾကီးေသာအခ်က္မွာ:\n"
+" ယင္းသည္ ဖိုင္မ်ား အပိုင္းလိုက္ခြဲပို႔ရန္ ေတာင္းဆိုမႈ ျဖစ္ပါသည္။\n"
+" ၎တို႔အားလံုးကို တူညီေသာ လမ္းေၾကာင္းေအာက္တြင္ သိမ္းထားျပီး\n"
+" ပထမဆံုးဖိုင္ကို ကလစ္၂ခ်က္ႏွိပ္၍ unpack မျပဳလုပ္မွီ \n"
+" အပိုင္းလိုက္ခြဲပို႔မည့္ ဖိုင္မ်ားအားလံုးကို ရရွိရန္ ေစာင့္ဖို႔ "
+"လိုအပ္ပါသည္။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Packages မ်ားသည္ အစီစဥ္မက် ထြက္လာလိမ့္မည္။\n"
+" unpack မလုပ္မွီ package အားလံုး ရမရ ေသခ်ာေအာင္ လုပ္ပါ။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" သင္၏ ေတာင္းဆိုမႈအတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ "
+"ျပည့္စုံစြာနားလည္ခဲ့ျပီးျဖစ္ပါတယ္။ \n"
+" သင္၏ေတာင္းဆိုမႈသည္ လတ္တေလာမွာ လုပ္ေဆာင္ေနဆဲျဖစ္ပါတယ္။\n"
+" သင္၏ package ဟာ ေနာက္ ၁၀မိနစ္အတြင္း ေရာက္ရွိလာသင့္ပါတယ္။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" အကယ္၍ ေရာက္မလာခ့ဲဘူးဆိုရင္ package ဟာ သင့္ေမးလ္အတြက္ "
+"အလြန္ဆိုက္ဒ္ၾကီးမားေနလို႔ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။\n"
+" gmail.com သို႔မဟုတ္ yahoo.cn account ျဖင့္ ျပန္ပို႔ၾကည့္ေပးပါ။\n"
+" tor-im-browser-bundle ထက္ tor-browser-bundle ကို ေမးၾကည့္ပါ \n"
+" ၎က ပိုမိုေသးငယ္ပါတယ္။\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ကံမေကာင္းစြာပဲ ကၽြန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ လတ္တေလာမွာ ျပႆနာမ်ားနဲ႔ "
+"ေတြ႕ၾကံဳေနပါတယ္။\n"
+" သင္၏ ေတာင္းဆိုမႈကို အခုခ်ိန္မွာ ျဖည့္ဆည္းမေပးႏိုင္ေသးပါဘူး။ ဤကိစၥကို "
+"ကၽြန္ေတာ္တို႔ ၾကိဳးစားေျဖရွင္းေပးမွာ ျဖစ္လို႔ ေက်းဇူးျပဳ၍ စိတ္ရွည္ေပးပါ။\n"
+"\n"
+" "
diff --git a/i18n/bn/gettor.po b/i18n/bn/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..df8f697
--- /dev/null
+++ b/i18n/bn/gettor.po
@@ -0,0 +1,653 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-30 17:58+0200\n"
+"Last-Translator: Rezwan <i_rezwan(a)hotmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: bn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"হ্যালো, এটি \"গেটটর\" রবোট। \n"
+"\n"
+"আপনার অনুরোধের জন্যে ধন্যবাদ।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"দুর্ভাগ্যজনকভাবে, আমরা এই ঠিকানায় আপনাকে উত্তর দিতে পারব না। আপনার উচিৎ\n"
+"জিমেইল.কম এবং ইয়াহু.কম এ একটি মেইল অ্যাকাউন্ট খোলা এবং মেইল পাঠানো উচিৎ\n"
+"এদের যে কোন একটি অ্যাকাউন্ট থেকে।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"আমরা শুধু সেইসব ইমেইল সেবা থেকে অনুরোধ প্রক্রিয়াজাত করি যেগুলো \"ডিকেওয়াইএম\" "
+"প্রযুক্তির সহায়তা দেয়,\n"
+"এটি একটি ইমেইল ফিচার যা আমাদের সত্যায়িত করতে দেয় যে ঠিকানাটি\n"
+"যা \"হইতে\" ফিল্ডে দেয়া থাকে, সেই ঠিকানা থেকেই মেইলটি এসেছে কিনা।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"(আমরা দু:খিত যদি আপনি এই মেইলের জন্যে অনুরোধ না করে থাকেন। আপনার ইমেইলটি "
+"একটি\n"
+"সেবা থেকে এসেছে যা \"ডিকেওয়াইএম\" প্রযুক্তি ব্যবহার করে না, আমরা একটি ছোট "
+"ব্যাখ্যা পাঠাচ্ছি,\n"
+"আর এরপরে আমরা এই ইমেইল ঠিকানাটি এড়িয়ে যাব।)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"অনুগ্রহ করে খেয়াল করবেন যে বর্তমানে আমরা এইচটিএমএল ইমেইল অথবা বেইজ ৬৪ ইমেইল\n"
+"প্রক্রিয়াজাত করতে পারব না। আপনাকে শুধু টেক্সটের মাধ্যমে বার্তাটি পাঠাতে হবে।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"আপনার যদি কোন প্রশ্ন থাকে অথবা এটি কাজ না করে, আপনারা কোন সাহায্যকারী "
+"ব্যক্তিকে\n"
+"এই সহায়ক ইমেইল ঠিকানায় মেইল করতে পারেন: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"আমি আপনাকে একটি টর প্যাকেজ পাঠাব, যদি আপনি বলতে পারেন যে ঠিক কোনটি আপনি চান।\n"
+"অনুগ্রহ করে নীচের যে কোন একটি প্যাকেজের নাম পছন্দ করুন:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"অনুগ্রহ করে এই ঠিকানায় জবাব পাঠান (প্রতি gettor(a)torproject.org) এবং আমাকে "
+"জানান\n"
+"শুধু একটি প্যাকেজের নাম যা আপনার মেইলের মূল অংশের যে কোন যায়গায় থাকলেই হবে।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"টরের অনুবাদিত সংস্করণগুলো পাওয়ার উপায়\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"আপনার পছন্দের ভাষায় অনুবাদ করার জন্যে টরের একটি সংস্করণ নির্দিষ্ট করুন\n"
+"কোন ভাষায় আপনি তা চান সেটি যেই ঠিকানায় মেইল করবেন সেখানে দেবেন।:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"এই উদাহরণটির মত কাজ করলে আপনাকে পাঠাবে আপনার অনুরোধকৃত প্যাকেজটির\n"
+"চৈনিক ভাষার সংস্করণ। নীচে আমরা যেইসব ভাষার প্যাকেজ দিয়ে থাকি তার একটি তালিকা "
+"পাবেন\n"
+"সাথে থাকবে তাদের কোডসমুহ।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"আমরা যেসব ভাষায় প্যাকেজটি দিয়ে থাকি:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"এখানে সহজলভ্য সব ভাষার তালিকা দেয়া আছে:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gettor+ar(a)torproject.org: আরবী\n"
+"gettor+de(a)torproject.org: জার্মান\n"
+"gettor+en(a)torproject.org: ইংরেজী\n"
+"gettor+es(a)torproject.org: স্প্যানিশ\n"
+"gettor+fa(a)torproject.org: ফার্সী (ইরান)\n"
+"gettor+fr(a)torproject.org: ফরাসী\n"
+"gettor+it(a)torproject.org: ইটালিয়ান\n"
+"gettor+nl(a)torproject.org: ডাচ\n"
+"gettor+pl(a)torproject.org: পোলিশ\n"
+"gettor+ru(a)torproject.org: রাশিয়ান\n"
+"gettor+zh(a)torproject.org: চৈনিক\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"আপনি যদি কোন ভাষা না পছন্দ করে থাকেন, তাহলে আপনাকে ইংরেজী সংস্করণ পাঠানো "
+"হবে।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"ছোট সাইজের প্যাকেজ\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"আপনার ব্যান্ডউইদথ (ইন্টারনেটের গতি) যদি কম থাকে অথবা আপনার আইএসপি আপনাকে\n"
+"ইমেইলে বড় কোন অ্যাটাচমেন্ট গ্রহণ করতে না দেয়, তাহলে একটি ফিচার রয়েছে\n"
+"গেট টরের যার মাধ্যমে আপনি নির্দিষ্ট করতে পারেন প্যাকেজটি কয়েকটি ছোট ছোট ফাইল "
+"আকারে গ্রহণ করার\n"
+"এবং তা একটি বড় ফাইলের পরিবর্তে।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"শুধুমাত্র 'split' (স্প্লিট) এই কিওয়ার্ডটি আপনার ইমেইলে যোগ করে দিন এভাবে:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"এই টেক্সট বার্তাটি একটি ইমেইলের মাধ্যমে গেটটরের কাছে পাঠালে\n"
+"এটি আপনাকে টর ব্রাউজার বান্ডেল ১.৪ মেগাবাইটের সংযুক্তির আকারে পাঠাবে।\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"সব কটি অংশ পাবার পরে আপনাকে সেগুলোকে পুনরায় একত্র করতে হবে\n"
+"একটি প্যাকেজ হিসেবে। এটি এভাবে করা যাবে:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"১) আপনার হার্ডডিস্কের একটি ফোল্ডারে সব অ্যাটাচমেন্টগুলো সেভ করে রাখুন।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"২) যেসব ফাইলের শেষে \".z\" আছে সেগুলোকে আনজিপ করুন। আপনি যদি সব অ্যটাচমেন্ট "
+"সেইভ করে রাখেন\n"
+"একটি নতুন ফোল্ডারে, সেই ফোল্ডারেই সব ফাইল আনজিপ করুন।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"৩) \".ex_RENAME\" সম্বলিত ফাইলের শেষাংশের নাম বদলে \".exe\" করুন এবং\n"
+"আরও বদল করুন \".ex_RENAME.asc\" এই অংশগুলোকে এই ফাইল এক্সটেনশনের মাধ্যমে -\n"
+"\".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"৪) মিলিয়ে দেখুন মেইলে যেমন বলা আছে তার সাথে যে ফাইলগুলো পেয়েছেন \n"
+"প্রতিটি প্যাকেজে (gpg --verify) কমান্ড দ্বারা।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"৫) এখন একটি প্রোগ্রাম ব্যবহার করুন যা রার আর্কাইভ থেকে ফাইলগুলোকে "
+"সম্প্রসারিত করতে সাহায্য করবে।\n"
+"উইন্ডোজে এটির নাম সাধারণত উইনরার। আপনার যদি তা না থাকে\n"
+"ইনস্টল করা তাহলে তা এখান থেকে ডাউনলোড করুন:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"আপনার টর প্যাকেজটি খোলার জন্যে শুধু \".exe\" ফাইলটি ডাবলক্লিক করুন।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"৬) প্যাকেজ খোলা শেষ হলে আপনি একটি নতুন খোলা\n"
+"\".exe\" ফাইল পাবেন আপনার নির্দিষ্ট ফোল্ডারে। তার উপর ডাবল ক্লিক করুন\n"
+"এবং টর ব্রাউজার বান্ডল কয়েক সেকেন্ডের মধ্যেই চালু হবে।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"৭) এই তো! আপনার কাজ শেষ। ধন্যবাদ টর ব্যবহারের জন্যে এবং উপভোগ করুন!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"সহায়তা\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"এখানে আপনার আকাঙ্খিত সফ্টওয়্যারটি রয়েছে একটি জিপ ফাইল হিসেবে। অনুগ্রহ করে "
+"আনজিপ করুন\n"
+"এই প্যাকেজটি এবং সিগনেচারটি সত্যায়িত করুন।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"ইঙ্গিত: আপনার কম্পিউটারে যদি জিএনইউপিজি ইনস্টল করা থাকে, তাহলে ব্যবহার করুন "
+"জিপিজি\n"
+"কমান্ডলাইন টুল যা ফাইলটি আনজিপ করার পরে করতে হবে:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gpg --verify <প্যাকেজের নাম>.asc <প্যাকেজের নাম>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"এর আউটপুটটি এরকম দেখাবে হয়ত:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"আপনার যদি কমান্ডলাইন টুল সম্পর্কে জানা না থাকে তাহলে চেষ্টা করুন খুঁজতে\n"
+"এই ওয়েবসাইটে জিএনইউপিজির জন্যে একটি গ্রাফিকাল ব্যবহারকারী ইন্টারফেইস:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"আপনার ইন্টারনেট কানেকশন যদি টর নেটওয়ার্ককে ব্লক করে, আপনার\n"
+"হয়ত একটি ব্রিজ রিলে প্রয়োজন। ব্রিজ রিলে (বা \"ব্রিজেস\")\n"
+"হচ্ছে টরের সেই সকল রিলে যেগুলো মূল সাইটে তালিকাভুক্ত নয়। কারন যেহেতু\n"
+"এদের কোন উন্মুক্ত তালিকা নেই, যদিও আপনার আইএসপি ফিল্টার করতে থাকে\n"
+"টরের জানা সব রিলেকে, তারা হয়ত পারবে না\n"
+"সব ব্রিজকে বন্ধ করতে।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"আপনি একটি ব্রিজকে অধিগ্রহণ করতে পারবেন একটি ইমেইল পাঠিয়ে যাতে লেখা থাকবে "
+"\"get bridges\" (গেট ব্রিজেস)\n"
+"সেই মেইলের মূল অংশে যা এই ঠিকানায় পাঠানো হবে:\n"
+"bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"ওয়েব ব্রাউজার ব্যবহার করেও সম্ভব ব্রিজ আনা - এই ইউআরএল এ যেতে হবে\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"গুরুত্বপূর্ণ তথ্য:\n"
+"এটি যেহেতু খণ্ডিত কয়েকটি ফাইলের একটি, আপনাকে অপেক্ষা করতে হবে\n"
+"সব খণ্ডিত ফাইল গ্রহণ করা পর্যন্ত যাতে সেগুলো সেভ করা যায়\n"
+"একই ডাইরেক্টরিতে এবং এবং এই প্যাকেজকে খুলতে হবে ডাবল-ক্লিক করে\n"
+"- খেয়াল করুন - প্রথম ফাইলটিকে।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"প্যাকেজগুলো কাজ নাও করতে পারে! অনুগ্রহ করে দেখুন আপনি পেয়েছেন কি না\n"
+"সব প্যাকেজ, বিশেষ করে এগুলো খোলার পূর্বে!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"ধন্যবাদ আপনার অনুরোধের জন্যে। এটি ভালভাবে বোঝা গেছে। আপনার অনুরোধ\n"
+"বর্তমানে প্রক্রিয়াধীন আছে। আপনার প্যাকেজটি আগামী দশ \n"
+"মিনিটের মধ্যে আসছে।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"এটি যদি না আসে, এই প্যাকেজটি আপনার আইএসপির জন্যে খুব বড় হয়ে গেছে।\n"
+"মেইলটি জিমেইল.কম বা ইয়াহু.সিএন এর একটি অ্যাকাউন্ট থেকে পাঠানোর চেষ্টা করুন\n"
+"আপনি টর ইম ব্রাউজার বান্ডেলের পরিবর্তে টর ব্রাউজার বান্ডেল পাবার জন্যে "
+"অনুরোধ করুন,\n"
+"কারন এটি সাইজে ছোট।\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"দু:খিত আমরা এখন সমস্যার মধ্যে দিয়ে যাচ্ছি এবং আপনার।\n"
+"অনুরোধ রক্ষা করতে পারছি না। অনুগ্রহ করে ধৈর্য ধরুন যতক্ষণ না আমরা এই সমস্যার "
+"সমাধান করি।\n"
+"\n"
+" "
diff --git a/i18n/bn_IN/gettor.po b/i18n/bn_IN/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/bn_IN/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/bo/gettor.po b/i18n/bo/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/bo/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/br/gettor.po b/i18n/br/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/br/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/bs/gettor.po b/i18n/bs/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/bs/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ca/gettor.po b/i18n/ca/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..6ca7e7f
--- /dev/null
+++ b/i18n/ca/gettor.po
@@ -0,0 +1,641 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-10 11:40+0200\n"
+"Last-Translator: lluismas <lluis.mas.sariola(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hola, Això es el robot \"GetTor\".\n"
+"\n"
+"Gracies per la teva peticiò.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Desafortunadament no et podem respondre en aquesta adreça. Tens de crear un \n"
+"compte amb GMAIL.COM o YAHOO.CN i enviar un E-mail desde \n"
+"un d'aquests comptes.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Tant sols procesem peticions de email que suportin \"DKIM\",\n"
+"que es una opcio que ens permet verificar que la adreça desde el camp \"From\"\n"
+"es la que actualment esta enviant el missatge.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"(Ho sentim molt si no has demanat aquest mail. Com que el teu mail \n"
+"prové d'un servei que no fa servir DKIM, t'enviem una petita explicació,\n"
+"i per tant ignorem la adreça d'aquest mail per el dia d'avui.)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Siusplau, pren nota que normalment no procesem emails HTML o emails base 64.\n"
+"Et suggerim enviar emails de texte.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Si tens dubtes o problemes, pots contactar amb\n"
+"una persona, a la adreça de suport: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"T'enviarem el pack Tor, si ens indiques quin vols.\n"
+"Siusplau, selecciona'n un dels de la llista:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Siusplau respon a aquest email (to gettor(a)torproject.org) indicant\n"
+"un unic pack en qualsevol lloc del cos del missatge.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"OBTENINT VERSIONS LOCALITZADES DE TOR\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Per obtenir una versió de Tor en la teva llengua, especifica \n"
+"l'idioma que vols a la adreça que envies el mail a:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Aquest exemple t'ofereix el pack solicitat per a una versió \n"
+"localitzada de Xinés. Selecciona a la llista de sota l'idioma suportat \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Llista de locals suportades:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Això es una llista d'idiomes disponibles:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+"gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+"gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+"gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+"gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+"gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+"gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+"gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+"gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+"gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+"gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Si no en selecciones cap, rebras la versiò en Anglès.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"PAQUETS DE MIDA REDUÏDA\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Si el teu ample de banda es baix o el teu proveidor no et permet \n"
+"rebre adjunts de mida gran en els emails, això es una opcio de \n"
+"GetTor i pots enviar diferents paquets de mida reduïda, per comptes d'un de "
+"gran.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Sencillament inclou la paraula 'split' en algún lloc del teu email:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Enviant aquest texte en un email a GetTor rebrás \n"
+"el Tor Browser Bundle en un adjunt de mida 1,4MB.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Un cop hagis rebut totes les parts, tens de reconstruir-ho tot \n"
+"en un sol paquet. Ho podras fer de la següent forma:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"1.) Desa tots els adjunts rebuts dins una carpeta al teu disc.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"2.) Descomprimeix tots els arxius acabats en \".z\".Si anteriorment has desat \n"
+"tots els adjunts en una carpeta nova, sencillament descomprimeix tots els "
+"arxius de la carpeta.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"3.) Renomena l'arxiu acabat en \".ex_RENAME\" en un \".exe\" i també \n"
+"l'arxiu acabat en \".ex_RENAME.asc\" en\n"
+"\".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"4.) Verifica la existencia de tots els arxius descrits en el mail \n"
+"rebut de cada paquet. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"5.)Utilitza una aplicació que pugui descomprimir arxius RAR multivolum. A \n"
+"Windows, normalment es WinRAR.Si no el tens instalat\n"
+"en el teu ordinador, el tens disponible aqui:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Per desenpaquetar, sencillament fes doble clic al arxiu \".exe\" .\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"6.) Quan finalitzi el desenpaquetat, trobarás un nou arxiu \n"
+"\".exe\" a la teva carpeta de destí. Fent doble clic al arxiu\n"
+"el Tor Browser Bundle iniciará al cap d'uns segons.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"7.) Aixó es tot. Ja ho tens. Gracies per utilitzar Tor, i pasa-ho be.!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"SUPORT\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Aqui tens el software que has demanat en un arxiu ZIP. Siusplau, "
+"descomprimeix\n"
+"el paquet i verifica la signatura.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Nota: Si el teu ordinador te GnuPG instal·lat, utilitza l'eina gpg\n"
+"a la linia de comanaments abans de descomprimir l'arxiu ZIP:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"La sortida te de semblar alguna cosa semblant a :\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Si no estas familiaritzat amb els comanaments en linia, prova alguna\n"
+"interficie grafica per GnuPG en aquesta pàgina:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Si la teva connexió internet bloqueja l'acces a la xarxa Tor, et\n"
+"fara falta un pont repetidor. Aixó (o \"bridges\")\n"
+"son Repetidors Tor llistats en el directori principal. Fins que no\n"
+"s'hagi publicat la llista d'ells, encara que el teu ISP filtri\n"
+"totes les connexions als repetidors Tor, segurament no podrás\n"
+"blocar els ponts.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Pots adquirir un pont enviant un email amb la frase \"get bridges\"\n"
+"dins el cos del missatge, a la adreça:\n"
+"bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Es posible buscar ponts amb un navegador a la\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"NOTA IMPORTANT:\n"
+"Com que es part d'una peticio partida, necesites esperar\n"
+"a rebre tots els troços dels arxius demanats abans de desar-los\n"
+"en el mateix directori i descompprimir fent doble clic al primer arxiu\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Els paquets poden estar desordenats! Siusplau, asegura't de rebre\n"
+"tots els paquets abans de intentar desenpaquetar!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Gracies per la teva petició. Ha quedat tot entès. La petició\n"
+"s'está processant en aquest moment. El teu paquet t'arribará dintre dels deu "
+"minuts\n"
+"següents.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Si no t'arriba,podria ser que el paquet fos massa gran pel teu proveidor de "
+"email.\n"
+"Intenta demanar-ho per gmail.com o yahoo.cn . Tambè,\n"
+"pots demanar el tor-browser-bundle en comptes de tor-im-browser-bundle,\n"
+"donat que es mes petit.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Desafortunadament estem tenint problemes i no podem enviar-tel\n"
+"el que ens has demanat ara. Siusplau tingues paciencia mentre ho resolem.\n"
+"\n"
+" "
diff --git a/i18n/cs/gettor.po b/i18n/cs/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..7769787
--- /dev/null
+++ b/i18n/cs/gettor.po
@@ -0,0 +1,422 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-22 22:10+0200\n"
+"Last-Translator: Martin <martinbarta(a)czech-city.eu>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Dobrý den, to je \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+"Děkujeme za Váš dotaz.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/csb/gettor.po b/i18n/csb/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/csb/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/cy/gettor.po b/i18n/cy/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/cy/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/da/gettor.po b/i18n/da/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..fea0470
--- /dev/null
+++ b/i18n/da/gettor.po
@@ -0,0 +1,639 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-03 19:26+0200\n"
+"Last-Translator: benne <benne(a)chaosbyte.dk>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hej, dette er \"GetTor\" robotten.\n"
+"\n"
+"Tak for din forespørgsel.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Desværre vil vi ikke besvare dig på denne adresse. Du burde oprette\n"
+"en konto hos GMAIL.COM eller YAHOO.CN og sende mailen fra en af\n"
+"disse.\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Vi behandler kun forespørgsler fra email services der supporterer \"DKIM\"\n"
+"der er en email egenskab der lader os verificere at adressen i \"Fra\" feltet\n"
+"er den faktiske afsender af mailen.\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"(Vi undskylder hvis du ikke har bedt om denne mail. Siden din email er "
+"kommet\n"
+"fra en service der ikke understøtter DKIM, sender vi en kort forklaring,\n"
+"hvorfor vi vil ignorere denne emailadresse for det næste døgns tid.)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Bemærk at vi pt. ikke kan behandle HTML emails eller base 64 kodede emails.\n"
+"Du er nød til at sende som ren tekst (plain text).\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hvis du har spørgsmål eller det ikke virker, kan du få kontakt til en person\n"
+"via følgende support emailadresse: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Jeg vil emaile dig en Tor pakke, hvis du fortæller mig hvilken du vil have.\n"
+"Vælg venligst en af de følgende pakker:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Besvar venligst denne email (til gettor(a)torproject.org) og angiv navnet\n"
+"på den pakke du vil have et eller andet sted i teksten i emailen.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"FÅ OVERSATTE VERSIONER AF TOR\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Send en email til den specifikke emailadresse for dit sprog, for at få en\n"
+"oversat version i dette sprog.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Dette eksempel vil give dig den forespurgte pakke i en oversat version for\n"
+"kinesisk. Kig nedenfor for en liste af supporterede sprogkoder.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Liste af supporterede oversættelser:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Her er en liste af alle tilgængelige sprog:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gettor+ar(a)torproject.org: Arabisk\n"
+"gettor+de(a)torproject.org: Tysk\n"
+"gettor+en(a)torproject.org: Engelsk\n"
+"gettor+es(a)torproject.org: Spansk\n"
+"gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+"gettor+fr(a)torproject.org: Fransk\n"
+"gettor+it(a)torproject.org: Italiensk\n"
+"gettor+nl(a)torproject.org: Hollandsk\n"
+"gettor+pl(a)torproject.org: Polsk\n"
+"gettor+ru(a)torproject.org: Russisk\n"
+"gettor+zh(a)torproject.org: Kinesisk\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hvis du ikke angiver et sprog, vil du modtage den engelske version.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"MINDRE PAKKER (STØRRELSE)\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hvis din båndbredde er lille, eller din udbyder ikke tillader dig at modtage\n"
+"store vedhæftninger i dine email, er der en funktion i GetTor du kan bruge "
+"til\n"
+"at få den til at sende dig en række mindre pakker istedet for en stor en.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Inkluder nøgleordet 'split' et eller andet sted i din email, som her:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hvis du sender denne tekst i en email til GetTor, vil den sende\n"
+"dig Tor Browser Bundle i en række 1,4MB vedhæftninger.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Efter du har modtaget alle dele skal du sammensætte dem til én pakke igen.\n"
+"Dette gøres sådan:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"1.) Gem alle modtagede vedhæftninger i én folder på din disk.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"2.) Unzip alle filer der ender med \".z\". Hvis du gemte alle vedhæftningerne\n"
+"i en tom folder før, så unzip alle filerne i denne folder.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"3.) Omdøb filen med endelsen \".ex_RENAME\" til at have endelsen \".exe\",\n"
+"og omdøb filen med endelsen \".ex_RENAME.asc\" til at have endelsen\n"
+"\".exe.asc\".\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"4.) Verificer alle filer som beskrevet i den email du modtog med\n"
+"hver pakke. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"5.) Brug et program der kan udpakke multivolume RAR arkiver. På\n"
+"Windows er dette typisk WinRAR. Hvis du ikke har dette installeret\n"
+"på din computer, kan du hente det her:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Dobbeltklik på \".exe\"-filen for at udpakke din Tor pakke.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"6.) Efter du har udpakket, burde du finde en ny \".exe\"-fil i din\n"
+"destinationsfolder. Dobbeltklik på denne, og Tor Browser Bundle\n"
+"starter inden for et par sekunder.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"7.) Det var det. Du er nu færdig. Tak fordi du bruger Tor!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"SUPPORT\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Her er din forespurgte software som en zip-fil. Unzip pakken\n"
+"og verificer signaturen.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Tip: Hvis din computer har GnuPG installeret, kan du bruge gpg "
+"kommandolinie-\n"
+" værktøjet, som beskrevet, efter at have udpakket zip-filen:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gpg --verify <pakkenavn>.asc <pakkenavn>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Resultatet burde være nogenlunde som dette:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hvis du ikke føler dig hjemme i kommandolinie-værktøjer, kan du\n"
+"kigge efter et grafisk interface for GnuPG på dette website:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hvis din internetforbindelse blokerer adgang til Tor-netværket, er du\n"
+"måske nød til at benytte et bridge relay. Bridge relays (eller kort;\n"
+"\"bridges\") er Tor-relays der ikke er listet på hovedcentralen. Siden\n"
+"der ikke er nogen komplet offentlig liste af dem, og selv hvis din\n"
+"udbyder filtrerer forbindelser til alle de kendte Tor-relays, har de\n"
+"sandsynligvis ikke mulighed for at blokere alle bridges.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Du kan forespørge om en bridge ved at sende en email, der indeholder\n"
+"\"get bridges\" et sted i teksten i emailen, til følgende emailadresse:\n"
+"bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Det er også muligt at hente bridges via en web browser på følgende url:\n"
+"https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"VIGTIGT:\n"
+"Siden dette er en del af en split-fil forespørgsel er du nød til\n"
+"at vente til at alle split-filer er modtaget af dig før du kan gemme\n"
+"dem alle i den samme folder og udpakke dem ved at dobbeltklikke på\n"
+"den første fil.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Pakker kommer måske ude af rækkefølge! Vær' sikker på du har\n"
+"modtaget alle pakker før du prøver at udpakke dem!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Tak for din forespørgsel. Den var forstået uden problemer. Din forespørgsel\n"
+"bliver lige nu behandlet. Din pakke skulle ankomme inden for de næste ti\n"
+"minutter.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hvis den ikke ankommer er pakken måske for stor til din emailudbyder.\n"
+"Prøv at sende mailen fra en gmail.com- eller yahoo.cn- konto. Ellers,\n"
+"prøv at bede om tor-browser-bundle istedet for tor-im-browser-bundle,\n"
+"siden den er mindre.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Vi oplever desværre problemer i øjeblikket, og vi kan ikke fuldføre din\n"
+"forespørgsel lige nu. Vær venligst tålmodig mens vi prøver at løse "
+"problemet.\n"
+"\n"
+" "
diff --git a/i18n/de/gettor.po b/i18n/de/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..ff5e10c
--- /dev/null
+++ b/i18n/de/gettor.po
@@ -0,0 +1,1069 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-16 09:20-0600\n"
+"Last-Translator: CS <cs(a)carlostrub.ch>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Hallo, dies ist der \"GetTor\"-Robot.\n"
+"\n"
+" Danke für Ihre Anfrage.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Leider werden wir Ihnen nicht an diese Adresse antworten. Sie sollten\n"
+" ein Konto bei GMAIL.COM oder YAHOO.CN erstellen und von dort aus\n"
+" eine E-Mail senden.\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Wir bearbeiten nur Anfragen von E-maildiensten, die \"DKIM\" unterstützen.\n"
+" \"DKIM\" ist eine Funktion, die es uns erlaubt, zu überprüfen, dass\n"
+" eine E-mail wirklich vom angegebenen Absender geschickt wurde.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" (Wir bitten um Entschuldigung falls sie diese E-Mail nicht angefordert "
+"haben.\n"
+" Da Ihre E-Mail von einem Dienst stammt, der DKIM nicht unterstützt,\n"
+" senden wir Ihnen eine kurze Erläuterung und werden diese\n"
+" E-Mailadresse für ungefähr einen Tag ignorieren.)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Wir können zur Zeit leider keine HTML oder base 64 Emails bearbeiten.\n"
+" Sie müssen uns reinen Text senden.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Sollten Sie Fragen haben, oder sollte etwas nicht funktionieren, können "
+"Sie einen\n"
+" Menschen unter folgender E-mailadresse kontaktieren: tor-"
+"assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Ich werden Ihnen ein Torpaket zumailen, wenn Sie mir sagen können, "
+"welches Paket Sie möchten.\n"
+" Bitte wählen Sie einen der folgenden Paketnamen aus:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Bitte antworten Sie auf diese E-mail (an gettor(a)torproject.org) und "
+"schreiben Sie\n"
+" einen einzigen Paketnamen an irgendeiner Stelle im Textkörper Ihrer "
+"E-mail.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ÜBERSETZTE VERSIONEN VON TOR ERHALTEN\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Um eine übersetzte Version von Tor in Ihrer Sprache zu erhalten, geben "
+"Sie \n"
+" die gewünschte Sprache in der Adresse, an die Sie die Mail senden, an:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Dieses Beispiel zeigt das angefragte Paket in einer für das Chinesische "
+"lokalisierten Version.\n"
+" Weiter unten gibt es eine Liste unterstützter Sprachcodes.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Liste der unterstützten Sprachen:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Hier ist eine Liste der verfügbaren Sprachen:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabisch\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: Deutsch\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: Englisch\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanisch\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: Französisch\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italienisch\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Holländisch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polnisch\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russisch\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinesisch\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Sollten Sie keine Sprache asuwählen, werden Sie die englische Version "
+"erhalten.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" KLEINERE PAKETE\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Wenn Ihre Bandbreite gering ist, oder Ihr Anbieter keine grossen\n"
+" E-mailanhänge zulässt, können Sie eine Funktion von\n"
+" GetTor nutzen, die Ihnen viele kleine Pakete\n"
+" anstatt eines grossen sendet.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Schreiben SIe dazu einfach das Schlüsselwort 'split' an irgendeine "
+"Stelle in Ihrer E-mail, z.B. so:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Das Senden dieses Textes in einer E-mail an GetTor wird dazu führen, "
+"dass\n"
+" Ihnen das Tor Browser Bundle in mehreren Dateianhängen von 1,4MB "
+"zugesandt wird.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Nachdem Sie alle Teile erhalten haben, müssen diese wieder zu einem\n"
+" Paket zusammengeführt werden. Dies geht wie folgt:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 1.) Speichern Sie alle erhaltenen Dateianhänge in einen Ordner auf Ihrer "
+"Festplatte.\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 2.) Entpacken Sie alle Zip-Dateien mit der Endung \".z\". Sollten Sie alle "
+"Anhänge in\n"
+" einen neuen Ordner abgespeichert haben, entpacken Sie einfach alle "
+"Dateien in diesem Ordner.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 3.) Benennen Sie die Endung \".ex_RENAME\" der Datei in \".exe\" um und \n"
+" benennen Sie ebenfalls die Datei, die auf \".ex_RENAME.asc\" endet in\n"
+" \".exe.asc\" um.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 4.) Überprüfen Sie alle Dateien, so wie in den E-mails beschrieben, die "
+"Sie mit\\ jedem Paket erhalten haben. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 5.) Benutzen Sie nun ein Programm, das RAR-Archive, die aus multiplen "
+"Dateien bestehen, entpacken kann.\n"
+" Unter Windows ist so ein Programm für gewöhnlich WinRAR.\n"
+" Sollten Sie dieses Programm nicht besitzen, können Sie es hier "
+"herunterladen:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Um das Torpaket zu entpacken, doppelklicken Sie einfach auf die "
+"\".exe\" Datei.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 6.) Nach dem Entpacken, sollten Sie eine neu erstellte \".exe\"-Datei\n"
+" im Zielordner finden. Doppelklicken Sie diese einfach und das\n"
+" Tor Browser Bundle sollte in wenigen Sekunden starten.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 7.) Das ist alles. Sie sind fertig. Vielen Dank, dass Sie Tor nutzen und "
+"viel Spass!\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" HILFE\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Hier ist das angefragte Programm in einer Zip-Datei. Bitte entpacken Sie\n"
+" diese und überprüfen Sie die Signatur.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Tipp: Wenn Sie GnuPG auf Ihrem Computer installiert haben, benutzen\n"
+" Sie folgenden gpg-Befehl nach dem Entpacken der Zip-Datei:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Die Ausgabe sollte ungefähr wie folgt aussehen:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Sollten Sie mit Befehlszeilen nicht vertraut sein, können Sie auf\n"
+" dieser Webseite grafische Oberfächen für GnuPG finden:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Sollte Ihre Internetverbindung den Zugang zum Tornetzwek blockieren,\n"
+" benötigen Sie eventuell einen Brücken-Server (Bridge-Relay oder Bridge). "
+"Brückenserver\n"
+" sind Torknoten, die nicht im Hauptverzeichnis aufgelistet sind. Da es "
+"keine\n"
+" öffentliche List dieser Brücken-Server gibt, kann selbst ein "
+"Internetanbieter,\n"
+" der den Zugang zu allen bekannten Torknoten filtert, nicht den Zugang\n"
+" zu allen Brücken-Servern blockieren.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Sie können Zugang zu einem Brücken-Server erhalten, indem Sie eine "
+"E-mail\n"
+" mit den Worten \"get bridges\" im Textkörper an:\n"
+" bridges(a)torproject.org senden.\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Ausserdem können Brücken-Server mit einem Webbrowser unter der\n"
+" folgenden Adresse abgerufen werden:\n"
+" https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" WICHTIGE ANMERKUNG:\n"
+" Da dies eine Anfrage ist, die aus mehreren Teildateien besteht,\n"
+" müssen Sie auf alle Teildateien warten, bevor diese von Ihnen in den\n"
+" gleichen Ordner gespeichert und, durch einen Doppelklick auf die erste "
+"Datei,\n"
+" entpackt werden können.\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Die Dateien könnten in ungeordneter Reihenfolge ankommen! Bitte "
+"überprüfen\n"
+" Sie, dass Sie alle Dateien erhalten haben, bevor Sie diese entpacken!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Vielen Dank für Ihre Anfrage. Diese wurder erfolgreich interpretiert und "
+"verstanden.\n"
+" Ihre Anfrage wird zur Zeit bearbeitet. Ihr Paket sollte in den nächsten\n"
+" zehn Minuten ankommen.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Sollte es nicht ankommen, ist das Paket eventuell zu gross für Ihren "
+"E-Mailanbieter.\n"
+" Versuchen Sie die E-mail von einem gmail.com oder yahoo.cn Konto erneut "
+"zu senden.\n"
+" Versuchen Sie ausserdem, ein tor-browser-bundle anstelle eines\n"
+" tor-im-browser-bundle anzufordern, da dieses kleiner ist.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Leider haben wir zur Zeit technische Probleme und können Ihrer Anfrage\n"
+" im Moment nicht nachkommen. Bitte habe Sie ein wenig Geduld\n"
+" während wir versuchen das Problem in den Griff zu bekommen.\n"
+" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+#~ " one of those.\n"
+#~ "\n"
+#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Guten Tag!\n"
+#~ "Dies ist eine automatische Antwort vom \"GetTor\" Service.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Leider können wir auf Ihre Anfrage/ihren email-Adresse keine Antwort "
+#~ "versenden\n"
+#~ "Bitte verwenden Sie einen Account wie z.B. GMAIL.COM oder YAHOO.CN und "
+#~ "senden Sie Ihre Anfrage von dort aus.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Antworten versenden wir ausschliesslich an Adressen die \"DKIM\",\n"
+#~ "unterstützen. Dies ist eine Email-Funktion die es uns erlaubt den Absender "
+#~ "zu verifizieren.\n"
+#~ "Die Prüfung beschränkt sich allerdings darauf den Inhalt des Feldes \"From\" "
+#~ "gegen den Absender zu vergleichen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "(Sofern Sie diese Email gar nicht erstellt haben entschuldigen wir uns "
+#~ "ausdrücklich für diese Antwort. )\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bitte beachten Sie, dass wir keine HTML-Emails bzw. base64 codierte Emails "
+#~ "verarbeiten können. Emails müssen als Klar-Text verschickt werden.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sofern Sie Fragen haben oder Probleme auftreten, kann Ihnen möglicherweise "
+#~ "ein Mitarbeiter unter folgender Adresse weiterhelfen:\n"
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+#~ " Please select one of the following package names:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+#~ "\n"
+#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
+#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+#~ " codes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " List of supported locales:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here is a list of all available languages:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " =======\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Guten Tag!\n"
+#~ "Dies ist eine autmatische Email vom \"GetTor\" Service.\\\n"
+#~ "Ich kann Ihnen das gewünschte Tor Paket zusenden sofern Sie mir mitteilen "
+#~ "welches Sie wollen.\n"
+#~ "Bitte wählen Sie aus den folgenden Paketen:\n"
+#~ "\n"
+#~ "tor-browser-bundle\n"
+#~ "macosx-i386-bundle\n"
+#~ "macosx-ppc-bundle\n"
+#~ "tor-im-browser-bundle\n"
+#~ "source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bitte antworten Sie auf dieses Email (an: gettor(a)torproject.org) und teilen "
+#~ "Sie mit, welches Paket Sie erhalten möchten.\n"
+#~ "Dazu bitte nur genau EIN Paket im Textbereich des Emails erwähnen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ÜBERSETZTE VERSIONEN VON TOR\n"
+#~ "===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ "Um eine übersetzte Version von Tor in Ihrer Sprache zu erhalten\n"
+#~ "senden Sie ein Email an:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ "Das o.g. Beispiel ist für eine Version von Tor in Chinesisch...\n"
+#~ "Wählen Sie aus der Liste die gewünschte Version aus.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Liste der vorhandenen Pakete:\n"
+#~ "-------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ "gettor+ar(a)torproject.org: Arabisch\n"
+#~ "gettor+de(a)torproject.org: Deutsch\n"
+#~ "gettor+en(a)torproject.org: Englisch\n"
+#~ "gettor+es(a)torproject.org: Spanisch\n"
+#~ "gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ "gettor+fr(a)torproject.org: Französisch\n"
+#~ "gettor+it(a)torproject.org: Italienisch\n"
+#~ "gettor+nl(a)torproject.org: Holländisch\n"
+#~ "gettor+pl(a)torproject.org: Polnisch\n"
+#~ "gettor+ru(a)torproject.org: Russisch\n"
+#~ "gettor+zh(a)torproject.org: Chinesisch\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sofern Sie keine Sprache explizit auswählen, erhalten Sie die englische "
+#~ "Version.\n"
+#~ "\n"
+#~ "SUPPORT\n"
+#~ "=======\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bei Fragen oder falls etwas nicht funktioniert wenden Sie sich bitte an "
+#~ "einen Mitarbeiter unter: \n"
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Guten Tag! Dies ist eine automatische Nachricht vom \"GetTor\" Service.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Anbei finden Sie die angeforderte Software als ZIP-Datei. \n"
+#~ "Bitte entpacken Sie die Daten und prüfen Sie die Signatur.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tipp: Sofern auf Ihrem Rechner kein GnuPG installiert ist können Sie \n"
+#~ "nach dem Entpacken folgende Kommandozeilen-Tools verwenden:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Die Antwort sollte in etwa wie folgt aussehen:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "Falls Sie mit der Kommandozeile nicht vertraut sind versuchen Sie doch\n"
+#~ "eine der grafischen Tools auf der Web-Seite:\n"
+#~ "\n"
+#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sofern Ihre Internetverbindung für eine Verbindung zum Tor-Netzwerk gesperrt "
+#~ "ist\n"
+#~ "benötigen Sie eine Brücke (Bridge relay). Diese Bridge relays (oder "
+#~ "\"bridges\")\n"
+#~ "sind Tor Verbindungen welche nicht als Hauptknoten gelistet sind. \n"
+#~ " Viele dieser Bridges können, aufgrund der mangelnden Kenntnis, bei \n"
+#~ "den Zugangsprovidern nicht alle blockiert werden.\n"
+#~ "Sie erhalten eine Liste von verfügbaren Bridges indem Sie eine Email mit dem "
+#~ "Text \"get bridges\"\n"
+#~ "im Email-Text an die folgende Addresse schicken:\n"
+#~ "bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ "Eine Liste der Bridges im Internet finden Sie unter:\n"
+#~ "https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sollten dennoch Probleme auftreten oder Sie Fragen haben, die hier nicht "
+#~ "gelöst werden können, \n"
+#~ "so wenden Sie sich bitte per Email an einen Supporter unter der Adresse:\n"
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
+#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
+#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+#~ " first file.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Guten Tag! Dies ist eine automatische Nachricht vom \"GetTor\" Service.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Anbei finden Sie die gewünschte Software als ZIP-Datei.\n"
+#~ "Bitte entpacken Sie die Dateien und prüfen Sie die Signatur.\n"
+#~ "\n"
+#~ "WICHTIG:\n"
+#~ "Sofern die Software als aufgeteiltes ZIP-File verschickt wurde\n"
+#~ "müssen Sie warten bis alle Teile im selben Verzeichnis vorhanden sind.\n"
+#~ "Erst dann funktioniert das Entpacken durch Doppelklick auf die erste Datei.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Das Gesamtpaket muss nicht in der richtigen Reihenfolge ankommen!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tipp: Sofern auf Ihrem Rechner kein GnuPG installiert ist können Sie \n"
+#~ "nach dem Entpacken folgende Kommandozeilen-Tools verwenden:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Die Antwort sollte in etwa wie folgt aussehen:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "Falls Sie mit der Kommandozeile nicht vertraut sind versuchen Sie doch\n"
+#~ "eine der grafischen Tools auf der Web-Seite:\n"
+#~ "\n"
+#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sofern Ihre Internetverbindung für eine Verbindung zum Tor-Netzwerk gesperrt "
+#~ "ist\n"
+#~ "benötigen Sie eine Brücke (Bridge relay). Diese Bridge relays (oder "
+#~ "\"bridges\")\n"
+#~ "sind Tor Verbindungen welche nicht als Hauptknoten gelistet sind. \n"
+#~ " Viele dieser Bridges können, aufgrund der mangelnden Kenntnis, bei \n"
+#~ "den Zugangsprovidern nicht alle blockiert werden.\n"
+#~ "Sie erhalten eine Liste von verfügbaren Bridges indem Sie eine Email mit dem "
+#~ "Text \"get bridges\"\n"
+#~ "im Email-Text an die folgende Addresse schicken:\n"
+#~ "bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ "Eine Liste der Bridges im Internet finden Sie unter:\n"
+#~ "https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sollten dennoch Probleme auftreten oder Sie Fragen haben, die hier nicht "
+#~ "gelöst werden können, \n"
+#~ "so wenden Sie sich bitte per Email an einen Supporter unter der Adresse:\n"
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+#~ "is\n"
+#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
+#~ "ten\n"
+#~ " minutes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+#~ "provider.\n"
+#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+#~ " since it's smaller.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Guten Tag! Dies ist eine automatische Nachricht vom \"GetTor\" Service.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vielen Dank für Ihre Anfrage. Wir denken wir haben Sie verstanden.\n"
+#~ "Die Anfrage ist in Bearbeitung. Das angeforderte Paket sollte in den "
+#~ "nächsten 10 Minuten ankommen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sofern es nicht angekommt liegt es möglicherweise an Ihrem Email-Provider.\n"
+#~ "Das Paket könnte zu gross sein.\n"
+#~ "Versuchen Sie es in diesem Fall bitte über einen anderen Zugang, z.B. über "
+#~ "gmail.com oder yahoo.cn .\n"
+#~ "Sie können auch ein kleineres Paket anfordern:\n"
+#~ "statt nach tor-im-browser-bundle fragen Sie nach tor-browser-bundle\n"
+#~ "-- dieses sollte kleiner sein --\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sollten dennoch Probleme auftreten oder Sie Fragen haben, die hier nicht "
+#~ "gelöst werden können, \n"
+#~ "wenden Sie sich bitte per Email an einen Supporter unter der Adresse:\n"
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+#~ "fulfill\n"
+#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+#~ "issue.\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Guten Tag! Dies ist eine automatische Nachricht vom \"GetTor\" Service.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vielen Dank für Ihre Anfrage.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Leider gibt es zur Zeit technische Probleme, und wir können Ihre Anfrage "
+#~ "nicht bearbeiten.\n"
+#~ "Bitte gedulden Sie sich oder versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt "
+#~ "erneut.\n"
+#~ "Wir versuchen dennoch so schnell wie möglich Ihre Anfrage abzuarbeiten.\n"
diff --git a/i18n/dz/gettor.po b/i18n/dz/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/dz/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/el/gettor.po b/i18n/el/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/el/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/en/gettor.po b/i18n/en/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/en/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/eo/gettor.po b/i18n/eo/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/eo/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/es/gettor.po b/i18n/es/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..b1732e7
--- /dev/null
+++ b/i18n/es/gettor.po
@@ -0,0 +1,814 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-28 22:42+0200\n"
+"Last-Translator: Ricardo A. <ra.hermosillac(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hola, este es el robot \"GetTor\".\n"
+"\n"
+"Gracias por su petición.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Desafortunadamente, no podremos responerle a esta dirección. Usted debe\n"
+"crear\n"
+"una cuenta en GMail.com o Yahoo.cn y enviar el correo desde una de ellas.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Nosotros sólo procesamos solicitudes desde servicios de email que brindan\n"
+"soporte a \"DKIM\", que es una característica de email que nos permite\n"
+"verificar\n"
+"si la dirección en la línea \"Desde\" es en realidad uno el que envía el\n"
+"correo.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"(Nos disculpamos si usted no preguntó por este correo. Dado que su email es\n"
+"de\n"
+"un servicio que no utiliza DKIM, le estamos enviando una explicación corta y\n"
+"luego\n"
+"ignoraremos esta dirección email para el día siguiente más o menos.)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Por favor, note que actualmente no podemos procesar correos en HTML o Base\n"
+"64.\n"
+"Necesitará enviar texto plano.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Si usted tiene cualquier pregunta o no funciona, puede contactar a una\n"
+"persona\n"
+"a esta dirección de email de soporte: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Le enviaré un correo con el paquete Tor, si me dice cuál es el que quiere.\n"
+"Por favor, seleccione uno de los siguientes nombres de paquetes:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Por favor, responda este correo (a gettor(a)torproject.org) y mencione\n"
+"el nombre del paquete en cualquier parte del cuerpo de su correo.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"OBTENIENDO VERSIONES LOCALIZADAS DE TOR\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Para obtener una versión de Tor traducida a su lenguaje, especifique el\n"
+"idioma que quiere en la dirección que envía el correo a:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Este ejemplo le dará el paquete solicitado en una versión localizada\n"
+"para Chino. Compruebe más abajo para una lista de códigos de\n"
+"idiomas soportados.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Lista de los idiomas soportados:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Aquí está una lista de todos los idiomas disponibles:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Árabe\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: Alemán\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: Inglés\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Español\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Persa (Irán)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: Francés\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italiano\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Neerlandés\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polaco\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Ruso\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chino\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Si no selecciona un idioma, recibirá la versión en Inglés\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"PAQUETES MÁS PEQUEÑOS\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Si su ancho de banda es baja o su proveedor no le permite recibir archivos\n"
+"adjuntos de gran tamaño en su email, existe una característica en GetTor que\n"
+"puede utilizar para hacerlo enviar un número de paquetes pequeños en lugar\n"
+"de\n"
+"uno grande.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Simplemente incluya la palabra clave 'split' en algún lugar en su email,\n"
+"como por ejemplo:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Enviando este texto en un correo electrónico a GetTor hará que se le envíe\n"
+"el\n"
+"paquete del navegador Tor en un número de archivos adjuntos de 1.4MB.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Después de haber recibido todas las partes, necesita volver a reunirlas aun\n"
+"solo paquete. Esto se hace de la siguiente manera:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"1) Guarde todos los archivos adjuntos recibidos en un directorio de su\n"
+"disco.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"2) Descomprima todos los archivos que terminan en \".z\". Si ha guardado todos\n"
+"los\n"
+"archivos adjuntos en un nuevo directorio, simplemente descomprima todos los\n"
+"archivos\n"
+"en esa carpeta.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"3) Renombre el archivo terminado en \".ex_RENAME\" a \".exe\" y también el que\n"
+"termina en \".ex_RENAME.asc\" a \".exe.asc\".\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"4) Verifique todos los archivos como se describe en el correo que recibió\n"
+"con cada\n"
+"paquete. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"5) Ahora utilice un programa que pueda descomprimir archivos RAR múltiples.\n"
+"En Windows\n"
+"usualmente es WinRAR. Si no lo tiene instalado en su ordenador, puede\n"
+"obtenerlo aquí:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Para descomprimir su paquete de Tor, simplemente haga doble clic en el\n"
+"archivo \".exe\"\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"6) Después de que el desempaquetado termine, deberá encontrar un nuevo\n"
+"archivo creado\n"
+"en su carpeta de destino. Simplemente haga doble clic sobre él y el\n"
+"Navegador Tor partirá\n"
+"dentro de pocos segundos.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"7) Eso es todo. Ha terminado. Gracias por utilizar Tor y diviértase\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"SOPORTE\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Aquí está su software solicitado como un archivo zip. Por favor, descomprima\n"
+"el\n"
+"paquete y verifique la firma.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Consejo: Si su ordenador tiene instalado GnuGP, utilice el comando gpg como\n"
+"se\n"
+"indica a continuación después de desempaquetar el archivo zip:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"El resultado debería ser algo como esto:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Si usted no está familiarizado con herramientas de línea de comandos,\n"
+"intente\n"
+"buscar una interfaz de usuario gráfica para GnuPG en este sitio:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Si su conexión a Internet bloquea el acceso a la red Tor, necesitará un\n"
+"puente retransmisor.\n"
+"Puente retransmisor (o \"puentes\" para abreviar), son los retransmisores de\n"
+"Tor que no están\n"
+"listados en el directorio principal. Puesto que no hay una lista completa y\n"
+"pública de ellos,\n"
+"incluso si su ISP está filtrando conexiones para todos los retransmisores de\n"
+"Tor,\n"
+"probablemente no les está permitido bloquear todos los puentes.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Usted puede adquirir un puente mediante el envío de un correo\n"
+"electrónico que contiene \"get bridges\"\n"
+" en el cuerpo del correo electrónico a la dirección de correo electrónico\n"
+"siguiente:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" También es posible ir a buscar puentes con un navegador web en la "
+"siguiente\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" NOTA IMPORTANTE:\n"
+" Puesto que esto es parte de una solicitud de segmentación del archivo, "
+"es necesario esperar a \n"
+" que todas partir archivos a ser recibido por usted antes de que pueda "
+"salvarlos a todos\n"
+" en el mismo directorio y descomprimir ellos haciendo doble clic en\n"
+" primer archivo.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Los paquetes pueden llegar fuera de orden! Por favor, asegúrese de que "
+"ha recibido\n"
+" todos los paquetes antes de intentar a desempaquetar los archivos!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Gracias por su petición. Quedó entendido correctamente. Su solicitud "
+"está\n"
+" siendo procesada. Su paquete debe llegar dentro de los próximos diez\n"
+" minutos.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Si no llega, el paquete podría ser demasiado grande para su proveedor de "
+"correo.\n"
+" Intente volver a enviar el correo desde una cuenta gmail.com o yahoo.cn. "
+"Por otra parte,\n"
+" intentar pedir tor-browser-paquete en vez de tor-im-browser-paquete,\n"
+" ya que es más pequeño.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Por desgracia estamos experimentando actualmente problemas y no podemos "
+"cumplir\n"
+" su solicitud en este momento. Por favor tenga paciencia ya que tratamos "
+"de resolver este problema.\n"
+"\n"
+" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+#~ " one of those.\n"
+#~ "\n"
+#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Hola, Este es el \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Lamentablemente, no vamos a responder a esta dirección. Usted debe\n"
+#~ " hacer una cuenta con GMAIL.COM o YAHOO.CN y enviar el correo de\n"
+#~ " uno de ellos.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Sólo procesar las solicitudes de servicios de correo electrónico que el\n"
+#~ " apoyo de \"DKIM\", que es una característica de correo electrónico que "
+#~ "nos\n"
+#~ " permite verificar que la dirección en la \"De\" es en realidad el que lo "
+#~ "envía el\n"
+#~ " correo.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (Pedimos disculpas si no solicitan este tipo de correo electrónico. Dado "
+#~ "que\n"
+#~ " el correo electrónico es de un servicio que no utiliza DKIM, estamos\n"
+#~ " enviando una breve explicación, y luego vamos a ignorar esta dirección "
+#~ "de\n"
+#~ " correo electrónico para el día siguiente más o menos.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Tenga en cuenta que en la actualidad, no podemos procesar mensajes de\n"
+#~ " correo electrónico HTML o en base 64 electrónicos. Usted tendrá que "
+#~ "enviar\n"
+#~ " texto sin formato.\n"
+#~ " Si usted tiene alguna pregunta o no funciona, usted puede contactar a un\n"
+#~ " humanos en esta dirección de correo electrónico de apoyo:\n"
+#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+#~ " Please select one of the following package names:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+#~ "\n"
+#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
+#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+#~ " codes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " List of supported locales:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here is a list of all available languages:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " =======\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Hola, Este es el \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Yo le enviará por correo un paquete de Tor, si usted me dice que uno "
+#~ "desea.\n"
+#~ " Por favor seleccione uno de los nombres de los paquetes siguientes:\n"
+#~ "\n"
+#~ "tor-browser-bundle\n"
+#~ "macosx-i386-bundle\n"
+#~ "macosx-ppc-bundle\n"
+#~ "tor-im-browser-bundle\n"
+#~ "source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Por favor, responda a este correo (a gettor(a)torproject.org) y me dicen\n"
+#~ " un nombre único paquete en cualquier parte del cuerpo de su correo "
+#~ "electrónico.\n"
+#~ "\n"
+#~ " OBTENCIÓN VERSIONES LOCALIZADAS DE TOR\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " Para obtener una versión de Tor traducido a su idioma,\n"
+#~ " el idioma que desee en la dirección que envía el correo a:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " Este ejemplo le dará el paquete solicitado en una versión \n"
+#~ " localizada para el chino. Compruebe más abajo para una lista \n"
+#~ " de códigos de idiomas soportados.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Lista de los idiomas soportados:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
diff --git a/i18n/et/gettor.po b/i18n/et/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..40b993b
--- /dev/null
+++ b/i18n/et/gettor.po
@@ -0,0 +1,420 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-10 13:50-0600\n"
+"Last-Translator: Heiki Ojasild <heiki.ojasild(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Tere, tegu on \"Hangi Tor\" robotiga.\n"
+"\n"
+"Täname päringu eest.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/et/pootle-gettor-et.prefs b/i18n/et/pootle-gettor-et.prefs
new file mode 100644
index 0000000..232283e
--- /dev/null
+++ b/i18n/et/pootle-gettor-et.prefs
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This is the default .prefs file and should be symlinked/copied into
+# /var/lib/pootle/PROJETNAME/LOCALE/pootle-PROJECTNAME-LOCALE.prefs
+# Example:
+# /var/lib/pootle/torbutton/de_DE/pootle-torbutton-de_DE.prefs
+
+rights:
+ default = u'view, suggest, translate, review, pocompile, assign, commit'
+ nobody = u'view'
diff --git a/i18n/eu/gettor.po b/i18n/eu/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/eu/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/fa/gettor.po b/i18n/fa/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..8e64ee0
--- /dev/null
+++ b/i18n/fa/gettor.po
@@ -0,0 +1,1045 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-04 13:40+0200\n"
+"Last-Translator: iranfree <green.dove88(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: fa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"سلام،من پاسخگوی خودکار دریافت تُر هستم.\n"
+"\n"
+"از درخواست شما سپاسگذاریم.\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"n\\متاسفانه از اين آدرس امکان پاسخ به شما را نداريم. می بايست حساب کاربری در "
+"GMAIL.COMn\\ و يا درYAHOO.CN باز کنيد و از يکی از اين حساب های کاربری با ما "
+"n\\مکاتبه کنيدn\\ "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"ما تنها به درخواست هایی پاسخ می دهیم که از حساب های کاربری حمایت شده توسط\n "
+"\"DKIM\" ارسال شده اند. این حساب های کاربری به گونه ای تنظیم شده اند که \n"
+"قادرند تعیین کنند آدرسی که در \"From\" نوشته شده است همان آدرسی است که ایمیل\n "
+"از آنجا ارسال شده است.\n "
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اگر برای دریافت این ایمیل درخواستی ارائه نکرده بودید، پیشاپیش از ارسال آن\n "
+"پوزش می طلبیم. از آنجایی که حساب کاربری/ایمیل شما از سرویسی فرستاده شده که\n "
+"از امکانات\"DKIM\" استفاده نمی کند، راهنمای مختصری برای شما می فرستیم و سپس\n "
+"این آدرس ایمیل را در طول روز آینده و یکی دو روز پس از آن، از سیستم خارج\n "
+"خواهیم کرد\n."
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"لطفن توجه داشته باشید که در حال حاضر امکان بکارگیری ایمیل های HTML و یا\n "
+"base 64 نداریم. ایمیل های خود را صورت plain-text ارسال نمایید."
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اگر سوالي داريد يا اينكه برنامه كار نميكند،ميتوانيد با ايميل پشتيباني با\n "
+"آدرس:tor-assistants@torproject.org اين تماس بگيري\nد"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اگر توضیح بدهید که کدام یک از بسته های اطلاعاتی Tor مورد نیاز شماست، من آن\n "
+"بسته را برای شما ارسال می کنم. لطفن از میان بسته های اطلاعاتی زیر، یکی از\n "
+"نام ها را انتخاب کنید\n."
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"لطفن به این ایمیل (gettor@torproject.rog)پاسخی ارسال کنید و نام یک بسته ی\n "
+"اطلاعاتی واحد را در هر کجا از بدنه ی ایمیل وارد کنید\n."
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"دریافت نمونه های محلی TOR\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"برای دریافت ترجمه ای از Tor به زبان مورد نظر شما، لطفن زبان مذکور و آدرسی که\n "
+"به آن می بایست ارسال شود را مشخص کنید.\n "
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"این نمونه، حاوی ترجمه ی بسته اطلاعاتی مورد خواست شما به زبان چینی است. در\n "
+"زیر، فهرستی از کدهای زبانی در دسترس را خواهید یافت\n."
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"فهرستی از مناطق تحت پوشش\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"در این بخش فهرستی از زبان های موجود ارائه شده است.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gettor+ar(a)torproject.org: عربي\n"
+"gettor+de(a)torproject.org: آلماني\n"
+"gettor+en(a)torproject.org: انگليسي\n"
+"gettor+es(a)torproject.org: اسپانيايي\n"
+"gettor+fa(a)torproject.org: پارسي(ايران)\n"
+"gettor+fr(a)torproject.org: فرانسوي\n"
+"gettor+it(a)torproject.org: ايتاليايي\n"
+"gettor+nl(a)torproject.org: آلماني\n"
+"gettor+pl(a)torproject.org: لهستاني\n"
+"gettor+ru(a)torproject.org: روسي\n"
+"gettor+zh(a)torproject.org: چيني\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اگر زبان دیگری را انتخاب نکنید، نمونه ی ارسالی به آدرس شما به زبان انگلیسی\n "
+"خواهد بود\n."
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"بسته های اطلاعاتی کوچک-تر\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اگر پهنای باند شما به کم است و یا سرویس دهنده اجازه ی دریافت ایمیل با ضمیمه\n "
+"های بزرگ را نمی دهد، می توانید از نمونه ای از GetTor استفاده کنید که به شما\n "
+"امکان می دهد به جای دریافت یک ضمیمه ی بزرگ، آن را به صورت چند ضمیمه ی کوچک\n "
+"دریافت کنید\n."
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"تنها کاری که لازم است انجام دهید این است که کلمه کلیدی \"split\" را در جایی در\n "
+"بدنه ایمیل خود، به این صورت، قرار دهید\n:"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"در صورت ارسال این متن به GetTor به صورت ایمیل، برای شما بسته ی 1,4MB جستجوی\n "
+"Tor ارسال خواهد شد."
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"پس از دریافت تمام قطعات، می بایست آنها را به صورت یک بسته ی واحد، بازنصب\n "
+"نمایید. راهنمای بازنصب، در زیر آمده است\n:"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+".) تمام قطعات دریافتی را در یک فولدر، روی دیسک، سیو کنید.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+".(تمام پرونده های زیپ شده را که به z ختم می شوند، دوباره جداسازی (unzip)\n"
+"کنید. اگر همه ی پرونده های ضمیمه را در یک فولدر سیو کرده اید، تنها کار لازم\n "
+"این است آن است که پرونده های آن فولدر را جداسازی (unzip) کنید.\n "
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"3.) تمام فایلهایی که به \".x_RENAME\" ختم می شوند را به \".exe\" تغییر دهید و\n "
+"همچنین فایلی که به ex_RENAME.asc\" ختم شده را به \"exe.asc\" تغییر دهید.\n "
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"4.) تک تک پرونده ها را به ترتیبی که در متن همراه با هر بسته ی ارسالی شرح\n "
+"داده شده، تایید کنید. (gpg --verify\n)"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"5.) حالا از برنامه ای استفاده کنید که آرشیوهای چندبخشی RAR را از وضعیت rar\n "
+"خارج می کند. اگر این برنامه را روی کامپیوتر خود نصب نکرده اید، از اینجا می\n "
+"توانید دریافت کنید:\n "
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"برای پیاده-سازی بسته ی Tor خود، کافی است روی پرونده ی \".exe\" دوبار کلیک\n "
+"کنید\n."
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"پس از اتمام پیاده-سازی، باید فایل جدیدی را در فولدر مربوط پیدا کنید. کافی\n "
+"است روی آن دوبار کلیک کنید تا Tor Browser Bundle در عرض چند ثانیه فعال شود\n."
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"7.) کار شما با موفقیت به پایان رسید. متشکریم که از Tor استفاده می کنید. شاد\n "
+"باشید\n."
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"پشتیبانی\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"بسته ی نرم افزار درخواستی شما به صورت فایل زیپ شده، آماده است. لطفن بسته را\n "
+"جداسازی (unzip) کنید و امضای آن را تایید کنید.\n "
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اشاره: اگر GnuPG روی کامپیوتر شما نصب شده است، از عبارت فرمانی gpg به ترتیبی\n "
+"که در زیر شرح داده شده، بعد از جداسازی (unzip) پرونده، استفاده کنید\n."
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"نتیجه نهایی باید چیزی شبیه به این باشد:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اگر با ابزار فرمانی آشنایی ندارید، روی اینترنت به دنبال یک کاربر گرافیکی\n "
+"رابط مناسب برای GunPG بگردید\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اگر سرویس اینترنتی شما دسترسی به شبکه Tor را مسدود می کند، به یک رابط/پل \n"
+"بازپخش نیاز خواهید داشت. پل بازپخش (یا شکل کوتاه شده ی آن، \"پل\") از جمله \n"
+"بازپخش های Tor هستند که در فهرست اصلی وارد نشده اند. از آنجایی که یک لیست \n"
+"عمومی کامل از این ابزار موجود نیست، حتی اگر ISP شما ارتباط با بازپخش های \n"
+"شناخته شده ی Tor مسدود می کند، اما به احتمال زیاد قادر به مسدود کردن تمام پل \n"
+"ها نخواهد بود. \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"با ارسال یک ایمیل به آدرس: bridges(a)torproject.org که کلمه ی \"get bridge\" را \n"
+"در بدنه ی ایمیل وارد کرده باشید، پل مورد نظر را دریافت کنید.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"/nهمچنين اين امكان وجود دارد كه يك پل را مانند الگوي زير در مروگر استفاده "
+"كنيد/n\\url: https://bridges.torproject.org//n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"/nاطلاعيه مهم: از آنجايی که اين بخش جزو درخواست \"فايل چندبخشی\" است، بايد "
+"منتظر دريافت تمام فايل ها بمانيد و همه را با هم در يک فهرست (Directory) سيو "
+"کنيد و با دوکليک روی فایل اول، همه را با هم پياده-سازی(unpack) کنيد./n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"/nممکن است که بسته ها بدون ترتيب ارسال شوند! لطفن پيش از دريافت همه بسته ها، "
+"اقدام به پياده-سازی (unpack) فايل ها نکنيد./n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"/nبا تشکر از درخواست شما، آنچه سفارش داده ايد به طور کامل فهميده شد، و در "
+"حال تدارک است. بسته درخواستی می بايست تا ده دقيقه آينده به دست شما برسد./n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"/nاگر بسته ارسال نشده، ممکن است به علت حجم بالای بسته و عدم توانايی سرويس "
+"دهنده Mail برای ارسال آن باشد. مجددا با استفاده از سرويس هايی مانند yahoo \n"
+"يا gmail ايميل ارسال نماييد و يا اينکه به جای tor-im-browser-bundle برای \n"
+"دريافت tor-browser-bundle درخواست بفرستيد چرا که از حجم پايينتری برخوردار \n"
+"است./n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"/nمتاسفانه در حال حاضر با مشکل مواجه هستيم و امکان رسيدگی فوری به درخواست "
+"شما را نداريم اما در حال رفع اين مشکل هستيم، خواهش می کنيم صبور باشيد./n"
+"\n"
+" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+#~ " one of those.\n"
+#~ "\n"
+#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "سلام! روبات \"GetTor\" در خدمت شماست. \n"
+#~ "متاسفانه ما نمی توانیم با این آدرس با شما در ارتباط باشیم. شما بایستی در "
+#~ "GMAIL.COM یا در YAHOO.CN حساب باز کرده و از طریق یکی از آن آدرسها با ما "
+#~ "مکاتبه کنید.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ما فقط درخواستهایی را مورد بررسی قرار می دهیم که سرویس پست الکترونیکی آنها "
+#~ "\"DKIM\" را پشتیبانی کند. \"DKIM\" این امکان را به ما می دهد تا اطمینان یابیم که "
+#~ "آدرس مندرج در قسمت \"From\"، همان آدرسی است که نامه از آن به ما ارسال شده "
+#~ "است. \n"
+#~ "\n"
+#~ "(در هر صورت عذرخواهی ما را پذیرا باشید. از آنجاییکه ایمیل شما DKIM را "
+#~ "پشتیبانی نمی کند، ما این توضیح کوتاه را ارسال نموده و این آدرس ایمیل را "
+#~ "بزودی از فهرست آدرسهای خود خارج می کنیم.) \n"
+#~ "\n"
+#~ "لطفا به این نکته توجه داشته باشید که در حال حاضر ایمیل های مبتنی بر HTML یا "
+#~ "64 بیتی، قابل بررسی نمی باشند. بنابراین ایمیل های خود را به صورت متن ساده "
+#~ "ارسال نمایید. \n"
+#~ "\n"
+#~ "چنانچه سوالی دارید یا برنامه دچار اشکال بوده و کار نمی کند ، با قسمت "
+#~ "پشتیبانی با آدرس زیر تماس بگیرید تا یک انسان به سوال شما پاسخ دهد:\n"
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+#~ " Please select one of the following package names:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+#~ "\n"
+#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
+#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+#~ " codes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " List of supported locales:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here is a list of all available languages:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " =======\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "سلام! روبات \"GetTor\" در خدمت شماست. \n"
+#~ " \n"
+#~ "چنانچه به من بگویید که به کدامیک از بسته های Tor نیاز دارید، آن را برای شما "
+#~ "ارسال خواهم کرد. \n"
+#~ "لطفا یکی از بسته های را زیر با ذکر نام انتخاب کنید: \n"
+#~ " \n"
+#~ "tor-browser-bundle\n"
+#~ "macosx-i386-bundle\n"
+#~ "macosx-ppc-bundle\n"
+#~ "tor-im-browser-bundle\n"
+#~ "source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ "لطفا به این نامه پاسخ داده ( به آدرس gettor(a)torproject.org ) و در قسمتی از "
+#~ "متن ایمیل خود نام یکی از بسته های فوق را ذکر کنید. \n"
+#~ "\n"
+#~ "تهیه نسخه ترجمه شده TOR \n"
+#~ "===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ "برای دریافت نسخه ای از TOR ترجمه شده به زبان محلی شما، می بایستی زبان مورد "
+#~ "نظر خود را در آدرس گیرنده ایمیل ذکر کنید. بعنوان مثال: \n"
+#~ "\n"
+#~ "gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ "در این مثال، فرستنده خواهان نسخه ترجمه شده به زبان چینی می باشد. برای آگاهی "
+#~ "از کدهای مربوط به زبانهای قابل پشتیبانی توسط Tor ، فهرست زیر را مطالعه کنید: "
+#~ "فهرست زبانهای پشتیانی شده\n"
+#~ "-------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ "gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+#~ "gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+#~ "gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+#~ "gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+#~ "gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ "gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+#~ "gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+#~ "gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+#~ "gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+#~ "gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+#~ "gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+#~ "\n"
+#~ "چنانچه هیچیک از زبانهای فوق را انتخاب نکنید، نسخه انگلیسی برای شما ارسال "
+#~ "خواهد شد. \n"
+#~ "\n"
+#~ "پشتیبانی \n"
+#~ "=======\n"
+#~ "\n"
+#~ "چنانچه سوالی دارید یا برنامه دچار اشکال بوده و کار نمی کند ، با قسمت "
+#~ "پشتیبانی با آدرس زیر تماس بگیرید تا یک انسان به سوال شما پاسخ دهد:\n"
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "سلام! روبات \"GetTor\" در خدمت شماست. \n"
+#~ "\n"
+#~ "این نرم افزار درخواستی شماست که بصورت یک فایل فشرده ( zip ) می باشد. لطفا "
+#~ "بسته نرم افزاری مربوطه را از حالت فشرده خارج کرده (unzip) و اعتبار آن را "
+#~ "شناسایی (verify) کنید.\n"
+#~ "\n"
+#~ "نکته: اگر GnuPG در کامپیوتر شما نصب شده است ، پس از باز کردن فایل zip ، از "
+#~ "ابزار خط فرمان gpg به ترتیب زیر استفاده کنید: \n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "نتیجه حاصل از اجرای این فرمان می بایستی تقریبا مشابه زیر باشد: \n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "چنانچه با ابزار خط فرمان آشنایی ندارید، رابط کاربر گرافیکی GnuPG را در "
+#~ "وبسایت زیر جستجو کنید:\n"
+#~ "\n"
+#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ "چنانچه ارتباط اینترنتی شما مانع از دسترسی تان به شبکه Tor می شود، ممکن است "
+#~ "به پل تقویتی (بازپخش) نیاز داشته باشید. پل های تقویتی ( بطور مختصر \"پل ها\") "
+#~ "، تقویت کننده های Tor هستند که در فهرست اصلی ، لیست نشده اند. بنابراین، از "
+#~ "آنجا که فهرست کامل آنها در اختیار عموم نیست، حتی اگر سرویس دهنده اینترنت شما "
+#~ "اقدام به مسدود کردن تمامی تقویت کننده های شناخته شده Tor کند، احتمالا قادر "
+#~ "نخواهد بود تا تمامی پل های Tor را مسدود نماید. \n"
+#~ "\n"
+#~ "برای درخواست پل، ایمیلی را به آدرس زیر ارسال کنید که در متن آن، کلمات \"get "
+#~ "bridges\" درج شده باشد: \n"
+#~ "bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ "همچنین با استفاده از مرورگر وب و از طریق آدرس زیر ممکن است، پل برای Tor "
+#~ "دریافت نمایید: \n"
+#~ "url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ "چنانچه سوالی دارید یا برنامه دچار اشکال بوده و کار نمی کند ، با قسمت "
+#~ "پشتیبانی با آدرس زیر تماس بگیرید تا یک انسان به سوال شما پاسخ دهد:\n"
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
+#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
+#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+#~ " first file.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "سلام! روبات \"GetTor\" در خدمت شماست. \n"
+#~ "\n"
+#~ "این نرم افزار درخواستی شماست که بصورت یک فایل فشرده ( zip ) می باشد. لطفا "
+#~ "بسته نرم افزاری مربوطه را از حالت فشرده خارج کرده (unzip) و اعتبار آن را "
+#~ "شناسایی (verify) کنید.\n"
+#~ "\n"
+#~ "نکته مهم: \n"
+#~ "از آنجاییکه این فایل بخشی از یک فایل چند قسمتی است، شما می باید تا دریافت "
+#~ "تمامی بخش ها صبر کرده و سپس آنها را در یک شاخه (دایرکتوری) ذخیره نموده و "
+#~ "برای بازکردن آنها بر روی اولین فایل دوبار کلیک کنید. \n"
+#~ "\n"
+#~ "بسته ها ممکن است بر اساس فهرست پشت سر هم برایتان ارسال نشود! بنابراین "
+#~ "لطفاپیش از اقدام به بازکردن فایلهای فشرده، اطمینان حاصل کنید که تمامی آنها "
+#~ "را دریافت کرده اید. \n"
+#~ "\n"
+#~ "نکته: اگر GnuPG در کامپیوتر شما نصب شده است ، پس از باز کردن فایل zip ، از "
+#~ "ابزار خط فرمان gpg به ترتیب زیر استفاده کنید: \n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "نتیجه حاصل از اجرای این فرمان می بایستی تقریبا مشابه زیر باشد: \n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "چنانچه با ابزار خط فرمان آشنایی ندارید، رابط کاربر گرافیکی GnuPG را در "
+#~ "وبسایت زیر جستجو کنید:\n"
+#~ "\n"
+#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ "چنانچه ارتباط اینترنتی شما مانع از دسترسی تان به شبکه Tor می شود، ممکن است "
+#~ "به پل تقویتی (بازپخش) نیاز داشته باشید. پل های تقویتی ( بطور مختصر \"پل ها\") "
+#~ "، تقویت کننده های Tor هستند که در فهرست اصلی ، لیست نشده اند. بنابراین، از "
+#~ "آنجا که فهرست کامل آنها در اختیار عموم نیست، حتی اگر سرویس دهنده اینترنت شما "
+#~ "اقدام به مسدود کردن تمامی تقویت کننده های شناخته شده Tor کند، احتمالا قادر "
+#~ "نخواهد بود تا تمامی پل های Tor را مسدود نماید. \n"
+#~ "\n"
+#~ "برای درخواست پل، ایمیلی را به آدرس زیر ارسال کنید که در متن آن، کلمات \"get "
+#~ "bridges\" درج شده باشد: \n"
+#~ "bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ "همچنین با استفاده از مرورگر وب و از طریق آدرس زیر ممکن است، پل برای Tor "
+#~ "دریافت نمایید: \n"
+#~ "url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ "چنانچه سوالی دارید یا برنامه دچار اشکال بوده و کار نمی کند ، با قسمت "
+#~ "پشتیبانی با آدرس زیر تماس بگیرید تا یک انسان به سوال شما پاسخ دهد:\n"
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+#~ "is\n"
+#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
+#~ "ten\n"
+#~ " minutes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+#~ "provider.\n"
+#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+#~ " since it's smaller.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "سلام! روبات \"GetTor\" در خدمت شماست. \n"
+#~ "\n"
+#~ "با تشکر از درخواست شما. مورد درخواستی شما در دست اقدام است. بسته نرم افزاری "
+#~ "مورد نظر شما می بایستی طی ده دقیقه آینده به دست شما برسد. \n"
+#~ "\n"
+#~ "چنانچه بسته را دریافت نکردید، ممکن است علت آن حجم بزرگ فایل نسبت به ظرفیت "
+#~ "ایمیل شما باشد. \n"
+#~ "درخواست خود را مجددا و اینبار از حساب های ایمیل gmail.com یاyahoo.cn برای "
+#~ "ما ارسال کنید. \n"
+#~ "همچنین می توانید به جای tor-browser-bundle نرم افزار tor-im-browser-bundle "
+#~ " را درخواست کنید که حجم کمتری دارد. \n"
+#~ "\n"
+#~ "چنانچه سوالی دارید یا برنامه دچار اشکال بوده و کار نمی کند ، با قسمت "
+#~ "پشتیبانی با آدرس زیر تماس بگیرید تا یک انسان به سوال شما پاسخ دهد:\n"
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+#~ "fulfill\n"
+#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+#~ "issue.\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "سلام! روبات \"GetTor\" در خدمت شماست. \n"
+#~ "\n"
+#~ "با تشکر از درخواست شما.\n"
+#~ "متاسفانه در حال حاضر به علت مشکل فنی قادر به اقدام نسبت به درخواست شما "
+#~ "نیستیم. لطفا تامل فرمایید تا مشکل مربوطه رفع نموده و سپس به درخواست پاسخ "
+#~ "گوییم. \n"
+#~ "\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/fi/gettor.po b/i18n/fi/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..ccdee7f
--- /dev/null
+++ b/i18n/fi/gettor.po
@@ -0,0 +1,656 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-08 07:46-0600\n"
+"Last-Translator: AmaliaH <hilkka39(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Moi, Tämä on \"GetTor\" automaattivastaaja.\n"
+"\n"
+" Kiitos yhteydenotostasi.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Valitettavasti emme voi vastata sinulle tähän\n"
+" sähköpostiosoitteeseen. Sinun tulee luoda joko\n"
+" gmail- tai Yahoo tili josta lähetät sähköpostin.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Käsittelemme ainoastaan \"DKIM\" ominaisuutta tukevista\n"
+" sähköposteista tulevat kyselyt. DKIM (Domain Key Identified\n"
+" Mail) on email tunnistusmenetelmä.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" (Pahoittelemme mikäli tämä sähköpostiviesti on turha. Koska\n"
+" sinun sähköpostisi on tullut palvelusta joka ei käytä DKIM\n"
+" menetelmää, lähetimme tämän selityksen. Tätä\n"
+" sähköpostiosoitetta\n"
+" ei oteta enään huomioon tulevaisuudessa.)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Ota huomioon että tällähetkellä emme voi käsitellä HTML tai\n"
+" base64 sähköposteja. Käytä muotoilematonta tekstiä. (plain\n"
+" text).\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Mikäli sinulla on kysymyksiä joihin tarvitset\n"
+" henkilökohtaisen vastauksen, voit lähettää sähköpostia\n"
+" osoitteella tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Lähetän sinulle Tor paketin kunhan kerrot minkä haluat. Ole\n"
+" hyvä ja valitse jokin seuraavista nimikkeistä:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Vastaa (reply) tähän sähköpostiin (to gettor(a)torproject.org)\n"
+" ja sisällytä haluamasi paketin nimi sähköpostin\n"
+" tekstiosuuteen.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" PAIKALLINEN TOR VERSIO\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Saadaksesi haluamasi kieliversion TOR ohjelmasta, kerro\n"
+" haluamasi kieliversio sähköpostissasi.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Seuraavassa esimerkki kuinka saat haluamasi paketin\n"
+" Kiinankielisenä. Alempana lista tuetuista kielikoodeista\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Tuettujen kieliversioiden lista\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Lista kaikista saatavilla olevista kieliversioista.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabia\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: Saksa\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: Englanti\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Espanja\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: Ranska\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italia\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Hollanti\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Puola\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Venäjä\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Kiina\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Jos et tee kielivalintaa, sinulle lähetetään Englanninkielinen versio.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" OSIIN JAETUT PAKETIT (SPLITATUT)\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Jos sinulla on hidas yhteys tai et voi vastaanottaa suuria\n"
+" liitetiedostoja, voit käyttää ominaisuutta jolla GetTor\n"
+" lähetetään sinulle useissa pienissä osissa yhden suuren\n"
+" sijaan.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Sisällytä sana 'split' sähköpostiviestisi johonkin kohtaan:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Split- sana sähköpostisi tekstissä aiheuttaa sen että Tor\n"
+" Browser Bundle lähetetään sinulle 1.4MB kokoisissa osissa.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Kun olet vastaanottanut kaikki osatiedostot, sinun tulee\n"
+" yhdistää ne jälleen yhdeksi tiedostoksi.Ohje:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 1.)Talleta kaikki osatiedostot yhteen kansioon haluamaasi\n"
+" paikkaan kovalevylläsi.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 2.) Pura (unzip) kaikki osatiedostot joiden nimi päättyy\n"
+" \".z\".\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 3.)Nimeä seuraavien tiedostojen tiedostopäätteet\n"
+" uudestaan:\".ex_RENAME\" => \".exe\" \".ex_RENAME.ASC\"\n"
+" =>\".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 4.) Tarkista kaikki tiedostot kuten niiden mukana olleessa\n"
+" sähköpostissa on kerrottu.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 5.) Käytä Windowsin pakkauksenpurkuohjelmaa (WinRAR) tai\n"
+" jotain muuta sopivaa ohjelmaa pakettien purkamiseen. Jos\n"
+" sinulla ei ole sopivaa ohjelmaa niin voit saada sen täältä:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Purkaaksesi Tor paketin, tuplaklikkaa \".exe\" tiedostoa.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 6.) Kun purkaminen on valmis, kansiossa mihin purit kaikki\n"
+" pitäisi nyt löytyä uusi \".exe\" tiedosto.\n"
+" Kaksoisklikkaamalla tätä tiedostoa, Tor Browser Bundle\n"
+" käynnistyy.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Se on siinä!Kaikkea kivaa ja kiitos Torrin käyttämisestä!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" TUKI\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Tässä pyytämäsi ohjelma pakattuna zip tiedostona. Pura \n"
+" tiedosto ja varmista allekirjoitus.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Vihje: Jos PC:ssäsi on GnuPG asennettuna, käytä gpg\n"
+" komentorivityökalua tiedoston ohjeen mukaan purkamisen\n"
+" jälkeen:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Tulos näyttää jotakuinkin tällaiselta:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Jos komentorivi (dos) työskentely ei ole sinulle tuttua, kokeile \n"
+" graafista GnuPG käyttöliittymää tällä verkkosivulla:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Jos internetyhteyden tarjoajasi estää pääsyn Tor verkkoon\n"
+" saatat tarvita siltavälittimen. Siltavälittimet (eng. \"bridges\")\n"
+" ovat Tor välittimiä joita ei ole listattu Tor päähakemistossa.\n"
+" Koska niistä ei ole täydellistä listaa olemassa, internet\n"
+" palveluntarjoajat eivät pysty suodattamaan kaikkea liikennettä.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Voit pyytää siltaa lähettämällä emailia joka sisältää \"get bridges\"\n"
+" sanat tekstissä, seuraavaan osoitteeseen:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Voit myös pyytää listan välittimistä selaimellasi seuraavasta "
+"osoitteesta\n"
+" https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" TÄRKEÄÄ HUOMIOIDA:\n"
+" Koska tämä on osa moniosaisesta tiedostosta, sinun täytyy odottaa\n"
+" että olet vastaanottanut kaikki osatiedostot. \n"
+" Kun olet vastaanottanut kaikki tiedostot ja tallentanut ne samaan\n"
+" kansioon, pura ne kaksoisklikkaamalla ensimmäistä tiedostoa.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Osatiedostot saattavat saapua epäjärjestyksessä! Varmista että "
+"vastaanotit \n"
+" kaikki tiedostot ennenkuin yrität purkaa ne!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Kiitos pyynnöstäsi. Se ymmärrettiin ja on nyt \n"
+" käsittelyssä. Vastaanotat tiedostosi noin kymmenen minuutin kuluessa.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Jos et saa pakettia, se on ehkä liian suuri sähköpostiohjelmallesi.\n"
+" Kokeile lähettää sähköposti uudestaan käyttäen gmail.com tai yahoo.cn "
+"tiliä. Voit myös\n"
+" kokeilla pyytää tor-browser-bundle koska sen on pienempi kuin tor-im-"
+"browser-bundle.\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Valitettavsti teknisten ongelmien vuoksi emme voi vastata \n"
+" pyyntöösi juuri nyt. Yritämme korjata ongelmaa, kärsivällisyyttä, "
+"kiitos....\n"
+" "
+
+#~ msgid "Won't send myself emails."
+#~ msgstr "En lähetä itselleni sähköpostia."
+
+#, python-format
+#~ msgid "Signature is: %s"
+#~ msgstr "Allekirjoitus on: %s"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Package: %s selected."
+#~ msgstr "Paketti: %s valittu."
diff --git a/i18n/fil/gettor.po b/i18n/fil/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/fil/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/fo/gettor.po b/i18n/fo/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/fo/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/fr/gettor.po b/i18n/fr/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..abf2eda
--- /dev/null
+++ b/i18n/fr/gettor.po
@@ -0,0 +1,1097 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-02 12:35-0600\n"
+"Last-Translator: Pierre Antoine <pierre.antoine(a)acm.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Bonjour, je suis le robot \"GetTor\".\n"
+"\n"
+" Merci de votre requête.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Malheureusement, nous ne répondrons pas à cette adresse. Vous devriez "
+"créer\n"
+" un compte sur GMAIL.COM ou YAHOO.CN et envoyer votre email depuis un de\n"
+" ces comptes.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Nous répondons uniquement aux requêtes qui viennent de services de "
+"courrier\n"
+" qui supportent le \"DKIM\", une fonctionnalité qui nous permet\n"
+" de vérifier que l'expéditeur d'un courriel est réellement celui qui l'a "
+"envoyé.\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" (Nous nous excusons si vous n'avez pas demandé ce courriel. Puisque "
+"votre courriel\n"
+" vient d'un service qui n'utilise pas DKIM, nous envoyons une brève "
+"explication,\n"
+" et ensuite nous allons ignorer cette adresse pendant une journée "
+"environ.)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Veuillez noter qu'actuellement, nous ne pouvons traiter des courriels au "
+"format HTML ou en base 64\n"
+" Vous allez devoir envoyer un courriel au format texte.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Si vous avez des questions ou si ça ne marche pas, vous pouvez contacter\n"
+" un humain à cette adresse de support : tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Je vais vous envoyer un paquet Tor, si vous me dites lequel vous "
+"voulez.\n"
+" Veuillez sélectionner un des paquets suivants :\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Veuillez répondre à ce courriel (à gettor(a)torproject.org) et me dire\n"
+" un seul nom de paquet, n'importe-où dans le corps texte de votre "
+"courriel.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" OBTENIR DES VERSIONS DE TOR DANS VOTRE LANGUE\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Afin d'obtenir une version de Tor dans votre langue, veuillez spécifer "
+"la\n"
+" langue que vous voulez dans l'adresse à laquelle vous envoyez ce "
+"courriel :\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Cet exemple vous donnera le paquet demandé dans une version traduite\n"
+" en chinois. Voir ci-dessous pour une liste de codes de langue supportés.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Liste de langues supportées :\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Voici une liste de toutes les langues disponibles : \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabe\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: Allemand\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: Anglais\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Espagnol\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: Français\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italien\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Néerlandais\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polonais\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russe\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinois\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Si vous ne sélectionnez pas de langue, vous alle recevoir la version "
+"anglaise.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" PAQUETS DE PETITE TAILLE\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Si votre bande passante est limitée ou si votre fournisseur de courriel "
+"ne vous\n"
+" autorise pas à recevoir des pièces jointes de grande taille, il y a une "
+"fonction de GetTor\n"
+" que vous pouvez utiliser afin de recevoir plusieur petits paquets au "
+"lieu\n"
+" d'un grand fichier.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Il suffit d'inclure le mot clef 'split' quelque part dans votre "
+"courriel, comme ceci :\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Si vous envoyez ce texte dans un courriel adressé à GetTor, vous allez\n"
+" il vous renverra le Tor Browser Bundle dans plusieurs pièces jointes de "
+"1,4Mo.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Après avoir reçu tous les parts, il vous faudra les réassembler\n"
+" pour regénérer un seul fichier. Cela est fait comme suit : \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 1.) Sauvegardez toutes les pièces jointes reçues dans un répertoire sur "
+"votre disque dur.\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 2.) Dézippez tous les fichiers finissant en \".z\". Si vous avze "
+"sauvegardé\n"
+" toutes les pièces jointes dans un répertoire vide auparavant,\n"
+" dézippez simplement tous les fichiers dans ce répertoire.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 3.) Renommez l'extension du fichier qui se finit par \".ex_RENAME\" en "
+"\".exe\"\n"
+" et renommez aussi celui qui se finit en \".ex_RENAME.asc\" pour finir "
+"en\n"
+" \".exe.asc\".\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 4. Vérifiez tous les fchiers comme décrit dans les courriels reçus avec\n"
+" chaque paquet (gpg --verify).\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 5.) Maintenant utilisez un logiciel qui sait décompresser des fichiers "
+"RAR multiples.\n"
+" Sous Windows, c'est généralement WinRAR. Si vous n'avez pas "
+"installé\n"
+" ce logciel sur votre ordinateur encore, vous pouvez l'obtenir ici :\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Pour décompresser le paquet Tor, il suffit de double cliquer sur le "
+"fichier \".exe\".\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 6.) Après avoir décompressé les fichiers, vous devriez trouver un\n"
+" nouveau fichier \".exe\" dans votre dossier de destination. Double "
+"cliquez\n"
+" simplement sur celui-ci et le Tor Browser Bundle devrait démarrer en "
+"peu de temps.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 7.) Ça y est. Vous avez fini. Merci d'utiliser Tor et amusez-vous bien !\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" AIDE\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Voici le logiciel que vous avez demandé en tant que zip. \n"
+" Veuillez décompresser le fichier et vérifier sa signature.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Conseil : Si vous avez installé GnuPG sur votre ordinateur, utilisez\n"
+" l'outil en ligne de commande comme suit après avoir décompressé\n"
+" le fichier zip :\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Le résultat devrait ressembler à peu près à cela :\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Si vous n'êtes pas familier avec les outils en ligne de commande,\n"
+" essayez de trouver une interface graphique pour GnuPG sur ce site web:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Si votre fournisseur d'accès à Internet bloque l'accès au réseau Tor,\n"
+" vous aurez probablement besoin d'un serveur passerelle (ou «bridge»).\n"
+" Un serveur passerelle, est un noeud Tor qui n'est pas listé dans "
+"l'annuaire principal.\n"
+" Puisqu'il n'y a pas de liste complète de ces serveurs, même si\n"
+" votre FAI filtre les connexions vers tous les noeuds Tor connus, il\n"
+" ne sera probablement pas capable de bloquer l'accès à tous les serveurs "
+"passerelle.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Vous pouvez connaître un serveur passerelle en envoyant un courriel qui "
+"contient les mots \"get bridges\"\n"
+" dans le corps du courriel à l'adresse suivante:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Il est aussi possible de récupérer des serveurs passerelle en visitant "
+"avec un navigateur web l'adresse suivante:\n"
+" https://bridges.torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" NOTE IMPORTANTE :\n"
+" Puisque ceci fait partie d'une demande de fichier séparés, il vous "
+"faudra\n"
+" attendre de recevoir tous les fichiers avant de pouvoir tous les "
+"sauvegarder\n"
+" dans un même répertoire pour les décompresser en double cliquant sur le\n"
+" premier fichier.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Les paquets peuvent arriver en désordre ! Assurez-vous d'avoir\n"
+" reçu tous les fichiers avant d'essayer de les décompresser !\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Merci de votre demande. Elle a été comprise. Votre demande est en cours\n"
+" de traitement. Votre paquet devrait arriver d'ici 10 minutes.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" S'il n'arrive pas, il se pourrait que le paquet est trop lours pour "
+"votre\n"
+" fournisseur de courriel. Essayez d'envoyer le courriel à nouveau\n"
+" depuis un compte gmail.com ou yahoo.cn. Aussi, demandez plutôt\n"
+" le tor-browser-bundle au lieu du tor-im-browser-bundle car celui-ci est\n"
+" plus léger.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Malheureusement nous avons actuellement des problèmes et ne pouvons\n"
+" pas satisfaire votre demande. Nous vous prions de patienter pendant\n"
+" que nous essayons de résoudre le problème.\n"
+"\n"
+" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+#~ " one of those.\n"
+#~ "\n"
+#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Bonjour ! Je suis le robot \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Malheureusement, nous ne vous répondrons pas à cette adresse. Vous\n"
+#~ " devriez ouvrir un compte sur GMAIL.COM ou YAHOO.CN et envoyer un\n"
+#~ " courriel depuis l'un d'entre eux.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Nous ne nous occupons que des requêtes envoyées par les services de\n"
+#~ " messagerie électronique qui supportent \"DKIM\" qui est une fonctionnalité\n"
+#~ " qui nous permet de vérifier que l'adresse du champ \"From\" est bien celle\n"
+#~ " qui a envoyé le courriel.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (Nous vous présentons nos excuses si vous ne nous avez pas envoyé\n"
+#~ " ce courriel. Puisque votre courriel provient d'un service qui n'utilise "
+#~ "pas\n"
+#~ " DKIM, nous vous envoyons une brève explication et nous ignorerons\n"
+#~ " cette adresse email pour la journée en cours.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Merci de prendre bonne note du fait que nous ne traitons pas les\n"
+#~ " courriels HTML ou ceux codés en base 64. Vous devez nous envoyer\n"
+#~ " du texte.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Si vous avez des questions ou si cela ne fonctionne pas, vous pouvez\n"
+#~ " contacter une vraie personne à cette adresse email:\n"
+#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+#~ " Please select one of the following package names:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+#~ "\n"
+#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
+#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+#~ " codes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " List of supported locales:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here is a list of all available languages:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " =======\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Bonjour, je suis le robot \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Je vais vous envoyer un paquet Tor par email si vous me dites celui\n"
+#~ " que vous voulez.\n"
+#~ " Merci de sélectionner un des noms de paquets suivants:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Merci de répondre à ce courriel (à gettor(a)torproject.org) et de\n"
+#~ " me donner un seul nom de paquet dans le corps de votre message.\n"
+#~ "\n"
+#~ " OBTENIR DES VERSIONS TRADUITES DE TOR\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " Pour obtenir une version de Tor traduite dans votre langue, indiquez\n"
+#~ " la langue que vous désirez dans l'adresse à laquelle vous envoyez ce\n"
+#~ " courriel:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " Cet exemple vous fournira le paquet que vous avez demandé dans\n"
+#~ " une version traduite en Chinois. Voici la liste des codes de langues\n"
+#~ " supportées.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Liste des langues supportées:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " Voici la liste des langues disponibles:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabe\n"
+#~ " gettor+de(a)torproject.org: Allemand\n"
+#~ " gettor+en(a)torproject.org: Anglas\n"
+#~ " gettor+es(a)torproject.org: Espagnol\n"
+#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iranien)\n"
+#~ " gettor+fr(a)torproject.org: Français\n"
+#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italien\n"
+#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Néerlandais\n"
+#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polonais\n"
+#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russe\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinois\n"
+#~ "\n"
+#~ " Si vous n'avez sélectionné aucune langue, vous recevrez la version\n"
+#~ " anglaise.\n"
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " =======\n"
+#~ "\n"
+#~ " Si vous avez des questions ou que cela ne fonctionne pas, vous pouvez\n"
+#~ " contacter une vraie personne à cette adresse email:\n"
+#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Bonjour ! Je suis le robot \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Voici le logiciel que vous avez demandé dans cette archive zip.\n"
+#~ " Merci de le décompresser et de vérifier sa signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Astuce: Si GnuPG est installé sur votre ordinateur, utilisez\n"
+#~ " l'outil en ligne de commande gpg comme suit après avoir\n"
+#~ " décompresser le fichier zip:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " La sortie devrait ressembler à ce qui suit:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " Si vous n'êtes pas familier des outils en ligne de commande,\n"
+#~ " essayez de trouver une interface graphique pour GnuPG sur ce site:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " Si votre connection Internet bloque l'accès au réseau Tor, vous\n"
+#~ " aurez sans doute besoin d'une passerelle. Les passerelles-relais\n"
+#~ " (ou \"passerelles\" en plus court) sont des relais Tor qui ne sont pas\n"
+#~ " listés sur l'annuaire principal. Etant donné qu'il n'y a pas de liste\n"
+#~ " publique complète de ces passerelles, même si votre FAI filtre les\n"
+#~ " connexions vers les serveur Tor connus, ils ne seront sans-doute\n"
+#~ " pas capable de bloquer toutes les passerelles.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Vous pouvez récupérer une adresse de passerelle en envoyant un courriel\n"
+#~ " contenant \"get bridges\" dans le corps du message à l'adresse suivante:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " Il est également possible de récupérer des passerelles à l'aide d'un\n"
+#~ " navigateur web à l'url suivante: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " Si vous avez des questions ou si cela ne fonctionne pas, vous pouvez\n"
+#~ " contacter une vraie personne à cette adresse email:\n"
+#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
+#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
+#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+#~ " first file.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Bonjour ! Je suis le robot \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Voici le logiciel que vous avez demandé dans une archive zip.\n"
+#~ " Merci de décompresser ce paquet et de vérifier la signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTE IMPORTANTE:\n"
+#~ " Ce message est une partie de l'archive demandée, vous devez\n"
+#~ " attendre d'avoir reçu tous les fichiers avant de tous les sauvegarder\n"
+#~ " dans le même répertoire et de les décompresser en double-cliquant\n"
+#~ " sur le premier fichier.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Les paquets peuvent arriver de manière désordonnée ! Merci de\n"
+#~ " vous assurer que vous avez reçu tous les paquets avant d'essayer\n"
+#~ " de les décompresser !\n"
+#~ "\n"
+#~ " Conseil: Si votre ordinateur dispose de GnuPG, utilisez l'\n"
+#~ " outil en ligne de commande gpg comme suit après avoir\n"
+#~ " décompresser le fichier zip:\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " La sortie devrait ressembler à ce qui suit:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " Si vous n'êtes pas familier avec les outils en ligne de commande,\n"
+#~ " essayez de trouver une interface graphique pour GnuPG sur ce\n"
+#~ " site web:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " Si votre connection Internet bloque l'accès au réseau Tor, vous\n"
+#~ " aurez sans doute besoin d'une passerelle. Les passerelles-relais\n"
+#~ " (ou \"passerelles\" en plus court) sont des relais Tor qui ne sont pas\n"
+#~ " listés sur l'annuaire principal. Etant donné qu'il n'y a pas de liste\n"
+#~ " publique complète de ces passerelles, même si votre FAI filtre les\n"
+#~ " connexions vers les serveur Tor connus, ils ne seront sans-doute\n"
+#~ " pas capable de bloquer toutes les passerelles.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Vous pouvez récupérer une adresse de passerelle en envoyant un courriel\n"
+#~ " contenant \"get bridges\" dans le corps du message à l'adresse suivante:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " Il est également possible de récupérer des passerelles à l'aide d'un\n"
+#~ " navigateur web à l'url suivante: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " Si vous avez des questions ou si cela ne fonctionne pas, vous pouvez\n"
+#~ " contacter une vraie personne à cette adresse email:\n"
+#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+#~ "is\n"
+#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
+#~ "ten\n"
+#~ " minutes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+#~ "provider.\n"
+#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+#~ " since it's smaller.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Bonjour, je suis le robot \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Merci de votre demande. Elle a été correctement comprise. Votre demande\n"
+#~ " est actuellement en cours de traitement. Votre paquet devrait arriver "
+#~ "dans\n"
+#~ " les prochaines dix minutes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " S'il n'arrive pas, c'est que le paquet doit être trop volumineux pour "
+#~ "votre\n"
+#~ " service de messagerie. Essayez de réenvoyer le courriel à partir d'un "
+#~ "compte\n"
+#~ " gmail.com ou yahoo.cn. Vous pouvez également demander un paquet\n"
+#~ " tout-en-un tor+navigateur plutôt que celui qui comprend tor+navigateur+\n"
+#~ " messagerie instantanée car il est plus léger.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Si vous avez des questions ou si cela ne fonctionne pas, vous pouvez\n"
+#~ " contacter une vraie personne à cette adresse email:\n"
+#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+#~ "fulfill\n"
+#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+#~ "issue.\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Bonjour, je suis le robot \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Merci de votre demande.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Malheureusement, nous rencontrons en ce moment des problèmes et nous\n"
+#~ " ne sommes pas en mesure de traiter votre demande dès maintenant. Merci\n"
+#~ " de garder patience pendant que nous tentons de résoudre ce problème.\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#, python-format
+#~ msgid "Sorry, %s is not a directory."
+#~ msgstr "Désolé, %s n'est pas un répertoire."
+
+#~ msgid "Installing cron failed"
+#~ msgstr "Echec de l'installation de cron."
+
+#~ msgid "Installing cron done."
+#~ msgstr "Installation de cron effectuée."
diff --git a/i18n/fur/gettor.po b/i18n/fur/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/fur/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/fy/gettor.po b/i18n/fy/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/fy/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ga/gettor.po b/i18n/ga/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/ga/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/gl/gettor.po b/i18n/gl/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/gl/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/gu/gettor.po b/i18n/gu/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/gu/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/gun/gettor.po b/i18n/gun/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/gun/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ha/gettor.po b/i18n/ha/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/ha/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/he/gettor.po b/i18n/he/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/he/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/hi/gettor.po b/i18n/hi/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/hi/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/hr/gettor.po b/i18n/hr/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/hr/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ht/gettor.po b/i18n/ht/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/ht/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/hu/gettor.po b/i18n/hu/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/hu/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/hy/gettor.po b/i18n/hy/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/hy/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/id/gettor.po b/i18n/id/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..2630f4d
--- /dev/null
+++ b/i18n/id/gettor.po
@@ -0,0 +1,635 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-22 05:27-0600\n"
+"Last-Translator: Jadied <jadied(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hallo, Ini adalah \"getTor\" robot.\n"
+"\n"
+"Terima kasih atas permohonan Anda.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Sayangnya, kami tidak akan menjawab Anda pada alamat ini. Anda harus membuat\n"
+"akun di gmail.com atau yahoo.cn dan mengirim email dari sana.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Kami hanya memproses permohonan dari layanan email yang mendukung \"DKIM\",\n"
+"yaitu fitur email yang memungkinkan kita memverifikasi bahwa alamat yang ada\n"
+"di \"From:\" adalah yang benar-benar mengirimkan emailnya.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"(Kami mohon maaf jika Anda tidak meminta email ini. Karena email Anda\n"
+"berasal dari layanan email yang tidak menggunakan DKIM, kami mengirimkan\n"
+"penjelasan yang singkat, dan kemudian kami akan mengabaikan alamat email ini\n"
+"untuk beberapa hari.)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Saat ini kami tidak dapat memproses email HTML atau mail base 64. Anda harus\n"
+"mengirimkan email dalam format palin text.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Jika Anda mempunyai pertanyaan atau ada hal yang tidak bekerja, Anda dapat\n"
+"menghubungi technical support berikut ini: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Kami mengirimkan paket Tor melalui email, jika Anda memberitahu kami paket\n"
+"mana yang Anda inginkan.\n"
+"Mohon pilih salah satu nama paket berikut ini:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Mohon balas ke mail ini (to gettor(a)torproject.org) dan beritahu kami sebuah\n"
+"nama paket dimanapun di dalam email Anda.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"MENDAPATKAN VERSI LOKAL DARI TOR\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Untuk mendapatkan versi Tor yang telah diterjemahkan kedalam bahasa Anda,\n"
+"rinci bahasa yang Anda inginkan pada alamat email yang Anda kirim:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Contoh berikut ini akan memberikan Anda, paket yang diminta dalam versi\n"
+"lokal China. Periksa daftar dibawah ini untuk kode bahasa yang didukung.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"daftar lokal yang didukung:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Berikut adalah daftar semua bahasa yang tersedia:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gettor+ar(a)torproject.org: Arab\n"
+"gettor+de(a)torproject.org: Jerman\n"
+"gettor+en(a)torproject.org: Inggris\n"
+"gettor+es(a)torproject.org: Spanyol\n"
+"gettor+fa(a)torproject.org: Iran\n"
+"gettor+fr(a)torproject.org: Perancis\n"
+"gettor+it(a)torproject.org: Itali\n"
+"gettor+nl(a)torproject.org: Belanda\n"
+"gettor+pl(a)torproject.org: Polandia\n"
+"gettor+ru(a)torproject.org: Rusia\n"
+"gettor+zh(a)torproject.org: China\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Jika Anda tidak memilih bahasa, Anda akan menerima versi berbahasa Inggris.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"PAKET-PAKET DENGAN UKURAN KECIL\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Jika bandwidth Anda kecil atau provider Anda tidak memperbolehkan Anda untuk\n"
+"menerima attachment berukuran besar pada email Anda, terdapat fitur dalam\n"
+"GetTor yang memungkinkan attachment dikirim dengan ukuran yang kecil-kecil.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Gunakan kata kunci 'split' dimanapun dalam email Anda:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Mengirimkan teks ini sebagai email ke GetTor akan menyebabkan GetTor akan\n"
+"mengirimkan Tor Browser Bundle dengan 1,4 MB attachment ke email Anda.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Setelah menerima semua bagian, Anda harus menyusunnya kembali menjadi sebuah\n"
+"paket yang utuh kembali. Hal ini dapat dilakukan sebagai berikut:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"1.) Simpan semua attachment yang diterima kedalam sebuah folder.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"2.) Unzip semua file dengan ektensi (akhiran) \".z\"Jika Anda menyimpan semua\n"
+"attachment kedalam folder baru sebelumnya, unzip semua file dalam folder\n"
+"tersebut.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"3.) Rename file berakhiran \".ex_RENAME\" menjadi berakhiran \".exe\" dan \n"
+"\"ex_RENAME.asc\" menjadi \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"4). Verifikasi semua file yang diterima. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"5.) Sekarang gunakan program yang dapat melakukan unrar multivolume RAR\n"
+"archieve. Pada Windows, program ini biasanya adalah WinRAR. Jika Anda tidak\n"
+"mempunyainya, Anda dapat mendapatkannya di:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Untuk membuka (unpack) paket Tor, klik ganda file \".exe\"\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"6.) Setelah proses selesai, Anda akan menemukan file \".exe\" baru di folder\n"
+"tujuan Anda. Klik ganda file \".exe\" baru tersebut dan TOr Browser Bundle\n"
+"akan segera berjalan.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"7.) Itu Saja. Semua selesai. Terima kasih telah menggunakan Tor dan selamat\n"
+"bersenang-senang!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"BANTUAN\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ini adalah permintaan software Anda sebagai file zip. Mohon unzip paket dan\n"
+"verifikasi signaturenya.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Petunjuk: Jika komputer Anda telah diinstall GnuPG, gunakan gpg command line\n"
+"sebagai berikut:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gpg --verify <nama paket>.asc <nama paket>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Outputnya akan tampat seperti ini:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Jika Anda tidak biasa menggunakan command line, Anda dapat menggunakan\n"
+"graphical user interface untuk GnuPG dari website ini:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Jika koneksi internet Anda memblokir akses ke jaringan Tor, maka Anda\n"
+"membutuhkan bridge relay. Bridge relay (atau bridge untuk singkatnya) adalah\n"
+"Tor relay yang tidak didaftarkan pada direktori utama. Karena tidak ada\n"
+"daftar publik yang lengkap dari bridge, bahkan jika ISP Anda memfilter semua\n"
+"koneksi ke semua Tor relay yang umum diketahui, ISP tidak akan mampu untuk\n"
+"memblokir semua bridge.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Anda dapat memperoleh bridge dengan mengirimkan email yang mengandung \"get\n"
+"bridges\" pada isi email dan dikirim ke bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Alternatif lain adalah dengan mengakses bridge melalui web browser dengan\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"CATATAN PENTING:\n"
+"Karena ini adalah permintaan split-file, Anda harus menunggu hingga semua\n"
+"split-file Anda terima sebelum Anda dapat menyimpannya pada direktori yang\n"
+"sama dan kemudian melakukan unpack dengan klik ganda file pertama.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Paket mungkin diterima secara tidak berurutan! Pastikan bahwa Anda menerima\n"
+"semua paket sebelum mencoba untuk melakukan unpack!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Terima kasih atas permohonan Anda. Permohonan Anda telah dipahami.\n"
+"Permohonan Anda sedang dalam proses. Paket Anda seharusnya akan tiba dalam\n"
+"10 menit kedepan.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Jika tidak juga tiba, paket mungkin terlalu besar bagi email Anda.\n"
+"COba kirim kembali email dari gmail.com atau yahoo.cn.\n"
+"Juga, coba meminta tor-browser-bundle dan bukannya tor-im-broswer-bundle\n"
+"karena tor-browser-bundle lebih berukuran kecil.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Maaf, kami sedang mengalami permasalahan dan kami tidak dapat melayani\n"
+"permohonan Anda. Mohon bersabar! Kami berusaha menyelasikan permasalahan\n"
+"ini.\n"
+"\n"
+" "
diff --git a/i18n/is/gettor.po b/i18n/is/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..590b576
--- /dev/null
+++ b/i18n/is/gettor.po
@@ -0,0 +1,544 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-03 02:50+0200\n"
+"Last-Translator: Berglind Ósk Bergsdóttir <beggaboo85(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: is\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Halló, þetta er \"Náðu í Tor\" vélmennið.\n"
+"\n"
+"Takk fyrir beiðnina.\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Því miður er ekki hægt að svara þér frá þessu netfangi. Þú ættir að búa til\n"
+"reikning hjá gmail.com eða yahoo.cn og senda póst frá öðrum hvorum þeirra\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Við vinnum aðeins úr beiðnum frá vefþjónustum sem styðja \"DKIM\", sem er\n"
+"virkni fyrir vefpóst sem gerir okkur kleift að staðfesta að veffangið í\n"
+"\"Frá\" línunni sé fyrir alvöru það sem senti okkur póstinn.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"(Við biðjumst velvirðingar ef þú baðst ekki um þennan póst. Þar sem\n"
+"vefpósturinn er frá þjónustu sem notar ekki DKIM sendum við stutta\n"
+"útskýringu og munum svo hunsa þetta veffang næsta sólarhringinn eða svo.)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Vinsamlegast athugið að eins og er getum við ekki unnið úr HTML vefpóstum né\n"
+"base 64 póstum. Þú verður að senda póst með einfaldri textagerð.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ef þú hefur einhverjar spurningar eða eitthvað virkar ekki, geturu haft\n"
+"samband við manneskju í gegnum eftirfarandi veffang: tor-\n"
+"assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ég mun senda þér Tor-pakkann ef þú segir mér hvern þú vilt fá. Vinsamlegast\n"
+"veldu eitt eftirfarandi pakkaheita:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Vinsamlegast svaraðu á þetta netfang (gettor(a)torproject.org) og segðu mér\n"
+"heiti á einum pakkanna einhvers staðar í meginmáli veffpóstsins.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"SÆKI STAÐFÆRÐAR ÚTGÁFUR AF TOR\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Til þess að fá útgáfu af Tor þýdda yfir á þitt tungumál, gerðu grein fyrir\n"
+"hvaða tungumál þú vilt fá hana á í veffanginu þar sem þú sendir póstinn til:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Þetta dæmi mun gefa þér umbeðna pakka á staðbundinni útgáfu á kínversku. "
+"Tékkið neðar á lista yfir tungumálakóða sem eru studdir."
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Listi yfir studdar staðfærslur:\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Hér er listi yfir öll tiltæk tungumál:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gettor+ar(a)torproject.org: Arabíska\n"
+"gettor+de(a)torproject.org: Þýska\n"
+"gettor+en(a)torproject.org: Enska\n"
+"gettor+es(a)torproject.org: Spænska\n"
+"gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Íranska)\n"
+"gettor+fr(a)torproject.org: Franska\n"
+"gettor+it(a)torproject.org: Ítalska\n"
+"gettor+nl(a)torproject.org: Hollenska\n"
+"gettor+pl(a)torproject.org: Pólska\n"
+"gettor+ru(a)torproject.org: Rússneska\n"
+"gettor+zh(a)torproject.org: Kínverska\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Ef ekkert tungumál er valið muntu fá ensku útgáfuna.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" MINNI STÆRÐ AF PÖKKUM\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Ef bandvíddin þín er lág eða þú hefur ekkivöl á að fá stór viðhengi með\n"
+" tölvupósti, er virkni í GetTor sem hægt er að nota til að fá send fjölda\n"
+" smærri pakka í staðinn fyrir einn stórann.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Einfaldlega settu inn lykilorðið 'split' einhvers staðar í tölvupóstinn þinn\n"
+" líkt og:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Með því að senda þennan texta með tölvupósti mun GetTor senda þér Tor-\n"
+" vafrara-pakkann í fjölda 1.4 MB viðhengjum.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Eftir að hafa fengið alla parta þarftu að setja þá aftur saman í einn pakka.\n"
+"Það er gert eftirfarandi:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"1.) Vistaðu öll viðhengi í eina möppu á diskinn þinn.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"2.) Afþjappaðu allar skrár sem enda á \".z\". Ef þú vistaðir öll viðhengi í "
+"nýja möppu áðan, einfaldlega afþjappaðu allar skrár í þeirri möppu.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"3.) Breyttu nafninu á skránni sem hefur endinguna \".ex_RENAME\" yfir í \".exe\" "
+"og \n"
+"breyttu einnig nafninu á skránni hefur endinguna \".ex.RENAME.asc\" yfir í \n"
+"\".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"4.) Sannprófaðu allar skrár eins og lýst er í póstinum sem þú fékkst með \n"
+"hverjum pakka. (gpg --verify)\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 5.) Notaðu núna forrit sem getur afþjappað RAR- skrár.Á\n"
+" Windows er vanalegast notast við Win-RAR. Ef það er ekki uppsett á tölvunni "
+"þinni geturu náð í það hér: \n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Til að afþjappa Tor-pakkanum þínum, einfaldlega tvíklikkaðu á .exe skrána.\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/it/gettor.po b/i18n/it/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e47160c
--- /dev/null
+++ b/i18n/it/gettor.po
@@ -0,0 +1,503 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-20 19:57+0200\n"
+"Last-Translator: ringmeister84 <ringmeister84(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ciao, sono il robot \"GetTor\".\n"
+"\n"
+"Ti ringrazio per la richiesta.\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Sfortunatamente, non ti risponderemo a questo indirizzo. Dovresti registrare\n"
+"un indirizzo con GMAIL.COM o YAHOO.CN e spedire la mail da\n"
+"uno di questi.\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Accettiamo rihieste solo da provider email che supportano \"DKIM\"\n"
+"una funzionalità che ci permette di verificare che l'indirizzo nel\n"
+"campo \"From\" è realmente quello che spedisce la mail.\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"(Ci scusiamo se non hai richiesto questa mail. Dato che la tua email "
+"proviene\n"
+"da un provider che non utilizza DKIM, ti stiamo spedendo una piccola "
+"spiegazione,\n"
+"e successivamente ignoreremo questo indirizzo email per i giorni "
+"successivi).\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Per favore nota che attualmente, non possiamo processare email HTML o base "
+"64.\n"
+"E' necessario spedire in testo semplice.\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Se hai qualche domanda o malfunzionamenti, è possibile contattare una\n"
+"persona a questo indirizzo: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ti spedirò via mail un pacchetto Tor, se mi dici quale vuoi.\n"
+"Per favore seleziona uno dei seguenti nomi di pacchetti:\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Per favore rispondi a questa mail (a gettor(a)torproject.org) e dimmi\n"
+"un singolo nome di pacchetto ovunque nel corpo della tua email.\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"OTTENENDO LE VERSIONI LOCALIZZATE DI TOR\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Per ottenere una versione di Tor tradotta nella tua lingua, specifica il\n"
+"linguaggio che vuoi nell'indirizzo a cui spedisci la mail:\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Questo esempio ti ritornerà il pacchetto richiesto nella versione "
+"localizzata\n"
+"per il Cinese. Controlla sotto per una lista dei codici lingua supportati.\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Lista delle localizzazioni supportate:\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Qui trovi una lista di tutti i linguaggi disponibili:\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gettor+ar(a)torproject.org: Arabo\n"
+"gettor+de(a)torproject.org: Tedesco\n"
+"gettor+en(a)torproject.org: Inglese\n"
+"gettor+es(a)torproject.org: Spagnolo\n"
+"gettor+fa(a)torproject.org: Persiano (Iran)\n"
+"gettor+fr(a)torproject.org: Francese\n"
+"gettor+it(a)torproject.org: Italiano\n"
+"gettor+nl(a)torproject.org: Olandese\n"
+"gettor+pl(a)torproject.org: Polacco\n"
+"gettor+ru(a)torproject.org: Russo\n"
+"gettor+zh(a)torproject.org: Cinese\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Se non selezioni alcun linguaggio, riceverai la versione Inglese.\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"PACCHETTI CON DIMENSIONE RIDOTTA\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Se la tua banda è bassa o il tuo provider non ti permette di \n"
+"ricevere grandi allegati nella tua email, c'è una funzionalità di \n"
+"GetTor che puoi utilizzare per farti inviare una serie di piccoli pacchetti\n"
+"invece di uno grande.\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Includi semplicemente la parola chiave 'split' in qualche parte della tua "
+"email:\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Spedire questo testo in una email verso GetTor causerà la spedizione \n"
+"del Tor Browser Bundle in una serie di allegati da 1,4MB.\n"
+"\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ja/gettor.po b/i18n/ja/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..1f61bbd
--- /dev/null
+++ b/i18n/ja/gettor.po
@@ -0,0 +1,484 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-10 01:48-0600\n"
+"Last-Translator: Shinji R. Yamane <s-yamane(a)computer.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" こんにちわ。こちらは\"GetTor\"自動返信ロボットです。\n"
+"\n"
+" リクエストありがとうございます。\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" もうしわけありませんが、このアドレスではあなた様に回答することはできません。\n"
+" GMAIL.COM または YAHOO.CN にアカウントを作成してそのどちらか一つからメールをお送りください。\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 私たちは\"DKIM\"をサポートするメールだけを処理します。\n"
+" これは\"From\" 行のメールアドレスが本当にメールを送った本人か\n"
+" どうかを確認する仕組みです。\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" もしもご質問がある場合や動作しない場合には、以下のメール\n"
+" アドレスで相談員にコンタクトすることができます: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" どれが必要か指示していただければ、のちほどTorパッケージをメールでお送りします。\n"
+" 以下のパッケージ名から一つを選択してください:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" このメールの送信元 (gettor(a)torproject.xn--org)\n-lr3epyhezb4044d5m8h"
+" メールの本文の中にパッケージ名を一つ書いてください。\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 【Torのローカライズ版を入手する】\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" あなたの使う言語に翻訳されたTorを使うには、以下のように\n"
+" メールを送るアドレスの中に使いたい言語を指定してください:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" サポートするロカールリスト:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 以下は利用可能な言語のリストです:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" もしも言語を指定しない場合は、英語バージョンを受け取ることになります。\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 【軽量版のパッケージ】\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 【サポート】\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 【注意事項】\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 申し訳ありませんが、ただいま問題発生中につき、お問い合わせにはすぐに対応できません。\n"
+" 私たちがこの問題を解決するまで、お待ちくださるようお願い致します。\n"
+"\n"
+" "
diff --git a/i18n/jv/gettor.po b/i18n/jv/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/jv/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ka/gettor.po b/i18n/ka/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/ka/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/km/gettor.po b/i18n/km/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/km/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/kn/gettor.po b/i18n/kn/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/kn/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ko/gettor.po b/i18n/ko/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..d281ba6
--- /dev/null
+++ b/i18n/ko/gettor.po
@@ -0,0 +1,439 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-16 18:54-0600\n"
+"Last-Translator: vangelis <vangelis(a)s0f.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"안녕하세요, 저는 \"GetTor\" 로봇입니다.\n"
+"\n"
+"당신의 요청에 대해 감사드립니다.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"유감스럽지만, 우리는 이 주소로 당신께 대답하지 않을 것입니다.\n"
+"당신은 GMAIL.COM 또는 YAHOO.CN으로 계정을 만들어\n"
+"이들 중 하나로부터 메일을 보내야만 합니다.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"우리는 \"DKIM\"을 지원하는 이메일 서버스로부터 온 요청만 처리하며,\n"
+"\"DKIM\"은 \"From\" 라인에 있는 주소가 실제로 그 메일을 보낸 사람의 것인지를\n"
+"우리가 확인하게 해주는 이메일 기능입니다.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"(당신이 이 메일을 요청하지 않았다면 사과드립니다.\n"
+"당신의 이메일이 DKIM을 사용하지 않는 서비스로부터 왔기 때문에 \n"
+"우리는 간단한 설명을 보내드리며,\n"
+"그리고 이 이후로 우리는 이 이메일 주소는 무시할 것입니다.)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ku/gettor.po b/i18n/ku/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/ku/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/kw/gettor.po b/i18n/kw/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/kw/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ky/gettor.po b/i18n/ky/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/ky/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/lb/gettor.po b/i18n/lb/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/lb/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/lg/gettor.po b/i18n/lg/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/lg/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ln/gettor.po b/i18n/ln/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/ln/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/lo/gettor.po b/i18n/lo/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/lo/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/lt/gettor.po b/i18n/lt/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/lt/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/lv/gettor.po b/i18n/lv/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/lv/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/mg/gettor.po b/i18n/mg/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/mg/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/mi/gettor.po b/i18n/mi/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/mi/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/mk/gettor.po b/i18n/mk/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/mk/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ml/gettor.po b/i18n/ml/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/ml/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/mn/gettor.po b/i18n/mn/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/mn/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/mr/gettor.po b/i18n/mr/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/mr/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ms/gettor.po b/i18n/ms/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/ms/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/mt/gettor.po b/i18n/mt/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/mt/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/nah/gettor.po b/i18n/nah/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/nah/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/nap/gettor.po b/i18n/nap/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/nap/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/nb/gettor.po b/i18n/nb/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..3c16b81
--- /dev/null
+++ b/i18n/nb/gettor.po
@@ -0,0 +1,571 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-23 17:41+0200\n"
+"Last-Translator: Runa Sandvik <runa.sandvik(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: nb\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+#~ " one of those.\n"
+#~ "\n"
+#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Hei! Dette er \"GetTor\"-roboten.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Desverre kan vi ikke svare deg på denne adressen. Du burde opprette\n"
+#~ "en konto hos GMAIL.COM eller YAHOO.CN og sende en epost fra\n"
+#~ "en av de.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vi gjennomfører kun forespørsler fra epost-tjenere som støtter \"DKIM\",\n"
+#~ "som er en epostfunksjon som lar oss bekrefte at adressen i\n"
+#~ "\"Fra\"-linjen er faktisk den som sendte eposten.\n"
+#~ "\n"
+#~ "(Vi beklager hvis du ikke ba om denne eposten. Siden din epost er fra\n"
+#~ "en tjeneste som ikke støtter DKIM, sender vi en kort forklaring,\n"
+#~ "og deretter vil vi ignorere denne epostadressen i et par dager).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vennligst merk at foreløpig kan vi ikke gjennomføre eposter med HTML eller "
+#~ "base 64\n"
+#~ "Du er nødt til å sende én i ren tekst.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Hvis du har noen spørsmål eller det ikke virker, kan du kontakte et\n"
+#~ "menneske på denne support-eposten: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+#~ " Please select one of the following package names:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+#~ "\n"
+#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
+#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+#~ " codes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " List of supported locales:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here is a list of all available languages:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " =======\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Hei, dette er \"GetTor\"-roboten\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jeg kommer til å sende deg en Tor-pakke, hvis du forteller meg hvilken du "
+#~ "vil ha.\n"
+#~ "Vennligst velg en av følgende pakkenavn:\n"
+#~ "\n"
+#~ "tor-browser-bundle\n"
+#~ "macosx-i386-bundle\n"
+#~ "macosx-ppc-bundle\n"
+#~ "tor-im-browser-bundle\n"
+#~ "source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vennligst svar til denne eposten (til gettor(a)torproject.org) og nevn\n"
+#~ "kun et enkelt pakkenavn i tekstområdet til eposten din.\n"
+#~ "\n"
+#~ "SKAFFE LOKALISERTE VERSJONER AV TOR\n"
+#~ "===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ "For å skaffe en versjon av Tor som har blitt oversatt til ditt språk,\n"
+#~ "spesifiser språket du vil i epostadressen du sender eposten til:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dette eksempelet vil gi deg en forespurt pakke som er en oversatt\n"
+#~ "versjon for kinesisk. Se listen nedenfor for hvilke språk det er støtte for.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Liste av støttede språk:\n"
+#~ "-------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ "Her er en liste av språkene som er tilgjengelig:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gettor+ar(a)torproject.org: Arabisk\n"
+#~ "gettor+de(a)torproject.org: Tysk\n"
+#~ "gettor+en(a)torproject.org: Engelsk\n"
+#~ "gettor+es(a)torproject.org: Spansk\n"
+#~ "gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ "gettor+fr(a)torproject.org: Fransk\n"
+#~ "gettor+it(a)torproject.org: Italiensk\n"
+#~ "gettor+nl(a)torproject.org: Nederlandsk\n"
+#~ "gettor+pl(a)torproject.org: Polsk\n"
+#~ "gettor+ru(a)torproject.org: Russisk\n"
+#~ "gettor+zh(a)torproject.org: Kinesisk\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Hvis du ikke spesifiserer noen språk vil du motta standard Engelsk\n"
+#~ " versjon\n"
+#~ "STØTTE\n"
+#~ "=======\n"
+#~ "\n"
+#~ "Hvis du har noen spørsmål eller det ikke virker, kan du kontakte et\n"
+#~ "menneske på denne support-eposten: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
diff --git a/i18n/ne/gettor.po b/i18n/ne/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/ne/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/nl/gettor.po b/i18n/nl/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..0aef36f
--- /dev/null
+++ b/i18n/nl/gettor.po
@@ -0,0 +1,796 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-09 14:54-0600\n"
+"Last-Translator: wessel <wessel90(a)xs4all.nl>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Hallo, dit is de \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+"Dank u voor uw verzoek.\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Het spijt ons u te moeten mededelen dat wij geen antwoord geven op dit "
+"adres. U zult een gmail of yahoo account moeten aanmaken \n"
+" en vanaf daar een e-mail sturen.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"We nemen alleen verzoeken van e-mail diensten aan die \n"
+"\"DKIM\" ondersteunen, deze verzekert namelijk \n"
+"dat de e-mail daadwerkelijk van de het gesuggereerde e-mail adres afkomstig "
+"is.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" (Ons excuses als u niet om dit bericht heeft gevraagd. Omdat uw \n"
+"e-mailadres niet afkomstig is van een DKIM service, sturen we u een kort "
+"antwoord.\n"
+"Daarna negeren we dit e-mailadres voor 24 uur.)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Houd er alstublieft rekening mee dat we op het moment geen HTML of base-64 "
+"e-mails kunnen accepteren. \n"
+"U zult gewone text (plain text) e-mails moeten versturen.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Voor vragen kunt u contact opnemen met tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+"Neem in achting dat de voertaal Engels is. \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ik zal u een Tor paket sturen als u vertelt welke u wilt. \n"
+"Kies een van de onderstaande paketten:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Antwoord op dit e-mailadres (gettor(a)torproject.org) en noem in de body van "
+"uw bericht een enkel pakket.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Bezig met het verkrijgen van gelokaliseerde versies van Tor.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Om een taalspecifieke versie van Tor te verkrijgen, \n"
+"noteert u de gewenste taal in het adres waar u de e-mail heen stuurt: \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Dit voorbeeld geeft u een pakket in een gelokaliseerde versie voor Chinees. \n"
+" Onderaan vind u een lijst met ondersteunde taalcodes.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Lijst van ondersteunde gelokaliseerde versies: \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hier is een lijst van alle beschikbare talen: \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gettor+ar(a)torproject.org: Arabisch \n"
+" gettor+de(a)torproject.org: Duits\n"
+"gettor+en(a)torproject.org: Engels\n"
+"gettor+es(a)torproject.org: Spaans\n"
+"gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+"gettor+fr(a)torproject.org: Frans\n"
+"gettor+it(a)torproject.org: Italiaans\n"
+"gettor+nl(a)torproject.org: Nederlands\n"
+"gettor+pl(a)torproject.org: Pools\n"
+"gettor+ru(a)torproject.org: Russisch\n"
+"gettor+zh(a)torproject.org: Chinees\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Indien u geen taal specificeert, ontvangt u de Engelse versie. \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"PAKKETTEN MET KLEINERE GROOTTE\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Indien u weinig bandbreedte heeft of een provider heeft die\n"
+"geen grote bijlagen ondersteunt, is er een mogelijkheid \n"
+"om kleinere plaketten te ontvangen, in plaats van de grotere.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Neem in uw e-mail het woord 'split' op, zoals hier voorgedaan:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Indien u deze tekst meestuurt in een e-mail aan GetTor, zorgt die ervoor\n"
+"dat u een Tor Browser Bundle ontvangt in meerdere bijlagen van elk 1.4 MB.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Nadat u alle onderdelen heeft onvangen, moet u deze combineren tot \n"
+"één pakket. \n"
+"Dit kunt u als volgt doen: \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"1.) Sla alle bijlagen op in een en dezelfde map op uw harde schijf. \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"2. Unzip alle bestanden die eindigen op \".z\". Als u een nieuwe map heeft "
+"gemaakt\n"
+" kunt u simpelweg alle bestanden in die map unzippen.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"3.) Hernoem het bestand dat eindigt op \".ex_RENAME\" naar \".exe\" en \n"
+"hernoem eveneens het bestand dat eindigt op \".ex_RENAME.asc\" naar \n"
+"\".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"4.) Controleer alle bestanden zoals beschreven in de e-mail die u ontvangen "
+"heeft tezamen met alle pakketen. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"5.) Gebruik nu een programma die meerdere archieven kan unrarren.\n"
+"Op Windows is dit meestal WinRAR. Als u dit niet heeft\n"
+"kunt u het downloaden op: \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Om uw Tor pakket uit te pakken dubbel-klikt u simpelweg op het \".exe\" "
+"bestand.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"6.) Als het uitpakken klaar is, vind u een nieuw \n"
+"\".exe\" bestand in de bestemmingsmap. Dubbelklik hierop\n"
+"en de Tor Browser Bundle start binnen enkele seconden.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"7.) U bent klaar met installeren. Dank u voor het gebruik van Tor en veel "
+"plezier! \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"ONDERSTEUNING \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hier is uw gevraagde software als een zip bestand. Unzip het pakket en "
+"controleer de digitale handtekening. \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hint: Als u computer GnuPG heeft, gebruik dan de commandline tool als volgt "
+"na het uitpakken van de zip-file:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gpg --verify <pakketnaam>.asc <pakketnaam>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"De output zou ietwat op dit moeten lijken:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Als u niet betekent bent met commandline tools, probeer dan te zoeken naar "
+"een grafische interface voor GnuPG op deze website: \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Als uw internet verbinding toegang tot het Tor netwerk blokkeert, \n"
+"heeft u mogelijk een 'bridge relay' nodig. Bridge relays \n"
+" zijn Tor relays die niet vermeldt staan in de hoofd database. \n"
+"Omdat er geen complete lijst van alle bridges is, is het onwaarschijnlijk "
+"dat uw provider \n"
+" alle tor bridges blokkeert.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"U kunt een bridge verkrijgen door een e-mail te sturen naar: "
+"bridges(a)torproject.org\n"
+"Vermeld hierbij \"get bridges\"\n"
+" in de body van uw bericht."
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Het is ook mogelijk om bridges te verkrijgen via onderstaande url: \n"
+"https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"BELANGRIJK: \n"
+"Omdat dit een deel is van een meerdere archieven verzoek, moet u wachten tot "
+"alle \n"
+" e-mails ontvangen zijn voordat u ze opslaat in dezelfde map en uitpakt door "
+"te dubbelklikken op het eerste bestand. \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Pakketen kunnen ontvangen worden in verkeerde volgorde! Zorg ervoor dat u "
+"alle pakketten ontvangen heeft voor u probeert deze uit te pakken. \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Dank u voor uw verzoek. Uw verzoek is begrepen en wordt momenteel verwerkt. "
+"U kunt het pakket verwachten binnen de volgende tien minuten. \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Als het pakket niet ontvangen wordt, is het pakket mogelijk te groot voor uw "
+"e-mailprovider. \n"
+"Probeer het opnieuw vanaf een gmail of yahoo account. \n"
+"Ook kunt u proberen de tor-browser-bundle in plaats van de tor-im-browser-"
+"bundle op te halen, aan gezien deze kleiner is. \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Helaas zijn er momenteel technische problemen en kunnen we uw verzoek niet "
+"verwerken. \n"
+" Wacht geduldig terwijl wij proberen het probleem op te lossen. \n"
+"\n"
+" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+#~ " one of those.\n"
+#~ "\n"
+#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Hallo! Dit is de \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Helaas kunnen we u niet antwoorden op dit adres. U kunt een\n"
+#~ " account bij GMAIL.COM of YAHOO.CN maken en een email via\n"
+#~ " dat adres sturen.We behandelen enkel verzoeken van email\n"
+#~ " diensten die \"DKIM\"ondersteunen, dit is een email onderdeel dat\n"
+#~ " ons laat controleren dat het adres in de \"Van\" regel ook echt de\n"
+#~ " afzender van de email is.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (Onze verontschuldigingen als u niet om deze email gevraagd hebt.\n"
+#~ " Omdat u een email account hebt bij een provider die geen DKIM\n"
+#~ " gebruikt sturen we een korte uitleg, vervolgens zullen we dit adres\n"
+#~ " voor een dag negeren).\n"
+#~ "\n"
+#~ " Op het moment kunnen we geen HTML email\n"
+#~ " of base 64 emails verwerken. We verzoeken u platte tekst te sturen.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Als u vragen heeft of als het niet werkt kunt u contact opnemen met\n"
+#~ " het volgende email adres: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+#~ " Please select one of the following package names:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+#~ "\n"
+#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
+#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+#~ " codes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " List of supported locales:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here is a list of all available languages:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " =======\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Hallo, dit is de \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Ik zal u een Tor pakket sturen als u me vertelt welke u wilt.\n"
+#~ " Kies uit een van de volgende pakketnamen:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Stuur een antwoord op deze email (naar gettor(a)torproject.org)\n"
+#~ " en vermeld een enkele pakketnaam ergens in uw bericht (niet in\n"
+#~ " het onderwerp zelf).\n"
+#~ "\n"
+#~ " GELOKALISEERDE VERSIES VAN TOR VERKRIJGEN\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " Om een versie van Tor vertaald in uw eigen taal te krijgen,\n"
+#~ " vermeld u de taal die u wilt in het adres waarnaar u mailt:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " Dit voorbeeld geeft u het gevraagde pakket vertaald naar\n"
+#~ " chinees. Kijk hieronder voor een lijst van ondersteunde talen.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Lijst van ondersteunde talen:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hier volgt een lijst van alle verkrijgbare talen:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gettor+ar(a)torproject.org: Arabisch\n"
+#~ "gettor+de(a)torproject.org: Duits\n"
+#~ "gettor+en(a)torproject.org: Engels\n"
+#~ "gettor+es(a)torproject.org: Spaans\n"
+#~ "gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ "gettor+fr(a)torproject.org: Frans\n"
+#~ "gettor+it(a)torproject.org: Italiaans\n"
+#~ "gettor+nl(a)torproject.org: Nederlands\n"
+#~ "gettor+pl(a)torproject.org: Pools\n"
+#~ "gettor+ru(a)torproject.org: Russisch\n"
+#~ "gettor+zh(a)torproject.org: Chinees\n"
+#~ "\n"
+#~ "Als u geen taalkeuze aangeeft zal de Engelse versie\n"
+#~ "worden verstuurd.\n"
+#~ "\n"
+#~ " ONDERSTEUNING\n"
+#~ " =======\n"
+#~ "\n"
+#~ "Als u vragen heeft of als het niet werkt kunt u contact opnemen met\n"
+#~ "het volgende email adres: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
diff --git a/i18n/nn/gettor.po b/i18n/nn/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/nn/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/nso/gettor.po b/i18n/nso/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/nso/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/oc/gettor.po b/i18n/oc/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/oc/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/or/gettor.po b/i18n/or/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/or/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/pa/gettor.po b/i18n/pa/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/pa/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/pap/gettor.po b/i18n/pap/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/pap/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/pl/gettor.po b/i18n/pl/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..8149fb0
--- /dev/null
+++ b/i18n/pl/gettor.po
@@ -0,0 +1,644 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: GetTor\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-27 11:30-0700\n"
+"Last-Translator: Bogdan Drozdowski <bogdan / op . pl>\n"
+"Language-Team: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Witaj, Tu robot \"GetTor\".\n"
+"\n"
+" Dziękuję za Twoje zapytanie.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Niestety, nie odpowiemy Ci na ten adres. Powinieneś/aś założyć\n"
+" konto na GMAIL.COM lub YAHOO.CN i wysłać list z\n"
+" jednego z nich.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Przetwarzamy tylko żądania z usług e-mail, które obsługują \"DKIM\",\n"
+" który jest funkcjonalnością pocztową pozwalającą nam sprawdzić, że \n"
+" adres w linii \"From\" jest tym, z którego wysłano list.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" (Przeprawszamy, jeśli nie prosiłeą/aś o ten list. Skoro Twój adres \n"
+" pochodzi z usługi, która nie używa DKIM, wysyłamy krótkie wyjaśnienie,\n"
+" po czym będziemy ignorować ten adres email przez około dzień.)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Aktualnie nie możemy przetwarzać listów w formacie HTML lub base 64.\n"
+" Musisz wysłać list zwykłym tekstem.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Jeśli masz pytania lub to nie działa, możesz skontaktować się z\n"
+" człowiekiem pod tym adresem: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Wyślę Ci paczkę z Torem, jeśli powiesz, którą chcesz.\n"
+" Wybierz jedną z poniższych nazw paczek:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Proszę odpisz na ten list (na gettor(a)torproject.org) i podaj mi\n"
+" jedną nazwę paczki gdziekolwiek w treści Twojego listu.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" OTRZYMYWANIE PRZETŁUMACZONYCH WERSJI TORA\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Aby otrzymać wersję Tora przetłumaczoną na Twój język, podaj żądany\n"
+" język w adresie, na który wysłałeś/aś list:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Ten przykład da Ci żądaną paczkę w wersji pzretłumaczonej\n"
+" na chiński. Spójrz niżej, aby zobaczyć listę obsługiwanych\n"
+" nazw języków.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Lista obsługiwanych tłumaczeń:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Oto lista wszystkich dostępnych języków:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabski\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: Niemiecki\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: Angielski\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Hiszpański\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: Francuski\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Włoski\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Holenderski\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polski\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Rosyjski\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chiński\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Jeśli nie wybrano języka, otrzymasz wersję angielską.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" PACZKI O MNIEJSZYCH ROZMIARACH\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Jeśli przepustowość Twojego łącza jest niska lub Twój dostawca \n"
+" Internetu nie pozwala Ci odbierać dużych załączników w poczcie, możesz \n"
+" sprawić, aby GetTor przysłał Ci kilka małych paczek zamiast jednej "
+"dużej.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Po prostu dołącz słowo 'split' gdzieś w swoim liście, o tak:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Wysłanie tego tekstu w wiadomości do GetTor sprawi, że przyśle Ci on \n"
+" Paczkę Tora z Przeglądarką w kilku załącznikach po 1,4MB.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Po otrzymaniu wszystkich części, musisz je ponownie poskładać do \n"
+" jednej paczki. Robi się to w następujący sposób:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 1.) Zapisz wszystkie otrzymane załączniki do jednego folderu na dysku.\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 2.) Rozpakuj wszystkie pliki zakonczone na \".z\". Jeśli zapisałeś/aś\n"
+" wcześniej wszystkie załączniki do nowego folderu, po prostu \n"
+" rozpakuj wszystkie pliki w tym folderze.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 3.) Zmień nazwę pliku zakończonego na \".ex_RENAME\", aby kończyła się \n"
+" na \".exe\" i zmień nazwę pliku zakończonego na \".ex_RENAME.asc\",\n"
+" aby kończyła się na \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 4.) Sprawdź wszystkie pliki tak, jak to opisano w liście otrzymanym \n"
+" z każdą paczką. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 5.) Teraz użyj programu, który może rozpakować wieloczęściowe archiwa\n"
+" RAR. Na Windows, zwykle to WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Aby rozpakować paczkę Tora, po prostu kliknij dwukrotnie plik \n"
+" \".exe\".\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 6.) Gdy rozpakowywanie się zakończy, w folderze docelowym znajdzie się \n"
+" nowy plik \".exe\". Po prostu kliknij go dwukrotnie, a Paczka \n"
+" Tora z Przeglądarką powinna uruchomić się w ciągu kilku sekund.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 7.) Tylko tyle. Koniec. Dziękujemy za używanie Tora i miłej zabawy!\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" WSPARCIE\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Oto zażądane przez Ciebie oprogramowanie jako plik zip. Proszę \n"
+" rozpakować paczkę i sprawdzić podpis.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Wskazówka: Jeśli na Twoim komputerze jest zainstalowany GnuPG, użyj\n"
+" narzędzia linii poleceń gpg w nastęþujący sposób po rozpakowaniu pliku\n"
+" zip:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Wynik powinien wyglądać podobnie do tego:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Jeśli nie znasz narzędzi linii poleceń, spróbuj znaleźć\n"
+" graficzny interfejs użytkownika dla GnuPG na tej stronie:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Jeśli Twoje połączenie z Internetem blokuje dostęp do sieci Tora, \n"
+" możesz potrzebowa przekaxika mostkowego. Przekaźniki mostkowe (lub\n"
+" w skrócie \"mostki\") to przekaźniki Tora nieumieszczone w głównym\n"
+" katalogu. Jako że nie ma cih zbiorczej, publicznej listy, to nawet\n"
+" jeśli Twój dostawca Internetu filtruje połaczenia do wszystkich znanych\n"
+" przekaźników Tora, prawdopodobnie nie będzie mógł zablokować wszystkich\n"
+" mostków.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Mostek możesz otrzymać, wysyłając e-mail zawierający \"get bridges\"\n"
+" w treści listu na następujący adres e-mail:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Można również pobrać mostki przeglądarką internetową pod następującym\n"
+" adresem url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" WAŻNA UWAGA:\n"
+" Jako że to jest część prośby o rozdzielone pliki, musisz poczekać na\n"
+" otrzymanie wszystkie części, zanim będziesz mógł/mogła zachować je\n"
+" wszystkie w tym samym katalogu i rozpakować, klikając pierwszy plik.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Paczki mogą przychodzić w złej kolejności! Upewnij się, że masz\n"
+" wszystkie paczki, zanim spróbujesz je rozpakować!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Dziękujemy za Twoje żądanie. Zostało ono zrozumiane pomyślnie. Twoje "
+"żądanie jest\n"
+" teraz przetwarzane. Twoja paczka powinna przybyć w ciągu najbliższych "
+"dziesięciu\n"
+" minut.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Jeśli nie przyjdzie, może być zbyt duża dla Twojego dostawcy poczty.\n"
+" Spróbuj ponownie wysłać list z konta na gmail.com lub yahoo.cn. Sprobuj\n"
+" też zażądać tor-browser-bundle (Paczki Tora z Przeglądarką) zamiast\n"
+" tor-im-browser-bundle (Paczki Tora z Przeglądarką i Komunikatorem),\n"
+" gdyż jest mniejsza.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Niestety, w chwili obecnej mamy problemyi nie możemy teraz wypełnić\n"
+" Twojej prośby. Prosimy o cierpliwość, gdy będziemy próbować rozwiązać\n"
+" ten problem.\n"
+"\n"
+" "
diff --git a/i18n/pms/gettor.po b/i18n/pms/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/pms/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ps/gettor.po b/i18n/ps/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..b022540
--- /dev/null
+++ b/i18n/ps/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/pt/gettor.po b/i18n/pt/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..a76b527
--- /dev/null
+++ b/i18n/pt/gettor.po
@@ -0,0 +1,799 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-13 12:53-0700\n"
+"Last-Translator: Tiago Faria <gouki(a)goukihq.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+#~ " one of those.\n"
+#~ "\n"
+#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Olá! Este é o robot \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Infelizmente, não respondemos neste endereço, pelo que é\n"
+#~ "recomendado criar uma conta no Gmail ou Hotmail e enviar a mensagem de um "
+#~ "desses serviços.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Só processamos emails de serviços que suportam \"DKIM\",\n"
+#~ "que é uma forma de verificar que o endereço do \"Remetente\" é válido e se foi "
+#~ "mesmo esse a enviar o email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "(Pedimos desculpa se não solicitou este email. Como a sua mensagem é de um "
+#~ "serviço que não suporta DKIM, estamos a enviar esta curta explicação, e "
+#~ "depois este endereço de email será ignorado.)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Actualmente não suportamos emails com HTML or Base64, pelo que terá que "
+#~ "utilizar apenas texto (plain text).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: tor-"
+#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+
+# Estou em dúvida no Farsi | Adicionei Português. Vou pedir ao administrador para criar o +pt no email.
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+#~ " Please select one of the following package names:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+#~ "\n"
+#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
+#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+#~ " codes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " List of supported locales:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here is a list of all available languages:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " =======\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Olá! Este é o robot \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Eu envio-lhe um pacote Tor, bastando para isso dizer qual o que quer. \n"
+#~ "Escolha um dos seguintes pacotes:\n"
+#~ "\n"
+#~ "tor-browser-bundle\n"
+#~ "macosx-i386-bundle\n"
+#~ "macosx-ppc-bundle\n"
+#~ "tor-im-browser-bundle\n"
+#~ "source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ "Por favor responda a esta email (para gettor(a)torproject.org) e diga qual o "
+#~ "pacote que deseja, colocando o seu nome no corpo do seu email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "OBTER VERSÕES TRADUZIDAS DO TOR\n"
+#~ "===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ "Para lhe ser enviado uma versão traduzida do Tor, especifique a língua no "
+#~ "destinatário do seu email:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ "Este exemplo vai enviar o pacote traduzido para Chinês Simplificado. Veja a "
+#~ "lista de endereços de email existentes que pode utilizar:\n"
+#~ "\n"
+#~ "Lista de endereços de email suportados:\n"
+#~ "-------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ "gettor+pt(a)torproject.org: Português\n"
+#~ "gettor+ar(a)torproject.org: Arábico\n"
+#~ "gettor+de(a)torproject.org: Alemão\n"
+#~ "gettor+en(a)torproject.org: Inglês\n"
+#~ "gettor+es(a)torproject.org: Espanhol\n"
+#~ "gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Irão)\n"
+#~ "gettor+fr(a)torproject.org: Francês\n"
+#~ "gettor+it(a)torproject.org: Italiano\n"
+#~ "gettor+nl(a)torproject.org: Holandês\n"
+#~ "gettor+pl(a)torproject.org: Polaco\n"
+#~ "gettor+ru(a)torproject.org: Russo\n"
+#~ "gettor+zh(a)torproject.org: Chinês\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se não escolher nenhuma língua, receberá o Tor em Inglês.\n"
+#~ "\n"
+#~ "SUPORTE\n"
+#~ "=======\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano através do seguinte "
+#~ "endereço:\n"
+#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Olá! Este é o robot \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Aqui está o software que foi pedido, num arquivo ZIP. Descomprima este "
+#~ "ficheiro e verifique a assinatura.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dica: Se tiver o GnuPG instalado, utilize-o através da linha de comandos:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <nomedopacote>.asc <nomedopacote>\n"
+#~ "\n"
+#~ "O resultado dessa operação deverá ser algo como:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se não está familiarizado com ferramentas de linha de comandos, procura por "
+#~ "um assistente gráfico:\n"
+#~ "\n"
+#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se a sua ligação de Internet bloqueia acesso à rede Tor, pode ser necessário "
+#~ "utilizar uma Bridge (ponte). Pontos Bridge são pontos da rede Tor que não "
+#~ "estão listados no directório principal. Como não existe uma lista destes "
+#~ "pontos, o seu Prestador de Serviços (ISP), não conseguirá bloquear todos os "
+#~ "pontos existentes.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pode adquirir endereços de pontos bridge (ponte) enviando um email com \"get "
+#~ "bridges\" no corpo da sua mensagem para o seguinte endereço:\n"
+#~ "bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ "Também é possível obter endereços de bridges através do seguinte URL: "
+#~ "https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: tor-"
+#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
+#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
+#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+#~ " first file.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Olá! Este é o robot \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Aqui está o software que foi pedido, num arquivo ZIP. Descomprima este "
+#~ "ficheiro e verifique a assinatura.\n"
+#~ "\n"
+#~ "NOTA IMPORTANTE:\n"
+#~ "Como este ficheiro é apenas um de um arquivo de vários ficheiros, terá que "
+#~ "esperar a recepção de todas as partes antes de poder extraí-lo, dando um "
+#~ "duplo-click no primeiro ficheiro.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Os pacotes podem vir com a sua ordem alterada. Verifique que recebeu todas "
+#~ "as partes antes de tentar extrair o arquivo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dica: Se tiver o GnuPG instalado, utilize-o através da linha de comandos:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <nomedopacote>.asc <nomedopacote>\n"
+#~ "\n"
+#~ "O resultado dessa operação deverá ser algo como:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se não está familiarizado com ferramentas de linha de comandos, procura por "
+#~ "um assistente gráfico:\n"
+#~ "\n"
+#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se a sua ligação de Internet bloqueia acesso à rede Tor, pode ser necessário "
+#~ "utilizar uma Bridge (ponte). Pontos Bridge são pontos da rede Tor que não "
+#~ "estão listados no directório principal. Como não existe uma lista destes "
+#~ "pontos, o seu Prestador de Serviços (ISP), não conseguirá bloquear todos os "
+#~ "pontos existentes.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pode adquirir endereços de pontos bridge (ponte) enviando um email com \"get "
+#~ "bridges\" no corpo da sua mensagem para o seguinte endereço:\n"
+#~ "bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ "Também é possível obter endereços de bridges através do seguinte URL: "
+#~ "https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: tor-"
+#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+#~ "is\n"
+#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
+#~ "ten\n"
+#~ " minutes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+#~ "provider.\n"
+#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+#~ " since it's smaller.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Olá! Este é o robot \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Obrigado pelo seu pedido. O mesmo está neste momento a ser processado, e "
+#~ "deverá recebê-lo dentro de 10 minutos.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se nunca receber o/os pacote/s, pode ser porque o email é demasiado grande e "
+#~ "está a ser bloqueado pelo seu prestador de email.\n"
+#~ "Tente enviar o seu email de uma conta gmail.com ou yahoo.cn.\n"
+#~ " Pode, inclusive, pedir pelo pacote tor-browser-bundle em vez do tor-im-"
+#~ "browser-bundle, por ser mais pequeno em tamanho.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: tor-"
+#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+#~ "fulfill\n"
+#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+#~ "issue.\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Olá! Este é o robot \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Obrigado pelo seu pedido.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Infelizmente estamos com problemas técnicos que nos impossibilitam de "
+#~ "processar o seu pedido neste momento. Por favor seja paciente enquanto "
+#~ "tentamos resolver esta situação.\n"
+#~ "\n"
diff --git a/i18n/pt_BR/gettor.po b/i18n/pt_BR/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..1842f89
--- /dev/null
+++ b/i18n/pt_BR/gettor.po
@@ -0,0 +1,476 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-24 19:48+0200\n"
+"Last-Translator: airton <airton.torres(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Olá, Este é o robô \"GetTor\".\n"
+"\n"
+"Obrigado por sua solicitação.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Infelizmente, não lhe responderemos neste endereço. Voce deve criar\n"
+" uma conta com o GMAIL.COM ou YAHOO.CN e enviar a mensagem\n"
+" a partir de um deles.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+#~ " one of those.\n"
+#~ "\n"
+#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Olá! Este é o robô \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Infelizmente, não responderemos a este endereço. Você deve criar\n"
+#~ " uma conta no GMAIL.COM ou YAHOO.CN e enviar um email\n"
+#~ " a partir delas.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Só processamos pedidos de serviços de email que suportam \"DKIM\",\n"
+#~ " que é uma função do email que nos permite verificar que o endereço no "
+#~ "campo\n"
+#~ " \"De\" é realmente de quem envio a mensagem.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (Pedimos desculpas se você não solicitou esse email. Como você usa\n"
+#~ " um serviço que não utiliza DKIM, estamos lhe enviando uma breve "
+#~ "explicação,\n"
+#~ " e este endereço de email será ignorado pelos próximo dias.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " É importante dizer, também, que não aceitamos emails em HTML ou bas64.\n"
+#~ " Você deve nos enviar no formato de texto puro.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Caso você tenha alguma duvida ou esta operação não esteja funcionando, "
+#~ "você pode contactar\n"
+#~ " um humano através desse endereço: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/ro/gettor.po b/i18n/ro/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/ro/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ru/gettor.po b/i18n/ru/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..03c9878
--- /dev/null
+++ b/i18n/ru/gettor.po
@@ -0,0 +1,1061 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-06 20:03+0200\n"
+"Last-Translator: vitaliy <vitolink(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Вас приветствует робот() \"GetTor\"().\n"
+"\n"
+" Большое спасибо() за ваш запрос.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" К сожалению, мы не ()можем ответить вам на этот адрес. Вам необходимо() "
+"создать \n"
+" учетную запись на GMAIL.COM или YAHOO.CN и высла()ть нам запрос с одного из "
+"этих адресов.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Мы можем обрабатывать запросы только с сервисов поддерживающих \"DKIM\",\n"
+" это функция электронной почты, позволяющая нам проверить, действительно\n"
+" ли с адреса, указанного в строке \"From\", был выслан запрос.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" (Мы просим прощения, если вы не высылали этот запрос. Так как ваш адрес\n"
+" находится на сервисе, которые не поддерживает DKIM, мы посылаем вам,\n"
+" это короткое объяснение, после этого мы будем игнорировать этот адрес\n"
+" в течение приблизительно одного дня.)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Пожалуйста, обратите внимание на тот факт, что в настоящее\n"
+" время мы не можем обрабатывать HTML и Base64 письма.\n"
+" Вы должны выслать нам письмо в открытом тексте.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Если у вас возникли вопросы или система не работает,\n"
+" пожалуйста, свяжитесь с человеком из службы поддержки \n"
+" по адресу электронной почты: tor-assistants(a)torproject.org \n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Я вышлю вам установочный пакет Tor, если вы сообщите мне какой из них "
+"вам нужен.\n"
+" Пожалуйста, выберите одно из следующих наименований установочных "
+"пакетов:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Пожалуйста, отправьте письмо на адрес gettor(a)torproject.org, указав\n"
+" только название установочного пакета в теле вашего письма.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ПОЛУЧЕНИЕ ЛОКАЛИЗОВАННЫХ ВЕРСИЙ TOR\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Чтобы получить версию Tor, переведенную а ваш язык, укажите\n"
+" желаемый язык в адресной строке письма и отправьте его на адрес:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" В приведенном ниже примере запрашивается локализация\n"
+" на Китайский язык. Ниже вы найдете список поддерживаемых языков.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Список поддерживаемых языков:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Вот список всех имеющихся языковых версий:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Арабский\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: Немецкий\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: Английский\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Испанский\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Фарси (Иранский)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: Французский\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Итальянский\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Нидерландский\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Польский\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Русский\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Китайский\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Если вы не виберете язык, то получите английскую версию.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ПАКЕТЫ МАЛОГО РАЗМЕРА\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Если ваше Интернет соединение работает медленно или провайдер \n"
+" не позволяет получать письма с большими вложениями \n"
+" благодаря этой функции GetTor вы можете получить пакет \"порциями\",\n"
+" а не одним большим пакетом.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Просто добавьте слово 'split' где-нибудь в письме, например так:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Посылая этот текст в письме на GetTor вы запрашиваете \n"
+" получение пакета Tor Browser Bundle несколькими приложениями (по 1,4Мб).\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" После получения всех частей, вам необходимо собрать их в \n"
+" один пакет. Делается это так:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 1.) Сохраните все полученные приложения в одну папку на диске.\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 2.) Разархивируйте все файлы, заканчивающиеся на \".z\". Если вы сохранили "
+"все вложения \n"
+" в только что созданную папку, просто распакуйте файлы в неё.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 3.) Замените окончание у файла, заканчивающегося на \".ex_RENAME\" на "
+"\".exe\", а \n"
+" файл заканчивающийся на \".ex_RENAME.asc\" должен заканчиваться на \n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 4.) Верифицируйте все файлы, как указано в высланном вам ранее с каждым \n"
+" пакетом письме. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 5.) Теперь воспользуйтесь программой, которая может распаковывать "
+"разбитые архивы RAR. \n"
+" Для Windows такой программой, как правило, является WinRAR. Если вы "
+"себе её еще \n"
+" не установили, скачайте программу здесь:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Распаковать пакет Tor можно двойным кликом на файле \".exe\".\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 6.) После того, как распаковка закончена, вам нужно найти \n"
+" созданный \".exe\" файл в указанной для распаковки папке. Кликните на "
+"нем\n"
+" дважды, чтобы запустить Tor Browser Bundle.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 7.) Это все. Вы закончили. Спасибо за использование Tor и удачи!\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ПОДДЕРЖКА\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Вот запрошенное вами программное обеспечение в виде zip файла. "
+"Пожалуйста,\n"
+" распакуйте его и проверьте подпись.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Подсказка: Если на вашем компьютере установлена программа GnuPG, после\n"
+" распаковки используйте командную строку инструмента gpg, как указано "
+"ниже:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Результат должен быть примерно таким:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Если вы не умеете работать с командной строкой, найдите \n"
+" графический интерфейс для GnuPG на этом веб-сайте:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Если ваш доступ к сети Tor заблокирован, вам может понадобиться\n"
+" ретранслятор типа мост. Ретрансляторы типа мост (или \"мосты\" для "
+"краткости)\n"
+" являются ретрансляторами Tor, которые не указаны в главной директории. "
+"Учитывая,\n"
+" что полного, публичного списка мостов не существует, даже если ваш ИСП "
+"блокирует\n"
+" подключения ко всем известным ретрансляторам Tor, он, скорее всего, не "
+"сможет\n"
+" заблокировать все мосты.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Вы можете получить мост, отправив сообщение, содержащее \"get bridges\"\n"
+" в теле письма на следующий адрес электронной почты:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Получить мост можно и с помощью браузера, воспользовавшись следующей "
+"ссылкой\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:\n"
+" Так как это часть запроса разбитой версии установочного пакета, вам "
+"необходимо\n"
+" дождаться получения всех частей файла, прежде чем вы сможете сохранить "
+"их\n"
+" в одну папку и распаковать, кликнув дважды по первому файлу.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Пакеты могут приходить не по порядку! Пожалуйста, убедитесь, что вы "
+"получили \n"
+" все пакеты, прежде чем вы начнете их распаковывать!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Спасибо за ваш запрос. Мы его успешно приняли. В настоящее время\n"
+" ваш запрос обрабатывается. Ваш установочный пакет должен прийти в "
+"течение\n"
+" следующих десяти минут.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Если вы его так и не получили, пакет, возможно, слишком велик для вашего\n"
+" почтового сервера. Попробуйте повторить запрос с учетной записи на "
+"gmail.com \n"
+" или yahoo.cn. Также попробуйте запросить пакет tor-browser-bundle вместо "
+"tor-im-browser-bundle,\n"
+" так как он меньше по размеру.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" К сожалению, мы столкнулись с проблемами и не можем завершить ваш запрос\n"
+" прямо сейчас. Пожалуйста, потерпите, мы работаем над решением проблемы.\n"
+"\n"
+" "
+
+# kd
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+#~ " one of those.\n"
+#~ "\n"
+#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Здравствуйте! Это \"робот GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "К сожалению, мы не сможем ответить вам на этот адрес. Вы должны создать\n"
+#~ " счет в GMAIL.COM или в YAHOO.COM и отправлять почту из \n"
+#~ " одного из этих счетов.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Мы только обрабатываем запросы из почтовых служб поддерживающих \"DKIM\",\n"
+#~ "которая является функцией электронной почты, позволяющая нам убедиться в "
+#~ "том, что адрес в\n"
+#~ "строке \"От\" действительно от того, кто отослал почту.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (Мы приносим извинения, если вы не просили этого письма. Так как ваше "
+#~ "email из сервиса\n"
+#~ "который не использует DKIM, мы отправляем краткое объяснение,\n"
+#~ "и далее мы проигнорируем этот адрес электронной почты день или два.)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Пожалуйста отметьте, что в настоящее время мы не можем обработать HTML "
+#~ "письма или базовые 64\n"
+#~ "почту. Вы должны будете послать обычный текст (plain text).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Если у вас вопросы или что то не сработало, вы можете связаться \n"
+#~ "с живым представителем по этому электронному адресу:tor-"
+#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+
+# kd
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+#~ " Please select one of the following package names:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+#~ "\n"
+#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
+#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+#~ " codes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " List of supported locales:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here is a list of all available languages:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " =======\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Здравствуйте! Это \"робот GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Я отошлю вам пакет Tor если вы укажете который вы хотите.\n"
+#~ "Пожалуйста выберите один из пакетов:\n"
+#~ "\n"
+#~ "tor-browser-bundle\n"
+#~ "macosx-i386-bundle\n"
+#~ "macosx-ppc-bundle\n"
+#~ "tor-im-browser-bundle\n"
+#~ "source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ "Пожалуйста свяжитесь с нами по этой элктронной почте "
+#~ "(gettor(a)torproject.org) и укажите\n"
+#~ "название одного из пакетов в любом месте в \"теле\" вашего письма.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ПОЛУЧЕНИЕ ЛОКАЛИЗИРОВАННЫХ ВЕРСИЙ TOR\n"
+#~ "===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ "Чтобы получить версию Tor переведенную на ваш язык,укажите\n"
+#~ "предпочитаемый язык в адресной строке куда вы отослали электронную почту:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ "Вышеуказанный пример даст вам запрошенный пакет в локализированной\n"
+#~ "версии китайского языка. Проверьте ниже список кодов поддерживаемых\n"
+#~ " языков.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Список поддерживаемых регионов\n"
+#~ "-------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ниже указан список всех доступных языков:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gettor+ar(a)torproject.org: арабский\n"
+#~ "gettor+de(a)torproject.org: немецкий\n"
+#~ "gettor+en(a)torproject.org: английский\n"
+#~ "gettor+es(a)torproject.org: испанский\n"
+#~ "gettor+fa(a)torproject.org: фарси (Иран)\n"
+#~ "gettor+fr(a)torproject.org: французский\n"
+#~ "gettor+it(a)torproject.org: итальянский\n"
+#~ "gettor+nl(a)torproject.org: голландский\n"
+#~ "gettor+pl(a)torproject.org: польский\n"
+#~ "gettor+ru(a)torproject.org: русский\n"
+#~ "gettor+zh(a)torproject.org: китайский\n"
+#~ "\n"
+#~ "Если вы не выберите язык, вы получите версию на английском языке.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ПОДДЕРЖКА\n"
+#~ "=======\n"
+#~ "\n"
+#~ "Если у вас вопросы или что то не сработало, вы можете связаться \n"
+#~ "с живым представителем по этому электронному адресу:tor-"
+#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+
+# kd
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Здравствуйте! Это \"робот GetTor\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "Вот востребованное вами програмное обеспечение архивированное в формате zip. "
+#~ "Пожалуйста разархивируйте\n"
+#~ "пакет и подтвердите подпись.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Подсказка: Если на вашем компьютере установлен GnuPG, используйте gpg\n"
+#~ " инструмент, запускаемый из командной строки, как указано ниже после "
+#~ "разархивирования zip документ:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "вывод должен выглядеть примерно так\n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "Если вы не знакомы с инструментами командной строки, попытайтесь "
+#~ "найти\\графический пользовательский интерфейс для GnuPG на этом сайте:\n"
+#~ "\n"
+#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ "Если ваше соединение с Интернетом, запрещать доступ к сети Tor, вам\n"
+#~ "может понадобиться мост реле. Мост реле (или просто \"мосты\")\n"
+#~ " являются Тор реле, которые не перечислены в главном каталоге."
+
+# kd
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
+#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
+#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+#~ " first file.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Здравствуйте! Это \"робот GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Вот запрошенный вами пакеи программного обеспечения как Zip файл. Пожалуйста "
+#~ "разархивируйте пакет и подвердите подпись.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ВАЖНОЕ СООБЩЕНИЕ:\n"
+#~ "Так как это часть запроса сплит-файл, вам нужно подождать пока вы получите "
+#~ "все сплит-файл перед тем как вы сможете сохранить их все\n"
+#~ "в одной директории и разархивировать все щелкнув дважды на\n"
+#~ "первый файл.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Пакет может прибыть не в очередном порядке! Пожалуйста убедитесь, что вы "
+#~ "получили\n"
+#~ "полный пакет до того как вы попробуете его разархивировать!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Подсказка: Если на вашем компьютере установлен GnuPG, используйте gpg\n"
+#~ " инструмент, запускаемый из командной строки, как указано ниже после "
+#~ "разархивирования zip документ:\n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Вывод должен выглядеть примерно так\n"
+#~ "\n"
+#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "Если вы не знакомы с инструментами коммандной строки, поищите\n"
+#~ "интерфейс графического использователя для GnuPG на этом сайте:\n"
+#~ "\n"
+#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ "Если ваше соединение с Интернетом, запрещать доступ к сети Tor, вам\n"
+#~ "может быть нужен мост реле. Мост реле (или просто \"мосты\" )\n"
+#~ " являются Тор реле которые не указаны в главной директории. Так как их\n"
+#~ "полный публичный список не существуеи, даже если ваш ISP фильтрует\n"
+#~ "коннекторы ко всем известным Тор реле, они скорее всего не смогут \n"
+#~ "блокировать все мосты.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Вы можете приобрести мост отослав электронный запрос\"get bridges\"\n"
+#~ "в теле электронного письма по адресу ниже:\n"
+#~ "bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ "Также можно извлечь мосты используя веб-браузером по нижеуказанному\n"
+#~ "url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ "Если у вас вопросы или что то не сработало, вы можете связаться \n"
+#~ "с живым представителем по этому электронному адресу:tor-"
+#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+
+# kd
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+#~ "is\n"
+#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
+#~ "ten\n"
+#~ " minutes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+#~ "provider.\n"
+#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+#~ " since it's smaller.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Здравствуйте! Это \"робот GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Спасибо за ваш запрос. Он был успешно принят. Ваш запрос\n"
+#~ "сейчас обрабатывается. Ваш пакет должен быть доставлен в течении десяти\n"
+#~ "минут.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Если он не прибудет, вожможно пакет слишком большой для вашего мейл "
+#~ "провайдера.\n"
+#~ "Попробуйте заново отправить почту из gmail.com или yahoo.cn аккаунта. Также\n"
+#~ "попробуйте запросить tor-browser-bundle нежели чем tor-im-browser-bundle,\n"
+#~ "так как он меньшего размера.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Если у вас вопросы или что то не сработало, вы можете связаться \n"
+#~ "с живым представителем по этому электронному адресу:tor-"
+#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+
+# kd
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+#~ "fulfill\n"
+#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+#~ "issue.\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Здравствуйте, это робот \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Спасибо за ваш запрос.\n"
+#~ "\n"
+#~ "К сожалению у нас сейчас технические неполадки и мы не можем удовлетворить\n"
+#~ "ваш запрос в данный момент. Пожалуйста подождите, пока мы пытаемся удалить "
+#~ "эту проблему.\n"
+#~ "\n"
diff --git a/i18n/sco/gettor.po b/i18n/sco/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/sco/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/sk/gettor.po b/i18n/sk/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/sk/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/sl/gettor.po b/i18n/sl/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/sl/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/so/gettor.po b/i18n/so/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/so/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/son/gettor.po b/i18n/son/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/son/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/sq/gettor.po b/i18n/sq/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/sq/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/sr/gettor.po b/i18n/sr/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c3875ae
--- /dev/null
+++ b/i18n/sr/gettor.po
@@ -0,0 +1,640 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-20 16:18-0600\n"
+"Last-Translator: George Bush <theranchcowboy(a)googlemail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Здраво, овде „GetTor“ робот.\n"
+"\n"
+"Хвала Вам на захтеву.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Нажалост, нећемо Вам одговорити на ову адресу. Направите\n"
+"налог преко Gmail-а или Yahoo-a и пошаљите поруку одатле.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Излазимо у сусрет само захтевима преко е-поште која подржава „DKIM“,\n"
+"а то је могућност која нам омогућава да проверимо да ли нам је права особа \n"
+"послала поруку.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"(Извињавамо се ако нисте захтевали ову поруку. С обзиром на то да Ваша\n"
+"е-пошта\n"
+"не подржава DKIM, одлучили смо да Вам пошаљемо кратко објашњење,\n"
+"а тек онда занемаримо ову е-адресу.)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Упамтите да тренутно не можемо да обрадимо HTML или base64\n"
+"поруке, због тога ћете морати да пошаљете прости текст.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ако имате било каква питања, контактирајте нас\n"
+"на овој е-адреси: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Послаћу Вам Tor пакет ако ми кажете какав желите.\n"
+"Молим Вас да изаберете један од следећих назива пакета:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Молимо Вас да одговорите на ову поруку преко адресе gettor(a)torproject.org, и\n"
+"реците нам\n"
+"назив једног пакета било где у поруци.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"ПРИКУПЉАЊЕ ЛОКАЛИЗОВАНИХ ИЗДАЊА TOR-А\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Да бисте добили преведено издање Tor-а, унесите\n"
+"језик који желите у поруци:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Овај пример даће Вам захтевани пакет у преведеном,\n"
+"кинеском издању. Погледајте испод списак подржаних\n"
+"језика.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Списак подржаних језика:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Овде је списак доступних језика:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gettor+ar(a)torproject.org: Арапски\n"
+"gettor+de(a)torproject.org: Немачки\n"
+"gettor+en(a)torproject.org: Енглески\n"
+"gettor+es(a)torproject.org: Шпански\n"
+"gettor+fa(a)torproject.org: Фарси (Иран)\n"
+"gettor+fr(a)torproject.org: Француски\n"
+"gettor+it(a)torproject.org: Италијански\n"
+"gettor+nl(a)torproject.org: Холандски\n"
+"gettor+pl(a)torproject.org: Пољски\n"
+"gettor+ru(a)torproject.org: Руски\n"
+"gettor+zh(a)torproject.org: Кинески\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ако не изаберете ниједан језик, онда ћете примити енглеско издање.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"МАЊИ ПАКЕТИ\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ако Вам је пропусни опсег мали или провајдер не дозвољава \n"
+"примање великих прилога преко е-поште, постоји програм \n"
+"GetTor који можете да користите за слање неколико малих пакета\n"
+"уместо једног великог.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Укључите кључну реч „split“ негде у поруци као:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Слање овог текста на GetTor ће омогућити то да Вам пошаљемо \n"
+"Tor Browser Bundle путем прилога од по 1,4 MB.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Након што сте примили све делове, морате да их поново спојите у \n"
+"један пакет. То можете урадити на следећи начин:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"1) Сачувајте све примљене прилоге у једну фасциклу на диску.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"2) Отпакујте све датотеке које се завршавају са „.z“. Ако сте сачували све\n"
+"прилоге у\n"
+"истој фасцикли, једноставно отпакујте све датотеке у њу.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"3) Преименујте датотеку која се завршава на „.ex_RENAME“ у „.exe“, као и \n"
+"датотеку „.ex_RENAME.asc“ у\n"
+"„.exe.asc“\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"4) Проверите да ли имате све датотеке које су наведене у поруци \n"
+"са сваким пакетом. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"5) Користите програм који може да отпакује више повезаних архива. На \n"
+"Windows-у је то обично WinRAR. Ако још увек немате тај програм\n"
+"на рачунару, преузмите га овде:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Да бисте отпаковали Tor пакет, двапут кликните на извршну (.exe) датотеку.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"6) Након што се отпакивање заврши, видећете новонаправљену \n"
+"„.exe“ датотеку у свом одредишном директоријуму. Идите двоклик на то\n"
+"и Tor Browser Bundle би требало да се покрене за неколико тренутака.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"7) То би било то. Хвала Вам што користите Tor!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"ПОДРШКА\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Овде се налази програм који сте тражили упакован у архиву. Отпакујте га\n"
+"и проверите потпис.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Савет: ако Ваш рачунар има инсталиран GnuPG, користите gpg\n"
+"commandline алатку након отпакивања архиве и то на следећи начин:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Завршна датотека би требало да изгледа овако некако:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ако се не разумете баш најбоље у алатке које раде преко командне линије,\n"
+"пронађите\n"
+"графичко корисничко сучеље за GnuPG на овој интернет страници:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ако Ваша интернет веза блокира приступ Tor мрежи, требаће Вам\n"
+"бриџ релеј. Бриџ релеји\n"
+"јесу Tor релеји који нису сврстани у главном директоријуму. С обзиром на то\n"
+"да\n"
+"не постоји њихов комплетан списак, иако Ваш ISP филтрира\n"
+"везе за све познате Tor релеје, вероватно неће бити у могућности да\n"
+"блокира све бриџеве.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Можете доћи до бриџа слањем поруке која садржи „get bridges“\n"
+"у поруци на следећу е-адресу:\n"
+"bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the\n"
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Могуће је и да учитате бриџеве с веб прегледачем преко следеће\n"
+"адресе: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"ВАЖНА НАПОМЕНА:\n"
+"С обзиром на то да је ово део захтева за дељење датотека, мораћете да\n"
+"сачекате \n"
+"све подељене датотеке пре него што их можете сачувати\n"
+"у исти директоријум и отпаковати.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Пакети се могу измешати! Уверите се да сте примили\n"
+"све пакете пре него што пробате да их отпакујете!\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Хвала Вам на захтеву. Тренутно га обрађујемо.\n"
+"Примићете пакет за наредних 10 минута.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ако Вам не стигне, пакет је вероватно превелики за Ваш провајдер.\n"
+"Пробајте да поново пошаљете поруку преко Gmail-а или Yahoo налога. \n"
+"Тражите tor-browser-bundle радије од tor-im-browser-bundle,\n"
+"јер је пакет мањи.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Нажалост, тренутно се сусрећемо с проблемима и не можемо услишити\n"
+"Ваш захтев у овом тренутку. Будите стрпљиви док не решимо овај проблем.\n"
+"\n"
+" "
diff --git a/i18n/sr/pootle-gettor-sr.prefs b/i18n/sr/pootle-gettor-sr.prefs
new file mode 100644
index 0000000..232283e
--- /dev/null
+++ b/i18n/sr/pootle-gettor-sr.prefs
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This is the default .prefs file and should be symlinked/copied into
+# /var/lib/pootle/PROJETNAME/LOCALE/pootle-PROJECTNAME-LOCALE.prefs
+# Example:
+# /var/lib/pootle/torbutton/de_DE/pootle-torbutton-de_DE.prefs
+
+rights:
+ default = u'view, suggest, translate, review, pocompile, assign, commit'
+ nobody = u'view'
diff --git a/i18n/st/gettor.po b/i18n/st/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/st/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/su/gettor.po b/i18n/su/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/su/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/sv/gettor.po b/i18n/sv/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/sv/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/sw/gettor.po b/i18n/sw/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/sw/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ta/gettor.po b/i18n/ta/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/ta/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/te/gettor.po b/i18n/te/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/te/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/templates/gettor.pot b/i18n/templates/gettor.pot
new file mode 100644
index 0000000..bde6250
--- /dev/null
+++ b/i18n/templates/gettor.pot
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/tg/gettor.po b/i18n/tg/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/tg/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/th/gettor.po b/i18n/th/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/th/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/ti/gettor.po b/i18n/ti/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/ti/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/tk/gettor.po b/i18n/tk/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/tk/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/tr/gettor.po b/i18n/tr/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..fe82842
--- /dev/null
+++ b/i18n/tr/gettor.po
@@ -0,0 +1,543 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-02 12:14+0200\n"
+"Last-Translator: yunus kaba <yunuskaba(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Merhaba, bu bir \"GetTor\" robotu.\n"
+"\n"
+"İstekte bulunduğunuz için teşekkür ederiz.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Maalesef, vermiş olduğunuz adresten size ulaşamıyoruz. İsteğinizi\n"
+"GMAIL.COM yada YAHOO.CN hesaplarınızdan mail göndererek \n"
+"tekrar deneyin.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Üzgünüz sadece adres bilginizi doğruluyan \"DKIM\" hizmetini destekleyen,\n"
+"e-posta servislerinin isteklerini kabul ediyoruz\n"
+"Yani gönderen kısmında gerçek e-posta adresi olmalı.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"(E-posta adresini daha önce sormadığımız için özür dileriz. \n"
+"E-posta hesabınız \"DKIM\" hizmetini desteklemiyor.\n"
+"Bununla ilgili size kısa bir açıklama gönderiyoruz.\n"
+"Açıklama size ulaşana kadar e-postanızı görmezden geleceğiz.)\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Bilginize, HTML ve base 64 formatlı e-postalarla işlem yapamıyoruz.\n"
+"Lütfen düzmetin olarak tekrar gönderin\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Her soru ve sorunlarınızı aşağıda verilen e-posta adresine\n"
+"gönderebilirsiniz:\n"
+"tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+"a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Tor'un dilinize çevrilmiş bir sürümünü edinmek için\n"
+"istediğiniz dili göndereceğiniz epostada belirtin:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Desteklenen yerellerin listesi:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Desteklenen diller:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gettor+ar(a)torproject.org: Arapça\n"
+"gettor+de(a)torproject.org: Almanca\n"
+"gettor+en(a)torproject.org: İngilizce\n"
+"gettor+es(a)torproject.org: İspanyolca\n"
+"gettor+fa(a)torproject.org: Farça (İran)\n"
+"gettor+fr(a)torproject.org: Fransızca\n"
+"gettor+it(a)torproject.org: İtalyanca\n"
+"gettor+nl(a)torproject.org: Flemenkçe\n"
+"gettor+pl(a)torproject.org: Polonyaca\n"
+"gettor+ru(a)torproject.org: Rusça\n"
+"gettor+zh(a)torproject.org: Çince\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Herhangi bir dil seçmezseniz, ingilizce versiyonu kullanacak.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"DAHA KÜÇÜK BOYUTLU PAKETLER\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 1.) Aldığın tüm ekleri bir dosyaya kaydet.\n"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Dosyayı açmak için, \".exe\" uzantılı dosyaya çift tıklamanız yeterli.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+#~ " one of those.\n"
+#~ "\n"
+#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "Merhaba! Bu \"GetTor\" robotudur.Maalesef, size bu adreste cevap vermeyeceğiz. "
+#~ "GMAIL.COM'dan ya da YAHOO.CN'den bir hesap açmalı ve bu e-posta "
+#~ "hesaplarının birinden e-posta göndermelisiniz. Biz sadece, bize gönderilen "
+#~ "e-postanın \"Kimden\" bölümünde yazan e-posta adresinin gerçek gönderici "
+#~ "adresi olduğunu doğrulamamızı sağlayan, bir e-posta özelliği olan \"DKIM\"i "
+#~ "destekleyen e-posta servislerinden gelen istekleri işliyoruz.(Eğer siz bu "
+#~ "posta için sormadıysanız özür dileriz. Sizin e-postanız DKIM'i kullanmayan "
+#~ "bir servisten geldiği için kısa bir açıklama gönderiyoruz ve sonrasında bir "
+#~ "sonraki gün ya da daha sonraki günlerde bu e-posta adresini "
+#~ "yoksayacağız.)Lütfen bizim HTML ya da base 64 e-postalarını işleyemediğimiz "
+#~ "dikkat edin. Sizin düz metin göndermeye ihtiyacınız olacak. Eğer herhangi "
+#~ "bir sorunuz olursa veya çalışmazsa bu destek e-postasındaki bir insanla "
+#~ "iletişim kurabilirsiniz: tor-assistants(a)torproject.org"
diff --git a/i18n/uk/gettor.po b/i18n/uk/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..009caed
--- /dev/null
+++ b/i18n/uk/gettor.po
@@ -0,0 +1,504 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-26 15:28-0600\n"
+"Last-Translator: Eugene Briskin <phirelli(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Привіт, Це Робот \"GetTor\". Дякую вам за ваш запит.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"На жаль, ми не змогли відповісти вам на цю адресу. Вам потрібно створити\n"
+"акаунт на GMAIL.COM або на YAHOO.CN та вислати пошту з одного з цих сайтів.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ми опрацювуємо запити лише з поштових сервісів що мають підтримку \"DKIM\", що\n"
+"є поштовою формою, яка дозволяє нам перевіряти адресу від людей, що дійсно\n"
+"відправили нам пошту.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"(Ми перепрошуємо якщо ви не просили відсилати вам цього листа. Так як ваша\n"
+"пошта не підтримує DKIM, ми відсилаємо вам коротке пояснення, і післ цього\n"
+"ми будем ігнорувати вашу адресу).\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Будь-ласка запам'тайте це зараз, ми не можемо обробляти HTML листи і емейл\n"
+"на base 64. Вам потрібно буде відіслати простий текст.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Якщо у вас є будь-які питання, ви можете зв'язатися з нашою підтримкою за\n"
+"адресою: tor-assistants(a)torproject.org.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Я надішлю вам пакет програм Tor, якщо ви повідомите мені який пакет програм\n"
+"вам потрібен. Будь-ласка виберіть один з наступних пакетів:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Будь-ласка після вибору пакета надішліть лист на цю адресу\n"
+"gettor(a)torproject.org, та напишіть мені назву пакету програм десь на початку\n"
+"вашого листа.\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+#~ " one of those.\n"
+#~ "\n"
+#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Привіт! Це \"GetTor\" робот.\n"
+#~ "\n"
+#~ " На жаль, Ми не хочемо відповідати тобі на цю адресу. Ти повинний "
+#~ "створити\n"
+#~ " акаунт на сервісі GMAIL.COM або YAHOO.CN та надіслати лист\n"
+#~ " з одного з цих сайтів.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Ми можемо відповідати на запити тільки з email-сервісів які підтримують "
+#~ "\"DKIM\",\n"
+#~ " що є особливістю email верифікувати нам що адреса в графі\n"
+#~ " \"From\" (від кого) належить тому, хто надіслав лист.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (Ми вибачаємось якщо ти не питав про це. Тому що твоя скринька з \n"
+#~ " сервісу який не підтимує використання DKIM, ми надсилаємо тобі коротке "
+#~ "розяснення,\n"
+#~ " та потім ми будемо ігнорувати цей адрес на наступні дні.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/ur/gettor.po b/i18n/ur/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..4faafad
--- /dev/null
+++ b/i18n/ur/gettor.po
@@ -0,0 +1,624 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 09:05+0200\n"
+"Last-Translator: ahmedsalman <ahmed.salman(a)yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"Language: ur\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr "\n"
+"آپ کی درخواست کا شکریہ"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"بدقسمتی سے, ہم اس پتے پر آپ جواب نہ دیں گے. تم کو چاہئے GMAIL.COM یا "
+"YAHOO.CN کے ساتھ ایک اکاؤنٹ اور ای میل بھیجو ان میں سے ایک"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ہم صرف ان درخواست کو سپورٹ کرتے ھیں جو ای میل DKIM پر عمل کر تے ہے"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"ہم معذرت چاہتے ہیں اگر آپ اس ای میل کے لئے نہیں پوچھا تھا. چونکہ آپ کا ای "
+"میل سے ایک سروس ہے جو کہ DKIM استعمال نہیں کرتا, ہم نے ایک مختصر وضاحت بھیج "
+"رہے ہیں, اور پھر ہم اس ای میل ایڈریس کو نظر انداز کر دیں گے, اگلے دن یا اس "
+"سے اگے"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"براہ مہربانی نوٹ کریں کہ فی الحال ہم ایچ ٹی ایم ایل ای میلز یا عمل نہیں کر "
+"سکتے ہیں یا 64 بیس ای میل. آپ کو سادہ متن بھیجنے کی ضرورت ہو گی"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اگر آپ کو کوئی سوالات ہیں ، یا یہ کام نہیں کرتا, آپ ھیومن ریسورس سے اس ای "
+"میل ایڈریس پر رابطہ کر سکتے ہیں tor-assistants(a)torproject.org"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"میں آپ کو ایک ٹار پیکج ای میل کرو گا, اگر آپ مجھے بتاو جو آپ چاہتے ہو. براہ "
+"مہربانی مندرجہ ذیل پیکج کے نام سے ایک کا انتخاب کریں. "
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"براہ مہربانی مجھے اس ای میل پر جواب ریں (togettor(a)torproject.org) کہیں بھی "
+"آپ کے ای میل میں ایک پیکیج کا نام. "
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"TOR کا مقامی ورژن حاصل کرنا"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"TOR کا ایک ورژن جو آپ کی زبان میں ترجمہ ہوا ہووضاحت کروجو زبان آپ چاہتے ہیں "
+"اسے ای میل ایڈریس میں"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"یہ مثال آپ کو درخواست کردہ پیکج مقامی طر پہ دے گیچینی ورژن کے لئےمندرجہ ذیل "
+"کوڈز میں فہرست ملاحظہ کریں"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"مقامی حمایت کردہ فہرست"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"یہ تمام دستیاب زبانوں کی فہرست ہے"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"عربی میں gettor+ar(a)torproject.org جرمن میں gettor+de@torproject.orgانگریزی "
+"میں gettor+en@torproject.orgہسپانوی میں gettor+es@torproject.orgفارسی "
+"(ایران) میں gettor+fa@torproject.orgفرانسیسی میں "
+"gettor+fr@torproject.orgاطالوی میں gettor+it@torproject.orgڈچ میں "
+"gettor+nl@torproject.orgپولینڈ میں gettor+pl@torproject.orgروشین میں "
+"gettor+ru@torproject.orgچینی میں gettor+zh(a)torproject.org"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اگر آپ نے کوئی زبان منتخب نہ کی تو آپ انگریزی ورژن حاصل کریں گے"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"چھوٹے سائز کے پیکجز"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اگر آپ کی بینڈ وڈتھ کم ہے, یا آپ کو سروس فراہم کرنے والے آپ کو اپنے ای میل "
+"میں بڑی ملحقات حاصل کرنے کی اجازت نہیں دیتا, وہاں GetTor کی ایک خصوصیت یہ "
+"ہے, آپ اسے چھوٹے پیکیج کی ایک بڑی تعداد بھیجنے کے لئے استعمال کر سکتے ہیں, "
+"بجائے ایک بڑے سے کے"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"بس مطلوبہ الفاظ \"ٹکڑے ٹکڑے کر ڈالا\" شامل کریں, کہیں آپنے ای میل میں"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"GetTor کو ایک عبارت کی صورت میں یہ ای میل آپ1.4MB کی ملحقات میں Tor Browser "
+"Bundleکوبھیجے سکتے ہیں"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"تمام حصوں کے موصول ہونے کے بعد آپ کو انھں دوبارہ جمع کرنا ہو گا. اسکا طریقہ "
+"درج ذيل ہے:"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"1) سب ملحقات کو ایک فولڈر میں اپنے ڈسک پر محفوظ کریں"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"2) Z سے ختم ہونے والی تمام فائلیں کھول دیں. آگر آپ تمام ملحقات ایک نئے فلڈر "
+"میں محفوظ کرتے ھیں, تو اس فولڈر میں تمام فائلیں کھولیں"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"3) ex_Rename فا ئل کا نام تبدیل کر کے exe. کردیں۔ex_RENAME.asc فا ئل کا نام "
+"بھی تبدیل کر کے exe.asc. کردیں"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"4) تو ثیق کریں ان فا ئلوں کی جیسا کہ ای میل آپ کو بتایا گیا ہے (gpg -- "
+"تصدیق)"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"5) اب ایک ا یسا پروگرام استعمال کریں جو multivolume RARکو أرکائیو کر "
+"سکے.ونڈوز میں عام طو ر پر یہ کام winrar کرتا ہے.اگر تمھارے کمپیوٹر پر ا "
+"نسٹال نہیں ہے تو اسے یہاں سے حاصل کرو"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اپنے پیکج کو کھولنے کے لیے صرف \"exe.\" پرڈبل کلک کریں"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"6) فا ئل کو کھولنے کے بعد ، آپ کو ایک نئی .exe فا ئل ملے گی آپ کے مطلو بہ "
+"فولڈر میں۔ بس اس فلڈر پہ ڈبل کلک کریں، اور Tor Browser Bundle کو چند سکنڈ "
+"میں سروع ہو جانا چاہے۔"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"7) اب یہ کام پورا ہو گیا ہے۔ Tor استعمال کرنے کا شکریہ۔ اب آپ اس سے لطف اندز "
+"ہوسکتے ہیں۔"
+" \n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"تعاون"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"یہ آپ کا مطلوبہ سافٹ ویئر زپ فائل میں ہے۔ اس پیکج کو کھولیں اور دستخط کی "
+"تصدیق کریں۔"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"شارہ: اگر اپ کے کمپیوٹرپر GnuPG نصب ہے، تو gpg کمانڈ لائن طریقہ کواستعمال "
+"کرتے ہوے زپ فائل کو کھل دو"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gpg تصدیق <پیکیج کا نام>.asc. <پیکیج کا نام>"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اس کی پیداوار کسی حد تک اس طرح نظر آنی چا ہئے"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اگر اپ کمانڈ لائن طریقہ سے ناواقف ہے تو تصویر ی صارف مواجہ کو تلاش کریں"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اگر آپ کا انٹرنٹ کنکشن Tor نیٹ ورک کنشن تک رسائی کو بلاک کرتا ہے,آپ کو ایک "
+"پل کے ریلے کی ضرورت ہوسکتی ہے,برج رلی یا (\"پل\" مختصر),Tor رلی کہ مرکزی "
+"ڈائریکٹری میں درج نہیں ہیں, چونکہ ان میں سے کوئی مکمل عوامی فہرست نہیں ہے, "
+"یہاں تک کہ اگر آپ کا آئی ایس پی فلٹرنگ کر رہا ہے، تو وہ تمام پلوں کو بلاک "
+"نہیں کر سکے گے۔"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"آپ اس ای میل ایڈریس : bridges(a)torporject.org پرایک ای میل بیجھ کرپل حاصل کر "
+"سکتے ہیں ، جس میں لکھا ہو\"پل حاصل کرو\""
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"پل کو حاصل کرنے کا طریقہ یہ بھی ہے کہ ویب براؤ زر پر یہ یوآرایل "
+"دیں:https://bridges.torproject.org "
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"اہم نوٹ:چونکہ یہ ایک الگ الگ فائل کی درخواست کا حصہ ہے,تمھیں انتظ ر کرنے کی "
+"ضرورت ہے،تمام الگ الگ فائلیں جو کہ موصول ہو گی،ان سب کو ایک ڈاریکٹری میں ڈال "
+"دیںاور فائل کو دومرتبہ کلک کر کے کھول دیں "
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"پیکیج ترتیب سے ہٹ سکتے ہیں۔اس سے پہلے کہا آپ پیکیج کھولیں براہ مہربانی یقین "
+"کرلیں کہ آپ نے تمام پیکیج مصول کر لیے ہیں"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"آپ کی درخواست کے لئے آپ کا شکریہ.اسے کامیابی سے سمجھ لیا گیا ہےآپ کی درخواست "
+"پراس وقت عملدرآمد کیا جا رہا ہےآپ کا پیکج اگلے دس کے اندر اندر پہنچ جانا "
+"چاہئے"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"آگر یہ مصول نہیں ہوں گی، آپ کے ای میل فراہم کرنے والے کے لیے یہ بڑا "
+"ہوگا۔gmail.com یا yahoo.cn سے یہ ای میل دوبارا بیھجنے کی کوشش کرو۔اس کے "
+"علاوہ tor-im-browser کے بجائےtor-browser-bundle استعمال کرنے کی کوشش کرو "
+"کیونکہ یہ چھوٹی ہے."
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"بدقسمتی سے ہم اس وقت مشکلات کا سامنا کر رہے ہیںاور ہم آپ کی فرمائش کی تکمیل "
+"ابھی نہیں کر سکتے ہیں.براہ مہربانی صبر کریں ہم اس مسئلے کو حل کرنے کی کوشش "
+"ہیں"
+"\n"
+" "
diff --git a/i18n/ve/gettor.po b/i18n/ve/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/ve/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/vi/gettor.po b/i18n/vi/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c026d69
--- /dev/null
+++ b/i18n/vi/gettor.po
@@ -0,0 +1,830 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-02 15:55+0100\n"
+"Last-Translator: Steve Wang <doctor.swan(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+#~ " one of those.\n"
+#~ "\n"
+#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Không may, chúng tôi sẽ không trả lời bạn ở địa chỉ này. Bạn nên làm\n"
+#~ " một tài khoản với GMAIL.COM hay YAHOO.CN và gởi thư từ\n"
+#~ " một trong hai cái này.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Chúng tôi chỉ xử lý những yêu cầu từ những dịch vụ thư điện tử hỗ trợ "
+#~ "\"DKIM\",\n"
+#~ " là một tính năng của thư điện tử để chúng tôi xác nhận rằng địa chỉ ở "
+#~ "hàng \n"
+#~ " \"From\" thật sự là cái đã gửi thưl.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (Chúng tôi xin lỗi nếu bạn không có hỏi cho thư này. Vì thư đìện tử của "
+#~ "bạn đến từ\n"
+#~ " một dịch vụ không dùng DKIM, chúng tôi gửi một giải thích ngắn gọn,\n"
+#~ " và rồi chúng tôi sẽ bỏ qua địa chỉ thư điện tử này trong vài ngày tới.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Vui lòng lưu ý rằng chúng tôi không thể xử lý thư điện tử dạng HTML hoặc "
+#~ "cơ số 64.\n"
+#~ " Bạn cần gửi văn bản chuẩn.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
+#~ "một\n"
+#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
+#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+#~ " Please select one of the following package names:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+#~ "\n"
+#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
+#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+#~ " codes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " List of supported locales:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here is a list of all available languages:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " =======\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Tôi sẽ gửi thư cho bạn một cái gói Tor, nếu bạn cho tôi biết bạn muốn "
+#~ "cái nào.\n"
+#~ " Vui lòng chọn một trong những tên gói sau đây:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Vui lòng trả lời thư này (đến gettor(a)torproject.org) và cho tôi biết\n"
+#~ " tên một gói bất cứ chỗ nào trong phần thân của thư điện tử của bạn.\n"
+#~ "\n"
+#~ " LẤY PHIÊN BẢN ĐỊA PHƯƠNG CỦA TOR\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " Để lấy một phiên bản của Tor đã được phiên dịch qua ngôn ngữ của bạn, "
+#~ "ghi rõ\n"
+#~ " ngôn ngữ mà bạn muốn trong địa chỉ bạn gửi thư đến:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thí dụ này sẽ cho bạn cái gói đã được địa phương hóa sang tiếng Trung mà\n"
+#~ " bạn yêu cầu. Xem danh sách những mã ngôn ngữ được hỗ trợ bên dưới.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Danh sách những miền địa phương được hỗ trợ:\n"
+#~ " ---------------------------------------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " Đây là danh sách của tất cả các ngôn ngữ có sẵn:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Tiếng Á Rập\n"
+#~ " gettor+de(a)torproject.org: Tiếng Đức\n"
+#~ " gettor+en(a)torproject.org: Tiếng Anh\n"
+#~ " gettor+es(a)torproject.org: Tiếng Tây Ban Nha\n"
+#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Tiếng Farsi (Ba Tư)\n"
+#~ " gettor+fr(a)torproject.org: Tiếng Pháp\n"
+#~ " gettor+it(a)torproject.org: Tiếng Ý\n"
+#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Tiếng Hòa Lan\n"
+#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Tiếng Ba Lan\n"
+#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Tiếng Nga\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Tiếng Trung\n"
+#~ "\n"
+#~ " Nếu bạn không chọn ngôn ngữ nào, bạn sẽ nhận được phiên bản tiếng Anh.\n"
+#~ "\n"
+#~ " HỖ TRỢ\n"
+#~ " =====\n"
+#~ "\n"
+#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
+#~ "một\n"
+#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
+#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Đây là nhu liệu được nén lại mà bạn yêu cầu. Vui lòng giải nén\n"
+#~ " cái gói này và kiểm tra chữ ký.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Gợi ý: Nếu máy của bạn có cài đặt GnuPG, dùng công cụ dòng\n"
+#~ " lệnh của gpg như sau sau khi giải nén tập tin zip:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Kết xuất giống từa tựa như thế này:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Chữ ký tốt từ \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " Nếu bạn không quen thuộc với công cụ dòng lệnh, thử kiếm\n"
+#~ " giao diện người dùng đồ họa cho GnuPG trên trang web này:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " Nếu kết nối Internet của bạn chận sự truy cập đến mạng của Tor, bạn\n"
+#~ " có thể cần một chiếc cầu tiếp nối. Những cầu tiếp nối (hay nói tắt là "
+#~ "\"cầu\")\n"
+#~ " là những tiếp nối của Tor không có liệt kê trong thư mục chính. Vì không\n"
+#~ " có danh sách công nào của chúng, ngay cả nếu như ISP của bạn có lọc\n"
+#~ " những kết nối đến tất cả những tiếp nối biết đưọc của Tor, họ chắc cũng\n"
+#~ " không thể nào chận hết tất cả những chiếc cầu.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Bạn có thể lấy được một chiếc cầu bằng cách gửi một thư đìện tử chứa chữ "
+#~ "\"get bridges\"\n"
+#~ " trong phần thân của thư điện tử đến địa chỉ thư đìện tử sau đây:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " Bạn cũng có thể lấy những chiếc cầu với một trình duyệt web tại url\n"
+#~ " sau đây: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
+#~ "một\n"
+#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
+#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
+#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
+#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+#~ " first file.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Đây là nhu liệu được nén lại mà bạn yêu cầu. Vui lòng giải nén\n"
+#~ " cái gói này và kiểm tra chữ ký.\n"
+#~ "\n"
+#~ " LƯU Ý QUAN TRỌNG:\n"
+#~ " Vì đây là một phần của tập tin bị xẻ, bạn cần phải chờ để\n"
+#~ " nhận đưọc tất các phần trước khi bạn có thể lưu chúng lại\n"
+#~ " vào cùng một thư mục và giải nén chúng bằng cách nhấn đô\n"
+#~ " vào tập tin đầu tiên.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Những gói này có thể đến không theo thứ tự! Vui lòng kiểm tra xem\n"
+#~ " bạn đã nhận hết tất cả các gói trước khi bạn thử giải nén chúng.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Gợi ý: Nếu máy của bạn có cài đặt GnuPG, dùng công cụ dòng\n"
+#~ " lệnh của gpg như sau sau khi giải nén tập tin zip:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Kết xuất giống từa tựa như thế này:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Chữ ký tốt từ \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " Nếu bạn không quen thuộc với công cụ dòng lệnh, thử kiếm\n"
+#~ " giao diện người dùng đồ họa cho GnuPG trên trang web này:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " Nếu kết nối Internet của bạn chận sự truy cập đến mạng của Tor, bạn\n"
+#~ " có thể cần một chiếc cầu tiếp nối. Những cầu tiếp nối (hay nói tắt là "
+#~ "\"cầu\")\n"
+#~ " là những tiếp nối của Tor không có liệt kê trong thư mục chính. Vì không\n"
+#~ " có danh sách công nào của chúng, ngay cả nếu như ISP của bạn có lọc\n"
+#~ " những kết nối đến tất cả những tiếp nối biết đưọc của Tor, họ chắc cũng\n"
+#~ " không thể nào chận hết tất cả những chiếc cầu.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Bạn có thể lấy được một chiếc cầu bằng cách gửi một thư đìện tử chứa chữ "
+#~ "\"get bridges\"\n"
+#~ " trong phần thân của thư điện tử đến địa chỉ thư đìện tử sau đây:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " Bạn cũng có thể lấy những chiếc cầu với một trình duyệt web tại url\n"
+#~ " sau đây: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
+#~ "một\n"
+#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
+#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+#~ "is\n"
+#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
+#~ "ten\n"
+#~ " minutes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+#~ "provider.\n"
+#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+#~ " since it's smaller.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Cám ơn sự yêu cầu của bạn. Yêu cầu đã được hiểu hoàn toàn. Yêu cầu của "
+#~ "bạn\n"
+#~ " hiện đang được xử lý. Gói của bạn sẽ đến trong vòng mười phút sắp tới.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Nếu không đến được thì có lẽ cái gói quá lớn cho nhà cung cấp thư của "
+#~ "bạn.\n"
+#~ " Thử gửi thư lại từ một tài khoản của gmail.com hay yahoo.cn. Bạn cũng\n"
+#~ " thử hỏi cho tor-browser-bundle hơn là tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " vì nó nhỏ hơn.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
+#~ "một\n"
+#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
+#~ "assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+#~ "fulfill\n"
+#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+#~ "issue.\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Cám ơn sự yêu cầu của bạn.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Không may, hiện chúng tôi đang gặp trục trặc và không thể thỏa mản yêu "
+#~ "cầu của\n"
+#~ " bạn liền ngay lập tức. Vui lòng kiên nhẫn trong lúc chúng tôi giải quyết "
+#~ "vấn đề này.\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
diff --git a/i18n/wa/gettor.po b/i18n/wa/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/wa/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/wo/gettor.po b/i18n/wo/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/wo/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/zh_CN/gettor.po b/i18n/zh_CN/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..7631b7f
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh_CN/gettor.po
@@ -0,0 +1,968 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-16 04:24-0600\n"
+"Last-Translator: Wu Haotian <wuhaotian108(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 您好,我是\"GetTor\"自动回复机器人。\n"
+"\n"
+" 感谢您的来信。\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 很抱歉,我们不能答复此电邮地址。\n"
+" 请使用 GMAIL.COM 或 YAHOO.CN 发邮件过来。\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 我们仅处理来自支持\"DKIM\"的电邮服务的邮件,\n"
+" 那是一种能让我们确认“发件人”栏的电邮地址是否正确的功能。\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" (若您不曾发邮件咨询,我们深表歉意。\n"
+" 因为您的电邮服务不支持 DKIM,所以我们特发送此简短说明,\n"
+" 以后我们将不再打扰您。\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 请注意,目前我们尚不能处理 HTML 或 base 64 格式的邮件。\n"
+" 请您发送纯文本格式的邮件。\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 若您有疑问或软件不工作,请联系客服人员,\n"
+" 电邮地址:tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 若您告诉我需要哪份 Tor 软件包,我会发给您。\n"
+" 请从以下软件包名称中选一项:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 请回复此邮件(到 gettor(a)torproject.org),\n"
+" 告诉我任一个在电邮正文中的软件包名称。\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 获取TOR的本地化版本\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 在收件人地址中指定您所需的语言代码,\n"
+" 能够得到一份已翻译成您所需语言的 Tor 版本。\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 本例中将会给您所请求的中文本地化包。\n"
+" 请查看以下清单,它列出了支持的语言编码。\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 支持语言环境列表:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 以下是全部可用语言列表:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: 阿拉伯语\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: 德语\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: 英语\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: 西班牙语\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: 波斯语 (伊朗)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: 法语\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: 意大利语\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: 荷兰语\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: 波兰语\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: 俄语\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: 中文\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" 若您未指定语言,您将会收到英文版。\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"较小的文件包\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"如果您的带宽低或者你的提供商不允许您接受电子邮件里的大的附件,GetTor有一个特点是您可以使它向您发送一组小的数据包而不是一个大的数据包。\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"只需像这样在您的电子邮件中包含“split\"关键字:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"向GetTor发送含这个文本的电子邮件会使它向您以一组1.4MB大小的附件的形式发送Tor Browser Bundle。\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"在接受全部的部分后,您需要把他们重新组装成一个文件包。步骤如下:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"1.)将所有接受到的附件保存在您的硬盘的同一个文件夹里。\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"2.)将所有后缀名为“.z\"的文件解压。如果您之前将所有的附件保存在一个新的文件夹,仅在那个文件夹里解压所有文件就可以。\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"3.)将后缀名为“.ex_RENAME\"的文件改成以“.exe”为后缀的文件,将后缀名为 \".ex_RENAME.asc\" "
+"的文件改成以\".exe.asc\"为后缀名。"
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"核实您接受的所有的该邮件中描述的每个文件包\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"现在用一个能解压多个卷RAR格式的程序。在Windows环境中通常是WinRAR。如果您没有在您的电脑上安装该软件,请在这里得到它:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"要解压您的Tor文件包,只需双击”.exe\"文件。\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"解压缩结束后,您应该会在您的目标文件夹中找到新创建的“.exe\"文件。只需双击它,Tor Browser Bundle会在几秒钟内运行。\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"就是这样。过程完成。感谢您使用Tor并祝您愉快!\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"支持\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"这是您请求的软件的zip格式文件。请解压文件并验证签名。\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"提示:如果您的电脑已安装过GnuPG,在解压文件后请如下使用gpg命令栏工具:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"gpg --验证 <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"输出结果应该类似这样:\n"
+"\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"如果您对命令栏工具不了解,请在这个网站上试着寻找GnuPG适用的用户图形界面:\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"如果您的Internet链接阻止您链接Tor网络,您可能需要一个桥接。桥接(或者简称”桥“)是Tor没有在主目录中列出的Tor网络中继。因为没有中继的完"
+"整的公开列表,即使您的ISP过滤了所有通向已知Tor中继的链接,它们可能不会屏蔽所有的桥接。\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"你可以向这个地址:bridges@torproject.org发送电子邮件以获取一个桥接,需要在正文中包含\"get bridges\"。\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"您也可以通过浏览器在以下网址得到桥接:https://bridges.torproject.org/\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"重要提示:\n"
+"因为这是分卷发送的请求,您需要等待所有的部分接受到后,然后把它们保存到同一个文件夹,接着双击第一个文件解压。\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"文件包可能不是按顺序接受到!请您确认接受到所有的文件包后在尝试解压他们!\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"感谢您的请求。我们已经成功理解。您的请求正在被处理中。您的文件包应该在接下来的十分钟内传达。\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"如果文件包没有收到,可能是因为它对于您的电子邮箱提供商来说过于庞大。请试着用gmail.com或者yahoo.cn"
+"的账户重新发送请求文件。而且,尝试请求tor-browser-bundle而尽量不是tor-im-browser,因为前者更小一点。\n"
+" "
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"很遗憾我们目前遇到一些问题,我们不能立刻实现您的请求。请您耐心等待,我们会尝试解决此问题。\n"
+" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+#~ " one of those.\n"
+#~ "\n"
+#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " 你好!这里是“GetTor”自动回复。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 很抱歉,我们不对这个地址进行回复,您应通过\n"
+#~ " GMAIL.COM或yahoo.cn的账户使用我们的服务。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 我们要求所处理邮件请求的电邮服务商必须支持“DKIM”\n"
+#~ " 它帮助我们验证邮件是否真的来自于您的邮箱。\n"
+#~ "\n"
+#~ " (如果您没有向我们发送过邮件请求,对此回复我们很抱歉。\n"
+#~ " 因为您的邮件服务商不提供DKIM功能,有人可能伪造了你邮址\n"
+#~ " 我们这里发送一条简短的通知,并将在以后的几天里忽略该邮址,\n"
+#~ " 以免形成垃圾回复。)\n"
+#~ "\n"
+#~ " 请注意,我们目前无法处理HTML或Base64编码的邮件,您只能发送纯文本请求。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 如果您遇到任何问题请联系我们的技术支持邮箱:\n"
+#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+#~ " Please select one of the following package names:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ "\n"
+#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+#~ "\n"
+#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
+#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+#~ " codes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " List of supported locales:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here is a list of all available languages:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
+#~ "\n"
+#~ " SUPPORT\n"
+#~ " =======\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " 你好, 这里是\"GetTor\"自动回复。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 您从这里可以得到Tor套件, 请告诉我您需要的套件种类.\n"
+#~ " 请选择套件名称:\n"
+#~ "\n"
+#~ " tor-browser-bundle\n"
+#~ " (Tor+Firefox浏览器)\n"
+#~ " macosx-i386-bundle\n"
+#~ " (Tor for MacOS)\n"
+#~ " macosx-ppc-bundle\n"
+#~ " (Tor for MacOS on PowerPC )\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle\n"
+#~ " (Tor+Pidgin聚合聊天程序+Firefox浏览器)\n"
+#~ " source-bundle\n"
+#~ " (源码包)\n"
+#~ "\n"
+#~ " 请直接回复本邮件(gettor(a)torproject.org), \n"
+#~ " 并在信的正文中写好您所需要的套件名称(不包括括号内的中文)。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 获取其他语言的Tor套件\n"
+#~ " ===================================\n"
+#~ "\n"
+#~ " 在收件人地址中指定语言代码可以获得本对应语言的版本,例如:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " 本例中,您将得到中文版的Tor套件,下面是目前支持的语种代码:\n"
+#~ "\n"
+#~ " 支持语言列表:\n"
+#~ " -------------------------\n"
+#~ "\n"
+#~ " 全部可用语言列表:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+#~ " gettor+zh(a)torproject.org: 中文\n"
+#~ "\n"
+#~ " 如果您未指定语言代码,您将收到英文版。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 支持\n"
+#~ " =======\n"
+#~ "\n"
+#~ " 如果您遇到困难或服务出现问题,请联系我们的\n"
+#~ " 技术支持邮箱: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " 你好! 这里是\"GetTor\"机器自动回复.\n"
+#~ "\n"
+#~ " 您索取的文件包含在ZIP文件中。请解压缩\n"
+#~ " 并验证签名。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 提示: 如果您的电脑安装有GnuPG, \n"
+#~ " 请在文件解压缩后,执行如下GPG命令:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " 输出结果应与以下内容相符:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " 如果您对命令行不熟,请尝试GnuPG的GUI版本\n"
+#~ " 它可以在以下网站下载:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " 如果您的ISP阻止对Tor网络的访问,请使用网桥。\n"
+#~ " 网桥(或\"bridges\")是隐藏于主目录服务器之外的Tor中继。\n"
+#~ " 由于他们缺少完整的公共列表即使您的ISP正在对他们进行过滤\n"
+#~ " 他们过滤掉所有网桥的机会仍然很小。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 您可以发送信体正文为“get bridges”(不含引号)的邮件到以下地址:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " 通过浏览器访问以下网址也可以获取网桥:\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " 如果您遇到困难或服务出现问题,请联系我们的\n"
+#~ " 技术支持邮箱: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+#~ " package and verify the signature.\n"
+#~ "\n"
+#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
+#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
+#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+#~ " first file.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
+#~ "\n"
+#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " The output should look somewhat like this:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+#~ " to block all the bridges.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+#~ "\"\n"
+#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+#~ "following\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " 你好! 这里是\"GetTor\"机器自动回复.\n"
+#~ "\n"
+#~ " 您索取的文件包含在ZIP文件中。请解压缩\n"
+#~ " 并验证签名。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 重要提示:\n"
+#~ " 由于您服务商的邮件体积限制,文件已分割发送,\n"
+#~ " 您需要等待所有子文件包到齐后将它们一并保存至\n"
+#~ " 同一文件夹中并双击第一个文件包才能将他们解压。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 文件包的到达顺序可能因网络延迟而改变!\n"
+#~ " 请确保您在收到所有文件包后再解压\n"
+#~ "\n"
+#~ " 您索取的文件在ZIP文件中。请解压缩\n"
+#~ " 并验证签名。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 提示: 如果您的电脑安装有GnuPG, \n"
+#~ " 请在文件解压缩后,执行如下GPG命令:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " 输出结果应与以下内容相符:\n"
+#~ "\n"
+#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " 如果您对命令行不熟,请尝试GnuPG的GUI版本\n"
+#~ " 它可以在以下网站下载:\n"
+#~ "\n"
+#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
+#~ "\n"
+#~ " 如果您的ISP阻止对Tor网络的访问,请使用网桥。\n"
+#~ " 网桥(或\"bridges\")是隐藏于主目录服务器之外的Tor中继。\n"
+#~ " 由于他们缺少完整的公共列表即使您的ISP正在对他们进行过滤\n"
+#~ " 他们过滤掉所有网桥的机会仍然很小。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 您可以发送信体正文为\"get bridges\"的邮件到以下地址:\n"
+#~ " bridges(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " 通过浏览器访问以下网址也可以获取网桥:\n"
+#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
+#~ "\n"
+#~ " 如果您遇到困难或服务出现问题,请联系我们的\n"
+#~ " 技术支持邮箱: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+#~ "is\n"
+#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
+#~ "ten\n"
+#~ " minutes.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+#~ "provider.\n"
+#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+#~ " since it's smaller.\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " 你好! 这里是\"GetTor\"机器自动回复.\n"
+#~ "\n"
+#~ " 谢谢您的索取函,您的请求已经正确解析,正在处理中,\n"
+#~ " 您所索取的套件将在10分钟内到达\n"
+#~ "\n"
+#~ " 如果仍未到达,可能是您的邮件服务商限制了文件的体积,\n"
+#~ " 请改用Gmail.com或Yahoo.cn的账户。请进尽量索取浏览器套件\n"
+#~ " tor-im-browser-bundle,而非tor-im-browser-bundle,\n"
+#~ " 因为前者的体积较小。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 如果您遇到困难或服务出现问题,请联系我们的\n"
+#~ " 技术支持邮箱: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thank you for your request.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+#~ "fulfill\n"
+#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+#~ "issue.\n"
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " 你好,这里是“GetTor”自动回复。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 谢谢您的索取。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 但很抱歉,系统目前出现故障无法完成您的请求,\n"
+#~ " 请耐心等待,我们将尽快修复遇到的问题。\n"
+#~ "\n"
diff --git a/i18n/zh_HK/gettor.po b/i18n/zh_HK/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh_HK/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/zh_TW/gettor.po b/i18n/zh_TW/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..c87fe80
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh_TW/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# GetTor pot file
+# Copyright (C) 2009
+# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
+# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/i18n/zu/gettor.po b/i18n/zu/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..e7e6736
--- /dev/null
+++ b/i18n/zu/gettor.po
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+
+#: lib/gettor/constants.py:388
+msgid ""
+"\n"
+" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
+"\n"
+" Thank you for your request.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:394
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+" one of those.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:400
+msgid ""
+"\n"
+" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:406
+msgid ""
+"\n"
+" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:412
+msgid ""
+"\n"
+" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
+" mails. You will need to send plain text.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
+msgid ""
+"\n"
+" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:423
+msgid ""
+"\n"
+" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+" Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:436
+msgid ""
+"\n"
+" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
+" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:441
+msgid ""
+"\n"
+" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:448
+msgid ""
+"\n"
+" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+" language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:457
+msgid ""
+"\n"
+" This example will give you the requested package in a localized\n"
+" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
+" codes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:463
+msgid ""
+"\n"
+" List of supported locales:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:470
+msgid ""
+"\n"
+" Here is a list of all available languages:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:474
+msgid ""
+"\n"
+" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
+" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
+" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
+" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:488
+msgid ""
+"\n"
+" If you select no language, you will receive the English version.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:493
+msgid ""
+"\n"
+" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:499
+msgid ""
+"\n"
+" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
+" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
+" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
+" instead of one big one.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:506
+msgid ""
+"\n"
+" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:515
+msgid ""
+"\n"
+" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:520
+msgid ""
+"\n"
+" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+" one package again. This is done as follows:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:525
+msgid ""
+"\n"
+" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:529
+msgid ""
+"\n"
+" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:534
+msgid ""
+"\n"
+" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
+" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
+" \".exe.asc\"\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:540
+msgid ""
+"\n"
+" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+" each package. (gpg --verify)\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:545
+msgid ""
+"\n"
+" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
+" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
+" installed on you computer yet, get it here:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:555
+msgid ""
+"\n"
+" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:559
+msgid ""
+"\n"
+" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:565
+msgid ""
+"\n"
+" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:569
+msgid ""
+"\n"
+" SUPPORT\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:580
+msgid ""
+"\n"
+" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+" package and verify the signature.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:585
+msgid ""
+"\n"
+" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
+" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:590
+msgid ""
+"\n"
+" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:594
+msgid ""
+"\n"
+" The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:602
+msgid ""
+"\n"
+" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:611
+msgid ""
+"\n"
+" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+" to block all the bridges.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:620
+msgid ""
+"\n"
+" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
+"\"\n"
+" in the body of the email to the following email address:\n"
+" bridges(a)torproject.org\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:626
+msgid ""
+"\n"
+" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
+"following\n"
+" url: https://bridges.torproject.org/\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:631
+msgid ""
+"\n"
+" IMPORTANT NOTE:\n"
+" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+" all split files to be received by you before you can save them all\n"
+" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+" first file.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:639
+msgid ""
+"\n"
+" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
+" all packages before you attempt to unpack them!\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:644
+msgid ""
+"\n"
+" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
+"is\n"
+" currently being processed. Your package should arrive within the next "
+"ten\n"
+" minutes.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:650
+msgid ""
+"\n"
+" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
+"provider.\n"
+" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
+" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
+" since it's smaller.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/constants.py:657
+msgid ""
+"\n"
+" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
+"fulfill\n"
+" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
+"issue.\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
diff --git a/lib/GetTor.py b/lib/GetTor.py
new file mode 100644
index 0000000..ca058be
--- /dev/null
+++ b/lib/GetTor.py
@@ -0,0 +1,121 @@
+#!/usr/bin/python
+# -*- coding: utf-8 -*-
+
+__program__ = 'GetTor.py'
+__url__ = 'https://svn.torproject.org/svn/projects/gettor'
+__author__ = 'Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, Christian Fromme <kaner(a)strace.org>'
+__copyright__ = 'Copyright (c) 2008, 2009, The Tor Project'
+__license__ = 'See LICENSE for licensing information'
+
+try:
+ from future import antigravity
+except ImportError:
+ antigravity = None
+
+import os
+import sys
+import logging
+import gettor.gtlog
+import gettor.opt
+import gettor.config
+import gettor.requests
+import gettor.responses
+import gettor.utils
+
+def processFail(conf, rawMessage, reqval, failedAction, e=None):
+ """This routine gets called when something went wrong with the processing
+ """
+ logging.error("Failing to " + failedAction)
+ if e is not None:
+ logging.error("Here is the exception I saw: %s" % sys.exc_info()[0])
+ logging.error("Detail: %s" %e)
+ # Keep a copy of the failed email for later reference
+ logging.info("We'll keep a record of this mail.")
+ dumpFile = os.path.join(conf.BASEDIR, conf.DUMPFILE)
+ gettor.utils.dumpMessage(dumpFile, rawMessage)
+
+def dumpInfo(reqval):
+ """Dump some info to the logging.ile
+ """
+ logging.info("Request From: %s To: %s Package: %s Lang: %s Split: %s Signature: %s Cmdaddr: %s" % (reqval.replyTo, reqval.toField, reqval.pack, reqval.lang, reqval.split, reqval.sign, reqval.cmdAddr))
+
+def processMail(conf):
+ """All mail processing happens here. Processing goes as follows:
+ - Parse request. This means: Find out everything we need to reply in
+ an appropriate manner. Reply address, language, package name.
+ Also try to find out if the user wants split packages and if he has
+ a valid signature on his mail.
+ - Send reply. Use all information gathered from the request and pass
+ it on to the reply class/method to decide what to do.
+ """
+ rawMessage = ""
+ reqval = None
+ logging.debug("Processing mail..")
+ # Retrieve request from stdin and parse it
+ try:
+ request = gettor.requests.requestMail(conf)
+ rawMessage = request.getRawMessage()
+ # reqval contains all important information we need from the request
+ reqval = request.parseMail()
+ dumpInfo(reqval)
+ except Exception, e:
+ processFail(conf, rawMessage, reqval, "process request", e)
+ return False
+
+ # Ok, request information aquired. Initiate reply sequence
+ try:
+ reply = gettor.responses.Response(conf, reqval)
+ if not reply.sendReply():
+ processFail(conf, rawMessage, reqval, "send reply")
+ return False
+ return True
+ except Exception, e:
+ processFail(conf, rawMessage, reqval, "send reply (got exception)", e)
+ return False
+
+def processOptions(options, conf):
+ """Do everything that's not part of parsing a mail. Prepare GetTor usage,
+ install files, fetch packages, do some black/whitelist voodoo and so on
+ """
+
+ if options.fetchpackages:
+ gettor.utils.fetchPackages(conf)
+ if options.preppackages:
+ gettor.utils.prepPackages(conf)
+ if options.installcron:
+ gettor.utils.installCron()
+ if options.whitelist:
+ gettor.utils.addWhitelistEntry(conf, options.whitelist)
+ if options.blacklist:
+ gettor.utils.addBlacklistEntry(conf, options.blacklist)
+ if options.lookup:
+ gettor.utils.lookupAddress(conf, options.lookup)
+ if options.clearwl:
+ gettor.utils.clearWhitelist(conf)
+ if options.days:
+ gettor.utils.clearBlacklist(conf, options.days)
+ if options.cmdpass:
+ gettor.utils.setCmdPassword(conf, options.cmdpass)
+
+def main():
+ """Parse command line, setup config and logging.
+ """
+ options, arguments = gettor.opt.parseOpts()
+ config = gettor.config.Config(options.configfile)
+ gettor.gtlog.initialize(config)
+
+ if sys.stdin.isatty():
+ # We separate this because we need a way to know how we reply to the
+ # caller: Send mail/write log file or just dump to stdout/stderr.
+ processOptions(options, config)
+ print "Done."
+ else:
+ # We've got mail
+ if processMail(config):
+ logging.debug("Processing mail finished")
+ else:
+ logging.error("Processing mail failed")
+ logging.debug("Done.")
+
+if __name__ == "__main__":
+ main()
diff --git a/lib/gettor/blacklist.py b/lib/gettor/blacklist.py
index 6b6305b..3a4c87a 100644
--- a/lib/gettor/blacklist.py
+++ b/lib/gettor/blacklist.py
@@ -1,25 +1,14 @@
-#!/usr/bin/python2.5
-'''
- Copyright (c) 2008, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
- Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
-
- This is Free Software. See LICENSE for license information.
-'''
-"""This library implements all of the black listing features needed for gettor.
-Basically, it offers creation, removal and lookup of email addresses stored as
-SHA1 hashes in a dedicated directory on the filesystem.
-"""
+# Copyright (c) 2008 - 2011, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
+# Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
+# This is Free Software. See LICENSE for license information.
import hashlib
import os
import re
import glob
-import gettor.config
-import gettor.gtlog
+import logging
import gettor.utils
-log = gettor.gtlog.getLogger()
-
class BWList:
def __init__(self, blacklistDir):
"""A blacklist lives as hash files inside a directory and is simply a
@@ -45,7 +34,7 @@ class BWList:
"""Check to see if we have a list entry for the given address.
"""
if address is None:
- log.error("Argument 'address' is None")
+ logging.error("Argument 'address' is None")
return False
hashString = self.getHash(address)
globPath = os.path.join(self.blacklistDir, blacklistName)
@@ -58,7 +47,7 @@ class BWList:
"""Create a black- or whitelist entry
"""
if address is None or blacklistName is None:
- log.error("Bad args in createListEntry()")
+ logging.error("Bad args in createListEntry()")
return False
if self.lookupListEntry(address) == False:
hashString = self.getHash(address)
@@ -68,7 +57,7 @@ class BWList:
fd.close
return True
except:
- log.error("Creating list entry %s failed." % entry)
+ logging.error("Creating list entry %s failed." % entry)
return False
else:
# List entry already exists
@@ -78,20 +67,20 @@ class BWList:
"""Remove an entry from the black- or whitelist
"""
if address is None:
- log.error("Argument 'address' is None")
+ logging.error("Argument 'address' is None")
return False
hashString = self.getHash(address)
globPath = os.path.join(self.blacklistDir, blacklistName)
hashVec = glob.glob(os.path.join(globPath, hashString))
for entry in hashVec:
try:
- log.info("Unlinking %s" % entry)
+ logging.info("Unlinking %s" % entry)
os.unlink(entry)
except OSError:
- log.error("Could not unlink entry %s" % entry)
+ logging.error("Could not unlink entry %s" % entry)
continue
else:
- log.info("Requested removal of non-existing entry. Abord.")
+ logging.info("Requested removal of non-existing entry. Abord.")
return False
def removeAll(self, olderThanDays=0):
@@ -109,25 +98,16 @@ class BWList:
try:
os.rmdir(rmfile)
except:
- log.error("Could not remove %s." % rmfile)
+ logging.error("Could not remove %s." % rmfile)
return False
except:
- log.error("Could not remove %s." % rmfile)
+ logging.error("Could not remove %s." % rmfile)
return False
return True
- def stripEmail(self, address):
- """Strip "Bart Foobar <bart(a)foobar.net>" to "<bart(a)foobar.net">
- """
- match = re.search('<.*?>', address)
- if match is not None:
- return match.group()
- # Make sure to return the address in the form of '<bla(a)foo.de>'
- return gettor.utils.normalizeAddress(address)
-
def getHash(self, address):
"""Return hash for a given emailaddress
"""
- emailonly = self.stripEmail(address)
+ emailonly = gettor.utils.stripEmail(address)
return str(hashlib.sha1(emailonly).hexdigest())
diff --git a/lib/gettor/config.py b/lib/gettor/config.py
index 357b6ae..ea8f95a 100644
--- a/lib/gettor/config.py
+++ b/lib/gettor/config.py
@@ -1,190 +1,74 @@
-#!/usr/bin/python
-# -*- coding: utf-8 -*-
+# Copyright (c) 2008 - 2011, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
+# Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
+# This is Free Software. See LICENSE for license information.
'''
- Copyright (c) 2008, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
- Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
-
- This is Free Software. See LICENSE for license information.
-
-
- We grab configurable values from the users' gettor config file. If that file
- is not present, we will supply reasonable defaults. Config files are ini-style
- formatted. We know this is ugly, but we prefer it to XML and also ConfigParser
- seems handy. ;-)
-
- A valid config file should look like this:
-
- [global]
- stateDir = /var/lib/gettor/
- blStateDir = /var/lib/gettor/bl/
- distDir = /var/lib/gettor/pkg/
- srcEmail = gettor(a)foo.org
- locale = en
- logSubSystem = nothing
- logFile = /dev/null
- localeDir = /usr/share/locale
- delayAlert = True
- cmdPassFile = /var/lib/gettor/pass
- dumpFile = /var/lib/gettor/dump
- defaultFrom = gettor(a)torproject.org
-
Note that you can set from none to any of these values in your config file.
- Values you dont provide will be taken from the defaults in 'useConf'.
+ Values you dont provide will be taken from the defaults in 'CONFIG_DEFAULTS'.
Here is what each of them is used for individually:
- blStateDir: Blacklisted (hashed) email addresses go here
- wlStateDir: Whitelisted (hashed) email addresses go here
- distDir: Sent-out Tor packages are found here
- srcEmail: The email containing the Tor package will use this as 'From:'
- locale: Choose your default mail and log locale
- logFile: If 'file' logging is chosen, log to this file
- logSubSystem: This has to be one of the following strings:
- 'nothing': Nothing is logged anywhere (Recommended)
- 'stdout': Log to stdout
- 'syslog': Logmessages will be written to syslog
- 'file': Logmessages will be written to a file (Not that
- this needs the 'logFile' option in the config file
- also set to something useful
- localeDir: This is where the 'en/LC_MESSAGES/gettor.mo' or
- 'whateverlang/LC_MESSAGES/gettor.mo' should go
- delayAlert: If set to True (the default), a message will be sent to any
+ MAIL_FROM: The email address we put in the `from' field in replies.
+ BASEDIR: Where it is all based at. Subdirs for GetTor start from here.
+ DEFAULT_LOCALE: Default locale
+ LOGFILE: Log messages will be written to $logFile-YYYY-MM-DD.log
+ LOGLEVEL: The level log records are written with
+ DELAY_ALERT: If set to True (the default), a message will be sent to any
user who has properly requested a package. The message confirms
that a package was selected and will be sent.
- cmdPassFile: Where our forward command password resides
- dumpFile: Where failed mails get stored
- defaultFrom: Use this email address in the From: field, if all else fails to
- make sense
+ PASSFILE: Where our forward command password resides
+ DUMPFILE: Where failed mails get stored
+ BLACKLIST_BY_TYPE: Do we send every mail type to every user only once before
+ we blacklist them for it?
+ RSYNC_MIRROR: Which rsync server to sync packages from
+ PACKAGES: List of packages GetTor serves
If no valid config file is provided to __init__, gettorConf will try to use
- '~/.gettorrc' as default config file. If that fails, the default values from
- useConf will be used.
-
- Run this module from the commandline to have it print a useful default config
- like so:
-
- $ ./gettor_config.py > ~/.gettorrc
+ '~/.gettor.conf' as default config file. If that fails, the default values from
+ CONFIG_DEFAULTS will be used.
'''
import os
-import sys
-import ConfigParser
__all__ = ["Config"]
+CONFIG_DEFAULTS = {
+ 'MAIL_FROM': "GetTor <gettor(a)torproject.org>",
+ 'BASEDIR': "/tmp",
+ 'DEFAULT_LOCALE': "en",
+ 'DELAY_ALERT': True,
+ 'LOGFILE': "gettorlog",
+ 'LOGLEVEL': "DEBUG",
+ 'PASSFILE': "gettor.pass",
+ 'DUMPFILE': "./gettor.dump",
+ 'BLACKLIST_BY_TYPE': True,
+ 'RSYNC_MIRROR': "rsync.torproject.org",
+ 'PACKAGES': {
+ "tor-browser-bundle":
+ ("tor-browser-.*_en-US.exe$",
+ "tor-browser-.*_en-US_split") }
+}
+
class Config:
'''
Initialize gettor with default values if one or more values are missing
from the config file. This will return entirely default values if the
- configuration file is missing. Our default file location is ~/.gettorrc
+ configuration file is missing. Our default file location is ~/.gettor.conf
of $USER.
'''
- def __init__(self, path = os.path.expanduser("~/.gettorrc")):
- """Most of the work happens here. Parse config, merge with default values,
- prepare outConf.
- """
-
- self.configFile = os.path.expanduser(path)
-
- # Variable name | Default value | Section
- self.useConf = {"stateDir": ("/var/lib/gettor/", "global"),
- "blStateDir": ("/var/lib/gettor/bl/", "global"),
- "wlStateDir": ("/var/lib/gettor/wl/", "global"),
- "srcEmail": ("gettor(a)torproject.org", "global"),
- "distDir": ("/var/lib/gettor/dist/", "global"),
- "packDir": ("/var/lib/gettor/pkg/", "global"),
- "locale": ("en", "global"),
- "logSubSystem": ("nothing", "global"),
- "logFile": ("/dev/null", "global"),
- "localeDir": ("/usr/share/locale", "global"),
- "cmdPassFile": ("/var/lib/gettor/cmdpass", "global"),
- "dumpFile": ("/var/lib/gettor/dump", "global"),
- "delayAlert": (True, "global"),
- "defaultFrom": ("gettor(a)torproject.org", "global")}
-
- # One ConfigParser instance to read the actual values from config
- self.config = ConfigParser.ConfigParser()
- # And another to provide a useable default config as output. This is
- # only because the user may have strange stuff inside his config file.
- # We're trying to be failsafe here
- self.outConf = ConfigParser.ConfigParser()
-
- try:
- if os.access(self.configFile, os.R_OK):
- self.config.read(self.configFile)
- except:
- pass
-
- # Main parser loop:
- # * Merge default values with those from the config file, if there are
- # any
- # * Update values from config file into useConf
- # * Ignore sections and values that are not found in useConf, but in
- # the config file (wtf?)
- # * Prepare outConf
- for dkey, (dval, sec) in self.useConf.items():
- if not self.outConf.has_section(sec):
- self.outConf.add_section(sec)
- try:
- for key, val in self.config.items(sec):
- # Unfortunatly, keys from the config are not case-sensitive
- if key.lower() == dkey.lower():
- self.useConf[dkey] = val, sec
- self.outConf.set(sec, dkey, val)
- break
- else:
- # Add default value for dkey
- self.outConf.set(sec, dkey, dval)
-
- except:
- self.outConf.set(sec, dkey, dval)
-
- def printConfiguration(self):
- """Print out config file. This works even if there is none
- """
- return self.outConf.write(sys.stdout)
-
- # All getter routines live below
- def getStateDir(self):
- return self.useConf["stateDir"][0]
-
- def getBlStateDir(self):
- return self.useConf["blStateDir"][0]
-
- def getWlStateDir(self):
- return self.useConf["wlStateDir"][0]
-
- def getSrcEmail(self):
- return self.useConf["srcEmail"][0]
-
- def getDistDir(self):
- return self.useConf["distDir"][0]
-
- def getPackDir(self):
- return self.useConf["packDir"][0]
-
- def getLocale(self):
- return self.useConf["locale"][0]
-
- def getLogSubSystem(self):
- return self.useConf["logSubSystem"][0]
-
- def getLogFile(self):
- return self.useConf["logFile"][0]
-
- def getLocaleDir(self):
- return self.useConf["localeDir"][0]
-
- def getCmdPassFile(self):
- return self.useConf["cmdPassFile"][0]
-
- def getDelayAlert(self):
- return self.useConf["delayAlert"][0]
-
- def getDumpFile(self):
- return self.useConf["dumpFile"][0]
-
- def getDefaultFrom(self):
- return self.useConf["defaultFrom"][0]
+ def __init__(self, path = os.path.expanduser("~/.gettor.conf")):
+ """Most of the work happens here. Parse config, merge with default
+ values, prepare outConf.
+ """
+
+ self.useConf = {}
+ configFile = os.path.expanduser(path)
+ execfile(configFile, self.useConf)
+ self.__dict__.update(self.useConf)
+ self.setMissing()
+
+ def setMissing(self):
+ for k,v in CONFIG_DEFAULTS.items():
+ if not hasattr(self, k):
+ setattr(self,k,v)
diff --git a/lib/gettor/constants.py b/lib/gettor/constants.py
index c89e2f0..179137a 100644
--- a/lib/gettor/constants.py
+++ b/lib/gettor/constants.py
@@ -1,14 +1,6 @@
-#!/usr/bin/python2.5
-# -*- coding: utf-8 -*-
-"""
- constants.py
-
- Copyright (c) 2008, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
- Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
-
- This is Free Software. See LICENSE for license information.
-
-"""
+# Copyright (c) 2008 - 2011, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
+# Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
+# This is Free Software. See LICENSE for license information.
# Giant multi language help message. Add more translations as they become ready
multilangpackagehelpmsg = """
diff --git a/lib/gettor/gtlog.py b/lib/gettor/gtlog.py
index 9d67685..53b20f3 100644
--- a/lib/gettor/gtlog.py
+++ b/lib/gettor/gtlog.py
@@ -1,89 +1,25 @@
-#!/usr/bin/python
-# -*- coding: utf-8 -*-
-'''
- gettor_log.py - gettor logging configuration
+# Copyright (c) 2008 - 2011, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
+# Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
+# This is Free Software. See LICENSE for license information.
- Copyright (c) 2008, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
- Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
-
- This is Free Software. See LICENSE for license information.
-
- gettor may log information, this is how we handle that logging requirement.
- A user may log to 'syslog', a 'file', 'stdout' or 'nothing'.
- The user can choose one of those four options in a configuration file.
-
- Note that this module will silently fall back to 'nothing' if anything is
- minconfigured. Might be harder to debug, but is safer for now.
-'''
-
-import os
-import sys
from time import strftime
-import ConfigParser
-import syslog
import logging
-import gettor.config
-from logging import handlers
-__all__ = ["initalize", "getLogger", "getLogSubSystem"]
+__all__ = ["initalize"]
-# Leave this to INFO for now
-loglevel = logging.INFO
-format = '%(asctime)-15s (%(process)d) %(message)s'
-logger = None
-logSubSystem = None
-initialized = False
-
-def initialize():
- global logger
- global logSubSystem
- global initialized
- # Don't add handlers twice
- if initialized == True:
- return
- conf = gettor.config.Config()
- logger = logging.getLogger('gettor')
- logger.setLevel(loglevel)
- logSubSystem = conf.getLogSubSystem()
-
- if logSubSystem == "stdout":
- handler = logging.StreamHandler()
- elif logSubSystem == "file":
- # Silently fail if things are misconfigured
- logFile = conf.getLogFile()
- # Rotate logfile daily
- logFile += "-"
- logFile += strftime("%Y-%m-%d")
- try:
- logDir = os.path.dirname(logFile)
- if not os.access(logDir, os.W_OK):
- os.makedirs(logDir)
- handler = logging.FileHandler(logFile)
- except Exception, e:
- err = "Caught an exception while trying to setup logging: %s" %e
- sys.stderr.write(err)
- logSubSystem = "nothing"
- elif logSubSystem == "syslog":
- handler = logging.handlers.SysLogHandler(address="/dev/log")
+def initialize(cfg):
+ level = getattr(cfg, 'LOGLEVEL', 'WARNING')
+ level = getattr(logging, level)
+ extra = {}
+ if getattr(cfg, "LOGFILE"):
+ extra['filename'] = cfg.LOGFILE
else:
- # Failsafe fallback
- logSubSystem = "nothing"
-
- # If anything went wrong or the user doesn't want to log
- if logSubSystem == "nothing":
- handler = logging.FileHandler(os.devnull)
-
- formatter = logging.Formatter(fmt=format)
- handler.setFormatter(formatter)
- logger.addHandler(handler)
- initialized = True
+ extra['filename'] = "./gettor_log"
-def getLogSubSystem():
- global logSubSystem
- return logSubSystem
+ extra['filename'] += "-" + strftime("%Y-%m-%d") + ".log"
+ print "Logfile is %s" % extra['filename']
-def getLogger():
- global logger
- if logger is None:
- initialize()
- return logger
+ logging.basicConfig(format='%(asctime)s [%(levelname)s] %(message)s',
+ datefmt="%b %d %H:%M:%S",
+ level=level,
+ **extra)
diff --git a/lib/gettor/opt.py b/lib/gettor/opt.py
index 1d6f028..553232d 100644
--- a/lib/gettor/opt.py
+++ b/lib/gettor/opt.py
@@ -1,16 +1,6 @@
-#!/usr/bin/python
-# -*- coding: utf-8 -*-
-'''
- gettor_config.py: Command line parser for gettor
-
- Copyright (c) 2008, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
- Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
-
- This is Free Software. See LICENSE for license information.
-
-
- This is the option parser module for gettor.
-'''
+# Copyright (c) 2008 - 2011, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
+# Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
+# This is Free Software. See LICENSE for license information.
import optparse
@@ -19,12 +9,8 @@ __all__ = ["parseOpts"]
def parseOpts():
cmdParser = optparse.OptionParser()
cmdParser.add_option("-c", "--config", dest="configfile",
- default="~/.gettorrc",
+ default="~/.gettor.conf",
help="set config file to FILE", metavar="FILE")
- cmdParser.add_option("-m", "--use-mirror", dest="mirror",
- default="rsync.torproject.org",
- help="set Tor package mirror to MIRROR",
- metavar="MIRROR")
cmdParser.add_option("-i", "--install-crontab", dest="installcron",
action="store_true", default=False,
help="install crontab to refresh packagelist")
@@ -52,16 +38,9 @@ def parseOpts():
cmdParser.add_option("-y", "--clear-blacklist", dest="days",
default=0,
help="clear all entrys in the blacklist older than DAYS days")
- cmdParser.add_option("-r", "--install-translations", dest="insttrans",
- action="store_true", default=False,
- help="compile and install translation files [check -d]")
cmdParser.add_option("-s", "--set-cmdpassword", dest="cmdpass",
default="",
help="set the password for mail commands",
metavar="CMDPASS")
- cmdParser.add_option("-d", "--i18n-dir", dest="i18ndir",
- default="./po",
- help="set your locale src dir to DIR [default = %default]",
- metavar="DIR")
return cmdParser.parse_args()
diff --git a/lib/gettor/packages.py b/lib/gettor/packages.py
index fae4f8c..c5fa791 100644
--- a/lib/gettor/packages.py
+++ b/lib/gettor/packages.py
@@ -1,237 +1,122 @@
-#!/usr/bin/python
-# -*- coding: utf-8 -*-
-'''
- Copyright (c) 2008, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
- Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
-
- This is Free Software. See LICENSE for license information.
-'''
+# Copyright (c) 2008 - 2011, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
+# Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
+# This is Free Software. See LICENSE for license information.
import os
import shutil
import zipfile
import subprocess
-import gettor.gtlog
+import logging
import gettor.config
import gettor.utils
import re
-
-__all__ = ["Packages"]
-
-log = gettor.gtlog.getLogger()
+import glob
class Packages:
- # "bundle name": ("single file regex", "split file regex")
- packageRegex = { "tor-browser-bundle": ("tor-browser-.*_en-US.exe$", "tor-browser-.*_en-US_split"),
- "tor-im-browser-bundle": ("tor-im-browser-.*_en-US.exe$", "tor-im-browser-.*_en-US_split"),
- "tor-browser-bundle_en": ("tor-browser-.*_en-US.exe$", "tor-browser-.*_en-US_split"),
- "tor-im-browser-bundle_en": ("tor-im-browser-.*_en-US.exe$", "tor-im-browser-.*_en-US_split"),
- "tor-browser-bundle_de": ("tor-browser-.*_de.exe$", "tor-browser-.*_de_split"),
- "tor-im-browser-bundle_de": ("tor-im-browser-.*_de.exe$", "tor-im-browser-.*_de_split"),
- "tor-browser-bundle_ar": ("tor-browser-.*_ar.exe$", "tor-browser-.*_ar_split"),
- "tor-im-browser-bundle_ar": ("tor-im-browser-.*_ar.exe$", "tor-im-browser-.*_ar_split"),
- "tor-browser-bundle_es": ("tor-browser-.*_es-ES.exe$", "tor-browser-.*_es-ES_split"),
- "tor-im-browser-bundle_es": ("tor-im-browser-.*_es-ES.exe$", "tor-im-browser-.*_es-ES_split"),
- "tor-browser-bundle_fa": ("tor-browser-.*_fa.exe$", "tor-browser-.*_fa_split"),
- "tor-im-browser-bundle_fa": ("tor-im-browser-.*_fa.exe$", "tor-im-browser-.*_fa_split"),
- "tor-browser-bundle_fr": ("tor-browser-.*_fr.exe$", "tor-browser-.*_fr_split"),
- "tor-im-browser-bundle_fr": ("tor-im-browser-.*_fr.exe$", "tor-im-browser-.*_fr_split"),
- "tor-browser-bundle_it": ("tor-browser-.*_it.exe$", "tor-browser-.*_it_split"),
- "tor-im-browser-bundle_it": ("tor-im-browser-.*_it.exe$", "tor-im-browser-.*_it_split"),
- "tor-browser-bundle_nl": ("tor-browser-.*_nl.exe$", "tor-browser-.*_nl_split"),
- "tor-im-browser-bundle_nl": ("tor-im-browser-.*_nl.exe$", "tor-im-browser-.*_nl_split"),
- "tor-browser-bundle_pl": ("tor-browser-.*_pl.exe$", "tor-browser-.*_pl_split"),
- "tor-im-browser-bundle_pl": ("tor-im-browser-.*_pl.exe$", "tor-im-browser-.*_pl_split"),
- "tor-browser-bundle_pt": ("tor-browser-.*_pt-PT.exe$", "tor-browser-.*_pt-PT_split"),
- "tor-im-browser-bundle_pt": ("tor-im-browser-.*_pt-PT.exe$", "tor-im-browser-.*_pt-PT_split"),
- "tor-browser-bundle_ru": ("tor-browser-.*_ru.exe$", "tor-browser-.*_ru_split"),
- "tor-im-browser-bundle_ru": ("tor-im-browser-.*_ru.exe$", "tor-im-browser-.*_ru_split"),
- "tor-browser-bundle_zh_CN": ("tor-browser-.*_zh-CN.exe$", "tor-browser-.*_zh-CN_split"),
- "tor-im-browser-bundle_zh_CN": ("tor-im-browser-.*_zh-CN.exe$", "tor-im-browser-.*_zh-CN_split"),
- "source-bundle": ("tor-.*.tar.gz$", "Now to something completely different"),
- "windows-bundle": ("vidalia-bundle-.*.exe$", "vidalia-bundle-.*_split"),
- "macosx-ppc-bundle": ("vidalia-bundle-.*-ppc.dmg$", "vidalia-bundle-.*-ppc_split"),
- "macosx-i386-bundle": ("vidalia-bundle-.*-i386.dmg$", "vidalia-bundle-.*-universal_split"),
- "linux-browser-bundle-i386": ("tor-browser-gnu-linux-i686-.*-en-US.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-i386_en": ("tor-browser-gnu-linux-i686-.*-en-US.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-i386_ar": ("tor-browser-gnu-linux-i686-.*-ar.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-i386_de": ("tor-browser-gnu-linux-i686-.*-de.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-i386_es-ES": ("tor-browser-gnu-linux-i686-.*-es-ES.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-i386_fa": ("tor-browser-gnu-linux-i686-.*-fa.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-i386_fr": ("tor-browser-gnu-linux-i686-.*-fr.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-i386_it": ("tor-browser-gnu-linux-i686-.*-it.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-i386_nl": ("tor-browser-gnu-linux-i686-.*-nl.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-i386_pl": ("tor-browser-gnu-linux-i686-.*-pl.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-i386_pt_PT": ("tor-browser-gnu-linux-i686-.*-pt_PT.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-i386_ru": ("tor-browser-gnu-linux-i686-.*-ru.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-i386_zh_CN": ("tor-browser-gnu-linux-i686-.*-zh-CN.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-x86_64": ("tor-browser-gnu-linux-x86_64-.*-en-US.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-x86_64_en": ("tor-browser-gnu-linux-x86_64-.*-en-US.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-x86_64_ar": ("tor-browser-gnu-linux-x86_64-.*-ar.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-x86_64_de": ("tor-browser-gnu-linux-x86_64-.*-de.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-x86_64_es-ES": ("tor-browser-gnu-linux-x86_64-.*-es-ES.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-x86_64_fa": ("tor-browser-gnu-linux-x86_64-.*-fa.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-x86_64_fr": ("tor-browser-gnu-linux-x86_64-.*-fr.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-x86_64_it": ("tor-browser-gnu-linux-x86_64-.*-it.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-x86_64_nl": ("tor-browser-gnu-linux-x86_64-.*-nl.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-x86_64_pl": ("tor-browser-gnu-linux-x86_64-.*-pl.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-x86_64_pt_PT": ("tor-browser-gnu-linux-x86_64-.*-pt_PT.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-x86_64_ru": ("tor-browser-gnu-linux-x86_64-.*-ru.tar.gz$", "not available"),
- "linux-browser-bundle-x86_64_zh_CN": ("tor-browser-gnu-linux-x86_64-.*-zh-CN.tar.gz$", "not available"),
- # Mike won't sign Torbutton; He doesn't get gettor support
- #"torbutton": "torbutton-current.xpi$",
- }
- def __init__(self, config, mirror="rsync.torproject.org", silent=False):
+ def __init__(self, config, silent=False):
self.packageList = {}
- self.distDir = config.getDistDir()
- self.initRsync(mirror, silent)
- try:
- entry = os.stat(self.distDir)
- except OSError, e:
- if not gettor.utils.createDir(self.distDir):
- log.error("Bad dist dir %s: %s" % (self.distDir, e))
- raise IOError
- self.packDir = config.getPackDir()
- try:
- entry = os.stat(self.packDir)
- except OSError, e:
- if not gettor.utils.createDir(self.packDir):
- log.error("Bad pack dir %s: %s" % (self.packDir, e))
- raise IOError
-
- def getPackageList(self):
- """Build dict like 'name': 'name.z'
+ self.distDir = os.path.join(config.BASEDIR, "dist")
+ self.packDir = os.path.join(config.BASEDIR, "packages")
+ self.initRsync(config.RSYNC_MIRROR, silent)
+ self.packageList = config.PACKAGES
+
+ # Create distdir and packdir if necessary
+ gettor.utils.createDir(self.distDir)
+ gettor.utils.createDir(self.packDir)
+
+ def getDistFileFromRegex(self, regex):
+ """Do a quick check whether a given regex matches a real file on the
+ file system. If it does, return the full path.
"""
- try:
- for filename in os.listdir(self.packDir):
- self.packageList[filename[:-2]] = os.path.join(self.packDir, filename)
- except OSError, (strerror):
- log.error("Failed to build package list: %s" % strerror)
- return None
+ fileName = os.path.join(self.distDir, regex)
+ fileList = glob.glob(fileName)
+ if len(fileList) != 1:
+ return ""
- # Check sanity
- for key, val in self.packageList.items():
- # Remove invalid packages
- if not os.access(val, os.R_OK):
- log.info("Warning: %s not accessable. Removing from list." \
- % val)
- del self.packageList[key]
- return self.packageList
+ return fileList[0]
def preparePackages(self):
- """Move some stuff around the way we need it: GetTor expects a flat
- file system after rsync is finished
+ """Go through the configured package list and make some sanity checks.
+ Does the configured file exist? Does the split package exist?
"""
- log.info("Preparing Linux Bundles..")
- # Prepare Linux Bundles: Move them from linux/i386/* to
- # ./i386-* and from linux/x86_64/* to ./x86_64-*
- tbbdir = os.path.join(self.distDir, "_tbb")
- lxdir = os.path.join(tbbdir, "linux")
- if os.path.isdir(lxdir):
- # Loop through linux/i386 and linux/x86_64 and whatever might
- # come in the future
- for archdir in os.listdir(lxdir):
- lxarchdir = os.path.join(lxdir, archdir)
- for srcfile in os.listdir(lxarchdir):
- renameTo = archdir + "-" + srcfile
- destfile = os.path.join(tbbdir, renameTo)
- shutil.move(os.path.join(lxarchdir, srcfile), destfile)
+ logging.debug("Checking package configuration..")
+ for (pack, (regexSingle, regexSplit)) in self.packageList.items():
+ fileSingle = self.getDistFileFromRegex(regexSingle)
+ if fileSingle == "":
+ logging.error("Can't match `single' for %s" % pack)
+ logging.error("Please fix this. I will stop here.")
+ return False
+ fileSplit = self.getDistFileFromRegex(regexSplit)
+ if regexSplit != "unavailable" and fileSplit == "":
+ logging.error("Can't match `split' for %s" % pack)
+ logging.error("Please fix this. I will stop here.")
+ return False
+ logging.debug("Ok: %s" % pack)
+
+ logging.debug("Checks passed. Package configuration looks good.")
+ return True
def buildPackages(self):
- """Action! Take all packages in distdir and turn them into GetTor-
- digestables in packdir
+ """Take all packages in distdir and turn them into GetTor- digestables
+ in the package directory.
"""
- for (pack, (regex_single, regex_split)) in self.packageRegex.items():
- for dirname in os.listdir(self.distDir):
- subdir = os.path.join(self.distDir, dirname)
- # Ignore non-dir directory members and non-gettor dirs
- if not os.path.isdir(subdir) or not dirname.startswith("_"):
- continue
- for filename in os.listdir(subdir):
- # Splitfile hacks. XXX: Refactor
- if re.compile(regex_split).match(filename):
- if not self.buildSplitFiles(pack, subdir, filename):
- log.error("Could not build split files packages")
- return False
- if re.compile(regex_single).match(filename):
- file = os.path.join(subdir, filename)
- ascfile = file + ".asc"
- zpack = pack + ".z"
- zipFileName = os.path.join(self.packDir, zpack)
- # If .asc file is there, build Zip file
- if os.access(ascfile, os.R_OK):
- zip = zipfile.ZipFile(zipFileName, "w")
- zip.write(file, os.path.basename(file))
- zip.write(ascfile, os.path.basename(ascfile))
- zip.close()
- self.packageList[pack] = zipFileName
- if len(self.packageList) > 0:
- return True
- else:
- log.error("Failed to build packages")
- return False
+ for (pack, (regexSingle, regexSplit)) in self.packageList.items():
+ logging.debug("Building package(s) for %s.." % pack)
+ singleFile = self.getDistFileFromRegex(regexSingle)
+ if not self.buildSinglePackage(pack, singleFile):
+ logging.error("Could not build (single) package %s." % pack)
+ return False
+ if regexSplit != "unavailable":
+ splitDir = self.getDistFileFromRegex(regexSplit)
+ if not self.buildSplitPackages(pack, splitDir):
+ logging.error("Could not build (split) package %s." % pack)
+ return False
+
+ logging.debug("All packages built successfully.")
+ return True
- def buildSplitFiles(self, pack, dirname, filename):
- """Build split file packages
+ def buildSinglePackage(self, pack, packFile):
+ """Build a zip file from a single file.
"""
- packSplitDir = None
- try:
- splitpack = pack + ".split"
- packSplitDir = os.path.join(self.packDir, splitpack)
- if not os.access(packSplitDir, os.R_OK):
- os.mkdir(packSplitDir)
- except OSError, e:
- log.error("Could not create dir %s: %s" \
- % (packSplitDir, e))
- # Loop through split dir, look if every partXX.ZZZ has a
- # matching signature, pack them together in a .z
- splitdir = os.path.join(dirname, filename)
- for splitfile in os.listdir(splitdir):
- # Skip signature files
- if splitfile.endswith(".asc"):
- continue
- if re.compile(".*split.part.*").match(splitfile):
- ascsplit = splitfile + ".asc"
- ascfile = os.path.join(splitdir, ascsplit)
- # Rename .exe if needed
- if gettor.utils.hasExe(ascfile):
- try:
- ascfile = gettor.utils.renameExe(ascfile)
- except:
- log.error("Could not rename exe file")
- file = os.path.join(splitdir, splitfile)
- if gettor.utils.hasExe(file):
- try:
- file = gettor.utils.renameExe(file)
- except:
- log.error("Could not rename exe file")
- match = re.match(".*(part[0-9][0-9].*$)", splitfile)
- if match:
- partNo = match.group(1)
- else:
- log.error("Can't happen: No part string in %s" % splitfile)
- continue
- zsplitfile = pack + "." + partNo + ".z"
- zipFileName = os.path.join(packSplitDir, zsplitfile)
- if gettor.utils.hasExe(zipFileName):
- try:
- zipFileName = gettor.utils.renameExe(zipFileName, False)
- except:
- log.error("Could not rename zip file exe")
- return False
- if os.access(ascfile, os.R_OK) and os.access(file, os.R_OK):
- zip = zipfile.ZipFile(zipFileName, "w")
- zip.write(file, os.path.basename(file))
- zip.write(ascfile, os.path.basename(ascfile))
- zip.close()
- else:
- log.error("Uhm, expected signature file for %s to be: %s" % (file, ascfile))
+ ascFile = packFile + ".asc"
+ zipFile = os.path.join(self.packDir, pack + ".z")
+ gettor.utils.makeZip(zipFile, [packFile, ascFile])
+ logging.debug("Zip file %s created successfully." % zipFile)
return True
+ def buildSplitPackages(self, pack, splitDir):
+ """Build several zip files from a directory containing split files
+ """
+
+ zipDir = os.path.join(self.packDir, pack + ".split")
+ gettor.utils.createDir(zipDir)
+ for item in glob.glob(splitDir + "/*.part[0-9][0-9].*.asc"):
+ packFile = item.replace(".asc", "")
+ ascFile = item
+ zipFileName = pack + "." + self.getPart(item) + ".z"
+ zipFile = os.path.join(zipDir, zipFileName)
+
+ gettor.utils.makeZip(zipFile, [packFile, ascFile])
+ logging.debug("Zip file %s created successfully." % zipFile)
+
+ logging.debug("All split files for package %s created." % pack)
+ return True
+
+ def getPart(self, fileName):
+ """Helper function: Extract the `partXX' part of the file name.
+ """
+ match = re.match(".*(part[0-9][0-9]).*", fileName)
+ if match:
+ return match.group(1)
+
+ logging.error("Ugh. No .partXX. part in the filename.")
+ return ""
+
def initRsync(self, mirror="rsync.torproject.org", silent=False):
- """Build rsync command for fetching packages
+ """Build rsync command for fetching packages. This basically means
+ 'exclude everything we don't want'
"""
# Rsync command 1
self.rsync = "rsync -a"
@@ -248,14 +133,11 @@ class Packages:
self.rsync += " "
self.rsync += "--exclude='*alpha*'"
self.rsync += " "
- self.rsync += "--exclude='*vidalia-bundles*'"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "--exclude='*vidalia*'"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "--exclude='*torbrowser*'"
- self.rsync += " "
self.rsync += "--exclude='*torbutton*'"
self.rsync += " "
+ # Exclude tor-im bundles for now. Too large. XXX
+ self.rsync += "--exclude='*torbrowser/tor-im*'"
+ self.rsync += " "
self.rsync += "--exclude='*win32*'"
self.rsync += " "
self.rsync += "--exclude='*android*'"
@@ -267,50 +149,7 @@ class Packages:
self.rsync += " "
self.rsync += "rsync://%s/tor/dist/" % mirror
self.rsync += " "
- self.rsync += self.distDir + "_source"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "&&"
- self.rsync += " "
- # Rsync command 2
- self.rsync += "rsync -a"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "--delete"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "--exclude='*current*'"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "--exclude='*osx*'"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "--exclude='*rpm*'"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "--exclude='*privoxy*'"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "--exclude='*alpha*'"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "--exclude='*vidalia-bundles*'"
- self.rsync += " "
- if not silent:
- self.rsync += "--progress"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "rsync://%s/tor/dist/torbrowser/" % mirror
- self.rsync += " "
- self.rsync += self.distDir + "_tbb"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "&&"
- self.rsync += " "
- # Rsync command 3
- self.rsync += "rsync -a"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "--delete"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "--exclude='*alpha*'"
- self.rsync += " "
- if not silent:
- self.rsync += "--progress"
- self.rsync += " "
- self.rsync += "rsync://%s/tor/dist/vidalia-bundles/" % mirror
- self.rsync += " "
- self.rsync += self.distDir + "_vidalia"
- self.rsync += " "
+ self.rsync += self.distDir + "/"
def syncWithMirror(self):
"""Actually execute rsync
@@ -321,7 +160,7 @@ class Packages:
return process.returncode
def getCommandToStr(self, mirror, silent):
- """This is useful for cronjob installations
+ """This is needed for cronjob installation.
"""
return self.rsync
diff --git a/lib/gettor/requests.py b/lib/gettor/requests.py
index 0e878d7..812eede 100644
--- a/lib/gettor/requests.py
+++ b/lib/gettor/requests.py
@@ -1,26 +1,17 @@
-#!/usr/bin/python2.5
-# -*- coding: utf-8 -*-
-"""
- Copyright (c) 2008, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
- Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
-
- This is Free Software. See LICENSE for license information.
-
- This library implements all of the email parsing features needed for gettor.
-"""
+# Copyright (c) 2008 - 2011, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
+# Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
+# This is Free Software. See LICENSE for license information.
import sys
import email
import dkim
import re
+import logging
-import gettor.gtlog
import gettor.packages
__all__ = ["requestMail"]
-log = gettor.gtlog.getLogger()
-
class RequestVal:
"""A simple value class carrying everything that is interesting from a
parsed email
@@ -78,19 +69,16 @@ class requestMail:
self.replyLocale = self.defaultLang
self.replytoAddress = self.parsedMessage["Return-Path"]
self.bounce = False # Is the mail a bounce?
- self.defaultFrom = self.config.getDefaultFrom()
+ self.defaultFrom = self.config.MAIL_FROM
# Filter rough edges
self.doEarlyFilter()
- # We want to parse, log and act on the "To" field
+ # We want to parse and act on the "To" field
self.sanitizeAndAssignToField(self.parsedMessage["to"])
- log.info("User %s made request to %s" % \
+ logging.debug("User %s made request to %s" % \
(self.replytoAddress, self.toAddress))
self.gotPlusReq = self.matchPlusAddress()
- packager = gettor.packages.Packages(config)
- self.packages = packager.getPackageList()
- assert len(self.packages) > 0, "Empty package list"
# TODO XXX:
# This should catch DNS exceptions and fail to verify if we have a
@@ -125,7 +113,7 @@ class requestMail:
self.parseTextPart(self.parsedMessage.get_payload(decode=1))
if self.returnPackage is None:
- log.info("User didn't select any packages")
+ logging.debug("User didn't select any packages")
return RequestVal(self.toAddress,
self.replytoAddress,
@@ -165,20 +153,20 @@ class requestMail:
match = re.match(regexPlus, self.toAddress)
if match:
self.replyLocale = match.group(3)
- log.info("User requested language %s" % self.replyLocale)
+ logging.debug("User requested language %s" % self.replyLocale)
return True
else:
- log.info("Not a 'plus' address")
+ logging.debug("Not a 'plus' address")
return False
def matchPackage(self, line):
"""Look up which package the user wants to have"""
- for package in self.packages.keys():
+ for package in self.config.PACKAGES.keys():
matchme = ".*" + package + ".*"
match = re.match(matchme, line, re.DOTALL)
if match:
self.returnPackage = package
- log.info("User requested package %s" % self.returnPackage)
+ logging.debug("User requested package %s" % self.returnPackage)
return
def matchSplit(self, line):
@@ -188,7 +176,7 @@ class requestMail:
match = re.match(".*split.*", line, re.DOTALL)
if match:
self.splitDelivery = True
- log.info("User requested a split delivery")
+ logging.debug("User requested a split delivery")
def matchLang(self, line):
"""See if we have a "Lang: <lang>" directive in the mail. If so,
@@ -200,7 +188,7 @@ class requestMail:
match = re.match(".*[Ll]ang:\s+(.*)$", line, re.DOTALL)
if match:
self.replyLocale = match.group(1)
- log.info("User requested locale %s" % self.replyLocale)
+ logging.debug("User requested locale %s" % self.replyLocale)
def matchCommand(self, line):
"""Check if we have a command from the GetTor admin in this email.
@@ -214,7 +202,7 @@ class requestMail:
"""
match = re.match(".*[Cc]ommand:\s+(.*)$", line, re.DOTALL)
if match:
- log.info("Command received from %s" % self.replytoAddress)
+ logging.debug("Command received from %s" % self.replytoAddress)
cmd = match.group(1).split()
length = len(cmd)
assert length == 3, "Wrong command syntax"
@@ -278,17 +266,17 @@ class requestMail:
"""
for (lang, aliases) in self.supportedLangs.items():
if lang == self.replyLocale:
- log.info("User requested lang %s" % lang)
+ logging.debug("User requested lang %s" % lang)
return
if aliases is not None:
for alias in aliases:
if alias == self.replyLocale:
- log.info("Request for %s via alias %s" % (lang, alias))
+ logging.debug("Request for %s via alias %s" % (lang, alias))
# Set it back to the 'official' name
self.replyLocale = lang
return
else:
- log.info("Requested language %s not supported. Falling back to %s" \
+ logging.debug("Requested language %s not supported. Falling back to %s" \
% (self.replyLocale, self.defaultLang))
self.replyLocale = self.defaultLang
return
@@ -312,7 +300,7 @@ class requestMail:
"""
# Make sure we drop bounce mails
if self.replytoAddress == "<>":
- log.info("We've received a bounce")
+ logging.debug("We've received a bounce")
self.bounce = True
assert self.bounce is not True, "We've got a bounce. Bye."
diff --git a/lib/gettor/responses.py b/lib/gettor/responses.py
index 1ab0f3e..ba2d888 100644
--- a/lib/gettor/responses.py
+++ b/lib/gettor/responses.py
@@ -1,31 +1,21 @@
-#!/usr/bin/python2.5
-# -*- coding: utf-8 -*-
-"""
- Copyright (c) 2008, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
- Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
-
- This is Free Software. See LICENSE for license information.
-
- This library implements all of the email replying features needed for gettor.
-"""
+# Copyright (c) 2008 - 2011, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
+# Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
+# This is Free Software. See LICENSE for license information.
import os
import re
import sys
import smtplib
import gettext
+import logging
+
from email import encoders
from email.mime.multipart import MIMEMultipart
from email.mime.base import MIMEBase
from email.mime.text import MIMEText
-import gettor.gtlog
import gettor.blacklist
-__all__ = ["Response"]
-
-log = gettor.gtlog.getLogger()
-
trans = None
def sendNotification(config, sendFr, sendTo):
@@ -45,7 +35,7 @@ class Response:
self.reqval = reqval
# Set default From: field for reply. Defaults to gettor(a)torproject.org
if reqval.toField is None:
- self.srcEmail = config.getDefaultFrom()
+ self.srcEmail = self.config.MAIL_FROM
else:
self.srcEmail = reqval.toField
self.replyTo = reqval.replyTo
@@ -53,7 +43,7 @@ class Response:
assert self.replyTo is not None, "Empty reply address."
# Set default lang in none is set. Defaults to 'en'
if reqval.lang is None:
- reqval.lang = config.getLocale()
+ reqval.lang = self.config.LOCALE
self.mailLang = reqval.lang
self.package = reqval.pack
self.splitsend = reqval.split
@@ -68,19 +58,21 @@ class Response:
# Initialize the reply language usage
try:
- localeDir = config.getLocaleDir()
+ localeDir = os.path.join(self.config.BASEDIR, "i18n")
trans = gettext.translation("gettor", localeDir, [reqval.lang])
trans.install()
# OMG TEH HACK!! Constants need to be imported *after* we've
# initialized the locale/gettext subsystem
import gettor.constants
except IOError:
- log.error("Translation fail. Trying running with -r.")
+ logging.error("Translation fail. Trying running with -r.")
raise
# Init black & whitelists
- self.whiteList = gettor.blacklist.BWList(config.getWlStateDir())
- self.blackList = gettor.blacklist.BWList(config.getBlStateDir())
+ wlStateDir = os.path.join(self.config.BASEDIR, "wl")
+ blStateDir = os.path.join(self.config.BASEDIR, "bl")
+ self.whiteList = gettor.blacklist.BWList(wlStateDir)
+ self.blackList = gettor.blacklist.BWList(blStateDir)
# Check blacklist section 'general' list & Drop if necessary
# XXX: This should learn wildcards
blacklisted = self.blackList.lookupListEntry(self.replyTo, "general")
@@ -97,17 +89,17 @@ class Response:
if self.cmdAddr is not None:
success = self.sendPackage()
if not success:
- log.error("Failed to forward mail to '%s'" % self.cmdAddr)
+ logging.error("Failed to forward mail to '%s'" % self.cmdAddr)
return self.sendForwardReply(success)
# Did the user choose a package?
if self.package is None:
return self.sendPackageHelp()
- delayAlert = self.config.getDelayAlert()
+ delayAlert = self.config.DELAY_ALERT
# Be a polite bot and send message that mail is on the way
if delayAlert:
if not self.sendDelayAlert():
- log.error("Failed to sent delay alert.")
+ logging.error("Failed to sent delay alert.")
# Did the user request a split or normal package download?
if self.splitsend:
return self.sendSplitPackage()
@@ -118,6 +110,7 @@ class Response:
"""Do all checks necessary to decide whether the reply-to user is
allowed to get a reply by us.
"""
+
# Check we're happy with sending this user a package
# XXX This is currently useless since we set self.signature = True
if not self.signature and not self.cmdAddr \
@@ -127,12 +120,12 @@ class Response:
and not re.compile(".*(a)gmail.com").match(self.replyTo):
blackListed = self.blackList.lookupListEntry(self.replyTo)
if blackListed:
- log.info("Unsigned messaged to gettor by blacklisted user dropped.")
+ logging.info("Unsigned messaged to gettor by blacklisted user dropped.")
return False
else:
# Reply with some help and bail out
self.blackList.createListEntry(self.replyTo)
- log.info("Unsigned messaged to gettor. We will issue help.")
+ logging.info("Unsigned messaged to gettor. We will issue help.")
return self.sendHelp()
else:
return True
@@ -144,13 +137,14 @@ class Response:
"""
# First of all, check if user is whitelisted: Whitelist beats Blacklist
if self.whiteList.lookupListEntry(self.replyTo, "general"):
- log.info("Whitelisted user " + self.replyTo)
+ logging.info("Whitelisted user " + self.replyTo)
return False
# Create a unique dir name for the requested routine
- blackList = gettor.blacklist.BWList(self.config.getBlStateDir())
+ blStateDir = os.path.join(self.config.BASEDIR, "bl")
+ blackList = gettor.blacklist.BWList(blStateDir)
blackList.createSublist(fname)
if blackList.lookupListEntry(self.replyTo, fname):
- log.info("User " + self.replyTo + " is blacklisted for " + fname)
+ logging.info("User " + self.replyTo + " is blacklisted for " + fname)
return True
else:
blackList.createListEntry(self.replyTo, fname)
@@ -163,19 +157,17 @@ class Response:
if self.isBlacklistedForMessageType("sendPackage"):
# Don't send anything
return False
- log.info("Sending out %s to %s." % (self.package, self.sendTo))
- packages = gettor.packages.Packages(self.config)
- packageList = packages.getPackageList()
- filename = packageList[self.package]
+ logging.info("Sending out %s to %s." % (self.package, self.sendTo))
+ filename = os.path.join(self.config.BASEDIR, "packages", self.package + ".z")
message = gettor.constants.packagemsg
package = self.constructMessage(message, fileName=filename)
try:
status = self.sendMessage(package)
except:
- log.error("Could not send package to user")
+ logging.error("Could not send package to user")
status = False
- log.info("Send status: %s" % status)
+ logging.debug("Send status: %s" % status)
return status
def sendSplitPackage(self):
@@ -186,12 +178,7 @@ class Response:
# Don't send anything
return False
splitpack = self.package + ".split"
- splitdir = os.path.join(self.config.getPackDir(), splitpack)
- try:
- entry = os.stat(splitdir)
- except OSError, e:
- log.error("Not a valid directory: %s" % splitdir)
- return False
+ splitdir = os.path.join(self.config.BASEDIR, "packages", splitpack)
files = os.listdir(splitdir)
# Sort the files, so we can send 01 before 02 and so on..
files.sort()
@@ -206,10 +193,10 @@ class Response:
package = self.constructMessage(message, subj, fullPath)
try:
status = self.sendMessage(package)
- log.info("Sent out split package [%02d / %02d]. Status: %s" \
+ logging.info("Sent out split package [%02d / %02d]. Status: %s" \
% (num, nFiles, status))
except:
- log.error("Could not send package %s to user" % filename)
+ logging.error("Could not send package %s to user" % filename)
# XXX What now? Keep on sending? Bail out? Use might have
# already received 10 out of 12 packages..
status = False
@@ -222,7 +209,7 @@ class Response:
if self.isBlacklistedForMessageType("sendDelayAlert"):
# Don't send anything
return False
- log.info("Sending delay alert to %s" % self.sendTo)
+ logging.info("Sending delay alert to %s" % self.sendTo)
return self.sendGenericMessage(gettor.constants.delayalertmsg)
def sendHelp(self):
@@ -232,7 +219,7 @@ class Response:
if self.isBlacklistedForMessageType("sendHelp"):
# Don't send anything
return False
- log.info("Sending out help message to %s" % self.sendTo)
+ logging.info("Sending out help message to %s" % self.sendTo)
return self.sendGenericMessage(gettor.constants.helpmsg)
## XXX the following line was used below to automatically list the names
@@ -249,13 +236,13 @@ class Response:
if self.isBlacklistedForMessageType("sendPackageHelp"):
# Don't send anything
return False
- log.info("Sending package help to %s" % self.sendTo)
+ logging.info("Sending package help to %s" % self.sendTo)
return self.sendGenericMessage(gettor.constants.multilangpackagehelpmsg)
def sendForwardReply(self, status):
"""Send a message to the user that issued the forward command
"""
- log.info("Sending reply to forwarder '%s'" % self.replyTo)
+ logging.info("Sending reply to forwarder '%s'" % self.replyTo)
message = "Forwarding mail to '%s' status: %s" % (self.sendTo, status)
# Magic: We're now returning to the original issuer
self.sendTo = self.replyTo
@@ -269,10 +256,10 @@ class Response:
try:
status = self.sendMessage(message)
except:
- log.error("Could not send message to user %s" % self.sendTo)
+ logging.error("Could not send message to user %s" % self.sendTo)
status = False
- log.info("Send status: %s" % status)
+ logging.debug("Send status: %s" % status)
return status
def constructMessage(self, messageText, subj="[GetTor] Your Request", fileName=None):
@@ -312,36 +299,36 @@ class Response:
smtp.quit()
status = True
except smtplib.SMTPAuthenticationError:
- log.error("SMTP authentication error")
+ logging.error("SMTP authentication error")
return False
except smtplib.SMTPHeloError:
- log.error("SMTP HELO error")
+ logging.error("SMTP HELO error")
return False
except smtplib.SMTPConnectError:
- log.error("SMTP connection error")
+ logging.error("SMTP connection error")
return False
except smtplib.SMTPDataError:
- log.error("SMTP data error")
+ logging.error("SMTP data error")
return False
except smtplib.SMTPRecipientsRefused:
- log.error("SMTP refused to send to recipients")
+ logging.error("SMTP refused to send to recipients")
return False
except smtplib.SMTPSenderRefused:
- log.error("SMTP sender address refused")
+ logging.error("SMTP sender address refused")
return False
except smtplib.SMTPResponseException:
- log.error("SMTP response exception received")
+ logging.error("SMTP response exception received")
return False
except smtplib.SMTPServerDisconnected:
- log.error("SMTP server disconnect exception received")
+ logging.error("SMTP server disconnect exception received")
return False
except smtplib.SMTPException:
- log.error("General SMTP error caught")
+ logging.error("General SMTP error caught")
return False
except Exception, e:
- log.error("Unknown SMTP error while trying to send via local MTA")
- log.error("Here is the exception I saw: %s" % sys.exc_info()[0])
- log.error("Detail: %s" %e)
+ logging.error("Unknown SMTP error while trying to send via local MTA")
+ logging.error("Here is the exception I saw: %s" % sys.exc_info()[0])
+ logging.error("Detail: %s" %e)
return False
diff --git a/lib/gettor/utils.py b/lib/gettor/utils.py
index d102063..a91a160 100644
--- a/lib/gettor/utils.py
+++ b/lib/gettor/utils.py
@@ -1,46 +1,51 @@
-#!/usr/bin/python
-# -*- coding: utf-8 -*-
-'''
- Copyright (c) 2008, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
- Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
-
- This is Free Software. See LICENSE for license information.
-'''
+# Copyright (c) 2008 - 2011, Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>,
+# Christian Fromme <kaner(a)strace.org>
+# This is Free Software. See LICENSE for license information.
import os
import sys
import re
import subprocess
import hashlib
+import logging
+import errno
+import zipfile
+
from datetime import date, timedelta, datetime
from time import localtime
-import gettor.gtlog
import gettor.blacklist
import gettor.packages
-log = gettor.gtlog.getLogger()
-
def createDir(path):
- """Helper routine that creates a given directory
+ """Helper routine that creates a given directory. Doesn't fail if directory
+ already exists.
"""
try:
- log.info("Creating directory %s.." % path)
+ logging.debug("Creating directory %s if it doesn't exist.." % path)
os.makedirs(path)
- except OSError, e:
- log.error("Failed to create directory %s: %s" % (path, e))
- return False
+ except OSError as e:
+ if e.errno != errno.EEXIST:
+ logging.error("Failed to create directory %s: %s" % (path, e))
+ return False
return True
-def dumpMessage(conf, message):
+def makeZip(zipPath, fileList):
+ """Create a zip file zipFile from the files listed in fileList.
+ """
+ zipper = zipfile.ZipFile(zipPath, "w")
+ for item in fileList:
+ zipper.write(item, os.path.basename(item))
+ zipper.close()
+
+def dumpMessage(dumpFile, message):
"""Dump a (mail) message to our dumpfile
"""
- dumpFile = conf.getDumpFile()
# Be nice: Create dir if it's not there
dumpDir = os.path.dirname(dumpFile)
if not os.access(dumpDir, os.W_OK):
if not createDir(dumpDir):
- log.error("Could not create dump dir")
+ logging.error("Could not create dump dir")
return False
try:
fd = open(dumpFile, 'a')
@@ -51,104 +56,43 @@ def dumpMessage(conf, message):
fd.close
return True
except Exception, e:
- log.error("Creating dump entry failed: %s" % e)
- return False
-
-def installTranslations(conf, localeSrcdir):
- """Install all translation files to 'dir'
- """
- log.info("Installing translation files..")
- hasDirs = None
-
- if conf is None:
- log.error("Bad arg.")
- return False
- if not os.path.isdir(localeSrcdir):
- log.info("Not a directory: %s" % localeSrcdir)
- if not createDir(localeSrcdir):
- log.error("Giving up on %s" % localeSrcdir)
- return False
- localeDir = conf.getLocaleDir()
- if not os.path.isdir(localeDir):
- log.info("Not a directory: %s" % localeDir)
- if not createDir(localeDir):
- log.error("Giving up on %s" % localeDir)
- return False
-
- # XXX: Warn if there is no translation files anywhere..
- for root, dirs, files in os.walk(localeSrcdir):
- # Python lacks 'depth' feature for os.walk()
- if root != localeSrcdir:
- continue
- for dir in dirs:
- hasDirs = True
- if dir.startswith("."):
- continue
- # We ignore the templates dir for now
- if dir.startswith("templates"):
- continue
- try:
- poFile = os.path.join(root, dir) + "/gettor.po"
- # Construct target dir
- targetDir = localeDir + "/" + dir + "/LC_MESSAGES"
- if not os.path.isdir(targetDir):
- log.info("Not a directory: %s" % targetDir)
- if not createDir(targetDir):
- log.error("Giving up on %s" % targetDir)
- return False
- if installMo(poFile, targetDir) == False:
- log.error("Installing .mo files failed.")
- return False
- except Exception:
- log.error("Error accessing translation files.")
- return False
- if hasDirs is None:
- log.error("Empty locale dir: " % localeSrcdir)
+ logging.error("Creating dump entry failed: %s" % e)
return False
- log.info("Installing translation files done.")
-
- return True
-
-def fetchPackages(conf, mirror):
+def fetchPackages(conf):
"""Fetch Tor packages from a mirror
"""
- log.info("Fetching package files..")
+ logging.info("Fetching package files..")
try:
- packs = gettor.packages.Packages(conf, mirror, False)
+ packs = gettor.packages.Packages(conf, False)
except IOError:
- log.error("Error initiating package list.")
+ logging.error("Error initiating package list.")
return False
if packs.syncWithMirror() != 0:
- log.error("Syncing Tor packages failed.")
+ logging.error("Syncing Tor packages failed.")
return False
else:
- log.info("Syncing Tor packages done.")
+ logging.info("Syncing Tor packages done.")
return True
def prepPackages(conf):
"""Prepare the downloaded packages in a way so GetTor can work with them
"""
- log.info("Preparing package files..")
- try:
- packs = gettor.packages.Packages(conf)
- except IOError:
- log.error("Error initiating package list.")
+ logging.info("Preparing package files..")
+ packs = gettor.packages.Packages(conf)
+
+ if not packs.preparePackages():
return False
- # Currently not needed. Keep it here in case someone decides to change the
- # directory structure back
- #packs.preparePackages()
if not packs.buildPackages():
- log.error("Building packages failed.")
- return False
- else:
- log.info("Building packages done.")
- return True
+ return False
+
+ logging.info("Building packages done.")
+ return True
def installCron():
"""Install all needed cronjobs for GetTor
"""
- log.info("Installing cronjob..")
+ logging.info("Installing cronjob..")
# XXX: Check if cron is installed and understands our syntax?
currentCronTab = getCurrentCrontab()
path = os.getcwd() + "/" + os.path.basename(sys.argv[0])
@@ -164,54 +108,58 @@ def installCron():
def addWhitelistEntry(conf, address):
"""Add an entry to the global whitelist
"""
- log.info("Adding address to whitelist: %s" % address)
+ wlStateDir = conf.BASEDIR + "/wl"
+ logging.info("Adding address to whitelist: %s" % address)
try:
- whiteList = gettor.blacklist.BWList(conf.getWlStateDir())
+ whiteList = gettor.blacklist.BWList(conf.wlStateDir)
except IOError, e:
- log.error("Whitelist error: %s" % e)
+ logging.error("Whitelist error: %s" % e)
return False
if not whiteList.createListEntry(normalizeAddress(address), "general"):
- log.error("Creating whitelist entry failed.")
+ logging.error("Creating whitelist entry failed.")
return False
else:
- log.info("Creating whitelist entry ok.")
+ logging.info("Creating whitelist entry ok.")
return True
def addBlacklistEntry(conf, address):
"""Add an entry to the global blacklist
"""
- log.info("Adding address to blacklist: %s" % address)
+ logging.info("Adding address to blacklist: %s" % address)
+ blStateDir = conf.BASEDIR + "/bl"
try:
- blackList = gettor.blacklist.BWList(conf.getBlStateDir())
+ blackList = gettor.blacklist.BWList(blStateDir)
except IOError, e:
- log.error("Blacklist error: %s" % e)
+ logging.error("Blacklist error: %s" % e)
return False
if not blackList.createListEntry(normalizeAddress(address), "general"):
- log.error("Creating blacklist entry failed.")
+ logging.error("Creating blacklist entry failed.")
return False
else:
- log.info("Creating whitelist entry ok.")
+ logging.info("Creating whitelist entry ok.")
return True
def lookupAddress(conf, address):
"""Lookup if a given address is in the blacklist- or whitelist pool
"""
- log.info("Lookup address: %s" % address)
+ logging.info("Lookup address: %s" % address)
found = False
+ wlStateDir = conf.BASEDIR + "/wl"
+ blStateDir = conf.BASEDIR + "/bl"
try:
- whiteList = gettor.blacklist.BWList(conf.getWlStateDir())
- blackList = gettor.blacklist.BWList(conf.getBlStateDir())
+ whiteList = gettor.blacklist.BWList(wlStateDir)
+ blackList = gettor.blacklist.BWList(blStateDir)
except IOError, e:
- log.error("White/Blacklist error: %s" % e)
+ logging.error("White/Blacklist error: %s" % e)
return False
if whiteList.lookupListEntry(address, "general"):
- log.info("Address '%s' is present in the whitelist." % address)
+ logging.info("Address '%s' is present in the whitelist." % address)
found = True
if blackList.lookupListEntry(address, "general"):
- log.info("Address '%s' is present in the blacklist." % address)
+ logging.info("Address '%s' is present in the blacklist." % address)
found = True
if not found:
- log.info("Address '%s' neither in blacklist or whitelist." % address)
+ logging.info("Address '%s' neither in blacklist or whitelist." % address)
found = True
# Always True
@@ -220,48 +168,49 @@ def lookupAddress(conf, address):
def clearWhitelist(conf):
"""Delete all entries in the global whitelist
"""
+ wlStateDir = conf.BASEDIR + "/wl"
try:
- whiteList = gettor.blacklist.BWList(conf.getWlStateDir())
+ whiteList = gettor.blacklist.BWList(wlStateDir)
except IOError, e:
- log.error("Whitelist error: %s" % e)
+ logging.error("Whitelist error: %s" % e)
return False
- log.info("Clearing whitelist..")
+ logging.info("Clearing whitelist..")
if not whiteList.removeAll():
- log.error("Deleting whitelist failed.")
+ logging.error("Deleting whitelist failed.")
return False
else:
- log.info("Deleting whitelist done.")
+ logging.info("Deleting whitelist done.")
return True
def clearBlacklist(conf, olderThanDays):
"""Delete all entries in the global blacklist that are older than
'olderThanDays' days
"""
- log.info("Clearing blacklist..")
+ logging.info("Clearing blacklist..")
+ blStateDir = conf.BASEDIR + "/bl"
try:
- blackList = gettor.blacklist.BWList(conf.getBlStateDir())
+ blackList = gettor.blacklist.BWList(blStateDir)
except IOError, e:
- log.error("Blacklist error: %s" % e)
+ logging.error("Blacklist error: %s" % e)
return False
if not blackList.removeAll(olderThanDays):
- log.error("Deleting blacklist failed.")
+ logging.error("Deleting blacklist failed.")
return False
else:
- log.info("Deleting blacklist done.")
+ logging.info("Deleting blacklist done.")
return True
-def setCmdPassword(conf, password):
+def setCmdPassword(cmdPassFile, password):
"""Write the password for the admin commands in the configured file
Hash routine used: SHA1
"""
- log.info("Setting command password")
+ logging.info("Setting command password")
passwordHash = str(hashlib.sha1(password).hexdigest())
- cmdPassFile = conf.getCmdPassFile()
# Be nice: Create dir if it's not there
passDir = os.path.dirname(cmdPassFile)
if not os.access(passDir, os.W_OK):
if not createDir(passDir):
- log.error("Could not create pass dir")
+ logging.error("Could not create pass dir")
return False
try:
fd = open(cmdPassFile, 'w')
@@ -271,7 +220,7 @@ def setCmdPassword(conf, password):
os.chmod(cmdPassFile, 0400)
return True
except Exception, e:
- log.error("Creating pass file failed: %s" % e)
+ logging.error("Creating pass file failed: %s" % e)
return False
def verifyPassword(conf, password):
@@ -279,19 +228,18 @@ def verifyPassword(conf, password):
password file
"""
candidateHash = str(hashlib.sha1(password).hexdigest())
- cmdPassFile = conf.getCmdPassFile()
try:
- fd = open(cmdPassFile, 'r')
+ fd = open(conf.PASSFILE, 'r')
passwordHash = fd.read()
fd.close
if candidateHash == passwordHash:
- log.info("Verification succeeded")
+ logging.info("Verification succeeded")
return True
else:
- log.info("Verification failed")
+ logging.info("Verification failed")
return False
except Exception, e:
- log.error("Verifying password failed: %s" % e)
+ logging.error("Verifying password failed: %s" % e)
return False
def hasExe(filename):
@@ -309,7 +257,7 @@ def renameExe(filename, renameFile=True):
to get past Google's spam filters
"""
if renameFile and not os.access(filename, os.R_OK):
- log.error("Could not access file %s" % filename)
+ logging.error("Could not access file %s" % filename)
raise OSError
newfilename = filename.replace(".exe", ".ex_RENAME", 1)
@@ -348,7 +296,7 @@ def isNewTorVersion(old, new):
oldsplit = old.split(".")
newsplit = new.split(".")
if len(oldsplit) != 3 or len(newsplit) != 3:
- log.error("Tor version length fail")
+ logging.error("Tor version length fail")
return False
if oldsplit[0] > newsplit[0]:
return False
@@ -376,10 +324,10 @@ def installMo(poFile, targetDir):
try:
ret = subprocess.call("msgfmt" + " " + args, shell=True)
if ret < 0:
- log.error("Error in msgfmt execution: %s" % ret)
+ logging.error("Error in msgfmt execution: %s" % ret)
return False
except OSError, e:
- log.error("Comilation failed: " % e)
+ logging.error("Comilation failed: " % e)
return False
return True
@@ -400,3 +348,14 @@ def normalizeAddress(address):
return address
else:
return "<" + address + ">"
+
+
+def stripEmail(address):
+ """Strip "Bart Foobar <bart(a)foobar.net>" to "<bart(a)foobar.net">
+ """
+ match = re.search('<.*?>', address)
+ if match is not None:
+ return match.group()
+ # Make sure to return the address in the form of '<bla(a)foo.de>'
+ return normalizeAddress(address)
+
diff --git a/po/.tx/config b/po/.tx/config
deleted file mode 100644
index 1266921..0000000
--- a/po/.tx/config
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-[torproject.gettor-gettor-pot]
-file_filter = <lang>/gettor.po
-source_file = templates/gettor.pot
-source_lang = en
-
-[main]
-host = http://www.transifex.net
-
diff --git a/po/af/gettor.po b/po/af/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/af/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ak/gettor.po b/po/ak/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/ak/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/am/gettor.po b/po/am/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/am/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ar/gettor.po b/po/ar/gettor.po
deleted file mode 100644
index 7be9ce3..0000000
--- a/po/ar/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,1031 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-03 14:52-0600\n"
-"Last-Translator: Anas Qtiesh <anasqtiesh(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" مرحباً، هذا روبوت \"الحصول على تور\".\n"
-"\n"
-" شكراً لطلبك.\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" للأسف، لن نستطيع الإجابة عليك على هذا العنوان. يجب أن تنشئ\n"
-" حساباً على GMAIL.COM أو YAHOO.CN وترسل رسالتك\n"
-" من أحدهما.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" نحن نعالج الطلبات التي تأتي من خدمات البريد الإلكتروني التي تدعم \"KDIM\" "
-"فقط،\n"
-" وهي ميزة في البريد الإلكتروني تسمح لنا بالتحقق من أن العنوان في سطر\n"
-" \"المرسل\" هو بالفعل من أرسل هذه الرسالة.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" (نعتذر منك إن كنت لم تطلب هذه الرسالة. بما أنه أتتنا رسالتك من\n"
-" خدمة لاتدعم استخدام KDIM، قمنا بإرسال شرح بسيط،\n"
-" وثم سنتجاهل هذا العنوان لمدة يوم تقريباً).\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" يرجى أن تلاحظ أننا حالياً غير قادرون على معالجة الرسائل الإلكترونية "
-"المحتوية على HTML أو base 64.\n"
-" ستحتاج أن ترسل باستخدام النص فقط plain text.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" إن كانت لديك أسئلة أو لم تنفع محاولتك، يرجى الاتصال\n"
-" بشخص بشري على عنوان البريد الإلكتروني التالي: tor-"
-"assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" سأرسل لك حزمة تور، إن أخبرتني أي واحدة تريد.\n"
-" يرجى أن تختار إحدى أسماء الحزمة التالية:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" يرجى الرد على هذه الرسالة (على gettor(a)torproject.org )، وأن تخبرني\n"
-" اسم حزمة واحدة في أي مكان في جسم رسالتك.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" الحصول على نسخ مترجمة من تور\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" لتحصل على نسخة تور مترجمة إلى لغتك، يرجى أن تحدد\n"
-" اللغة التي تريد في العنوان الذي ترسل إليه رسالتك:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" في المثال الذي سأعطيك، ستطلب حزمة مترجمة إلى\n"
-" الصينية. أنظر أدناه لترى قائمة بأكواد اللغات\n"
-" المدعومة.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" قائمة اللغات المدعومة:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" هذه قائمة بجميع اللغات المتوفرة:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: العربية\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: الألمانية\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: الإنكليزية\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: الاسبانية\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: الفارسية\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: الفرنسية\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: الإيطالية\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: الهولندية\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: البولندية\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: الروسية\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: الصينية\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" إن كنت لم تختر لغة، فسوف تحصل على النسخة الإنكليزية.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" حزم أصغر حجماً "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" إن كان عرض الحزمة لديك منخفضاً أو إذا كان مزود الخدمة الخاص بك لا يسمح \n"
-" لك بأن تستقبل ملفات بحجم كبير على بريدك الإلكتروني، هناك ميزة\n"
-" \"الحصول على تور\" يمكنك استخدامها ليتم إرسال عدد من الحزم الصغيرة إليك\n"
-" عوضاً عن حزمة واحدة كبيرة.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" فقط أدخل كلمة 'split' (بمعنى تقسيم) في جسم رسالتك الإلكترونية كالتالي:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" إرسال هذا النص في رسالة إلكترونية إلى \"الحصول على تور\" سيتسبب في أن يرسل "
-"لك \n"
-" حزمة متصفح تور في عدد من المرفقات بحجم 1.4 ميجا بايت.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" بعد أن تتلقى جميع الأجزاء، ستحتاج أن تعيد تجميعها في \n"
-" حزمة واحدة مجدداً. هذا يتم كالتالي:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ا- احفظ جميع الأجزاء التي تلقيتها في مجلد واحد على جهازك.\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 2- فك ضغظ جميع الملفات المنتهية بـ \"z.\" إن كنت قد حفظت جميع المرفقات في\n"
-" مجلد جديد في السابق، ببساطة فك ضغط جميع الملفات في ذاك المجلد.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 3- أعد تسمية الملف المنتهي بـ \"ex_RENAME.\" لينتهي بـ \"exe.\" و\n"
-" أيضاً أعد تسمية الملف المنتهي بـ \"ex_RENAME.asc.\" لينتهي بـ\n"
-" \"exe.asc.\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 4- تحقق من أن جميع الملفات الموصوفة في الرسالة التي تلقيتها مع\n"
-" كل حزمة. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 5- الآن استخدم برنامجاً يمكنه فك ضغط أرشيفات RAR متعددة. على ويندوز\n"
-" يمكنك استخدام برنامج WinRAR. إذا لم يكن البرنامج منصباً\n"
-" على جهازك، اذهب هنا:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" لفتح حزمة تور، ببساطة اضغط على ملف \"exe.\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 6- بعد فتح الحزمة، يتوجب عليك أن تجد ملف\n"
-" \"exe.\" الجديد في المجلد. فقط اضغط بشكل مزدوج\n"
-" عليه وسيبدأ تنصيب حزمة متصفح تور خلال ثوان.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 7- هذا كل ما الأمر. شكراً لاستخدامك تور واستمتع به!\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" الدعم\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" هذا هو البرنامج الذي طلبته على شكل ملف zip. يرجى فك ضغط\n"
-" الحزمة وتحقق من التوقيع.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" تلميح: إن كان كمبيوترك يحوي GnuPG منصباً، استخدم أداة\n"
-" سطر أوامر gpg كما يلي لفك ضغط ملف zip:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" المخرجات يجب أن تكون كالتالي:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" إن لم تكن ذا دراية بأدوات سطر الأوامر، حاول البحث عن\n"
-" واجهة الاستخدام الرسومية الخاصة بـ GnuPG على هذا الموقع:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" إن كان اتصال الإنترنت الخاص بك يحجب الوصول إلى شبكة تور، قد\n"
-" تحتاج إلى تحويلة جسر. تحويلات الجسور (أو الجسور للاختصار)\n"
-" هي تحويلات تور غير مدرجة على الدليل الأساسي. وبما أنه\n"
-" لا توجد قائمة عامة شاملة بهم، حتى إن كان مزود الخدمة الخاص بك يفلتر\n"
-" الاتصالات إلى جميع تحويلات تور المعروفة، فعلى الأغلب لن يستطيعوا\n"
-" حجب جميع الجسور.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" يمكنك الحصول على جسر بإرسال رسالة إلكرونية تحوي \"\n"
-"get bridges\" في جسم الرسالة إلى عنوان البريد الإلكتروني التالي:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" من الممكن أيضاً إحضار الجسور باستخدام متصفح وتوجيهه إلى العنوان\n"
-" التالي: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ملاحظة هامة:\n"
-" بما أن هذا جزء من طلب ملف مجزأ، يتوجب عليك أن تنتظر\n"
-" تلقي جميع الملفات المجزأة قبل أن تستطيع حفظهم جميعاً\n"
-" في نفس المجلد وثم فك الحزمة ضمن نفس المجلد بالنقر المزدوج\n"
-" على الملف الأول.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" يمكن أن تأتي الحزم بشكل عشوائي! يرجى أن تتحقق من أنك قد تلقيت\n"
-" جميع الحزم قبل أن تحاول فتحها!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" شكراُ على طلبك. تم فهمه بنجاح. حالياً تتم\n"
-" معالجة طلبك. ستصل حزمتك خلال العشر دقائق\n"
-" التالية.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" إن لم تصل الحزمة، قد تكون أكبر مما يسمح به مزود البريد الإلكتروني خاصتك.\n"
-" حاول إعادة إرسال رسالتك من حساب بريد GMAIL.COM أو YAHOO.CN. كما\n"
-" يمكنك أن تحاول طلب حزمة متصفح تور tor-browser-bundle عوضاً عن حزمة\n"
-" تور للتصفح والتراسل المباشر tor-im-browser-bundle بما أنها أصغر.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" للأسف نحن حالياً نمر بمشاكل تقنية ولا يمكننا تلبية\n"
-" طلبك في الوقت الحالي. يرجى أن تتحلى بالصبر ريثما نحاول حل المشكلة.\n"
-"\n"
-" "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "مرحبا! أنا روبوت \"احصل على تور\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "للأسف لن نرد عليك على هذا العنوان. يتوجب عليك أن تنشئ \n"
-#~ "حساباً على GMAIL.COM أو YAHOO.COM وترسل رسالة إلكترونية\n"
-#~ "من \n"
-#~ "أحدهما.\n"
-#~ "\n"
-#~ "نقوم بمعالجة الطلبات من خدمات البريد التي تدعم \"DKIM\"،\n"
-#~ "وهي خاصة تسمح لنا بالتحقق من أن العنوان في\n"
-#~ "حقل المرسل هو بالفعل من قام بإرسال الرسالة.\n"
-#~ "\n"
-#~ "(نعتذر إن لم تكن قد طلبت هذه الرسالة. بما أن بريدك مقدم من\n"
-#~ "خدمة لاتستخدم KDIM، قمنا بإرسال شرح موجز،\n"
-#~ "وسنتجاهل عنوان البريد هذا خلال اليوم التالي تقريباً).\n"
-#~ "\n"
-#~ "يرجى ملاحظة أننا لا نستطيع معالجة رسائل HTML أو base 64\n"
-#~ ". ستحتاج أن ترسل لنا رسالة تحتوي على نص بسيط فقط.\n"
-#~ "\n"
-#~ "إن كانت لديك أسئلة أو إن لم يعمل الحل يمكنك الاتصال بكائن\n"
-#~ "بشري على عنوان الدعم الفني هذا: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-#~ " Please select one of the following package names:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-#~ "\n"
-#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
-#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-#~ " codes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " List of supported locales:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here is a list of all available languages:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
-#~ "\n"
-#~ " SUPPORT\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "مرحبا، أنا روبوت \"احصل على تور\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "سأرسل لك حزمة برامج تور، إذا أخبرتني أيها تريد.\n"
-#~ "رجاء اختر إحدى أسماء الحزم التالية:\n"
-#~ "\n"
-#~ "tor-browser-bundle\n"
-#~ "macosx-i386-bundle\n"
-#~ "macosx-ppc-bundle\n"
-#~ "tor-im-browser-bundle\n"
-#~ "source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ "يرجى أن ترد على هذه الرسالة (إلى gettor(a)torproject.xn--org)-81f وتخبرني\n"
-#~ "باسم حزمة واحدة فقط في أي مكان ضمن رسالة الرد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "الحصول على إصدارات مترجمة من تور\n"
-#~ "========================\n"
-#~ "\n"
-#~ "لتحصل على إصدار تور مترجم إلى لغتك، يرجى أن تحدد\n"
-#~ "اللغة التي تريد ضمن العنوان الذي سترسل الرسالة الإلكترونية إليه:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "هذا المثال يعطيك الحزمة المطلوبة مترجمة\n"
-#~ "للغة الصينية. تحقق من القائمة أدناه لتجد رموز اللغات\n"
-#~ "المدعومة.\n"
-#~ "\n"
-#~ "قائمة اللغات المدعومة:\n"
-#~ "-------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ "ها هي قائمة اللغات المتوفرة:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gettor+ar(a)torproject.org: العربية\n"
-#~ "gettor+de(a)torproject.org: الألمانية\n"
-#~ "gettor+en(a)torproject.org: الإنكليزية\n"
-#~ "gettor+es(a)torproject.org: الإسبانية\n"
-#~ "gettor+fa(a)torproject.org: الفارسية\n"
-#~ "gettor+fr(a)torproject.org: الفرنسية\n"
-#~ "gettor+it(a)torproject.org: الإيطالية\n"
-#~ "gettor+nl(a)torproject.org: الهولندية\n"
-#~ "gettor+pl(a)torproject.org: البولندية\n"
-#~ "gettor+ru(a)torproject.org: الروسية\n"
-#~ "gettor+zh(a)torproject.org: الصينية\n"
-#~ "\n"
-#~ "إن لم تقم باختيار لغة فستحصل على الإصدارة الإنكليزية.\n"
-#~ "\n"
-#~ "الدعم الفني\n"
-#~ "=======\n"
-#~ "\n"
-#~ "إن كانت لديك أية أسئلة أو إذا لم يعمل هذا الحل يمكنك الاتصال بكائن\n"
-#~ "بشري على عنوان الدعم الفني التالي: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "مرحبا! هذا هو \"GetTor\" الروبوت. \n"
-#~ "\n"
-#~ "هاهي البرمجيات كما طلبت ملف مضغوط. يرجى بفك \n"
-#~ "حزمة والتحقق من صحة التوقيع. \n"
-#~ "\n"
-#~ "تلميح : إذا كان لدى الكمبيوتر GnuPG تثبيت استخدام gpg \n"
-#~ "أداة سطر الأوامر على النحو التالي بعد تفريغ ملف مضغوط : \n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "الإخراج ينبغي أن ننظر إلى حد ما من هذا القبيل : \n"
-#~ "\n"
-#~ "المنافع العامة العالمية : التوقيع جيد من \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\" \n"
-#~ "\n"
-#~ "إذا كنت لم تكن مألوفة مع أدوات سطر الأوامر ، ومحاولة البحث عن \n"
-#~ "واجهة مستخدم رسومية لGnuPG على هذا الموقع : \n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html \n"
-#~ "\n"
-#~ "إذا كان لديك اتصال بالإنترنت يمنع الوصول إلى شبكة تور ، لك \n"
-#~ "قد تحتاج إلى ترحيل الجسر. جسر التبديلات (أو \"الجسور\" للاختصار) \n"
-#~ "هي تور التبديلات التي لم يتم سردها في الدليل الرئيسي. لأن هناك \n"
-#~ "لا توجد قائمة كاملة الجمهور منهم ، حتى لو بموفر هو تصفية \n"
-#~ "وصلات لجميع التبديلات المعروف تور ، وأنها ربما لن تكون قادرة \n"
-#~ "لمنع جميع الجسور. \n"
-#~ "\n"
-#~ "يمكنك الحصول على جسر طريق إرسال بريد إلكتروني يحتوي على \"getbridges\" \n"
-#~ "في نص رسالة البريد الإلكتروني إلى عنوان البريد الإلكتروني التالي : \n"
-#~ "bridges(a)torproject.org \n"
-#~ "\n"
-#~ "ومن الممكن أيضا لجلب الجسور مع متصفح الإنترنت في التالية \n"
-#~ "عنوان الموقع : https://bridges.torproject.org / \n"
-#~ "\n"
-#~ "إذا كان لديك أي أسئلة أو أنه لا يعمل ، يمكنك الاتصال على \n"
-#~ "الإنسان في هذا الدعم عنوان البريد الإلكتروني : tor-assistants(a)torproject.org "
-#~ "\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
-#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
-#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-#~ " first file.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "مرحبا! هذا هو \"GetTor\" الروبوت. \n"
-#~ "\n"
-#~ "هاهي البرمجيات كما طلبت ملف مضغوط. يرجى بفك \n"
-#~ "حزمة والتحقق من صحة التوقيع. \n"
-#~ "\n"
-#~ "ملاحظة هامة : \n"
-#~ "لأن هذا هو جزء من تقسيم ملف الطلب ، كنت في حاجة إلى الانتظار ل\n"
-#~ "جميع تقسيم ملفات يتم استلامها من قبل كنت قبل أن تتمكن من حفظ كل منهم \n"
-#~ "في نفس الدليل وفك لهم عن طريق النقر المزدوج على \n"
-#~ "الملف الأول. \n"
-#~ "\n"
-#~ "الحزم قد حان للخروج من النظام! الرجاء التأكد من أنك تلقى \n"
-#~ "جميع الطرود قبل محاولة فك لهم! \n"
-#~ "\n"
-#~ "تلميح : إذا كان لدى الكمبيوتر GnuPG المثبتة ، استخدم gpg \n"
-#~ "أداة سطر الأوامر على النحو التالي بعد تفريغ ملف مضغوط : \n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "الإخراج ينبغي أن ننظر إلى حد ما من هذا القبيل : \n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\" \n"
-#~ "\n"
-#~ "إذا كنت لم تكن مألوفة مع أدوات سطر الأوامر ، ومحاولة البحث عن \n"
-#~ "واجهة مستخدم رسومية لGnuPG على هذا الموقع : \n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html \n"
-#~ "\n"
-#~ "إذا كان لديك اتصال بالإنترنت يمنع الوصول إلى شبكة تور ، لك \n"
-#~ "قد تحتاج إلى ترحيل الجسر. جسر التبديلات (أو \"الجسور\" للاختصار) \n"
-#~ "هي تور التبديلات التي لم يتم سردها في الدليل الرئيسي. لأن هناك \n"
-#~ "لا توجد قائمة كاملة الجمهور منهم ، حتى لو بموفر هو تصفية \n"
-#~ "وصلات لجميع التبديلات المعروف تور ، وأنها ربما لن تكون قادرة \n"
-#~ "لمنع جميع الجسور. \n"
-#~ "\n"
-#~ "يمكنك الحصول على جسر طريق إرسال بريد إلكتروني يحتوي على \"get bridges\" \n"
-#~ "في نص رسالة البريد الإلكتروني إلى عنوان البريد الإلكتروني التالي : \n"
-#~ "bridges(a)torproject.org \n"
-#~ "\n"
-#~ "ومن الممكن أيضا لجلب الجسور مع متصفح الإنترنت في التالية \n"
-#~ "عنوان الموقع : https://bridges.torproject.org / \n"
-#~ "\n"
-#~ "إذا كان لديك أي أسئلة أو أنه لا يعمل ، يمكنك الاتصال على \n"
-#~ "الإنسان في هذا الدعم عنوان البريد الإلكتروني : tor-assistants(a)torproject.org "
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
-#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
-#~ "ten\n"
-#~ " minutes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-#~ "provider.\n"
-#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-#~ " since it's smaller.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "مرحبا، أنا روبوت \"احصل على تور\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "شكراُ لطلبك. تم فهمه بنجاح. حالياُ يتم\n"
-#~ "معالجة طلبك. ستصل الحزمة الخاصة بك خلال العشر دقائق\n"
-#~ "المقبلة.\n"
-#~ "\n"
-#~ "إن لم تصلك الحزمة، من الممكن أن يكون حجمها أكبر من الحجم الذي يسمح به مقدم "
-#~ "خدمة البريد الإلكتروني خاصتك.\n"
-#~ "حاول إرسال الرسالة مرة أخرى من بريد gmail.com أو yahoo.cn. أيضاً\n"
-#~ "يمكنك محاولة طلب حزمة متصفح تور بدلاً من طلب حزمة متصفح ومسنجر تور،\n"
-#~ "بما انها أصغر حجماً.\n"
-#~ "\n"
-#~ "إن كانت لديك أية أسئلة أو إذا لم يعمل هذا الحل يمكنك الاتصال بكائن\n"
-#~ "بشري على عنوان بريد الدعم الفني التالي: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-#~ "fulfill\n"
-#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-#~ "issue.\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "مرحبا، أنا روبوت \"احصل على تور\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "شكراً لطلبك.\n"
-#~ "\n"
-#~ "للأسف حالياً نمر بمشاكل ولا يمكننا تلبية\n"
-#~ "طلبك في الوقت الحالي. يرجى أن تتحلى بالصبر ريثما نحاول حل الموضوع.\n"
-#~ "\n"
diff --git a/po/arn/gettor.po b/po/arn/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/arn/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ast/gettor.po b/po/ast/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/ast/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/az/gettor.po b/po/az/gettor.po
deleted file mode 100644
index e385e1f..0000000
--- a/po/az/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,674 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-19 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: ulviya <ulviya_g(a)yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"Language: az\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Salam, Bu \"GetTor\" robotudur.\n"
-"\n"
-" Sorğunuz üçün minnətdarıq.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Təəssüf ki, sizə bu ünvanda cavab verə bilməyəcəyik. Siz bunu "
-"etməlisiniz.\n"
-" GMAIL.COM və ya YAHOO.CN ilə hesab və poçtu göndərin\n"
-" onlardan biri.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Biz yalnız \"DKİM-i\" dəstəkləyən elektron poçt "
-"xidmətlərindən sorğuları prosesini aparaırıq,\n"
-" \"Xətdən\" faktiki olaraq poçtu göndərmiş biridir.\n"
-"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Əgər siz bu poçt üçün soruşmadınızsa (biz üzr istəyirik. "
-"Sizin elektron poçtunuzdan bəri\n"
-" DKİM-dən istifadə etməyən xidmət, biz qısa "
-"izah göndəririk,\n"
-" Və onda biz növbəti gün ərzində bu elektron poçt "
-"ünvanını rədd edəcəyik və ya elə).\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Lütfən hal-hazırda qeyd edin, biz HTML elektron poçtlarını və "
-"ya baza 64-də proses edə bilmirik\n"
-" poçtlar. Siz sadə mətni göndərməyə ehtiyac duyacaqsınız.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Əgər sizin hər nası sulalınız varsa və ya bu işləmirsə, siz "
-"əlaqə yarada bilərsiniz\n"
-" insanlara dəstək elektorn poçt ünvanına: tor-"
-"assistants(a)torproject.org\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Əgər siz mənə hər hansısa istədiyinizi desəniz mən sizə Tor "
-"paketini poçtla göndərəcəyəm.\n"
-" Lütfən növbəti paket adlarından birini seçin:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Lütfən bu poçta (gettor(a)torproject.org-a) cavab verin və "
-"mənə deyin\n"
-" ayrıca paket adı hardasa sizin poçt ünvanınızın bir "
-"hissəsindədir.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" TOR-un MƏHDUDLAŞDIRILAN VERSİYALARINI ƏLDƏ ETMƏK\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Sizin dilinizə tərcümə edilən Tor versiyasını almaq, müəyyən "
-"edin\n"
-" sizin poçtu göndərdiyiniz ünvanda istədiyiniz dil:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Bu nümunə məhdudlaşdırılanda sizə tələb edilən paketi verəcək\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Dəstəklənmiş yerlərin siyahısı:\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Budur bütün mümkün dillərin siyahısı:\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gettor+ar(a)torproject.org: Ərəb\n"
-"gettor+de(a)torproject.org: Alman\n"
-"gettor+en(a)torproject.org: İngilis\n"
-"gettor+es(a)torproject.org: İspan\n"
-"gettor+fa(a)torproject.org: Fars (Iran)\n"
-"gettor+fr(a)torproject.org: Fransız\n"
-"gettor+it(a)torproject.org: Italiyan\n"
-"gettor+nl(a)torproject.org: Holland\n"
-"gettor+pl(a)torproject.org: Polşa\n"
-"gettor+ru(a)torproject.org: Rus\n"
-"gettor+zh(a)torproject.org: Çin\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" əgər siz heç bir dil seçməmişsinizsə, onda İngilis dili variantı "
-"qəbul edəcəksiniz.\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Əgər sizin bandwith-iniz aşağıdırsa və ya sizin "
-"təchizatçınız sizə imkan vermirsə\n"
-" sizin elektron poçtunuzda böyük əlavələri alın , "
-"xüsusiyyət var\n"
-" Sizin nəsə etmək üçün istifadə edə bildiyiniz GetTor, o sizə "
-"bir neçə kiçik paketi göndərir\n"
-" böyüyün əvəzinə.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Sadəcə elektron poçtunuzda haradasa açar söz 'parçalanmasını' "
-" özündə saxlayın daxil edin:\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" GetTor-a elektron poçtda bu mətni göndərmək sizə göndərməyə "
-"səbəb olacaq\n"
-" bir neçə 1,4MB əlavəsində Tor Səyyah Dəstəsi.\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Bütün hissələri alandan sonra, sizin onları yenidən "
-"toplamağa ehtiyacınız var\n"
-" yenidən bir paketə.Bu aşağıdakı qaydada edilir:\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 1.) Bütün qəbul edilən əlavələri diskinizdəki qovluğda "
-"saxlayın.\n"
-" \n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 2). \".z-də\" qurtaran bütün fayllar zəncirbəndi açın. "
-"Əgər siz bütün əlavələri saxladınızsa\n"
-" təzə qovluqdan əvvəl, o qovluqdakı bütün faylların sadəcə "
-"zəncirbəndi açın.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 3). \".exe-də\" qurtarmaq üçün \".ex_RENAME-də\" qurtaran "
-"faylın adını dəyişin\n"
-" həmçinin qurtarmaq üçün \".ex_RENAME.asc-da\" qurtaran "
-"faylın adını dəyişin \n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 4). Bütün faylları yoxlayın , sizin aldığınız poçtda təsvir "
-"edilib\n"
-" hər paket. (gpg təsdiq edir)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 5). İndi proqramdan istifadə edin ki, unrar çoxcildli RAR-ı "
-"arxivləşdirir .\n"
-" Windows-da , bu adətən WinRAR-dır. Əgər sizin \n"
-" kompüterdə yüklənməyibsə, bunu buradan əldə edə bilərsiniz:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Sizin Tor paketinizi açıb çıxartmaq üçün, \".exe\" faylını "
-"sadəcə iki dəfə klikləyin.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 6). Açılma qurtarılandan sonra, sizin təyinat qovluğunuzda bu "
-"yaxınlarda yaradılan \n"
-" \".exe\" faylını tapmalısınız.Sadəcə iki dəfə\n"
-" klikləyin və Tor Səyyah Dəstəsi bir neçə saniyə ərzində "
-"başlayacaq.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 7). O budur. Siz hazırsınız. Təşəkkürlər Tordan istifadə "
-"etdiyiniz üçün və yaxşı əyələncə sizə!\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" KÖMƏK\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Budur poçt indeksi faylı kimi sizin tələb etdiyiniz proqram "
-"təminatınız. Zəhmət olmasa\n"
-" paket zəncirbəndi açın və imzanı yoxlayın\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" İşarə: Əgər sizin kompüterinizə GnuPG yüklənibsə, poçt indeksi "
-"faylını \n"
-" açıb çıxartmaqdan sonra gpg commandline alətindən aşağıdakı qaydada "
-"istifadə edin:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg <packagename>.asc <packagename>-i təsdiq edir\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Çıxış buna bir qədər bənzəməlidir:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Əgər siz commandline alətləri ilə tanış deyilsinizsə,\n"
-" bu vebsaytda GnuPG üçün qrafik istifadəçi interfeysini "
-"axtarmağı yoxlayın:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Əgər sizin İnternet Tor şəbəkəsinə girişi qadağa qoyursa,\n"
-" sizin körpü dəyişmələrinə ehtiyacınız olacaq. Körpü "
-"dəyişmələri(yaxud qısaca \"körpülər\")\n"
-" Kataloqa əsasən sadalanan Tor dəyişmələridir.\n"
-" Bir halda ki onların heç bir tam ictimai siyahıları yoxdur, hətta əgər "
-"sizin İSP-iniz bütünə əlaqələri filtrləyirsə,\n"
-"Tor dəyişmələri bunu bildi\n"
-"onlar bütün dəyişmələrə qadağa qoyacaq.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Siz növbəti elektron poçt ünvanına elektron poçtun tərkibinə\n"
-" \"körpüləri əldə et\" özündə saxlayan elektron poçtu "
-"göndərmək ilə körpünü əldə edə bilərsiniz:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Bu həmçinin növbəti veb-səyyah ilə körpüləri gətirmək üçün "
-"mümkündür\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" VACİB QEYD:\n"
-" Bu sizin o vaxtadan gözləməyə ehtiyac duyduğunuz parçalanma fayl "
-"sorğusunun hissəsidir, \n"
-" Bütün ayrılan fayıllar sizi tərəfdən qəbul edilmişdən əvvəl siz "
-"onların hamsını\n"
-" eyni kataloqda saxlayıb və birinci faylı iki dəfə klikləməklə\n"
-" açıb çıxarda bilərsiniz.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Paketlər qaydadan çıxa bilərdi! Lütfən əmin olun,\n"
-" siz onları açıb çıxartmaq üçün cəhd etməzdən əvvəl bütün "
-"paketləri aldınızmı!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Sizin sorğunuz üçün təşəkkür edirik. Bu müvəffəqiyyətlə başa "
-"düşüldü.Sizin sorğunuz\n"
-" Sizin sorğunuz hal-hazırda prosesi davam edir.Sizin paketiniz "
-"gələn on dəqiqə ərzində \n"
-" gəlib çatmalıdır.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Əgər gəlib çatmırsa, paket sizin poçt təchizatçınız üçün həddindən "
-"artıq böyükdür.\n"
-" Gmail.com-dan və ya yahoo.cn hesablarından poçtu bir daha "
-"göndərin.Həmçini,\n"
-" Tor im Səyyah Dəstə yerinə Tor Səyyah dəstə üçün soruşmağı "
-"yoxlayın,\n"
-" bir halda ki bu daha kiçikdir.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Təəssüf ki biz hal-hazırda problemləri sinaqdan keçiririk və biz bu "
-"dəqiqə sizin sorğunuzu yerinə yetirə bilmirik.\n"
-" Lütfən səbirli olun, biz bu problemi həll etməyə cəhd edirik.\n"
-"\n"
-" "
diff --git a/po/be/gettor.po b/po/be/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/be/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/bg/gettor.po b/po/bg/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/bg/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/bms/gettor.po b/po/bms/gettor.po
deleted file mode 100644
index d0abf6a..0000000
--- a/po/bms/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,672 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" မဂၤလာပါ \"GetTor\" robot ျဖစ္ပါတယ္။\n"
-"\n"
-" သင္၏ေတာင္းဆိုမႈအတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ဒီလိပ္စာရွိ သင့္ကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေျဖၾကား ေပးႏိုင္လိမ့္မည္ မဟုတ္ပါ။ "
-"GMAIL.COM သို႔မဟုတ္ YAHOO.CN အေကာင့္မ်ားျဖင့္ ျပဳလုပ္သင့္ျပီး\n"
-" ၎အေကာင့္တစ္ခုခုျဖင့္\n"
-" ေပးပို႔ေပးပါ။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" \"From\" လိုင္းထဲတြင္ အမွန္တကယ္ အီးေမးလ္ပို႔တဲ့သူ၏ လိပ္စာကို "
-"စစ္ေဆးႏိုင္မည့္\n"
-" အီးေမးလ္ feature တစ္ခု ျဖစ္ေသာ \"DKIM\" ကို\n"
-" အေထာက္ကူေပးသည့္ အီးေမးလ္ဝန္ေဆာင္မႈမ်ား ဆီမွ ေတာင္းဆိုမ်ားကိုသာ "
-"လုပ္ေဆာင္ေပးပါသည္။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ဒီေမးလ္အတြက္ သင္မေမးခဲ့မိဘူးဆိုရင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ ေတာင္းပန္ပါတယ္။ "
-"သင့္အီးေမးလ္ဟာ DKIM မသံုးတဲ့ ဝန္ေဆာင္မႈျဖစ္ေနတယ္ဆိုကတည္းက\n"
-" ရွင္းျပခ်က္အတိုခ်ံဳးကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေပးပို႔ေပးပါတယ္။\n"
-" ေနာက္တစ္ေန႔ သို႔မဟုတ္ ထို႔ထက္ၾကာလွ်င္ေတာ့ ယင္းအီးေမးလ္လိပ္စာကို "
-"လစ္လ်ဴရႈလိုက္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" လတ္တေလာမွာ HTML ေမးလ္ေတြ သို႔မဟုတ္ 64 ေမးလ္ေတြကို လုပ္ေဆာင္ေပးႏိုင္မွာ "
-"မဟုတ္ေၾကာင္း ေက်းဇူးျပဳ၍ သိထားေပးပါ။\n"
-" သင့္အေနနဲ႔ စာသားသက္သက္ျဖင့္ ေပးပို႔ရန္ လိုအပ္ပါတယ္။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" အကယ္၍မ်ား သင့္မွာ ေမးစရာ ေမးခြန္းရွိရင္ပဲ ျဖစ္ျဖစ္ အလုပ္မလုပ္လို႔ပဲ "
-"ျဖစ္ျဖစ္\n"
-" အီးေမးလ္လိပ္စာ : tor-assistants(a)torproject.org ကိုဆက္သြယ္ႏိုင္ပါတယ္။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ဘယ္တစ္ခုကို သင္လိုခ်င္လဲ ဆိုတာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ကိုေျပာရင္ Tor package "
-"ကိုေမးလ္ျဖင့္ ေပးပို႔ေပးပါမည္။\n"
-" ေအာက္ပါ packages နာမည္မ်ားထဲမွ တစ္ခုကို ေရြးခ်ယ္ပါ။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ေက်းဇူးျပဳ၍ (gettor(a)torproject.org) ကို အေၾကာင္းျပန္ပါ။\n"
-" အီးေမးလ္၏ စာကိုယ္ထဲမွာပဲ ျဖစ္ျဖစ္ package တစ္ခုရဲ႕ နာမည္ကို ေျပာျပေပးပါ။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" သင္၏ နယ္ပယ္ေဒသဆိုင္ရာ TOR ဗားရွင္းကို ရယူျခင္း\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" သင္၏ ဘာသာစကားသို႔ ျပန္ဆိုလိုေသာ Tor ဗားရွင္းကို ရယူရန္\n"
-" ျပန္ဆိုလိုေသာ ဘာသာစကားကို ပုိ႔မည့္လိပ္စာတြင္ သတ္မွတ္ေဖာ္ျပရန္: \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ဒီဥပမာသည္ တရုတ္ဗားရွင္း package ကို ေတာင္းဆိုျခင္း ျဖစ္သည္။ \n"
-" ေထာက္အကူေပးေသာ ဘာသာစကားကုဒ္မ်ား စာရင္းကို \n"
-" ေအာက္တြင္ စစ္ေဆးၾကည့္ပါ။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" အေထာက္အကူေပးေသာ နယ္ပယ္ေဒသမ်ား စာရင္း:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ရရွိႏိုင္ေသာ ဘာသာစကားမ်ား စာရင္းျဖစ္ပါတယ္။:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" အကယ္၍ ဘာ ဘာသာစကားမွ မေရြးခ်ယ္ခဲ့လွ်င္ သင္ဟာ အဂၤလိပ္ဗားရွင္းကို "
-"လက္ခံရရွိမွာ ျဖစ္ပါတယ္။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" PACKAGE ဆိုက္ဒ္အေသးမ်ား\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" အကယ္၍ သင္၏ bandwith သည္ အလြန္ေႏွးေကြးေနလွ်င္ သို႔မဟုတ္ သင္၏ "
-"အင္တာနက္ဝန္ေဆာင္မႈ ေပးသူေတြက\n"
-" attachment ၾကီးၾကီးေတြ လက္ခံဖို႔ ခြင့္မျပဳဘူးဆိုရင္ GetTor ၏ feature ကို "
-"အသံုးျပဳျပီး \n"
-" အရြယ္အစားအၾကီးတစ္ခု အစား \n"
-" အရြယ္အစားအေသးေလးေတြ ခြဲျပီး ေပးပို႔ေအာင္ ျပဳလုပ္လို႔ရပါတယ္။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ဤကဲ့သို႔ သင္၏ ေမးလ္တြင္ keyword ျဖစ္တဲ့ 'split' ဆိုတဲ့ "
-"စကားလံုးပါဝင္မွာပါ။:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" GetTor ကို ဤစာသားျဖင့္ ေပးပို႔ျခင္းျဖင့္ \n"
-" 1,4MB ရွိတဲ့ attachment ေတြအျဖစ္ Tor Browser အစုေဝး ကို သင့္ဆီ "
-"ေပးပို႔ေပးမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" အစိတ္ပိုင္းေတြအားလံုးကို လက္ခံရရွိျပီးတာနဲ႔ package တစ္ခုတည္း ျဖစ္ေအာင္ "
-"ျပန္လည္ စုစည္းေပးဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။\n"
-" ေအာက္ေဖာ္ျပပါအတိုင္း ျပီးေျမာက္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ၁.)လက္ခံရရွိျပီးသား attachment အားလံုးကို folder တစ္ခုထဲတြင္ "
-"သိမ္းထားရပါမယ္။\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ၂.) \".z\" ႏွင့္အဆံုးသတ္ေသာ ဖိုင္မ်ားကို Unzip လုပ္ပါ။ အကယ္၍ attachment "
-"အားလံုးကို သိမ္းျပီးျပီဆိုရင္ folder အသစ္တစ္ခုအရင္လုပ္ ျပီးရင္ အဲ့ဒိထဲမွာ "
-"ဖိုင္ေတြအားလံုးကို ရိုးရိုးရွင္းရွင္းပဲ unzip ျပဳလုပ္ရမွာပါ။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ၃.) \".ex_RENAME\" ႏွင့္ဆံုးေသာ ဖိုင္ကို \".exe\" ဟူ၍ "
-"နာမည္ျပန္ေျပာင္းေပးရမွာျဖစ္ျပီး\n"
-" \".ex_RENAME.asc\" ႏွင့္ဆံုးေသာ ဖိုင္ကိုလည္း \".exe.asc\" ဟူ၍ "
-"နာမည္ျပန္ေျပာင္းေပးရမွာပါ။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ၄.)package တစ္ခုခ်င္းစီႏွင့္အတူ \n"
-" လက္ခံရရွိေသာ အီးေမးလ္တြင္ ေဖာ္ျပထားေသာ ဖိုင္မ်ားကို "
-"မွန္မမွန္စစ္ေဆးပါ။(gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ၅.) မ်ားစြာေသာ RAR archives မ်ားကို unrar ျပန္ျဖည္ႏိုင္ေသာ ပရိုဂရမ္ကို "
-"အသံုးျပဳပါ။\n"
-" Windows မ်ားေပၚတြင္ေတာ့ ထံုးစံအတုိင္း WinRAR ရွိပါတယ္။\n"
-" အကယ္၍ သင့္ကြန္ျပဴတာမွာ install မလုပ္ရေသးဘူး ဆိုရင္ေတာ့ ဒီမွာ ရယူပါ "
-":\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Tor package မ်ားကို ျပန္ျဖည္ရန္ အရိုးရွင္းဆံုးကေတာ့ \".exe\" ဖိုင္ကို "
-"ကလစ္၂ခ်က္ႏွိပ္ပါ။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ၆.) ျပန္ျဖည္တာ ျပီးသြားခဲ့လွ်င္ သင္ရည္ရြယ္ရာ folder ထဲတြင္\n"
-" အသစ္ျပဳလုပ္ျပီးေသာ \".exe\" ဖိုင္ကို ရွာေဖြရမည္။ \n"
-" ရိုးရွင္းစြာပဲ ကလစ္၂ခ်က္ႏွိပ္လိုက္ရင္ေတာ့ Tor Browser အစုေဝးဟာ "
-"စကၠန္႔ပိုင္းအတြင္း စတင္မွာျဖစ္ပါတယ္။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ၇.) ဒီေလာက္ပါပဲ ျပီးသြားပါျပီ။ Tor ကိုအသံုးျပဳတဲ့အတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ "
-"ေပ်ာ္ရႊင္ပါေစ!\\ \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" သင္ေတာင္းဆိုေသာ ေဆာ့ဖ္ဝဲ၏ zip ဖိုင္ပါ။ \n"
-" ေက်းဇူးျပဳ၍ package ကို unzip ျပဳလုပ္ျပီး သေကၤတလကၡဏာမ်ားကို "
-"မွန္မမွန္စစ္ေဆးပါ။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" သဲလြန္စ: အကယ္၍ သင့္ကြန္ျပဴတာတြင္ GnuPG install လုပ္ျပီးသြားျပီ ဆိုလွ်င္ \n"
-" zip ဖိုင္ကို ျပန္ျဖည္ျပီးတာနဲ႔ ေအာက္မွာကဲ့သို႔ gpg commandline tool "
-"ကိုအသံုးျပဳပါ။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" output သည္ အနည္းငယ္ ဤကဲ့သို႔ ျဖစ္သင့္သည္။:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" အကယ္၍ သင့္အေနႏွင့္ commandline tools ေတြနဲ႔ ရင္းႏွီးမႈမရွိဘူးဆိုရင္ \n"
-" ဝက္ဘ္ဆိုက္ေပၚတြင္ GnuPG အတြက္ graphical user interface ကို ၾကိဳးစား "
-"ရွာေဖြၾကည့္ပါ။ :\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" အကယ္၍ Tor ကြန္ယက္ကို ဆက္သြယ္ရန္ သင့္အင္တာနက္ဆက္သြယ္မႈက "
-"ပိတ္ဆို႔ထားတယ္ဆိုရင္\n"
-" bridge relay ကိုလိုအပ္မည္ ျဖစ္သည္။ \n"
-" Bridge realays (သို႔မဟုတ္ အတိုေကာက္ \"bridges\") မ်ားသည္\n"
-" အဓိက လမ္းညႊန္ထဲတြင္ မပါဝင္ေပ။ ၎တို႔၏ အမ်ားသူငါဆိုင္ရာ စာရင္းသည္ "
-"မျပည့္စံုပါ။ \n"
-" အကယ္၍ သင္၏ ISP က သိႏိုင္ေသာ Tor relays မ်ားသို႔ ဆက္သြယ္မႈေတြကို "
-"စီစစ္ထားတယ္ ဆိုရင္ေတာင္ \n"
-" bridge ေတြအားလံုးကို ပိတ္ဆို႔ႏိုင္ဖို႔ မျဖစ္ႏုိင္ပါဘူး။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" အီးေမးလ္စာကိုယ္တြင္ \"get bridges\" ဟုပါဝင္ေသာ အီးေမးလ္ကို ပို႔၍ bridge "
-"ကိုရယူႏိုင္ပါသည္။\n"
-" ေအာက္ေဖာ္ျပပါ အီးေမးလ္ကို ပို႔ေပးပါ။\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ေအာက္ေဖာ္ျပပါ လိပ္စာတြင္လည္း bridges မ်ားကို ရယူႏိုင္ပါေသးတယ္။\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" အေရးၾကီးေသာအခ်က္မွာ:\n"
-" ယင္းသည္ ဖိုင္မ်ား အပိုင္းလိုက္ခြဲပို႔ရန္ ေတာင္းဆိုမႈ ျဖစ္ပါသည္။\n"
-" ၎တို႔အားလံုးကို တူညီေသာ လမ္းေၾကာင္းေအာက္တြင္ သိမ္းထားျပီး\n"
-" ပထမဆံုးဖိုင္ကို ကလစ္၂ခ်က္ႏွိပ္၍ unpack မျပဳလုပ္မွီ \n"
-" အပိုင္းလိုက္ခြဲပို႔မည့္ ဖိုင္မ်ားအားလံုးကို ရရွိရန္ ေစာင့္ဖို႔ "
-"လိုအပ္ပါသည္။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Packages မ်ားသည္ အစီစဥ္မက် ထြက္လာလိမ့္မည္။\n"
-" unpack မလုပ္မွီ package အားလံုး ရမရ ေသခ်ာေအာင္ လုပ္ပါ။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" သင္၏ ေတာင္းဆိုမႈအတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ "
-"ျပည့္စုံစြာနားလည္ခဲ့ျပီးျဖစ္ပါတယ္။ \n"
-" သင္၏ေတာင္းဆိုမႈသည္ လတ္တေလာမွာ လုပ္ေဆာင္ေနဆဲျဖစ္ပါတယ္။\n"
-" သင္၏ package ဟာ ေနာက္ ၁၀မိနစ္အတြင္း ေရာက္ရွိလာသင့္ပါတယ္။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" အကယ္၍ ေရာက္မလာခ့ဲဘူးဆိုရင္ package ဟာ သင့္ေမးလ္အတြက္ "
-"အလြန္ဆိုက္ဒ္ၾကီးမားေနလို႔ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။\n"
-" gmail.com သို႔မဟုတ္ yahoo.cn account ျဖင့္ ျပန္ပို႔ၾကည့္ေပးပါ။\n"
-" tor-im-browser-bundle ထက္ tor-browser-bundle ကို ေမးၾကည့္ပါ \n"
-" ၎က ပိုမိုေသးငယ္ပါတယ္။\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ကံမေကာင္းစြာပဲ ကၽြန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ လတ္တေလာမွာ ျပႆနာမ်ားနဲ႔ "
-"ေတြ႕ၾကံဳေနပါတယ္။\n"
-" သင္၏ ေတာင္းဆိုမႈကို အခုခ်ိန္မွာ ျဖည့္ဆည္းမေပးႏိုင္ေသးပါဘူး။ ဤကိစၥကို "
-"ကၽြန္ေတာ္တို႔ ၾကိဳးစားေျဖရွင္းေပးမွာ ျဖစ္လို႔ ေက်းဇူးျပဳ၍ စိတ္ရွည္ေပးပါ။\n"
-"\n"
-" "
diff --git a/po/bn/gettor.po b/po/bn/gettor.po
deleted file mode 100644
index df8f697..0000000
--- a/po/bn/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,653 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-30 17:58+0200\n"
-"Last-Translator: Rezwan <i_rezwan(a)hotmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"Language: bn\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"হ্যালো, এটি \"গেটটর\" রবোট। \n"
-"\n"
-"আপনার অনুরোধের জন্যে ধন্যবাদ।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"দুর্ভাগ্যজনকভাবে, আমরা এই ঠিকানায় আপনাকে উত্তর দিতে পারব না। আপনার উচিৎ\n"
-"জিমেইল.কম এবং ইয়াহু.কম এ একটি মেইল অ্যাকাউন্ট খোলা এবং মেইল পাঠানো উচিৎ\n"
-"এদের যে কোন একটি অ্যাকাউন্ট থেকে।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"আমরা শুধু সেইসব ইমেইল সেবা থেকে অনুরোধ প্রক্রিয়াজাত করি যেগুলো \"ডিকেওয়াইএম\" "
-"প্রযুক্তির সহায়তা দেয়,\n"
-"এটি একটি ইমেইল ফিচার যা আমাদের সত্যায়িত করতে দেয় যে ঠিকানাটি\n"
-"যা \"হইতে\" ফিল্ডে দেয়া থাকে, সেই ঠিকানা থেকেই মেইলটি এসেছে কিনা।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"(আমরা দু:খিত যদি আপনি এই মেইলের জন্যে অনুরোধ না করে থাকেন। আপনার ইমেইলটি "
-"একটি\n"
-"সেবা থেকে এসেছে যা \"ডিকেওয়াইএম\" প্রযুক্তি ব্যবহার করে না, আমরা একটি ছোট "
-"ব্যাখ্যা পাঠাচ্ছি,\n"
-"আর এরপরে আমরা এই ইমেইল ঠিকানাটি এড়িয়ে যাব।)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"অনুগ্রহ করে খেয়াল করবেন যে বর্তমানে আমরা এইচটিএমএল ইমেইল অথবা বেইজ ৬৪ ইমেইল\n"
-"প্রক্রিয়াজাত করতে পারব না। আপনাকে শুধু টেক্সটের মাধ্যমে বার্তাটি পাঠাতে হবে।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"আপনার যদি কোন প্রশ্ন থাকে অথবা এটি কাজ না করে, আপনারা কোন সাহায্যকারী "
-"ব্যক্তিকে\n"
-"এই সহায়ক ইমেইল ঠিকানায় মেইল করতে পারেন: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"আমি আপনাকে একটি টর প্যাকেজ পাঠাব, যদি আপনি বলতে পারেন যে ঠিক কোনটি আপনি চান।\n"
-"অনুগ্রহ করে নীচের যে কোন একটি প্যাকেজের নাম পছন্দ করুন:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"অনুগ্রহ করে এই ঠিকানায় জবাব পাঠান (প্রতি gettor(a)torproject.org) এবং আমাকে "
-"জানান\n"
-"শুধু একটি প্যাকেজের নাম যা আপনার মেইলের মূল অংশের যে কোন যায়গায় থাকলেই হবে।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"টরের অনুবাদিত সংস্করণগুলো পাওয়ার উপায়\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"আপনার পছন্দের ভাষায় অনুবাদ করার জন্যে টরের একটি সংস্করণ নির্দিষ্ট করুন\n"
-"কোন ভাষায় আপনি তা চান সেটি যেই ঠিকানায় মেইল করবেন সেখানে দেবেন।:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"এই উদাহরণটির মত কাজ করলে আপনাকে পাঠাবে আপনার অনুরোধকৃত প্যাকেজটির\n"
-"চৈনিক ভাষার সংস্করণ। নীচে আমরা যেইসব ভাষার প্যাকেজ দিয়ে থাকি তার একটি তালিকা "
-"পাবেন\n"
-"সাথে থাকবে তাদের কোডসমুহ।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"আমরা যেসব ভাষায় প্যাকেজটি দিয়ে থাকি:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"এখানে সহজলভ্য সব ভাষার তালিকা দেয়া আছে:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gettor+ar(a)torproject.org: আরবী\n"
-"gettor+de(a)torproject.org: জার্মান\n"
-"gettor+en(a)torproject.org: ইংরেজী\n"
-"gettor+es(a)torproject.org: স্প্যানিশ\n"
-"gettor+fa(a)torproject.org: ফার্সী (ইরান)\n"
-"gettor+fr(a)torproject.org: ফরাসী\n"
-"gettor+it(a)torproject.org: ইটালিয়ান\n"
-"gettor+nl(a)torproject.org: ডাচ\n"
-"gettor+pl(a)torproject.org: পোলিশ\n"
-"gettor+ru(a)torproject.org: রাশিয়ান\n"
-"gettor+zh(a)torproject.org: চৈনিক\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"আপনি যদি কোন ভাষা না পছন্দ করে থাকেন, তাহলে আপনাকে ইংরেজী সংস্করণ পাঠানো "
-"হবে।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"ছোট সাইজের প্যাকেজ\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"আপনার ব্যান্ডউইদথ (ইন্টারনেটের গতি) যদি কম থাকে অথবা আপনার আইএসপি আপনাকে\n"
-"ইমেইলে বড় কোন অ্যাটাচমেন্ট গ্রহণ করতে না দেয়, তাহলে একটি ফিচার রয়েছে\n"
-"গেট টরের যার মাধ্যমে আপনি নির্দিষ্ট করতে পারেন প্যাকেজটি কয়েকটি ছোট ছোট ফাইল "
-"আকারে গ্রহণ করার\n"
-"এবং তা একটি বড় ফাইলের পরিবর্তে।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"শুধুমাত্র 'split' (স্প্লিট) এই কিওয়ার্ডটি আপনার ইমেইলে যোগ করে দিন এভাবে:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"এই টেক্সট বার্তাটি একটি ইমেইলের মাধ্যমে গেটটরের কাছে পাঠালে\n"
-"এটি আপনাকে টর ব্রাউজার বান্ডেল ১.৪ মেগাবাইটের সংযুক্তির আকারে পাঠাবে।\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"সব কটি অংশ পাবার পরে আপনাকে সেগুলোকে পুনরায় একত্র করতে হবে\n"
-"একটি প্যাকেজ হিসেবে। এটি এভাবে করা যাবে:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"১) আপনার হার্ডডিস্কের একটি ফোল্ডারে সব অ্যাটাচমেন্টগুলো সেভ করে রাখুন।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"২) যেসব ফাইলের শেষে \".z\" আছে সেগুলোকে আনজিপ করুন। আপনি যদি সব অ্যটাচমেন্ট "
-"সেইভ করে রাখেন\n"
-"একটি নতুন ফোল্ডারে, সেই ফোল্ডারেই সব ফাইল আনজিপ করুন।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"৩) \".ex_RENAME\" সম্বলিত ফাইলের শেষাংশের নাম বদলে \".exe\" করুন এবং\n"
-"আরও বদল করুন \".ex_RENAME.asc\" এই অংশগুলোকে এই ফাইল এক্সটেনশনের মাধ্যমে -\n"
-"\".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"৪) মিলিয়ে দেখুন মেইলে যেমন বলা আছে তার সাথে যে ফাইলগুলো পেয়েছেন \n"
-"প্রতিটি প্যাকেজে (gpg --verify) কমান্ড দ্বারা।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"৫) এখন একটি প্রোগ্রাম ব্যবহার করুন যা রার আর্কাইভ থেকে ফাইলগুলোকে "
-"সম্প্রসারিত করতে সাহায্য করবে।\n"
-"উইন্ডোজে এটির নাম সাধারণত উইনরার। আপনার যদি তা না থাকে\n"
-"ইনস্টল করা তাহলে তা এখান থেকে ডাউনলোড করুন:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"আপনার টর প্যাকেজটি খোলার জন্যে শুধু \".exe\" ফাইলটি ডাবলক্লিক করুন।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"৬) প্যাকেজ খোলা শেষ হলে আপনি একটি নতুন খোলা\n"
-"\".exe\" ফাইল পাবেন আপনার নির্দিষ্ট ফোল্ডারে। তার উপর ডাবল ক্লিক করুন\n"
-"এবং টর ব্রাউজার বান্ডল কয়েক সেকেন্ডের মধ্যেই চালু হবে।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"৭) এই তো! আপনার কাজ শেষ। ধন্যবাদ টর ব্যবহারের জন্যে এবং উপভোগ করুন!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"সহায়তা\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"এখানে আপনার আকাঙ্খিত সফ্টওয়্যারটি রয়েছে একটি জিপ ফাইল হিসেবে। অনুগ্রহ করে "
-"আনজিপ করুন\n"
-"এই প্যাকেজটি এবং সিগনেচারটি সত্যায়িত করুন।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"ইঙ্গিত: আপনার কম্পিউটারে যদি জিএনইউপিজি ইনস্টল করা থাকে, তাহলে ব্যবহার করুন "
-"জিপিজি\n"
-"কমান্ডলাইন টুল যা ফাইলটি আনজিপ করার পরে করতে হবে:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <প্যাকেজের নাম>.asc <প্যাকেজের নাম>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"এর আউটপুটটি এরকম দেখাবে হয়ত:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"আপনার যদি কমান্ডলাইন টুল সম্পর্কে জানা না থাকে তাহলে চেষ্টা করুন খুঁজতে\n"
-"এই ওয়েবসাইটে জিএনইউপিজির জন্যে একটি গ্রাফিকাল ব্যবহারকারী ইন্টারফেইস:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"আপনার ইন্টারনেট কানেকশন যদি টর নেটওয়ার্ককে ব্লক করে, আপনার\n"
-"হয়ত একটি ব্রিজ রিলে প্রয়োজন। ব্রিজ রিলে (বা \"ব্রিজেস\")\n"
-"হচ্ছে টরের সেই সকল রিলে যেগুলো মূল সাইটে তালিকাভুক্ত নয়। কারন যেহেতু\n"
-"এদের কোন উন্মুক্ত তালিকা নেই, যদিও আপনার আইএসপি ফিল্টার করতে থাকে\n"
-"টরের জানা সব রিলেকে, তারা হয়ত পারবে না\n"
-"সব ব্রিজকে বন্ধ করতে।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"আপনি একটি ব্রিজকে অধিগ্রহণ করতে পারবেন একটি ইমেইল পাঠিয়ে যাতে লেখা থাকবে "
-"\"get bridges\" (গেট ব্রিজেস)\n"
-"সেই মেইলের মূল অংশে যা এই ঠিকানায় পাঠানো হবে:\n"
-"bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"ওয়েব ব্রাউজার ব্যবহার করেও সম্ভব ব্রিজ আনা - এই ইউআরএল এ যেতে হবে\n"
-"url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"গুরুত্বপূর্ণ তথ্য:\n"
-"এটি যেহেতু খণ্ডিত কয়েকটি ফাইলের একটি, আপনাকে অপেক্ষা করতে হবে\n"
-"সব খণ্ডিত ফাইল গ্রহণ করা পর্যন্ত যাতে সেগুলো সেভ করা যায়\n"
-"একই ডাইরেক্টরিতে এবং এবং এই প্যাকেজকে খুলতে হবে ডাবল-ক্লিক করে\n"
-"- খেয়াল করুন - প্রথম ফাইলটিকে।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"প্যাকেজগুলো কাজ নাও করতে পারে! অনুগ্রহ করে দেখুন আপনি পেয়েছেন কি না\n"
-"সব প্যাকেজ, বিশেষ করে এগুলো খোলার পূর্বে!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"ধন্যবাদ আপনার অনুরোধের জন্যে। এটি ভালভাবে বোঝা গেছে। আপনার অনুরোধ\n"
-"বর্তমানে প্রক্রিয়াধীন আছে। আপনার প্যাকেজটি আগামী দশ \n"
-"মিনিটের মধ্যে আসছে।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"এটি যদি না আসে, এই প্যাকেজটি আপনার আইএসপির জন্যে খুব বড় হয়ে গেছে।\n"
-"মেইলটি জিমেইল.কম বা ইয়াহু.সিএন এর একটি অ্যাকাউন্ট থেকে পাঠানোর চেষ্টা করুন\n"
-"আপনি টর ইম ব্রাউজার বান্ডেলের পরিবর্তে টর ব্রাউজার বান্ডেল পাবার জন্যে "
-"অনুরোধ করুন,\n"
-"কারন এটি সাইজে ছোট।\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"দু:খিত আমরা এখন সমস্যার মধ্যে দিয়ে যাচ্ছি এবং আপনার।\n"
-"অনুরোধ রক্ষা করতে পারছি না। অনুগ্রহ করে ধৈর্য ধরুন যতক্ষণ না আমরা এই সমস্যার "
-"সমাধান করি।\n"
-"\n"
-" "
diff --git a/po/bn_IN/gettor.po b/po/bn_IN/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/bn_IN/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/bo/gettor.po b/po/bo/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/bo/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/br/gettor.po b/po/br/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/br/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/bs/gettor.po b/po/bs/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/bs/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ca/gettor.po b/po/ca/gettor.po
deleted file mode 100644
index 6ca7e7f..0000000
--- a/po/ca/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,641 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-10 11:40+0200\n"
-"Last-Translator: lluismas <lluis.mas.sariola(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Hola, Això es el robot \"GetTor\".\n"
-"\n"
-"Gracies per la teva peticiò.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Desafortunadament no et podem respondre en aquesta adreça. Tens de crear un \n"
-"compte amb GMAIL.COM o YAHOO.CN i enviar un E-mail desde \n"
-"un d'aquests comptes.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Tant sols procesem peticions de email que suportin \"DKIM\",\n"
-"que es una opcio que ens permet verificar que la adreça desde el camp \"From\"\n"
-"es la que actualment esta enviant el missatge.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"(Ho sentim molt si no has demanat aquest mail. Com que el teu mail \n"
-"prové d'un servei que no fa servir DKIM, t'enviem una petita explicació,\n"
-"i per tant ignorem la adreça d'aquest mail per el dia d'avui.)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Siusplau, pren nota que normalment no procesem emails HTML o emails base 64.\n"
-"Et suggerim enviar emails de texte.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Si tens dubtes o problemes, pots contactar amb\n"
-"una persona, a la adreça de suport: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"T'enviarem el pack Tor, si ens indiques quin vols.\n"
-"Siusplau, selecciona'n un dels de la llista:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Siusplau respon a aquest email (to gettor(a)torproject.org) indicant\n"
-"un unic pack en qualsevol lloc del cos del missatge.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"OBTENINT VERSIONS LOCALITZADES DE TOR\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Per obtenir una versió de Tor en la teva llengua, especifica \n"
-"l'idioma que vols a la adreça que envies el mail a:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Aquest exemple t'ofereix el pack solicitat per a una versió \n"
-"localitzada de Xinés. Selecciona a la llista de sota l'idioma suportat \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Llista de locals suportades:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Això es una llista d'idiomes disponibles:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-"gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-"gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-"gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-"gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-"gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-"gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-"gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-"gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-"gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-"gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Si no en selecciones cap, rebras la versiò en Anglès.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"PAQUETS DE MIDA REDUÏDA\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Si el teu ample de banda es baix o el teu proveidor no et permet \n"
-"rebre adjunts de mida gran en els emails, això es una opcio de \n"
-"GetTor i pots enviar diferents paquets de mida reduïda, per comptes d'un de "
-"gran.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Sencillament inclou la paraula 'split' en algún lloc del teu email:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Enviant aquest texte en un email a GetTor rebrás \n"
-"el Tor Browser Bundle en un adjunt de mida 1,4MB.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Un cop hagis rebut totes les parts, tens de reconstruir-ho tot \n"
-"en un sol paquet. Ho podras fer de la següent forma:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"1.) Desa tots els adjunts rebuts dins una carpeta al teu disc.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"2.) Descomprimeix tots els arxius acabats en \".z\".Si anteriorment has desat \n"
-"tots els adjunts en una carpeta nova, sencillament descomprimeix tots els "
-"arxius de la carpeta.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3.) Renomena l'arxiu acabat en \".ex_RENAME\" en un \".exe\" i també \n"
-"l'arxiu acabat en \".ex_RENAME.asc\" en\n"
-"\".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"4.) Verifica la existencia de tots els arxius descrits en el mail \n"
-"rebut de cada paquet. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"5.)Utilitza una aplicació que pugui descomprimir arxius RAR multivolum. A \n"
-"Windows, normalment es WinRAR.Si no el tens instalat\n"
-"en el teu ordinador, el tens disponible aqui:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Per desenpaquetar, sencillament fes doble clic al arxiu \".exe\" .\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"6.) Quan finalitzi el desenpaquetat, trobarás un nou arxiu \n"
-"\".exe\" a la teva carpeta de destí. Fent doble clic al arxiu\n"
-"el Tor Browser Bundle iniciará al cap d'uns segons.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"7.) Aixó es tot. Ja ho tens. Gracies per utilitzar Tor, i pasa-ho be.!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"SUPORT\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Aqui tens el software que has demanat en un arxiu ZIP. Siusplau, "
-"descomprimeix\n"
-"el paquet i verifica la signatura.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Nota: Si el teu ordinador te GnuPG instal·lat, utilitza l'eina gpg\n"
-"a la linia de comanaments abans de descomprimir l'arxiu ZIP:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"La sortida te de semblar alguna cosa semblant a :\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Si no estas familiaritzat amb els comanaments en linia, prova alguna\n"
-"interficie grafica per GnuPG en aquesta pàgina:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Si la teva connexió internet bloqueja l'acces a la xarxa Tor, et\n"
-"fara falta un pont repetidor. Aixó (o \"bridges\")\n"
-"son Repetidors Tor llistats en el directori principal. Fins que no\n"
-"s'hagi publicat la llista d'ells, encara que el teu ISP filtri\n"
-"totes les connexions als repetidors Tor, segurament no podrás\n"
-"blocar els ponts.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Pots adquirir un pont enviant un email amb la frase \"get bridges\"\n"
-"dins el cos del missatge, a la adreça:\n"
-"bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Es posible buscar ponts amb un navegador a la\n"
-"url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"NOTA IMPORTANT:\n"
-"Com que es part d'una peticio partida, necesites esperar\n"
-"a rebre tots els troços dels arxius demanats abans de desar-los\n"
-"en el mateix directori i descompprimir fent doble clic al primer arxiu\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Els paquets poden estar desordenats! Siusplau, asegura't de rebre\n"
-"tots els paquets abans de intentar desenpaquetar!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Gracies per la teva petició. Ha quedat tot entès. La petició\n"
-"s'está processant en aquest moment. El teu paquet t'arribará dintre dels deu "
-"minuts\n"
-"següents.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Si no t'arriba,podria ser que el paquet fos massa gran pel teu proveidor de "
-"email.\n"
-"Intenta demanar-ho per gmail.com o yahoo.cn . Tambè,\n"
-"pots demanar el tor-browser-bundle en comptes de tor-im-browser-bundle,\n"
-"donat que es mes petit.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Desafortunadament estem tenint problemes i no podem enviar-tel\n"
-"el que ens has demanat ara. Siusplau tingues paciencia mentre ho resolem.\n"
-"\n"
-" "
diff --git a/po/cs/gettor.po b/po/cs/gettor.po
deleted file mode 100644
index 7769787..0000000
--- a/po/cs/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,422 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-22 22:10+0200\n"
-"Last-Translator: Martin <martinbarta(a)czech-city.eu>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Dobrý den, to je \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-"Děkujeme za Váš dotaz.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/csb/gettor.po b/po/csb/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/csb/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/cy/gettor.po b/po/cy/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/cy/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/da/gettor.po b/po/da/gettor.po
deleted file mode 100644
index fea0470..0000000
--- a/po/da/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,639 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-03 19:26+0200\n"
-"Last-Translator: benne <benne(a)chaosbyte.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Hej, dette er \"GetTor\" robotten.\n"
-"\n"
-"Tak for din forespørgsel.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Desværre vil vi ikke besvare dig på denne adresse. Du burde oprette\n"
-"en konto hos GMAIL.COM eller YAHOO.CN og sende mailen fra en af\n"
-"disse.\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Vi behandler kun forespørgsler fra email services der supporterer \"DKIM\"\n"
-"der er en email egenskab der lader os verificere at adressen i \"Fra\" feltet\n"
-"er den faktiske afsender af mailen.\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"(Vi undskylder hvis du ikke har bedt om denne mail. Siden din email er "
-"kommet\n"
-"fra en service der ikke understøtter DKIM, sender vi en kort forklaring,\n"
-"hvorfor vi vil ignorere denne emailadresse for det næste døgns tid.)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Bemærk at vi pt. ikke kan behandle HTML emails eller base 64 kodede emails.\n"
-"Du er nød til at sende som ren tekst (plain text).\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Hvis du har spørgsmål eller det ikke virker, kan du få kontakt til en person\n"
-"via følgende support emailadresse: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Jeg vil emaile dig en Tor pakke, hvis du fortæller mig hvilken du vil have.\n"
-"Vælg venligst en af de følgende pakker:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Besvar venligst denne email (til gettor(a)torproject.org) og angiv navnet\n"
-"på den pakke du vil have et eller andet sted i teksten i emailen.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"FÅ OVERSATTE VERSIONER AF TOR\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Send en email til den specifikke emailadresse for dit sprog, for at få en\n"
-"oversat version i dette sprog.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Dette eksempel vil give dig den forespurgte pakke i en oversat version for\n"
-"kinesisk. Kig nedenfor for en liste af supporterede sprogkoder.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Liste af supporterede oversættelser:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Her er en liste af alle tilgængelige sprog:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gettor+ar(a)torproject.org: Arabisk\n"
-"gettor+de(a)torproject.org: Tysk\n"
-"gettor+en(a)torproject.org: Engelsk\n"
-"gettor+es(a)torproject.org: Spansk\n"
-"gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-"gettor+fr(a)torproject.org: Fransk\n"
-"gettor+it(a)torproject.org: Italiensk\n"
-"gettor+nl(a)torproject.org: Hollandsk\n"
-"gettor+pl(a)torproject.org: Polsk\n"
-"gettor+ru(a)torproject.org: Russisk\n"
-"gettor+zh(a)torproject.org: Kinesisk\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Hvis du ikke angiver et sprog, vil du modtage den engelske version.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"MINDRE PAKKER (STØRRELSE)\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Hvis din båndbredde er lille, eller din udbyder ikke tillader dig at modtage\n"
-"store vedhæftninger i dine email, er der en funktion i GetTor du kan bruge "
-"til\n"
-"at få den til at sende dig en række mindre pakker istedet for en stor en.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Inkluder nøgleordet 'split' et eller andet sted i din email, som her:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Hvis du sender denne tekst i en email til GetTor, vil den sende\n"
-"dig Tor Browser Bundle i en række 1,4MB vedhæftninger.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Efter du har modtaget alle dele skal du sammensætte dem til én pakke igen.\n"
-"Dette gøres sådan:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"1.) Gem alle modtagede vedhæftninger i én folder på din disk.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"2.) Unzip alle filer der ender med \".z\". Hvis du gemte alle vedhæftningerne\n"
-"i en tom folder før, så unzip alle filerne i denne folder.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3.) Omdøb filen med endelsen \".ex_RENAME\" til at have endelsen \".exe\",\n"
-"og omdøb filen med endelsen \".ex_RENAME.asc\" til at have endelsen\n"
-"\".exe.asc\".\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"4.) Verificer alle filer som beskrevet i den email du modtog med\n"
-"hver pakke. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"5.) Brug et program der kan udpakke multivolume RAR arkiver. På\n"
-"Windows er dette typisk WinRAR. Hvis du ikke har dette installeret\n"
-"på din computer, kan du hente det her:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Dobbeltklik på \".exe\"-filen for at udpakke din Tor pakke.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"6.) Efter du har udpakket, burde du finde en ny \".exe\"-fil i din\n"
-"destinationsfolder. Dobbeltklik på denne, og Tor Browser Bundle\n"
-"starter inden for et par sekunder.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"7.) Det var det. Du er nu færdig. Tak fordi du bruger Tor!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"SUPPORT\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Her er din forespurgte software som en zip-fil. Unzip pakken\n"
-"og verificer signaturen.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Tip: Hvis din computer har GnuPG installeret, kan du bruge gpg "
-"kommandolinie-\n"
-" værktøjet, som beskrevet, efter at have udpakket zip-filen:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <pakkenavn>.asc <pakkenavn>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Resultatet burde være nogenlunde som dette:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Hvis du ikke føler dig hjemme i kommandolinie-værktøjer, kan du\n"
-"kigge efter et grafisk interface for GnuPG på dette website:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Hvis din internetforbindelse blokerer adgang til Tor-netværket, er du\n"
-"måske nød til at benytte et bridge relay. Bridge relays (eller kort;\n"
-"\"bridges\") er Tor-relays der ikke er listet på hovedcentralen. Siden\n"
-"der ikke er nogen komplet offentlig liste af dem, og selv hvis din\n"
-"udbyder filtrerer forbindelser til alle de kendte Tor-relays, har de\n"
-"sandsynligvis ikke mulighed for at blokere alle bridges.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Du kan forespørge om en bridge ved at sende en email, der indeholder\n"
-"\"get bridges\" et sted i teksten i emailen, til følgende emailadresse:\n"
-"bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Det er også muligt at hente bridges via en web browser på følgende url:\n"
-"https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"VIGTIGT:\n"
-"Siden dette er en del af en split-fil forespørgsel er du nød til\n"
-"at vente til at alle split-filer er modtaget af dig før du kan gemme\n"
-"dem alle i den samme folder og udpakke dem ved at dobbeltklikke på\n"
-"den første fil.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Pakker kommer måske ude af rækkefølge! Vær' sikker på du har\n"
-"modtaget alle pakker før du prøver at udpakke dem!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Tak for din forespørgsel. Den var forstået uden problemer. Din forespørgsel\n"
-"bliver lige nu behandlet. Din pakke skulle ankomme inden for de næste ti\n"
-"minutter.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Hvis den ikke ankommer er pakken måske for stor til din emailudbyder.\n"
-"Prøv at sende mailen fra en gmail.com- eller yahoo.cn- konto. Ellers,\n"
-"prøv at bede om tor-browser-bundle istedet for tor-im-browser-bundle,\n"
-"siden den er mindre.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Vi oplever desværre problemer i øjeblikket, og vi kan ikke fuldføre din\n"
-"forespørgsel lige nu. Vær venligst tålmodig mens vi prøver at løse "
-"problemet.\n"
-"\n"
-" "
diff --git a/po/de/gettor.po b/po/de/gettor.po
deleted file mode 100644
index ff5e10c..0000000
--- a/po/de/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,1069 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-16 09:20-0600\n"
-"Last-Translator: CS <cs(a)carlostrub.ch>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Hallo, dies ist der \"GetTor\"-Robot.\n"
-"\n"
-" Danke für Ihre Anfrage.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Leider werden wir Ihnen nicht an diese Adresse antworten. Sie sollten\n"
-" ein Konto bei GMAIL.COM oder YAHOO.CN erstellen und von dort aus\n"
-" eine E-Mail senden.\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Wir bearbeiten nur Anfragen von E-maildiensten, die \"DKIM\" unterstützen.\n"
-" \"DKIM\" ist eine Funktion, die es uns erlaubt, zu überprüfen, dass\n"
-" eine E-mail wirklich vom angegebenen Absender geschickt wurde.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" (Wir bitten um Entschuldigung falls sie diese E-Mail nicht angefordert "
-"haben.\n"
-" Da Ihre E-Mail von einem Dienst stammt, der DKIM nicht unterstützt,\n"
-" senden wir Ihnen eine kurze Erläuterung und werden diese\n"
-" E-Mailadresse für ungefähr einen Tag ignorieren.)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Wir können zur Zeit leider keine HTML oder base 64 Emails bearbeiten.\n"
-" Sie müssen uns reinen Text senden.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Sollten Sie Fragen haben, oder sollte etwas nicht funktionieren, können "
-"Sie einen\n"
-" Menschen unter folgender E-mailadresse kontaktieren: tor-"
-"assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Ich werden Ihnen ein Torpaket zumailen, wenn Sie mir sagen können, "
-"welches Paket Sie möchten.\n"
-" Bitte wählen Sie einen der folgenden Paketnamen aus:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Bitte antworten Sie auf diese E-mail (an gettor(a)torproject.org) und "
-"schreiben Sie\n"
-" einen einzigen Paketnamen an irgendeiner Stelle im Textkörper Ihrer "
-"E-mail.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ÜBERSETZTE VERSIONEN VON TOR ERHALTEN\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Um eine übersetzte Version von Tor in Ihrer Sprache zu erhalten, geben "
-"Sie \n"
-" die gewünschte Sprache in der Adresse, an die Sie die Mail senden, an:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Dieses Beispiel zeigt das angefragte Paket in einer für das Chinesische "
-"lokalisierten Version.\n"
-" Weiter unten gibt es eine Liste unterstützter Sprachcodes.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Liste der unterstützten Sprachen:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Hier ist eine Liste der verfügbaren Sprachen:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabisch\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: Deutsch\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: Englisch\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanisch\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: Französisch\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italienisch\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Holländisch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polnisch\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russisch\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinesisch\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Sollten Sie keine Sprache asuwählen, werden Sie die englische Version "
-"erhalten.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" KLEINERE PAKETE\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Wenn Ihre Bandbreite gering ist, oder Ihr Anbieter keine grossen\n"
-" E-mailanhänge zulässt, können Sie eine Funktion von\n"
-" GetTor nutzen, die Ihnen viele kleine Pakete\n"
-" anstatt eines grossen sendet.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Schreiben SIe dazu einfach das Schlüsselwort 'split' an irgendeine "
-"Stelle in Ihrer E-mail, z.B. so:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Das Senden dieses Textes in einer E-mail an GetTor wird dazu führen, "
-"dass\n"
-" Ihnen das Tor Browser Bundle in mehreren Dateianhängen von 1,4MB "
-"zugesandt wird.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Nachdem Sie alle Teile erhalten haben, müssen diese wieder zu einem\n"
-" Paket zusammengeführt werden. Dies geht wie folgt:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 1.) Speichern Sie alle erhaltenen Dateianhänge in einen Ordner auf Ihrer "
-"Festplatte.\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 2.) Entpacken Sie alle Zip-Dateien mit der Endung \".z\". Sollten Sie alle "
-"Anhänge in\n"
-" einen neuen Ordner abgespeichert haben, entpacken Sie einfach alle "
-"Dateien in diesem Ordner.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 3.) Benennen Sie die Endung \".ex_RENAME\" der Datei in \".exe\" um und \n"
-" benennen Sie ebenfalls die Datei, die auf \".ex_RENAME.asc\" endet in\n"
-" \".exe.asc\" um.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 4.) Überprüfen Sie alle Dateien, so wie in den E-mails beschrieben, die "
-"Sie mit\\ jedem Paket erhalten haben. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 5.) Benutzen Sie nun ein Programm, das RAR-Archive, die aus multiplen "
-"Dateien bestehen, entpacken kann.\n"
-" Unter Windows ist so ein Programm für gewöhnlich WinRAR.\n"
-" Sollten Sie dieses Programm nicht besitzen, können Sie es hier "
-"herunterladen:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Um das Torpaket zu entpacken, doppelklicken Sie einfach auf die "
-"\".exe\" Datei.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 6.) Nach dem Entpacken, sollten Sie eine neu erstellte \".exe\"-Datei\n"
-" im Zielordner finden. Doppelklicken Sie diese einfach und das\n"
-" Tor Browser Bundle sollte in wenigen Sekunden starten.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 7.) Das ist alles. Sie sind fertig. Vielen Dank, dass Sie Tor nutzen und "
-"viel Spass!\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" HILFE\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Hier ist das angefragte Programm in einer Zip-Datei. Bitte entpacken Sie\n"
-" diese und überprüfen Sie die Signatur.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Tipp: Wenn Sie GnuPG auf Ihrem Computer installiert haben, benutzen\n"
-" Sie folgenden gpg-Befehl nach dem Entpacken der Zip-Datei:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Die Ausgabe sollte ungefähr wie folgt aussehen:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Sollten Sie mit Befehlszeilen nicht vertraut sein, können Sie auf\n"
-" dieser Webseite grafische Oberfächen für GnuPG finden:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Sollte Ihre Internetverbindung den Zugang zum Tornetzwek blockieren,\n"
-" benötigen Sie eventuell einen Brücken-Server (Bridge-Relay oder Bridge). "
-"Brückenserver\n"
-" sind Torknoten, die nicht im Hauptverzeichnis aufgelistet sind. Da es "
-"keine\n"
-" öffentliche List dieser Brücken-Server gibt, kann selbst ein "
-"Internetanbieter,\n"
-" der den Zugang zu allen bekannten Torknoten filtert, nicht den Zugang\n"
-" zu allen Brücken-Servern blockieren.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Sie können Zugang zu einem Brücken-Server erhalten, indem Sie eine "
-"E-mail\n"
-" mit den Worten \"get bridges\" im Textkörper an:\n"
-" bridges(a)torproject.org senden.\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Ausserdem können Brücken-Server mit einem Webbrowser unter der\n"
-" folgenden Adresse abgerufen werden:\n"
-" https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" WICHTIGE ANMERKUNG:\n"
-" Da dies eine Anfrage ist, die aus mehreren Teildateien besteht,\n"
-" müssen Sie auf alle Teildateien warten, bevor diese von Ihnen in den\n"
-" gleichen Ordner gespeichert und, durch einen Doppelklick auf die erste "
-"Datei,\n"
-" entpackt werden können.\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Die Dateien könnten in ungeordneter Reihenfolge ankommen! Bitte "
-"überprüfen\n"
-" Sie, dass Sie alle Dateien erhalten haben, bevor Sie diese entpacken!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Vielen Dank für Ihre Anfrage. Diese wurder erfolgreich interpretiert und "
-"verstanden.\n"
-" Ihre Anfrage wird zur Zeit bearbeitet. Ihr Paket sollte in den nächsten\n"
-" zehn Minuten ankommen.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Sollte es nicht ankommen, ist das Paket eventuell zu gross für Ihren "
-"E-Mailanbieter.\n"
-" Versuchen Sie die E-mail von einem gmail.com oder yahoo.cn Konto erneut "
-"zu senden.\n"
-" Versuchen Sie ausserdem, ein tor-browser-bundle anstelle eines\n"
-" tor-im-browser-bundle anzufordern, da dieses kleiner ist.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Leider haben wir zur Zeit technische Probleme und können Ihrer Anfrage\n"
-" im Moment nicht nachkommen. Bitte habe Sie ein wenig Geduld\n"
-" während wir versuchen das Problem in den Griff zu bekommen.\n"
-" "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Guten Tag!\n"
-#~ "Dies ist eine automatische Antwort vom \"GetTor\" Service.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Leider können wir auf Ihre Anfrage/ihren email-Adresse keine Antwort "
-#~ "versenden\n"
-#~ "Bitte verwenden Sie einen Account wie z.B. GMAIL.COM oder YAHOO.CN und "
-#~ "senden Sie Ihre Anfrage von dort aus.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Antworten versenden wir ausschliesslich an Adressen die \"DKIM\",\n"
-#~ "unterstützen. Dies ist eine Email-Funktion die es uns erlaubt den Absender "
-#~ "zu verifizieren.\n"
-#~ "Die Prüfung beschränkt sich allerdings darauf den Inhalt des Feldes \"From\" "
-#~ "gegen den Absender zu vergleichen.\n"
-#~ "\n"
-#~ "(Sofern Sie diese Email gar nicht erstellt haben entschuldigen wir uns "
-#~ "ausdrücklich für diese Antwort. )\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bitte beachten Sie, dass wir keine HTML-Emails bzw. base64 codierte Emails "
-#~ "verarbeiten können. Emails müssen als Klar-Text verschickt werden.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sofern Sie Fragen haben oder Probleme auftreten, kann Ihnen möglicherweise "
-#~ "ein Mitarbeiter unter folgender Adresse weiterhelfen:\n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-#~ " Please select one of the following package names:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-#~ "\n"
-#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
-#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-#~ " codes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " List of supported locales:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here is a list of all available languages:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
-#~ "\n"
-#~ " SUPPORT\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Guten Tag!\n"
-#~ "Dies ist eine autmatische Email vom \"GetTor\" Service.\\\n"
-#~ "Ich kann Ihnen das gewünschte Tor Paket zusenden sofern Sie mir mitteilen "
-#~ "welches Sie wollen.\n"
-#~ "Bitte wählen Sie aus den folgenden Paketen:\n"
-#~ "\n"
-#~ "tor-browser-bundle\n"
-#~ "macosx-i386-bundle\n"
-#~ "macosx-ppc-bundle\n"
-#~ "tor-im-browser-bundle\n"
-#~ "source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bitte antworten Sie auf dieses Email (an: gettor(a)torproject.org) und teilen "
-#~ "Sie mit, welches Paket Sie erhalten möchten.\n"
-#~ "Dazu bitte nur genau EIN Paket im Textbereich des Emails erwähnen.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÜBERSETZTE VERSIONEN VON TOR\n"
-#~ "===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ "Um eine übersetzte Version von Tor in Ihrer Sprache zu erhalten\n"
-#~ "senden Sie ein Email an:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "Das o.g. Beispiel ist für eine Version von Tor in Chinesisch...\n"
-#~ "Wählen Sie aus der Liste die gewünschte Version aus.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Liste der vorhandenen Pakete:\n"
-#~ "-------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ "gettor+ar(a)torproject.org: Arabisch\n"
-#~ "gettor+de(a)torproject.org: Deutsch\n"
-#~ "gettor+en(a)torproject.org: Englisch\n"
-#~ "gettor+es(a)torproject.org: Spanisch\n"
-#~ "gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ "gettor+fr(a)torproject.org: Französisch\n"
-#~ "gettor+it(a)torproject.org: Italienisch\n"
-#~ "gettor+nl(a)torproject.org: Holländisch\n"
-#~ "gettor+pl(a)torproject.org: Polnisch\n"
-#~ "gettor+ru(a)torproject.org: Russisch\n"
-#~ "gettor+zh(a)torproject.org: Chinesisch\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sofern Sie keine Sprache explizit auswählen, erhalten Sie die englische "
-#~ "Version.\n"
-#~ "\n"
-#~ "SUPPORT\n"
-#~ "=======\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bei Fragen oder falls etwas nicht funktioniert wenden Sie sich bitte an "
-#~ "einen Mitarbeiter unter: \n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Guten Tag! Dies ist eine automatische Nachricht vom \"GetTor\" Service.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Anbei finden Sie die angeforderte Software als ZIP-Datei. \n"
-#~ "Bitte entpacken Sie die Daten und prüfen Sie die Signatur.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Tipp: Sofern auf Ihrem Rechner kein GnuPG installiert ist können Sie \n"
-#~ "nach dem Entpacken folgende Kommandozeilen-Tools verwenden:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Die Antwort sollte in etwa wie folgt aussehen:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ "Falls Sie mit der Kommandozeile nicht vertraut sind versuchen Sie doch\n"
-#~ "eine der grafischen Tools auf der Web-Seite:\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sofern Ihre Internetverbindung für eine Verbindung zum Tor-Netzwerk gesperrt "
-#~ "ist\n"
-#~ "benötigen Sie eine Brücke (Bridge relay). Diese Bridge relays (oder "
-#~ "\"bridges\")\n"
-#~ "sind Tor Verbindungen welche nicht als Hauptknoten gelistet sind. \n"
-#~ " Viele dieser Bridges können, aufgrund der mangelnden Kenntnis, bei \n"
-#~ "den Zugangsprovidern nicht alle blockiert werden.\n"
-#~ "Sie erhalten eine Liste von verfügbaren Bridges indem Sie eine Email mit dem "
-#~ "Text \"get bridges\"\n"
-#~ "im Email-Text an die folgende Addresse schicken:\n"
-#~ "bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "Eine Liste der Bridges im Internet finden Sie unter:\n"
-#~ "https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sollten dennoch Probleme auftreten oder Sie Fragen haben, die hier nicht "
-#~ "gelöst werden können, \n"
-#~ "so wenden Sie sich bitte per Email an einen Supporter unter der Adresse:\n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
-#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
-#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-#~ " first file.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Guten Tag! Dies ist eine automatische Nachricht vom \"GetTor\" Service.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Anbei finden Sie die gewünschte Software als ZIP-Datei.\n"
-#~ "Bitte entpacken Sie die Dateien und prüfen Sie die Signatur.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WICHTIG:\n"
-#~ "Sofern die Software als aufgeteiltes ZIP-File verschickt wurde\n"
-#~ "müssen Sie warten bis alle Teile im selben Verzeichnis vorhanden sind.\n"
-#~ "Erst dann funktioniert das Entpacken durch Doppelklick auf die erste Datei.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Das Gesamtpaket muss nicht in der richtigen Reihenfolge ankommen!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Tipp: Sofern auf Ihrem Rechner kein GnuPG installiert ist können Sie \n"
-#~ "nach dem Entpacken folgende Kommandozeilen-Tools verwenden:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Die Antwort sollte in etwa wie folgt aussehen:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ "Falls Sie mit der Kommandozeile nicht vertraut sind versuchen Sie doch\n"
-#~ "eine der grafischen Tools auf der Web-Seite:\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sofern Ihre Internetverbindung für eine Verbindung zum Tor-Netzwerk gesperrt "
-#~ "ist\n"
-#~ "benötigen Sie eine Brücke (Bridge relay). Diese Bridge relays (oder "
-#~ "\"bridges\")\n"
-#~ "sind Tor Verbindungen welche nicht als Hauptknoten gelistet sind. \n"
-#~ " Viele dieser Bridges können, aufgrund der mangelnden Kenntnis, bei \n"
-#~ "den Zugangsprovidern nicht alle blockiert werden.\n"
-#~ "Sie erhalten eine Liste von verfügbaren Bridges indem Sie eine Email mit dem "
-#~ "Text \"get bridges\"\n"
-#~ "im Email-Text an die folgende Addresse schicken:\n"
-#~ "bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "Eine Liste der Bridges im Internet finden Sie unter:\n"
-#~ "https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sollten dennoch Probleme auftreten oder Sie Fragen haben, die hier nicht "
-#~ "gelöst werden können, \n"
-#~ "so wenden Sie sich bitte per Email an einen Supporter unter der Adresse:\n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
-#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
-#~ "ten\n"
-#~ " minutes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-#~ "provider.\n"
-#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-#~ " since it's smaller.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Guten Tag! Dies ist eine automatische Nachricht vom \"GetTor\" Service.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vielen Dank für Ihre Anfrage. Wir denken wir haben Sie verstanden.\n"
-#~ "Die Anfrage ist in Bearbeitung. Das angeforderte Paket sollte in den "
-#~ "nächsten 10 Minuten ankommen.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sofern es nicht angekommt liegt es möglicherweise an Ihrem Email-Provider.\n"
-#~ "Das Paket könnte zu gross sein.\n"
-#~ "Versuchen Sie es in diesem Fall bitte über einen anderen Zugang, z.B. über "
-#~ "gmail.com oder yahoo.cn .\n"
-#~ "Sie können auch ein kleineres Paket anfordern:\n"
-#~ "statt nach tor-im-browser-bundle fragen Sie nach tor-browser-bundle\n"
-#~ "-- dieses sollte kleiner sein --\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sollten dennoch Probleme auftreten oder Sie Fragen haben, die hier nicht "
-#~ "gelöst werden können, \n"
-#~ "wenden Sie sich bitte per Email an einen Supporter unter der Adresse:\n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-#~ "fulfill\n"
-#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-#~ "issue.\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Guten Tag! Dies ist eine automatische Nachricht vom \"GetTor\" Service.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vielen Dank für Ihre Anfrage.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Leider gibt es zur Zeit technische Probleme, und wir können Ihre Anfrage "
-#~ "nicht bearbeiten.\n"
-#~ "Bitte gedulden Sie sich oder versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt "
-#~ "erneut.\n"
-#~ "Wir versuchen dennoch so schnell wie möglich Ihre Anfrage abzuarbeiten.\n"
diff --git a/po/dz/gettor.po b/po/dz/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/dz/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/el/gettor.po b/po/el/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/el/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/en/gettor.po b/po/en/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/en/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/eo/gettor.po b/po/eo/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/eo/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/es/gettor.po b/po/es/gettor.po
deleted file mode 100644
index b1732e7..0000000
--- a/po/es/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,814 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-28 22:42+0200\n"
-"Last-Translator: Ricardo A. <ra.hermosillac(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Hola, este es el robot \"GetTor\".\n"
-"\n"
-"Gracias por su petición.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Desafortunadamente, no podremos responerle a esta dirección. Usted debe\n"
-"crear\n"
-"una cuenta en GMail.com o Yahoo.cn y enviar el correo desde una de ellas.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Nosotros sólo procesamos solicitudes desde servicios de email que brindan\n"
-"soporte a \"DKIM\", que es una característica de email que nos permite\n"
-"verificar\n"
-"si la dirección en la línea \"Desde\" es en realidad uno el que envía el\n"
-"correo.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"(Nos disculpamos si usted no preguntó por este correo. Dado que su email es\n"
-"de\n"
-"un servicio que no utiliza DKIM, le estamos enviando una explicación corta y\n"
-"luego\n"
-"ignoraremos esta dirección email para el día siguiente más o menos.)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Por favor, note que actualmente no podemos procesar correos en HTML o Base\n"
-"64.\n"
-"Necesitará enviar texto plano.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Si usted tiene cualquier pregunta o no funciona, puede contactar a una\n"
-"persona\n"
-"a esta dirección de email de soporte: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Le enviaré un correo con el paquete Tor, si me dice cuál es el que quiere.\n"
-"Por favor, seleccione uno de los siguientes nombres de paquetes:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Por favor, responda este correo (a gettor(a)torproject.org) y mencione\n"
-"el nombre del paquete en cualquier parte del cuerpo de su correo.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"OBTENIENDO VERSIONES LOCALIZADAS DE TOR\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Para obtener una versión de Tor traducida a su lenguaje, especifique el\n"
-"idioma que quiere en la dirección que envía el correo a:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Este ejemplo le dará el paquete solicitado en una versión localizada\n"
-"para Chino. Compruebe más abajo para una lista de códigos de\n"
-"idiomas soportados.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Lista de los idiomas soportados:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Aquí está una lista de todos los idiomas disponibles:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Árabe\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: Alemán\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: Inglés\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Español\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Persa (Irán)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: Francés\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italiano\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Neerlandés\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polaco\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Ruso\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chino\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Si no selecciona un idioma, recibirá la versión en Inglés\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"PAQUETES MÁS PEQUEÑOS\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Si su ancho de banda es baja o su proveedor no le permite recibir archivos\n"
-"adjuntos de gran tamaño en su email, existe una característica en GetTor que\n"
-"puede utilizar para hacerlo enviar un número de paquetes pequeños en lugar\n"
-"de\n"
-"uno grande.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Simplemente incluya la palabra clave 'split' en algún lugar en su email,\n"
-"como por ejemplo:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Enviando este texto en un correo electrónico a GetTor hará que se le envíe\n"
-"el\n"
-"paquete del navegador Tor en un número de archivos adjuntos de 1.4MB.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Después de haber recibido todas las partes, necesita volver a reunirlas aun\n"
-"solo paquete. Esto se hace de la siguiente manera:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"1) Guarde todos los archivos adjuntos recibidos en un directorio de su\n"
-"disco.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"2) Descomprima todos los archivos que terminan en \".z\". Si ha guardado todos\n"
-"los\n"
-"archivos adjuntos en un nuevo directorio, simplemente descomprima todos los\n"
-"archivos\n"
-"en esa carpeta.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3) Renombre el archivo terminado en \".ex_RENAME\" a \".exe\" y también el que\n"
-"termina en \".ex_RENAME.asc\" a \".exe.asc\".\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"4) Verifique todos los archivos como se describe en el correo que recibió\n"
-"con cada\n"
-"paquete. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"5) Ahora utilice un programa que pueda descomprimir archivos RAR múltiples.\n"
-"En Windows\n"
-"usualmente es WinRAR. Si no lo tiene instalado en su ordenador, puede\n"
-"obtenerlo aquí:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Para descomprimir su paquete de Tor, simplemente haga doble clic en el\n"
-"archivo \".exe\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"6) Después de que el desempaquetado termine, deberá encontrar un nuevo\n"
-"archivo creado\n"
-"en su carpeta de destino. Simplemente haga doble clic sobre él y el\n"
-"Navegador Tor partirá\n"
-"dentro de pocos segundos.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"7) Eso es todo. Ha terminado. Gracias por utilizar Tor y diviértase\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"SOPORTE\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Aquí está su software solicitado como un archivo zip. Por favor, descomprima\n"
-"el\n"
-"paquete y verifique la firma.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Consejo: Si su ordenador tiene instalado GnuGP, utilice el comando gpg como\n"
-"se\n"
-"indica a continuación después de desempaquetar el archivo zip:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"El resultado debería ser algo como esto:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Si usted no está familiarizado con herramientas de línea de comandos,\n"
-"intente\n"
-"buscar una interfaz de usuario gráfica para GnuPG en este sitio:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Si su conexión a Internet bloquea el acceso a la red Tor, necesitará un\n"
-"puente retransmisor.\n"
-"Puente retransmisor (o \"puentes\" para abreviar), son los retransmisores de\n"
-"Tor que no están\n"
-"listados en el directorio principal. Puesto que no hay una lista completa y\n"
-"pública de ellos,\n"
-"incluso si su ISP está filtrando conexiones para todos los retransmisores de\n"
-"Tor,\n"
-"probablemente no les está permitido bloquear todos los puentes.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Usted puede adquirir un puente mediante el envío de un correo\n"
-"electrónico que contiene \"get bridges\"\n"
-" en el cuerpo del correo electrónico a la dirección de correo electrónico\n"
-"siguiente:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" También es posible ir a buscar puentes con un navegador web en la "
-"siguiente\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" NOTA IMPORTANTE:\n"
-" Puesto que esto es parte de una solicitud de segmentación del archivo, "
-"es necesario esperar a \n"
-" que todas partir archivos a ser recibido por usted antes de que pueda "
-"salvarlos a todos\n"
-" en el mismo directorio y descomprimir ellos haciendo doble clic en\n"
-" primer archivo.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Los paquetes pueden llegar fuera de orden! Por favor, asegúrese de que "
-"ha recibido\n"
-" todos los paquetes antes de intentar a desempaquetar los archivos!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Gracias por su petición. Quedó entendido correctamente. Su solicitud "
-"está\n"
-" siendo procesada. Su paquete debe llegar dentro de los próximos diez\n"
-" minutos.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Si no llega, el paquete podría ser demasiado grande para su proveedor de "
-"correo.\n"
-" Intente volver a enviar el correo desde una cuenta gmail.com o yahoo.cn. "
-"Por otra parte,\n"
-" intentar pedir tor-browser-paquete en vez de tor-im-browser-paquete,\n"
-" ya que es más pequeño.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Por desgracia estamos experimentando actualmente problemas y no podemos "
-"cumplir\n"
-" su solicitud en este momento. Por favor tenga paciencia ya que tratamos "
-"de resolver este problema.\n"
-"\n"
-" "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Hola, Este es el \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Lamentablemente, no vamos a responder a esta dirección. Usted debe\n"
-#~ " hacer una cuenta con GMAIL.COM o YAHOO.CN y enviar el correo de\n"
-#~ " uno de ellos.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Sólo procesar las solicitudes de servicios de correo electrónico que el\n"
-#~ " apoyo de \"DKIM\", que es una característica de correo electrónico que "
-#~ "nos\n"
-#~ " permite verificar que la dirección en la \"De\" es en realidad el que lo "
-#~ "envía el\n"
-#~ " correo.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (Pedimos disculpas si no solicitan este tipo de correo electrónico. Dado "
-#~ "que\n"
-#~ " el correo electrónico es de un servicio que no utiliza DKIM, estamos\n"
-#~ " enviando una breve explicación, y luego vamos a ignorar esta dirección "
-#~ "de\n"
-#~ " correo electrónico para el día siguiente más o menos.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Tenga en cuenta que en la actualidad, no podemos procesar mensajes de\n"
-#~ " correo electrónico HTML o en base 64 electrónicos. Usted tendrá que "
-#~ "enviar\n"
-#~ " texto sin formato.\n"
-#~ " Si usted tiene alguna pregunta o no funciona, usted puede contactar a un\n"
-#~ " humanos en esta dirección de correo electrónico de apoyo:\n"
-#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-#~ " Please select one of the following package names:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-#~ "\n"
-#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
-#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-#~ " codes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " List of supported locales:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here is a list of all available languages:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
-#~ "\n"
-#~ " SUPPORT\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Hola, Este es el \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Yo le enviará por correo un paquete de Tor, si usted me dice que uno "
-#~ "desea.\n"
-#~ " Por favor seleccione uno de los nombres de los paquetes siguientes:\n"
-#~ "\n"
-#~ "tor-browser-bundle\n"
-#~ "macosx-i386-bundle\n"
-#~ "macosx-ppc-bundle\n"
-#~ "tor-im-browser-bundle\n"
-#~ "source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Por favor, responda a este correo (a gettor(a)torproject.org) y me dicen\n"
-#~ " un nombre único paquete en cualquier parte del cuerpo de su correo "
-#~ "electrónico.\n"
-#~ "\n"
-#~ " OBTENCIÓN VERSIONES LOCALIZADAS DE TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " Para obtener una versión de Tor traducido a su idioma,\n"
-#~ " el idioma que desee en la dirección que envía el correo a:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " Este ejemplo le dará el paquete solicitado en una versión \n"
-#~ " localizada para el chino. Compruebe más abajo para una lista \n"
-#~ " de códigos de idiomas soportados.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Lista de los idiomas soportados:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
diff --git a/po/et/gettor.po b/po/et/gettor.po
deleted file mode 100644
index 40b993b..0000000
--- a/po/et/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,420 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-10 13:50-0600\n"
-"Last-Translator: Heiki Ojasild <heiki.ojasild(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Tere, tegu on \"Hangi Tor\" robotiga.\n"
-"\n"
-"Täname päringu eest.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/et/pootle-gettor-et.prefs b/po/et/pootle-gettor-et.prefs
deleted file mode 100644
index 232283e..0000000
--- a/po/et/pootle-gettor-et.prefs
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-# This is the default .prefs file and should be symlinked/copied into
-# /var/lib/pootle/PROJETNAME/LOCALE/pootle-PROJECTNAME-LOCALE.prefs
-# Example:
-# /var/lib/pootle/torbutton/de_DE/pootle-torbutton-de_DE.prefs
-
-rights:
- default = u'view, suggest, translate, review, pocompile, assign, commit'
- nobody = u'view'
diff --git a/po/eu/gettor.po b/po/eu/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/eu/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/fa/gettor.po b/po/fa/gettor.po
deleted file mode 100644
index 8e64ee0..0000000
--- a/po/fa/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,1045 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-04 13:40+0200\n"
-"Last-Translator: iranfree <green.dove88(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"Language: fa\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"سلام،من پاسخگوی خودکار دریافت تُر هستم.\n"
-"\n"
-"از درخواست شما سپاسگذاریم.\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"n\\متاسفانه از اين آدرس امکان پاسخ به شما را نداريم. می بايست حساب کاربری در "
-"GMAIL.COMn\\ و يا درYAHOO.CN باز کنيد و از يکی از اين حساب های کاربری با ما "
-"n\\مکاتبه کنيدn\\ "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"ما تنها به درخواست هایی پاسخ می دهیم که از حساب های کاربری حمایت شده توسط\n "
-"\"DKIM\" ارسال شده اند. این حساب های کاربری به گونه ای تنظیم شده اند که \n"
-"قادرند تعیین کنند آدرسی که در \"From\" نوشته شده است همان آدرسی است که ایمیل\n "
-"از آنجا ارسال شده است.\n "
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر برای دریافت این ایمیل درخواستی ارائه نکرده بودید، پیشاپیش از ارسال آن\n "
-"پوزش می طلبیم. از آنجایی که حساب کاربری/ایمیل شما از سرویسی فرستاده شده که\n "
-"از امکانات\"DKIM\" استفاده نمی کند، راهنمای مختصری برای شما می فرستیم و سپس\n "
-"این آدرس ایمیل را در طول روز آینده و یکی دو روز پس از آن، از سیستم خارج\n "
-"خواهیم کرد\n."
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"لطفن توجه داشته باشید که در حال حاضر امکان بکارگیری ایمیل های HTML و یا\n "
-"base 64 نداریم. ایمیل های خود را صورت plain-text ارسال نمایید."
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر سوالي داريد يا اينكه برنامه كار نميكند،ميتوانيد با ايميل پشتيباني با\n "
-"آدرس:tor-assistants@torproject.org اين تماس بگيري\nد"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر توضیح بدهید که کدام یک از بسته های اطلاعاتی Tor مورد نیاز شماست، من آن\n "
-"بسته را برای شما ارسال می کنم. لطفن از میان بسته های اطلاعاتی زیر، یکی از\n "
-"نام ها را انتخاب کنید\n."
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"لطفن به این ایمیل (gettor@torproject.rog)پاسخی ارسال کنید و نام یک بسته ی\n "
-"اطلاعاتی واحد را در هر کجا از بدنه ی ایمیل وارد کنید\n."
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"دریافت نمونه های محلی TOR\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"برای دریافت ترجمه ای از Tor به زبان مورد نظر شما، لطفن زبان مذکور و آدرسی که\n "
-"به آن می بایست ارسال شود را مشخص کنید.\n "
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"این نمونه، حاوی ترجمه ی بسته اطلاعاتی مورد خواست شما به زبان چینی است. در\n "
-"زیر، فهرستی از کدهای زبانی در دسترس را خواهید یافت\n."
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"فهرستی از مناطق تحت پوشش\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"در این بخش فهرستی از زبان های موجود ارائه شده است.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gettor+ar(a)torproject.org: عربي\n"
-"gettor+de(a)torproject.org: آلماني\n"
-"gettor+en(a)torproject.org: انگليسي\n"
-"gettor+es(a)torproject.org: اسپانيايي\n"
-"gettor+fa(a)torproject.org: پارسي(ايران)\n"
-"gettor+fr(a)torproject.org: فرانسوي\n"
-"gettor+it(a)torproject.org: ايتاليايي\n"
-"gettor+nl(a)torproject.org: آلماني\n"
-"gettor+pl(a)torproject.org: لهستاني\n"
-"gettor+ru(a)torproject.org: روسي\n"
-"gettor+zh(a)torproject.org: چيني\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر زبان دیگری را انتخاب نکنید، نمونه ی ارسالی به آدرس شما به زبان انگلیسی\n "
-"خواهد بود\n."
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"بسته های اطلاعاتی کوچک-تر\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر پهنای باند شما به کم است و یا سرویس دهنده اجازه ی دریافت ایمیل با ضمیمه\n "
-"های بزرگ را نمی دهد، می توانید از نمونه ای از GetTor استفاده کنید که به شما\n "
-"امکان می دهد به جای دریافت یک ضمیمه ی بزرگ، آن را به صورت چند ضمیمه ی کوچک\n "
-"دریافت کنید\n."
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"تنها کاری که لازم است انجام دهید این است که کلمه کلیدی \"split\" را در جایی در\n "
-"بدنه ایمیل خود، به این صورت، قرار دهید\n:"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"در صورت ارسال این متن به GetTor به صورت ایمیل، برای شما بسته ی 1,4MB جستجوی\n "
-"Tor ارسال خواهد شد."
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"پس از دریافت تمام قطعات، می بایست آنها را به صورت یک بسته ی واحد، بازنصب\n "
-"نمایید. راهنمای بازنصب، در زیر آمده است\n:"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-".) تمام قطعات دریافتی را در یک فولدر، روی دیسک، سیو کنید.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-".(تمام پرونده های زیپ شده را که به z ختم می شوند، دوباره جداسازی (unzip)\n"
-"کنید. اگر همه ی پرونده های ضمیمه را در یک فولدر سیو کرده اید، تنها کار لازم\n "
-"این است آن است که پرونده های آن فولدر را جداسازی (unzip) کنید.\n "
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3.) تمام فایلهایی که به \".x_RENAME\" ختم می شوند را به \".exe\" تغییر دهید و\n "
-"همچنین فایلی که به ex_RENAME.asc\" ختم شده را به \"exe.asc\" تغییر دهید.\n "
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"4.) تک تک پرونده ها را به ترتیبی که در متن همراه با هر بسته ی ارسالی شرح\n "
-"داده شده، تایید کنید. (gpg --verify\n)"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"5.) حالا از برنامه ای استفاده کنید که آرشیوهای چندبخشی RAR را از وضعیت rar\n "
-"خارج می کند. اگر این برنامه را روی کامپیوتر خود نصب نکرده اید، از اینجا می\n "
-"توانید دریافت کنید:\n "
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"برای پیاده-سازی بسته ی Tor خود، کافی است روی پرونده ی \".exe\" دوبار کلیک\n "
-"کنید\n."
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"پس از اتمام پیاده-سازی، باید فایل جدیدی را در فولدر مربوط پیدا کنید. کافی\n "
-"است روی آن دوبار کلیک کنید تا Tor Browser Bundle در عرض چند ثانیه فعال شود\n."
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"7.) کار شما با موفقیت به پایان رسید. متشکریم که از Tor استفاده می کنید. شاد\n "
-"باشید\n."
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"پشتیبانی\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"بسته ی نرم افزار درخواستی شما به صورت فایل زیپ شده، آماده است. لطفن بسته را\n "
-"جداسازی (unzip) کنید و امضای آن را تایید کنید.\n "
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اشاره: اگر GnuPG روی کامپیوتر شما نصب شده است، از عبارت فرمانی gpg به ترتیبی\n "
-"که در زیر شرح داده شده، بعد از جداسازی (unzip) پرونده، استفاده کنید\n."
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"نتیجه نهایی باید چیزی شبیه به این باشد:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر با ابزار فرمانی آشنایی ندارید، روی اینترنت به دنبال یک کاربر گرافیکی\n "
-"رابط مناسب برای GunPG بگردید\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر سرویس اینترنتی شما دسترسی به شبکه Tor را مسدود می کند، به یک رابط/پل \n"
-"بازپخش نیاز خواهید داشت. پل بازپخش (یا شکل کوتاه شده ی آن، \"پل\") از جمله \n"
-"بازپخش های Tor هستند که در فهرست اصلی وارد نشده اند. از آنجایی که یک لیست \n"
-"عمومی کامل از این ابزار موجود نیست، حتی اگر ISP شما ارتباط با بازپخش های \n"
-"شناخته شده ی Tor مسدود می کند، اما به احتمال زیاد قادر به مسدود کردن تمام پل \n"
-"ها نخواهد بود. \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"با ارسال یک ایمیل به آدرس: bridges(a)torproject.org که کلمه ی \"get bridge\" را \n"
-"در بدنه ی ایمیل وارد کرده باشید، پل مورد نظر را دریافت کنید.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"/nهمچنين اين امكان وجود دارد كه يك پل را مانند الگوي زير در مروگر استفاده "
-"كنيد/n\\url: https://bridges.torproject.org//n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"/nاطلاعيه مهم: از آنجايی که اين بخش جزو درخواست \"فايل چندبخشی\" است، بايد "
-"منتظر دريافت تمام فايل ها بمانيد و همه را با هم در يک فهرست (Directory) سيو "
-"کنيد و با دوکليک روی فایل اول، همه را با هم پياده-سازی(unpack) کنيد./n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"/nممکن است که بسته ها بدون ترتيب ارسال شوند! لطفن پيش از دريافت همه بسته ها، "
-"اقدام به پياده-سازی (unpack) فايل ها نکنيد./n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"/nبا تشکر از درخواست شما، آنچه سفارش داده ايد به طور کامل فهميده شد، و در "
-"حال تدارک است. بسته درخواستی می بايست تا ده دقيقه آينده به دست شما برسد./n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"/nاگر بسته ارسال نشده، ممکن است به علت حجم بالای بسته و عدم توانايی سرويس "
-"دهنده Mail برای ارسال آن باشد. مجددا با استفاده از سرويس هايی مانند yahoo \n"
-"يا gmail ايميل ارسال نماييد و يا اينکه به جای tor-im-browser-bundle برای \n"
-"دريافت tor-browser-bundle درخواست بفرستيد چرا که از حجم پايينتری برخوردار \n"
-"است./n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"/nمتاسفانه در حال حاضر با مشکل مواجه هستيم و امکان رسيدگی فوری به درخواست "
-"شما را نداريم اما در حال رفع اين مشکل هستيم، خواهش می کنيم صبور باشيد./n"
-"\n"
-" "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "سلام! روبات \"GetTor\" در خدمت شماست. \n"
-#~ "متاسفانه ما نمی توانیم با این آدرس با شما در ارتباط باشیم. شما بایستی در "
-#~ "GMAIL.COM یا در YAHOO.CN حساب باز کرده و از طریق یکی از آن آدرسها با ما "
-#~ "مکاتبه کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ما فقط درخواستهایی را مورد بررسی قرار می دهیم که سرویس پست الکترونیکی آنها "
-#~ "\"DKIM\" را پشتیبانی کند. \"DKIM\" این امکان را به ما می دهد تا اطمینان یابیم که "
-#~ "آدرس مندرج در قسمت \"From\"، همان آدرسی است که نامه از آن به ما ارسال شده "
-#~ "است. \n"
-#~ "\n"
-#~ "(در هر صورت عذرخواهی ما را پذیرا باشید. از آنجاییکه ایمیل شما DKIM را "
-#~ "پشتیبانی نمی کند، ما این توضیح کوتاه را ارسال نموده و این آدرس ایمیل را "
-#~ "بزودی از فهرست آدرسهای خود خارج می کنیم.) \n"
-#~ "\n"
-#~ "لطفا به این نکته توجه داشته باشید که در حال حاضر ایمیل های مبتنی بر HTML یا "
-#~ "64 بیتی، قابل بررسی نمی باشند. بنابراین ایمیل های خود را به صورت متن ساده "
-#~ "ارسال نمایید. \n"
-#~ "\n"
-#~ "چنانچه سوالی دارید یا برنامه دچار اشکال بوده و کار نمی کند ، با قسمت "
-#~ "پشتیبانی با آدرس زیر تماس بگیرید تا یک انسان به سوال شما پاسخ دهد:\n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-#~ " Please select one of the following package names:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-#~ "\n"
-#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
-#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-#~ " codes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " List of supported locales:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here is a list of all available languages:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
-#~ "\n"
-#~ " SUPPORT\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "سلام! روبات \"GetTor\" در خدمت شماست. \n"
-#~ " \n"
-#~ "چنانچه به من بگویید که به کدامیک از بسته های Tor نیاز دارید، آن را برای شما "
-#~ "ارسال خواهم کرد. \n"
-#~ "لطفا یکی از بسته های را زیر با ذکر نام انتخاب کنید: \n"
-#~ " \n"
-#~ "tor-browser-bundle\n"
-#~ "macosx-i386-bundle\n"
-#~ "macosx-ppc-bundle\n"
-#~ "tor-im-browser-bundle\n"
-#~ "source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ "لطفا به این نامه پاسخ داده ( به آدرس gettor(a)torproject.org ) و در قسمتی از "
-#~ "متن ایمیل خود نام یکی از بسته های فوق را ذکر کنید. \n"
-#~ "\n"
-#~ "تهیه نسخه ترجمه شده TOR \n"
-#~ "===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ "برای دریافت نسخه ای از TOR ترجمه شده به زبان محلی شما، می بایستی زبان مورد "
-#~ "نظر خود را در آدرس گیرنده ایمیل ذکر کنید. بعنوان مثال: \n"
-#~ "\n"
-#~ "gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "در این مثال، فرستنده خواهان نسخه ترجمه شده به زبان چینی می باشد. برای آگاهی "
-#~ "از کدهای مربوط به زبانهای قابل پشتیبانی توسط Tor ، فهرست زیر را مطالعه کنید: "
-#~ "فهرست زبانهای پشتیانی شده\n"
-#~ "-------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ "gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-#~ "gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-#~ "gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-#~ "gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-#~ "gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ "gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-#~ "gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-#~ "gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-#~ "gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-#~ "gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-#~ "gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-#~ "\n"
-#~ "چنانچه هیچیک از زبانهای فوق را انتخاب نکنید، نسخه انگلیسی برای شما ارسال "
-#~ "خواهد شد. \n"
-#~ "\n"
-#~ "پشتیبانی \n"
-#~ "=======\n"
-#~ "\n"
-#~ "چنانچه سوالی دارید یا برنامه دچار اشکال بوده و کار نمی کند ، با قسمت "
-#~ "پشتیبانی با آدرس زیر تماس بگیرید تا یک انسان به سوال شما پاسخ دهد:\n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "سلام! روبات \"GetTor\" در خدمت شماست. \n"
-#~ "\n"
-#~ "این نرم افزار درخواستی شماست که بصورت یک فایل فشرده ( zip ) می باشد. لطفا "
-#~ "بسته نرم افزاری مربوطه را از حالت فشرده خارج کرده (unzip) و اعتبار آن را "
-#~ "شناسایی (verify) کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "نکته: اگر GnuPG در کامپیوتر شما نصب شده است ، پس از باز کردن فایل zip ، از "
-#~ "ابزار خط فرمان gpg به ترتیب زیر استفاده کنید: \n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "نتیجه حاصل از اجرای این فرمان می بایستی تقریبا مشابه زیر باشد: \n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ "چنانچه با ابزار خط فرمان آشنایی ندارید، رابط کاربر گرافیکی GnuPG را در "
-#~ "وبسایت زیر جستجو کنید:\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ "چنانچه ارتباط اینترنتی شما مانع از دسترسی تان به شبکه Tor می شود، ممکن است "
-#~ "به پل تقویتی (بازپخش) نیاز داشته باشید. پل های تقویتی ( بطور مختصر \"پل ها\") "
-#~ "، تقویت کننده های Tor هستند که در فهرست اصلی ، لیست نشده اند. بنابراین، از "
-#~ "آنجا که فهرست کامل آنها در اختیار عموم نیست، حتی اگر سرویس دهنده اینترنت شما "
-#~ "اقدام به مسدود کردن تمامی تقویت کننده های شناخته شده Tor کند، احتمالا قادر "
-#~ "نخواهد بود تا تمامی پل های Tor را مسدود نماید. \n"
-#~ "\n"
-#~ "برای درخواست پل، ایمیلی را به آدرس زیر ارسال کنید که در متن آن، کلمات \"get "
-#~ "bridges\" درج شده باشد: \n"
-#~ "bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "همچنین با استفاده از مرورگر وب و از طریق آدرس زیر ممکن است، پل برای Tor "
-#~ "دریافت نمایید: \n"
-#~ "url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ "چنانچه سوالی دارید یا برنامه دچار اشکال بوده و کار نمی کند ، با قسمت "
-#~ "پشتیبانی با آدرس زیر تماس بگیرید تا یک انسان به سوال شما پاسخ دهد:\n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
-#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
-#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-#~ " first file.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "سلام! روبات \"GetTor\" در خدمت شماست. \n"
-#~ "\n"
-#~ "این نرم افزار درخواستی شماست که بصورت یک فایل فشرده ( zip ) می باشد. لطفا "
-#~ "بسته نرم افزاری مربوطه را از حالت فشرده خارج کرده (unzip) و اعتبار آن را "
-#~ "شناسایی (verify) کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "نکته مهم: \n"
-#~ "از آنجاییکه این فایل بخشی از یک فایل چند قسمتی است، شما می باید تا دریافت "
-#~ "تمامی بخش ها صبر کرده و سپس آنها را در یک شاخه (دایرکتوری) ذخیره نموده و "
-#~ "برای بازکردن آنها بر روی اولین فایل دوبار کلیک کنید. \n"
-#~ "\n"
-#~ "بسته ها ممکن است بر اساس فهرست پشت سر هم برایتان ارسال نشود! بنابراین "
-#~ "لطفاپیش از اقدام به بازکردن فایلهای فشرده، اطمینان حاصل کنید که تمامی آنها "
-#~ "را دریافت کرده اید. \n"
-#~ "\n"
-#~ "نکته: اگر GnuPG در کامپیوتر شما نصب شده است ، پس از باز کردن فایل zip ، از "
-#~ "ابزار خط فرمان gpg به ترتیب زیر استفاده کنید: \n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "نتیجه حاصل از اجرای این فرمان می بایستی تقریبا مشابه زیر باشد: \n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ "چنانچه با ابزار خط فرمان آشنایی ندارید، رابط کاربر گرافیکی GnuPG را در "
-#~ "وبسایت زیر جستجو کنید:\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ "چنانچه ارتباط اینترنتی شما مانع از دسترسی تان به شبکه Tor می شود، ممکن است "
-#~ "به پل تقویتی (بازپخش) نیاز داشته باشید. پل های تقویتی ( بطور مختصر \"پل ها\") "
-#~ "، تقویت کننده های Tor هستند که در فهرست اصلی ، لیست نشده اند. بنابراین، از "
-#~ "آنجا که فهرست کامل آنها در اختیار عموم نیست، حتی اگر سرویس دهنده اینترنت شما "
-#~ "اقدام به مسدود کردن تمامی تقویت کننده های شناخته شده Tor کند، احتمالا قادر "
-#~ "نخواهد بود تا تمامی پل های Tor را مسدود نماید. \n"
-#~ "\n"
-#~ "برای درخواست پل، ایمیلی را به آدرس زیر ارسال کنید که در متن آن، کلمات \"get "
-#~ "bridges\" درج شده باشد: \n"
-#~ "bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "همچنین با استفاده از مرورگر وب و از طریق آدرس زیر ممکن است، پل برای Tor "
-#~ "دریافت نمایید: \n"
-#~ "url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ "چنانچه سوالی دارید یا برنامه دچار اشکال بوده و کار نمی کند ، با قسمت "
-#~ "پشتیبانی با آدرس زیر تماس بگیرید تا یک انسان به سوال شما پاسخ دهد:\n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
-#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
-#~ "ten\n"
-#~ " minutes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-#~ "provider.\n"
-#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-#~ " since it's smaller.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "سلام! روبات \"GetTor\" در خدمت شماست. \n"
-#~ "\n"
-#~ "با تشکر از درخواست شما. مورد درخواستی شما در دست اقدام است. بسته نرم افزاری "
-#~ "مورد نظر شما می بایستی طی ده دقیقه آینده به دست شما برسد. \n"
-#~ "\n"
-#~ "چنانچه بسته را دریافت نکردید، ممکن است علت آن حجم بزرگ فایل نسبت به ظرفیت "
-#~ "ایمیل شما باشد. \n"
-#~ "درخواست خود را مجددا و اینبار از حساب های ایمیل gmail.com یاyahoo.cn برای "
-#~ "ما ارسال کنید. \n"
-#~ "همچنین می توانید به جای tor-browser-bundle نرم افزار tor-im-browser-bundle "
-#~ " را درخواست کنید که حجم کمتری دارد. \n"
-#~ "\n"
-#~ "چنانچه سوالی دارید یا برنامه دچار اشکال بوده و کار نمی کند ، با قسمت "
-#~ "پشتیبانی با آدرس زیر تماس بگیرید تا یک انسان به سوال شما پاسخ دهد:\n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-#~ "fulfill\n"
-#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-#~ "issue.\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "سلام! روبات \"GetTor\" در خدمت شماست. \n"
-#~ "\n"
-#~ "با تشکر از درخواست شما.\n"
-#~ "متاسفانه در حال حاضر به علت مشکل فنی قادر به اقدام نسبت به درخواست شما "
-#~ "نیستیم. لطفا تامل فرمایید تا مشکل مربوطه رفع نموده و سپس به درخواست پاسخ "
-#~ "گوییم. \n"
-#~ "\n"
-#~ " "
diff --git a/po/fi/gettor.po b/po/fi/gettor.po
deleted file mode 100644
index ccdee7f..0000000
--- a/po/fi/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,656 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-08 07:46-0600\n"
-"Last-Translator: AmaliaH <hilkka39(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Moi, Tämä on \"GetTor\" automaattivastaaja.\n"
-"\n"
-" Kiitos yhteydenotostasi.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Valitettavasti emme voi vastata sinulle tähän\n"
-" sähköpostiosoitteeseen. Sinun tulee luoda joko\n"
-" gmail- tai Yahoo tili josta lähetät sähköpostin.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Käsittelemme ainoastaan \"DKIM\" ominaisuutta tukevista\n"
-" sähköposteista tulevat kyselyt. DKIM (Domain Key Identified\n"
-" Mail) on email tunnistusmenetelmä.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" (Pahoittelemme mikäli tämä sähköpostiviesti on turha. Koska\n"
-" sinun sähköpostisi on tullut palvelusta joka ei käytä DKIM\n"
-" menetelmää, lähetimme tämän selityksen. Tätä\n"
-" sähköpostiosoitetta\n"
-" ei oteta enään huomioon tulevaisuudessa.)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Ota huomioon että tällähetkellä emme voi käsitellä HTML tai\n"
-" base64 sähköposteja. Käytä muotoilematonta tekstiä. (plain\n"
-" text).\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Mikäli sinulla on kysymyksiä joihin tarvitset\n"
-" henkilökohtaisen vastauksen, voit lähettää sähköpostia\n"
-" osoitteella tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Lähetän sinulle Tor paketin kunhan kerrot minkä haluat. Ole\n"
-" hyvä ja valitse jokin seuraavista nimikkeistä:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Vastaa (reply) tähän sähköpostiin (to gettor(a)torproject.org)\n"
-" ja sisällytä haluamasi paketin nimi sähköpostin\n"
-" tekstiosuuteen.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" PAIKALLINEN TOR VERSIO\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Saadaksesi haluamasi kieliversion TOR ohjelmasta, kerro\n"
-" haluamasi kieliversio sähköpostissasi.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Seuraavassa esimerkki kuinka saat haluamasi paketin\n"
-" Kiinankielisenä. Alempana lista tuetuista kielikoodeista\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Tuettujen kieliversioiden lista\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Lista kaikista saatavilla olevista kieliversioista.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabia\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: Saksa\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: Englanti\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Espanja\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: Ranska\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italia\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Hollanti\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Puola\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Venäjä\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Kiina\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Jos et tee kielivalintaa, sinulle lähetetään Englanninkielinen versio.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" OSIIN JAETUT PAKETIT (SPLITATUT)\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Jos sinulla on hidas yhteys tai et voi vastaanottaa suuria\n"
-" liitetiedostoja, voit käyttää ominaisuutta jolla GetTor\n"
-" lähetetään sinulle useissa pienissä osissa yhden suuren\n"
-" sijaan.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Sisällytä sana 'split' sähköpostiviestisi johonkin kohtaan:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Split- sana sähköpostisi tekstissä aiheuttaa sen että Tor\n"
-" Browser Bundle lähetetään sinulle 1.4MB kokoisissa osissa.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Kun olet vastaanottanut kaikki osatiedostot, sinun tulee\n"
-" yhdistää ne jälleen yhdeksi tiedostoksi.Ohje:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 1.)Talleta kaikki osatiedostot yhteen kansioon haluamaasi\n"
-" paikkaan kovalevylläsi.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 2.) Pura (unzip) kaikki osatiedostot joiden nimi päättyy\n"
-" \".z\".\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 3.)Nimeä seuraavien tiedostojen tiedostopäätteet\n"
-" uudestaan:\".ex_RENAME\" => \".exe\" \".ex_RENAME.ASC\"\n"
-" =>\".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 4.) Tarkista kaikki tiedostot kuten niiden mukana olleessa\n"
-" sähköpostissa on kerrottu.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 5.) Käytä Windowsin pakkauksenpurkuohjelmaa (WinRAR) tai\n"
-" jotain muuta sopivaa ohjelmaa pakettien purkamiseen. Jos\n"
-" sinulla ei ole sopivaa ohjelmaa niin voit saada sen täältä:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Purkaaksesi Tor paketin, tuplaklikkaa \".exe\" tiedostoa.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 6.) Kun purkaminen on valmis, kansiossa mihin purit kaikki\n"
-" pitäisi nyt löytyä uusi \".exe\" tiedosto.\n"
-" Kaksoisklikkaamalla tätä tiedostoa, Tor Browser Bundle\n"
-" käynnistyy.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Se on siinä!Kaikkea kivaa ja kiitos Torrin käyttämisestä!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" TUKI\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Tässä pyytämäsi ohjelma pakattuna zip tiedostona. Pura \n"
-" tiedosto ja varmista allekirjoitus.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Vihje: Jos PC:ssäsi on GnuPG asennettuna, käytä gpg\n"
-" komentorivityökalua tiedoston ohjeen mukaan purkamisen\n"
-" jälkeen:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Tulos näyttää jotakuinkin tällaiselta:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Jos komentorivi (dos) työskentely ei ole sinulle tuttua, kokeile \n"
-" graafista GnuPG käyttöliittymää tällä verkkosivulla:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Jos internetyhteyden tarjoajasi estää pääsyn Tor verkkoon\n"
-" saatat tarvita siltavälittimen. Siltavälittimet (eng. \"bridges\")\n"
-" ovat Tor välittimiä joita ei ole listattu Tor päähakemistossa.\n"
-" Koska niistä ei ole täydellistä listaa olemassa, internet\n"
-" palveluntarjoajat eivät pysty suodattamaan kaikkea liikennettä.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Voit pyytää siltaa lähettämällä emailia joka sisältää \"get bridges\"\n"
-" sanat tekstissä, seuraavaan osoitteeseen:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Voit myös pyytää listan välittimistä selaimellasi seuraavasta "
-"osoitteesta\n"
-" https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" TÄRKEÄÄ HUOMIOIDA:\n"
-" Koska tämä on osa moniosaisesta tiedostosta, sinun täytyy odottaa\n"
-" että olet vastaanottanut kaikki osatiedostot. \n"
-" Kun olet vastaanottanut kaikki tiedostot ja tallentanut ne samaan\n"
-" kansioon, pura ne kaksoisklikkaamalla ensimmäistä tiedostoa.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Osatiedostot saattavat saapua epäjärjestyksessä! Varmista että "
-"vastaanotit \n"
-" kaikki tiedostot ennenkuin yrität purkaa ne!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Kiitos pyynnöstäsi. Se ymmärrettiin ja on nyt \n"
-" käsittelyssä. Vastaanotat tiedostosi noin kymmenen minuutin kuluessa.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Jos et saa pakettia, se on ehkä liian suuri sähköpostiohjelmallesi.\n"
-" Kokeile lähettää sähköposti uudestaan käyttäen gmail.com tai yahoo.cn "
-"tiliä. Voit myös\n"
-" kokeilla pyytää tor-browser-bundle koska sen on pienempi kuin tor-im-"
-"browser-bundle.\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Valitettavsti teknisten ongelmien vuoksi emme voi vastata \n"
-" pyyntöösi juuri nyt. Yritämme korjata ongelmaa, kärsivällisyyttä, "
-"kiitos....\n"
-" "
-
-#~ msgid "Won't send myself emails."
-#~ msgstr "En lähetä itselleni sähköpostia."
-
-#, python-format
-#~ msgid "Signature is: %s"
-#~ msgstr "Allekirjoitus on: %s"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Package: %s selected."
-#~ msgstr "Paketti: %s valittu."
diff --git a/po/fil/gettor.po b/po/fil/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/fil/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/fo/gettor.po b/po/fo/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/fo/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/fr/gettor.po b/po/fr/gettor.po
deleted file mode 100644
index abf2eda..0000000
--- a/po/fr/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,1097 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-02 12:35-0600\n"
-"Last-Translator: Pierre Antoine <pierre.antoine(a)acm.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Bonjour, je suis le robot \"GetTor\".\n"
-"\n"
-" Merci de votre requête.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Malheureusement, nous ne répondrons pas à cette adresse. Vous devriez "
-"créer\n"
-" un compte sur GMAIL.COM ou YAHOO.CN et envoyer votre email depuis un de\n"
-" ces comptes.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Nous répondons uniquement aux requêtes qui viennent de services de "
-"courrier\n"
-" qui supportent le \"DKIM\", une fonctionnalité qui nous permet\n"
-" de vérifier que l'expéditeur d'un courriel est réellement celui qui l'a "
-"envoyé.\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" (Nous nous excusons si vous n'avez pas demandé ce courriel. Puisque "
-"votre courriel\n"
-" vient d'un service qui n'utilise pas DKIM, nous envoyons une brève "
-"explication,\n"
-" et ensuite nous allons ignorer cette adresse pendant une journée "
-"environ.)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Veuillez noter qu'actuellement, nous ne pouvons traiter des courriels au "
-"format HTML ou en base 64\n"
-" Vous allez devoir envoyer un courriel au format texte.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Si vous avez des questions ou si ça ne marche pas, vous pouvez contacter\n"
-" un humain à cette adresse de support : tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Je vais vous envoyer un paquet Tor, si vous me dites lequel vous "
-"voulez.\n"
-" Veuillez sélectionner un des paquets suivants :\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Veuillez répondre à ce courriel (à gettor(a)torproject.org) et me dire\n"
-" un seul nom de paquet, n'importe-où dans le corps texte de votre "
-"courriel.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" OBTENIR DES VERSIONS DE TOR DANS VOTRE LANGUE\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Afin d'obtenir une version de Tor dans votre langue, veuillez spécifer "
-"la\n"
-" langue que vous voulez dans l'adresse à laquelle vous envoyez ce "
-"courriel :\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Cet exemple vous donnera le paquet demandé dans une version traduite\n"
-" en chinois. Voir ci-dessous pour une liste de codes de langue supportés.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Liste de langues supportées :\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Voici une liste de toutes les langues disponibles : \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabe\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: Allemand\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: Anglais\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Espagnol\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: Français\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italien\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Néerlandais\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polonais\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russe\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinois\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Si vous ne sélectionnez pas de langue, vous alle recevoir la version "
-"anglaise.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" PAQUETS DE PETITE TAILLE\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Si votre bande passante est limitée ou si votre fournisseur de courriel "
-"ne vous\n"
-" autorise pas à recevoir des pièces jointes de grande taille, il y a une "
-"fonction de GetTor\n"
-" que vous pouvez utiliser afin de recevoir plusieur petits paquets au "
-"lieu\n"
-" d'un grand fichier.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Il suffit d'inclure le mot clef 'split' quelque part dans votre "
-"courriel, comme ceci :\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Si vous envoyez ce texte dans un courriel adressé à GetTor, vous allez\n"
-" il vous renverra le Tor Browser Bundle dans plusieurs pièces jointes de "
-"1,4Mo.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Après avoir reçu tous les parts, il vous faudra les réassembler\n"
-" pour regénérer un seul fichier. Cela est fait comme suit : \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 1.) Sauvegardez toutes les pièces jointes reçues dans un répertoire sur "
-"votre disque dur.\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 2.) Dézippez tous les fichiers finissant en \".z\". Si vous avze "
-"sauvegardé\n"
-" toutes les pièces jointes dans un répertoire vide auparavant,\n"
-" dézippez simplement tous les fichiers dans ce répertoire.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 3.) Renommez l'extension du fichier qui se finit par \".ex_RENAME\" en "
-"\".exe\"\n"
-" et renommez aussi celui qui se finit en \".ex_RENAME.asc\" pour finir "
-"en\n"
-" \".exe.asc\".\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 4. Vérifiez tous les fchiers comme décrit dans les courriels reçus avec\n"
-" chaque paquet (gpg --verify).\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 5.) Maintenant utilisez un logiciel qui sait décompresser des fichiers "
-"RAR multiples.\n"
-" Sous Windows, c'est généralement WinRAR. Si vous n'avez pas "
-"installé\n"
-" ce logciel sur votre ordinateur encore, vous pouvez l'obtenir ici :\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Pour décompresser le paquet Tor, il suffit de double cliquer sur le "
-"fichier \".exe\".\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 6.) Après avoir décompressé les fichiers, vous devriez trouver un\n"
-" nouveau fichier \".exe\" dans votre dossier de destination. Double "
-"cliquez\n"
-" simplement sur celui-ci et le Tor Browser Bundle devrait démarrer en "
-"peu de temps.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 7.) Ça y est. Vous avez fini. Merci d'utiliser Tor et amusez-vous bien !\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" AIDE\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Voici le logiciel que vous avez demandé en tant que zip. \n"
-" Veuillez décompresser le fichier et vérifier sa signature.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Conseil : Si vous avez installé GnuPG sur votre ordinateur, utilisez\n"
-" l'outil en ligne de commande comme suit après avoir décompressé\n"
-" le fichier zip :\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Le résultat devrait ressembler à peu près à cela :\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Si vous n'êtes pas familier avec les outils en ligne de commande,\n"
-" essayez de trouver une interface graphique pour GnuPG sur ce site web:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Si votre fournisseur d'accès à Internet bloque l'accès au réseau Tor,\n"
-" vous aurez probablement besoin d'un serveur passerelle (ou «bridge»).\n"
-" Un serveur passerelle, est un noeud Tor qui n'est pas listé dans "
-"l'annuaire principal.\n"
-" Puisqu'il n'y a pas de liste complète de ces serveurs, même si\n"
-" votre FAI filtre les connexions vers tous les noeuds Tor connus, il\n"
-" ne sera probablement pas capable de bloquer l'accès à tous les serveurs "
-"passerelle.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Vous pouvez connaître un serveur passerelle en envoyant un courriel qui "
-"contient les mots \"get bridges\"\n"
-" dans le corps du courriel à l'adresse suivante:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Il est aussi possible de récupérer des serveurs passerelle en visitant "
-"avec un navigateur web l'adresse suivante:\n"
-" https://bridges.torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" NOTE IMPORTANTE :\n"
-" Puisque ceci fait partie d'une demande de fichier séparés, il vous "
-"faudra\n"
-" attendre de recevoir tous les fichiers avant de pouvoir tous les "
-"sauvegarder\n"
-" dans un même répertoire pour les décompresser en double cliquant sur le\n"
-" premier fichier.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Les paquets peuvent arriver en désordre ! Assurez-vous d'avoir\n"
-" reçu tous les fichiers avant d'essayer de les décompresser !\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Merci de votre demande. Elle a été comprise. Votre demande est en cours\n"
-" de traitement. Votre paquet devrait arriver d'ici 10 minutes.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" S'il n'arrive pas, il se pourrait que le paquet est trop lours pour "
-"votre\n"
-" fournisseur de courriel. Essayez d'envoyer le courriel à nouveau\n"
-" depuis un compte gmail.com ou yahoo.cn. Aussi, demandez plutôt\n"
-" le tor-browser-bundle au lieu du tor-im-browser-bundle car celui-ci est\n"
-" plus léger.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Malheureusement nous avons actuellement des problèmes et ne pouvons\n"
-" pas satisfaire votre demande. Nous vous prions de patienter pendant\n"
-" que nous essayons de résoudre le problème.\n"
-"\n"
-" "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Bonjour ! Je suis le robot \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Malheureusement, nous ne vous répondrons pas à cette adresse. Vous\n"
-#~ " devriez ouvrir un compte sur GMAIL.COM ou YAHOO.CN et envoyer un\n"
-#~ " courriel depuis l'un d'entre eux.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Nous ne nous occupons que des requêtes envoyées par les services de\n"
-#~ " messagerie électronique qui supportent \"DKIM\" qui est une fonctionnalité\n"
-#~ " qui nous permet de vérifier que l'adresse du champ \"From\" est bien celle\n"
-#~ " qui a envoyé le courriel.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (Nous vous présentons nos excuses si vous ne nous avez pas envoyé\n"
-#~ " ce courriel. Puisque votre courriel provient d'un service qui n'utilise "
-#~ "pas\n"
-#~ " DKIM, nous vous envoyons une brève explication et nous ignorerons\n"
-#~ " cette adresse email pour la journée en cours.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Merci de prendre bonne note du fait que nous ne traitons pas les\n"
-#~ " courriels HTML ou ceux codés en base 64. Vous devez nous envoyer\n"
-#~ " du texte.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Si vous avez des questions ou si cela ne fonctionne pas, vous pouvez\n"
-#~ " contacter une vraie personne à cette adresse email:\n"
-#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-#~ " Please select one of the following package names:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-#~ "\n"
-#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
-#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-#~ " codes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " List of supported locales:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here is a list of all available languages:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
-#~ "\n"
-#~ " SUPPORT\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Bonjour, je suis le robot \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Je vais vous envoyer un paquet Tor par email si vous me dites celui\n"
-#~ " que vous voulez.\n"
-#~ " Merci de sélectionner un des noms de paquets suivants:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Merci de répondre à ce courriel (à gettor(a)torproject.org) et de\n"
-#~ " me donner un seul nom de paquet dans le corps de votre message.\n"
-#~ "\n"
-#~ " OBTENIR DES VERSIONS TRADUITES DE TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " Pour obtenir une version de Tor traduite dans votre langue, indiquez\n"
-#~ " la langue que vous désirez dans l'adresse à laquelle vous envoyez ce\n"
-#~ " courriel:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " Cet exemple vous fournira le paquet que vous avez demandé dans\n"
-#~ " une version traduite en Chinois. Voici la liste des codes de langues\n"
-#~ " supportées.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Liste des langues supportées:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Voici la liste des langues disponibles:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabe\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: Allemand\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: Anglas\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Espagnol\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iranien)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: Français\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italien\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Néerlandais\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polonais\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russe\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinois\n"
-#~ "\n"
-#~ " Si vous n'avez sélectionné aucune langue, vous recevrez la version\n"
-#~ " anglaise.\n"
-#~ "\n"
-#~ " SUPPORT\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ " Si vous avez des questions ou que cela ne fonctionne pas, vous pouvez\n"
-#~ " contacter une vraie personne à cette adresse email:\n"
-#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Bonjour ! Je suis le robot \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Voici le logiciel que vous avez demandé dans cette archive zip.\n"
-#~ " Merci de le décompresser et de vérifier sa signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Astuce: Si GnuPG est installé sur votre ordinateur, utilisez\n"
-#~ " l'outil en ligne de commande gpg comme suit après avoir\n"
-#~ " décompresser le fichier zip:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " La sortie devrait ressembler à ce qui suit:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " Si vous n'êtes pas familier des outils en ligne de commande,\n"
-#~ " essayez de trouver une interface graphique pour GnuPG sur ce site:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " Si votre connection Internet bloque l'accès au réseau Tor, vous\n"
-#~ " aurez sans doute besoin d'une passerelle. Les passerelles-relais\n"
-#~ " (ou \"passerelles\" en plus court) sont des relais Tor qui ne sont pas\n"
-#~ " listés sur l'annuaire principal. Etant donné qu'il n'y a pas de liste\n"
-#~ " publique complète de ces passerelles, même si votre FAI filtre les\n"
-#~ " connexions vers les serveur Tor connus, ils ne seront sans-doute\n"
-#~ " pas capable de bloquer toutes les passerelles.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Vous pouvez récupérer une adresse de passerelle en envoyant un courriel\n"
-#~ " contenant \"get bridges\" dans le corps du message à l'adresse suivante:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " Il est également possible de récupérer des passerelles à l'aide d'un\n"
-#~ " navigateur web à l'url suivante: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " Si vous avez des questions ou si cela ne fonctionne pas, vous pouvez\n"
-#~ " contacter une vraie personne à cette adresse email:\n"
-#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
-#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
-#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-#~ " first file.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Bonjour ! Je suis le robot \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Voici le logiciel que vous avez demandé dans une archive zip.\n"
-#~ " Merci de décompresser ce paquet et de vérifier la signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " NOTE IMPORTANTE:\n"
-#~ " Ce message est une partie de l'archive demandée, vous devez\n"
-#~ " attendre d'avoir reçu tous les fichiers avant de tous les sauvegarder\n"
-#~ " dans le même répertoire et de les décompresser en double-cliquant\n"
-#~ " sur le premier fichier.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Les paquets peuvent arriver de manière désordonnée ! Merci de\n"
-#~ " vous assurer que vous avez reçu tous les paquets avant d'essayer\n"
-#~ " de les décompresser !\n"
-#~ "\n"
-#~ " Conseil: Si votre ordinateur dispose de GnuPG, utilisez l'\n"
-#~ " outil en ligne de commande gpg comme suit après avoir\n"
-#~ " décompresser le fichier zip:\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " La sortie devrait ressembler à ce qui suit:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " Si vous n'êtes pas familier avec les outils en ligne de commande,\n"
-#~ " essayez de trouver une interface graphique pour GnuPG sur ce\n"
-#~ " site web:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " Si votre connection Internet bloque l'accès au réseau Tor, vous\n"
-#~ " aurez sans doute besoin d'une passerelle. Les passerelles-relais\n"
-#~ " (ou \"passerelles\" en plus court) sont des relais Tor qui ne sont pas\n"
-#~ " listés sur l'annuaire principal. Etant donné qu'il n'y a pas de liste\n"
-#~ " publique complète de ces passerelles, même si votre FAI filtre les\n"
-#~ " connexions vers les serveur Tor connus, ils ne seront sans-doute\n"
-#~ " pas capable de bloquer toutes les passerelles.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Vous pouvez récupérer une adresse de passerelle en envoyant un courriel\n"
-#~ " contenant \"get bridges\" dans le corps du message à l'adresse suivante:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " Il est également possible de récupérer des passerelles à l'aide d'un\n"
-#~ " navigateur web à l'url suivante: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " Si vous avez des questions ou si cela ne fonctionne pas, vous pouvez\n"
-#~ " contacter une vraie personne à cette adresse email:\n"
-#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
-#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
-#~ "ten\n"
-#~ " minutes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-#~ "provider.\n"
-#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-#~ " since it's smaller.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Bonjour, je suis le robot \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Merci de votre demande. Elle a été correctement comprise. Votre demande\n"
-#~ " est actuellement en cours de traitement. Votre paquet devrait arriver "
-#~ "dans\n"
-#~ " les prochaines dix minutes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " S'il n'arrive pas, c'est que le paquet doit être trop volumineux pour "
-#~ "votre\n"
-#~ " service de messagerie. Essayez de réenvoyer le courriel à partir d'un "
-#~ "compte\n"
-#~ " gmail.com ou yahoo.cn. Vous pouvez également demander un paquet\n"
-#~ " tout-en-un tor+navigateur plutôt que celui qui comprend tor+navigateur+\n"
-#~ " messagerie instantanée car il est plus léger.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Si vous avez des questions ou si cela ne fonctionne pas, vous pouvez\n"
-#~ " contacter une vraie personne à cette adresse email:\n"
-#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-#~ "fulfill\n"
-#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-#~ "issue.\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Bonjour, je suis le robot \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Merci de votre demande.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Malheureusement, nous rencontrons en ce moment des problèmes et nous\n"
-#~ " ne sommes pas en mesure de traiter votre demande dès maintenant. Merci\n"
-#~ " de garder patience pendant que nous tentons de résoudre ce problème.\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-
-#, python-format
-#~ msgid "Sorry, %s is not a directory."
-#~ msgstr "Désolé, %s n'est pas un répertoire."
-
-#~ msgid "Installing cron failed"
-#~ msgstr "Echec de l'installation de cron."
-
-#~ msgid "Installing cron done."
-#~ msgstr "Installation de cron effectuée."
diff --git a/po/fur/gettor.po b/po/fur/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/fur/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/fy/gettor.po b/po/fy/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/fy/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ga/gettor.po b/po/ga/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/ga/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/gl/gettor.po b/po/gl/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/gl/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/gu/gettor.po b/po/gu/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/gu/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/gun/gettor.po b/po/gun/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/gun/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ha/gettor.po b/po/ha/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/ha/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/he/gettor.po b/po/he/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/he/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/hi/gettor.po b/po/hi/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/hi/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/hr/gettor.po b/po/hr/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/hr/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ht/gettor.po b/po/ht/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/ht/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/hu/gettor.po b/po/hu/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/hu/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/hy/gettor.po b/po/hy/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/hy/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/id/gettor.po b/po/id/gettor.po
deleted file mode 100644
index 2630f4d..0000000
--- a/po/id/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,635 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-22 05:27-0600\n"
-"Last-Translator: Jadied <jadied(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Hallo, Ini adalah \"getTor\" robot.\n"
-"\n"
-"Terima kasih atas permohonan Anda.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Sayangnya, kami tidak akan menjawab Anda pada alamat ini. Anda harus membuat\n"
-"akun di gmail.com atau yahoo.cn dan mengirim email dari sana.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Kami hanya memproses permohonan dari layanan email yang mendukung \"DKIM\",\n"
-"yaitu fitur email yang memungkinkan kita memverifikasi bahwa alamat yang ada\n"
-"di \"From:\" adalah yang benar-benar mengirimkan emailnya.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"(Kami mohon maaf jika Anda tidak meminta email ini. Karena email Anda\n"
-"berasal dari layanan email yang tidak menggunakan DKIM, kami mengirimkan\n"
-"penjelasan yang singkat, dan kemudian kami akan mengabaikan alamat email ini\n"
-"untuk beberapa hari.)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Saat ini kami tidak dapat memproses email HTML atau mail base 64. Anda harus\n"
-"mengirimkan email dalam format palin text.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Jika Anda mempunyai pertanyaan atau ada hal yang tidak bekerja, Anda dapat\n"
-"menghubungi technical support berikut ini: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Kami mengirimkan paket Tor melalui email, jika Anda memberitahu kami paket\n"
-"mana yang Anda inginkan.\n"
-"Mohon pilih salah satu nama paket berikut ini:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Mohon balas ke mail ini (to gettor(a)torproject.org) dan beritahu kami sebuah\n"
-"nama paket dimanapun di dalam email Anda.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"MENDAPATKAN VERSI LOKAL DARI TOR\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Untuk mendapatkan versi Tor yang telah diterjemahkan kedalam bahasa Anda,\n"
-"rinci bahasa yang Anda inginkan pada alamat email yang Anda kirim:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Contoh berikut ini akan memberikan Anda, paket yang diminta dalam versi\n"
-"lokal China. Periksa daftar dibawah ini untuk kode bahasa yang didukung.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"daftar lokal yang didukung:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Berikut adalah daftar semua bahasa yang tersedia:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gettor+ar(a)torproject.org: Arab\n"
-"gettor+de(a)torproject.org: Jerman\n"
-"gettor+en(a)torproject.org: Inggris\n"
-"gettor+es(a)torproject.org: Spanyol\n"
-"gettor+fa(a)torproject.org: Iran\n"
-"gettor+fr(a)torproject.org: Perancis\n"
-"gettor+it(a)torproject.org: Itali\n"
-"gettor+nl(a)torproject.org: Belanda\n"
-"gettor+pl(a)torproject.org: Polandia\n"
-"gettor+ru(a)torproject.org: Rusia\n"
-"gettor+zh(a)torproject.org: China\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Jika Anda tidak memilih bahasa, Anda akan menerima versi berbahasa Inggris.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"PAKET-PAKET DENGAN UKURAN KECIL\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Jika bandwidth Anda kecil atau provider Anda tidak memperbolehkan Anda untuk\n"
-"menerima attachment berukuran besar pada email Anda, terdapat fitur dalam\n"
-"GetTor yang memungkinkan attachment dikirim dengan ukuran yang kecil-kecil.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Gunakan kata kunci 'split' dimanapun dalam email Anda:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Mengirimkan teks ini sebagai email ke GetTor akan menyebabkan GetTor akan\n"
-"mengirimkan Tor Browser Bundle dengan 1,4 MB attachment ke email Anda.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Setelah menerima semua bagian, Anda harus menyusunnya kembali menjadi sebuah\n"
-"paket yang utuh kembali. Hal ini dapat dilakukan sebagai berikut:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"1.) Simpan semua attachment yang diterima kedalam sebuah folder.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"2.) Unzip semua file dengan ektensi (akhiran) \".z\"Jika Anda menyimpan semua\n"
-"attachment kedalam folder baru sebelumnya, unzip semua file dalam folder\n"
-"tersebut.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3.) Rename file berakhiran \".ex_RENAME\" menjadi berakhiran \".exe\" dan \n"
-"\"ex_RENAME.asc\" menjadi \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"4). Verifikasi semua file yang diterima. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"5.) Sekarang gunakan program yang dapat melakukan unrar multivolume RAR\n"
-"archieve. Pada Windows, program ini biasanya adalah WinRAR. Jika Anda tidak\n"
-"mempunyainya, Anda dapat mendapatkannya di:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Untuk membuka (unpack) paket Tor, klik ganda file \".exe\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"6.) Setelah proses selesai, Anda akan menemukan file \".exe\" baru di folder\n"
-"tujuan Anda. Klik ganda file \".exe\" baru tersebut dan TOr Browser Bundle\n"
-"akan segera berjalan.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"7.) Itu Saja. Semua selesai. Terima kasih telah menggunakan Tor dan selamat\n"
-"bersenang-senang!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"BANTUAN\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ini adalah permintaan software Anda sebagai file zip. Mohon unzip paket dan\n"
-"verifikasi signaturenya.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Petunjuk: Jika komputer Anda telah diinstall GnuPG, gunakan gpg command line\n"
-"sebagai berikut:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <nama paket>.asc <nama paket>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Outputnya akan tampat seperti ini:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Jika Anda tidak biasa menggunakan command line, Anda dapat menggunakan\n"
-"graphical user interface untuk GnuPG dari website ini:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Jika koneksi internet Anda memblokir akses ke jaringan Tor, maka Anda\n"
-"membutuhkan bridge relay. Bridge relay (atau bridge untuk singkatnya) adalah\n"
-"Tor relay yang tidak didaftarkan pada direktori utama. Karena tidak ada\n"
-"daftar publik yang lengkap dari bridge, bahkan jika ISP Anda memfilter semua\n"
-"koneksi ke semua Tor relay yang umum diketahui, ISP tidak akan mampu untuk\n"
-"memblokir semua bridge.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Anda dapat memperoleh bridge dengan mengirimkan email yang mengandung \"get\n"
-"bridges\" pada isi email dan dikirim ke bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Alternatif lain adalah dengan mengakses bridge melalui web browser dengan\n"
-"url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"CATATAN PENTING:\n"
-"Karena ini adalah permintaan split-file, Anda harus menunggu hingga semua\n"
-"split-file Anda terima sebelum Anda dapat menyimpannya pada direktori yang\n"
-"sama dan kemudian melakukan unpack dengan klik ganda file pertama.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Paket mungkin diterima secara tidak berurutan! Pastikan bahwa Anda menerima\n"
-"semua paket sebelum mencoba untuk melakukan unpack!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Terima kasih atas permohonan Anda. Permohonan Anda telah dipahami.\n"
-"Permohonan Anda sedang dalam proses. Paket Anda seharusnya akan tiba dalam\n"
-"10 menit kedepan.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Jika tidak juga tiba, paket mungkin terlalu besar bagi email Anda.\n"
-"COba kirim kembali email dari gmail.com atau yahoo.cn.\n"
-"Juga, coba meminta tor-browser-bundle dan bukannya tor-im-broswer-bundle\n"
-"karena tor-browser-bundle lebih berukuran kecil.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Maaf, kami sedang mengalami permasalahan dan kami tidak dapat melayani\n"
-"permohonan Anda. Mohon bersabar! Kami berusaha menyelasikan permasalahan\n"
-"ini.\n"
-"\n"
-" "
diff --git a/po/is/gettor.po b/po/is/gettor.po
deleted file mode 100644
index 590b576..0000000
--- a/po/is/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,544 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-03 02:50+0200\n"
-"Last-Translator: Berglind Ósk Bergsdóttir <beggaboo85(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"Language: is\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Halló, þetta er \"Náðu í Tor\" vélmennið.\n"
-"\n"
-"Takk fyrir beiðnina.\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Því miður er ekki hægt að svara þér frá þessu netfangi. Þú ættir að búa til\n"
-"reikning hjá gmail.com eða yahoo.cn og senda póst frá öðrum hvorum þeirra\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Við vinnum aðeins úr beiðnum frá vefþjónustum sem styðja \"DKIM\", sem er\n"
-"virkni fyrir vefpóst sem gerir okkur kleift að staðfesta að veffangið í\n"
-"\"Frá\" línunni sé fyrir alvöru það sem senti okkur póstinn.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"(Við biðjumst velvirðingar ef þú baðst ekki um þennan póst. Þar sem\n"
-"vefpósturinn er frá þjónustu sem notar ekki DKIM sendum við stutta\n"
-"útskýringu og munum svo hunsa þetta veffang næsta sólarhringinn eða svo.)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Vinsamlegast athugið að eins og er getum við ekki unnið úr HTML vefpóstum né\n"
-"base 64 póstum. Þú verður að senda póst með einfaldri textagerð.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ef þú hefur einhverjar spurningar eða eitthvað virkar ekki, geturu haft\n"
-"samband við manneskju í gegnum eftirfarandi veffang: tor-\n"
-"assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ég mun senda þér Tor-pakkann ef þú segir mér hvern þú vilt fá. Vinsamlegast\n"
-"veldu eitt eftirfarandi pakkaheita:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Vinsamlegast svaraðu á þetta netfang (gettor(a)torproject.org) og segðu mér\n"
-"heiti á einum pakkanna einhvers staðar í meginmáli veffpóstsins.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"SÆKI STAÐFÆRÐAR ÚTGÁFUR AF TOR\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Til þess að fá útgáfu af Tor þýdda yfir á þitt tungumál, gerðu grein fyrir\n"
-"hvaða tungumál þú vilt fá hana á í veffanginu þar sem þú sendir póstinn til:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Þetta dæmi mun gefa þér umbeðna pakka á staðbundinni útgáfu á kínversku. "
-"Tékkið neðar á lista yfir tungumálakóða sem eru studdir."
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Listi yfir studdar staðfærslur:\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Hér er listi yfir öll tiltæk tungumál:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gettor+ar(a)torproject.org: Arabíska\n"
-"gettor+de(a)torproject.org: Þýska\n"
-"gettor+en(a)torproject.org: Enska\n"
-"gettor+es(a)torproject.org: Spænska\n"
-"gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Íranska)\n"
-"gettor+fr(a)torproject.org: Franska\n"
-"gettor+it(a)torproject.org: Ítalska\n"
-"gettor+nl(a)torproject.org: Hollenska\n"
-"gettor+pl(a)torproject.org: Pólska\n"
-"gettor+ru(a)torproject.org: Rússneska\n"
-"gettor+zh(a)torproject.org: Kínverska\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Ef ekkert tungumál er valið muntu fá ensku útgáfuna.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" MINNI STÆRÐ AF PÖKKUM\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Ef bandvíddin þín er lág eða þú hefur ekkivöl á að fá stór viðhengi með\n"
-" tölvupósti, er virkni í GetTor sem hægt er að nota til að fá send fjölda\n"
-" smærri pakka í staðinn fyrir einn stórann.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Einfaldlega settu inn lykilorðið 'split' einhvers staðar í tölvupóstinn þinn\n"
-" líkt og:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Með því að senda þennan texta með tölvupósti mun GetTor senda þér Tor-\n"
-" vafrara-pakkann í fjölda 1.4 MB viðhengjum.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Eftir að hafa fengið alla parta þarftu að setja þá aftur saman í einn pakka.\n"
-"Það er gert eftirfarandi:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"1.) Vistaðu öll viðhengi í eina möppu á diskinn þinn.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"2.) Afþjappaðu allar skrár sem enda á \".z\". Ef þú vistaðir öll viðhengi í "
-"nýja möppu áðan, einfaldlega afþjappaðu allar skrár í þeirri möppu.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3.) Breyttu nafninu á skránni sem hefur endinguna \".ex_RENAME\" yfir í \".exe\" "
-"og \n"
-"breyttu einnig nafninu á skránni hefur endinguna \".ex.RENAME.asc\" yfir í \n"
-"\".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"4.) Sannprófaðu allar skrár eins og lýst er í póstinum sem þú fékkst með \n"
-"hverjum pakka. (gpg --verify)\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 5.) Notaðu núna forrit sem getur afþjappað RAR- skrár.Á\n"
-" Windows er vanalegast notast við Win-RAR. Ef það er ekki uppsett á tölvunni "
-"þinni geturu náð í það hér: \n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Til að afþjappa Tor-pakkanum þínum, einfaldlega tvíklikkaðu á .exe skrána.\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/it/gettor.po b/po/it/gettor.po
deleted file mode 100644
index e47160c..0000000
--- a/po/it/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,503 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-20 19:57+0200\n"
-"Last-Translator: ringmeister84 <ringmeister84(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"Language: it\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ciao, sono il robot \"GetTor\".\n"
-"\n"
-"Ti ringrazio per la richiesta.\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Sfortunatamente, non ti risponderemo a questo indirizzo. Dovresti registrare\n"
-"un indirizzo con GMAIL.COM o YAHOO.CN e spedire la mail da\n"
-"uno di questi.\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Accettiamo rihieste solo da provider email che supportano \"DKIM\"\n"
-"una funzionalità che ci permette di verificare che l'indirizzo nel\n"
-"campo \"From\" è realmente quello che spedisce la mail.\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"(Ci scusiamo se non hai richiesto questa mail. Dato che la tua email "
-"proviene\n"
-"da un provider che non utilizza DKIM, ti stiamo spedendo una piccola "
-"spiegazione,\n"
-"e successivamente ignoreremo questo indirizzo email per i giorni "
-"successivi).\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Per favore nota che attualmente, non possiamo processare email HTML o base "
-"64.\n"
-"E' necessario spedire in testo semplice.\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Se hai qualche domanda o malfunzionamenti, è possibile contattare una\n"
-"persona a questo indirizzo: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ti spedirò via mail un pacchetto Tor, se mi dici quale vuoi.\n"
-"Per favore seleziona uno dei seguenti nomi di pacchetti:\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Per favore rispondi a questa mail (a gettor(a)torproject.org) e dimmi\n"
-"un singolo nome di pacchetto ovunque nel corpo della tua email.\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"OTTENENDO LE VERSIONI LOCALIZZATE DI TOR\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Per ottenere una versione di Tor tradotta nella tua lingua, specifica il\n"
-"linguaggio che vuoi nell'indirizzo a cui spedisci la mail:\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Questo esempio ti ritornerà il pacchetto richiesto nella versione "
-"localizzata\n"
-"per il Cinese. Controlla sotto per una lista dei codici lingua supportati.\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Lista delle localizzazioni supportate:\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Qui trovi una lista di tutti i linguaggi disponibili:\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gettor+ar(a)torproject.org: Arabo\n"
-"gettor+de(a)torproject.org: Tedesco\n"
-"gettor+en(a)torproject.org: Inglese\n"
-"gettor+es(a)torproject.org: Spagnolo\n"
-"gettor+fa(a)torproject.org: Persiano (Iran)\n"
-"gettor+fr(a)torproject.org: Francese\n"
-"gettor+it(a)torproject.org: Italiano\n"
-"gettor+nl(a)torproject.org: Olandese\n"
-"gettor+pl(a)torproject.org: Polacco\n"
-"gettor+ru(a)torproject.org: Russo\n"
-"gettor+zh(a)torproject.org: Cinese\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Se non selezioni alcun linguaggio, riceverai la versione Inglese.\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"PACCHETTI CON DIMENSIONE RIDOTTA\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Se la tua banda è bassa o il tuo provider non ti permette di \n"
-"ricevere grandi allegati nella tua email, c'è una funzionalità di \n"
-"GetTor che puoi utilizzare per farti inviare una serie di piccoli pacchetti\n"
-"invece di uno grande.\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Includi semplicemente la parola chiave 'split' in qualche parte della tua "
-"email:\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Spedire questo testo in una email verso GetTor causerà la spedizione \n"
-"del Tor Browser Bundle in una serie di allegati da 1,4MB.\n"
-"\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ja/gettor.po b/po/ja/gettor.po
deleted file mode 100644
index 1f61bbd..0000000
--- a/po/ja/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,484 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-10 01:48-0600\n"
-"Last-Translator: Shinji R. Yamane <s-yamane(a)computer.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" こんにちわ。こちらは\"GetTor\"自動返信ロボットです。\n"
-"\n"
-" リクエストありがとうございます。\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" もうしわけありませんが、このアドレスではあなた様に回答することはできません。\n"
-" GMAIL.COM または YAHOO.CN にアカウントを作成してそのどちらか一つからメールをお送りください。\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 私たちは\"DKIM\"をサポートするメールだけを処理します。\n"
-" これは\"From\" 行のメールアドレスが本当にメールを送った本人か\n"
-" どうかを確認する仕組みです。\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" もしもご質問がある場合や動作しない場合には、以下のメール\n"
-" アドレスで相談員にコンタクトすることができます: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" どれが必要か指示していただければ、のちほどTorパッケージをメールでお送りします。\n"
-" 以下のパッケージ名から一つを選択してください:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" このメールの送信元 (gettor(a)torproject.xn--org)\n-lr3epyhezb4044d5m8h"
-" メールの本文の中にパッケージ名を一つ書いてください。\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 【Torのローカライズ版を入手する】\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" あなたの使う言語に翻訳されたTorを使うには、以下のように\n"
-" メールを送るアドレスの中に使いたい言語を指定してください:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" サポートするロカールリスト:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 以下は利用可能な言語のリストです:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" もしも言語を指定しない場合は、英語バージョンを受け取ることになります。\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 【軽量版のパッケージ】\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 【サポート】\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 【注意事項】\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 申し訳ありませんが、ただいま問題発生中につき、お問い合わせにはすぐに対応できません。\n"
-" 私たちがこの問題を解決するまで、お待ちくださるようお願い致します。\n"
-"\n"
-" "
diff --git a/po/jv/gettor.po b/po/jv/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/jv/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ka/gettor.po b/po/ka/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/ka/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/km/gettor.po b/po/km/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/km/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/kn/gettor.po b/po/kn/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/kn/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ko/gettor.po b/po/ko/gettor.po
deleted file mode 100644
index d281ba6..0000000
--- a/po/ko/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,439 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-16 18:54-0600\n"
-"Last-Translator: vangelis <vangelis(a)s0f.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"안녕하세요, 저는 \"GetTor\" 로봇입니다.\n"
-"\n"
-"당신의 요청에 대해 감사드립니다.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"유감스럽지만, 우리는 이 주소로 당신께 대답하지 않을 것입니다.\n"
-"당신은 GMAIL.COM 또는 YAHOO.CN으로 계정을 만들어\n"
-"이들 중 하나로부터 메일을 보내야만 합니다.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"우리는 \"DKIM\"을 지원하는 이메일 서버스로부터 온 요청만 처리하며,\n"
-"\"DKIM\"은 \"From\" 라인에 있는 주소가 실제로 그 메일을 보낸 사람의 것인지를\n"
-"우리가 확인하게 해주는 이메일 기능입니다.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"(당신이 이 메일을 요청하지 않았다면 사과드립니다.\n"
-"당신의 이메일이 DKIM을 사용하지 않는 서비스로부터 왔기 때문에 \n"
-"우리는 간단한 설명을 보내드리며,\n"
-"그리고 이 이후로 우리는 이 이메일 주소는 무시할 것입니다.)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ku/gettor.po b/po/ku/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/ku/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/kw/gettor.po b/po/kw/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/kw/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ky/gettor.po b/po/ky/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/ky/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/lb/gettor.po b/po/lb/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/lb/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/lg/gettor.po b/po/lg/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/lg/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ln/gettor.po b/po/ln/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/ln/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/lo/gettor.po b/po/lo/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/lo/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/lt/gettor.po b/po/lt/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/lt/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/lv/gettor.po b/po/lv/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/lv/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/mg/gettor.po b/po/mg/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/mg/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/mi/gettor.po b/po/mi/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/mi/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/mk/gettor.po b/po/mk/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/mk/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ml/gettor.po b/po/ml/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/ml/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/mn/gettor.po b/po/mn/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/mn/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/mr/gettor.po b/po/mr/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/mr/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ms/gettor.po b/po/ms/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/ms/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/mt/gettor.po b/po/mt/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/mt/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/nah/gettor.po b/po/nah/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/nah/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/nap/gettor.po b/po/nap/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/nap/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/nb/gettor.po b/po/nb/gettor.po
deleted file mode 100644
index 3c16b81..0000000
--- a/po/nb/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,571 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-23 17:41+0200\n"
-"Last-Translator: Runa Sandvik <runa.sandvik(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"Language: nb\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Hei! Dette er \"GetTor\"-roboten.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Desverre kan vi ikke svare deg på denne adressen. Du burde opprette\n"
-#~ "en konto hos GMAIL.COM eller YAHOO.CN og sende en epost fra\n"
-#~ "en av de.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vi gjennomfører kun forespørsler fra epost-tjenere som støtter \"DKIM\",\n"
-#~ "som er en epostfunksjon som lar oss bekrefte at adressen i\n"
-#~ "\"Fra\"-linjen er faktisk den som sendte eposten.\n"
-#~ "\n"
-#~ "(Vi beklager hvis du ikke ba om denne eposten. Siden din epost er fra\n"
-#~ "en tjeneste som ikke støtter DKIM, sender vi en kort forklaring,\n"
-#~ "og deretter vil vi ignorere denne epostadressen i et par dager).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vennligst merk at foreløpig kan vi ikke gjennomføre eposter med HTML eller "
-#~ "base 64\n"
-#~ "Du er nødt til å sende én i ren tekst.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Hvis du har noen spørsmål eller det ikke virker, kan du kontakte et\n"
-#~ "menneske på denne support-eposten: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-#~ " Please select one of the following package names:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-#~ "\n"
-#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
-#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-#~ " codes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " List of supported locales:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here is a list of all available languages:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
-#~ "\n"
-#~ " SUPPORT\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Hei, dette er \"GetTor\"-roboten\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jeg kommer til å sende deg en Tor-pakke, hvis du forteller meg hvilken du "
-#~ "vil ha.\n"
-#~ "Vennligst velg en av følgende pakkenavn:\n"
-#~ "\n"
-#~ "tor-browser-bundle\n"
-#~ "macosx-i386-bundle\n"
-#~ "macosx-ppc-bundle\n"
-#~ "tor-im-browser-bundle\n"
-#~ "source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vennligst svar til denne eposten (til gettor(a)torproject.org) og nevn\n"
-#~ "kun et enkelt pakkenavn i tekstområdet til eposten din.\n"
-#~ "\n"
-#~ "SKAFFE LOKALISERTE VERSJONER AV TOR\n"
-#~ "===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ "For å skaffe en versjon av Tor som har blitt oversatt til ditt språk,\n"
-#~ "spesifiser språket du vil i epostadressen du sender eposten til:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dette eksempelet vil gi deg en forespurt pakke som er en oversatt\n"
-#~ "versjon for kinesisk. Se listen nedenfor for hvilke språk det er støtte for.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Liste av støttede språk:\n"
-#~ "-------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ "Her er en liste av språkene som er tilgjengelig:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gettor+ar(a)torproject.org: Arabisk\n"
-#~ "gettor+de(a)torproject.org: Tysk\n"
-#~ "gettor+en(a)torproject.org: Engelsk\n"
-#~ "gettor+es(a)torproject.org: Spansk\n"
-#~ "gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ "gettor+fr(a)torproject.org: Fransk\n"
-#~ "gettor+it(a)torproject.org: Italiensk\n"
-#~ "gettor+nl(a)torproject.org: Nederlandsk\n"
-#~ "gettor+pl(a)torproject.org: Polsk\n"
-#~ "gettor+ru(a)torproject.org: Russisk\n"
-#~ "gettor+zh(a)torproject.org: Kinesisk\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Hvis du ikke spesifiserer noen språk vil du motta standard Engelsk\n"
-#~ " versjon\n"
-#~ "STØTTE\n"
-#~ "=======\n"
-#~ "\n"
-#~ "Hvis du har noen spørsmål eller det ikke virker, kan du kontakte et\n"
-#~ "menneske på denne support-eposten: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
diff --git a/po/ne/gettor.po b/po/ne/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/ne/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/nl/gettor.po b/po/nl/gettor.po
deleted file mode 100644
index 0aef36f..0000000
--- a/po/nl/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,796 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-09 14:54-0600\n"
-"Last-Translator: wessel <wessel90(a)xs4all.nl>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Hallo, dit is de \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-"Dank u voor uw verzoek.\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Het spijt ons u te moeten mededelen dat wij geen antwoord geven op dit "
-"adres. U zult een gmail of yahoo account moeten aanmaken \n"
-" en vanaf daar een e-mail sturen.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"We nemen alleen verzoeken van e-mail diensten aan die \n"
-"\"DKIM\" ondersteunen, deze verzekert namelijk \n"
-"dat de e-mail daadwerkelijk van de het gesuggereerde e-mail adres afkomstig "
-"is.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" (Ons excuses als u niet om dit bericht heeft gevraagd. Omdat uw \n"
-"e-mailadres niet afkomstig is van een DKIM service, sturen we u een kort "
-"antwoord.\n"
-"Daarna negeren we dit e-mailadres voor 24 uur.)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Houd er alstublieft rekening mee dat we op het moment geen HTML of base-64 "
-"e-mails kunnen accepteren. \n"
-"U zult gewone text (plain text) e-mails moeten versturen.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Voor vragen kunt u contact opnemen met tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-"Neem in achting dat de voertaal Engels is. \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ik zal u een Tor paket sturen als u vertelt welke u wilt. \n"
-"Kies een van de onderstaande paketten:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Antwoord op dit e-mailadres (gettor(a)torproject.org) en noem in de body van "
-"uw bericht een enkel pakket.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Bezig met het verkrijgen van gelokaliseerde versies van Tor.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Om een taalspecifieke versie van Tor te verkrijgen, \n"
-"noteert u de gewenste taal in het adres waar u de e-mail heen stuurt: \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Dit voorbeeld geeft u een pakket in een gelokaliseerde versie voor Chinees. \n"
-" Onderaan vind u een lijst met ondersteunde taalcodes.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Lijst van ondersteunde gelokaliseerde versies: \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Hier is een lijst van alle beschikbare talen: \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gettor+ar(a)torproject.org: Arabisch \n"
-" gettor+de(a)torproject.org: Duits\n"
-"gettor+en(a)torproject.org: Engels\n"
-"gettor+es(a)torproject.org: Spaans\n"
-"gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-"gettor+fr(a)torproject.org: Frans\n"
-"gettor+it(a)torproject.org: Italiaans\n"
-"gettor+nl(a)torproject.org: Nederlands\n"
-"gettor+pl(a)torproject.org: Pools\n"
-"gettor+ru(a)torproject.org: Russisch\n"
-"gettor+zh(a)torproject.org: Chinees\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Indien u geen taal specificeert, ontvangt u de Engelse versie. \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"PAKKETTEN MET KLEINERE GROOTTE\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Indien u weinig bandbreedte heeft of een provider heeft die\n"
-"geen grote bijlagen ondersteunt, is er een mogelijkheid \n"
-"om kleinere plaketten te ontvangen, in plaats van de grotere.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Neem in uw e-mail het woord 'split' op, zoals hier voorgedaan:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Indien u deze tekst meestuurt in een e-mail aan GetTor, zorgt die ervoor\n"
-"dat u een Tor Browser Bundle ontvangt in meerdere bijlagen van elk 1.4 MB.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Nadat u alle onderdelen heeft onvangen, moet u deze combineren tot \n"
-"één pakket. \n"
-"Dit kunt u als volgt doen: \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"1.) Sla alle bijlagen op in een en dezelfde map op uw harde schijf. \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"2. Unzip alle bestanden die eindigen op \".z\". Als u een nieuwe map heeft "
-"gemaakt\n"
-" kunt u simpelweg alle bestanden in die map unzippen.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3.) Hernoem het bestand dat eindigt op \".ex_RENAME\" naar \".exe\" en \n"
-"hernoem eveneens het bestand dat eindigt op \".ex_RENAME.asc\" naar \n"
-"\".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"4.) Controleer alle bestanden zoals beschreven in de e-mail die u ontvangen "
-"heeft tezamen met alle pakketen. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"5.) Gebruik nu een programma die meerdere archieven kan unrarren.\n"
-"Op Windows is dit meestal WinRAR. Als u dit niet heeft\n"
-"kunt u het downloaden op: \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Om uw Tor pakket uit te pakken dubbel-klikt u simpelweg op het \".exe\" "
-"bestand.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"6.) Als het uitpakken klaar is, vind u een nieuw \n"
-"\".exe\" bestand in de bestemmingsmap. Dubbelklik hierop\n"
-"en de Tor Browser Bundle start binnen enkele seconden.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"7.) U bent klaar met installeren. Dank u voor het gebruik van Tor en veel "
-"plezier! \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"ONDERSTEUNING \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Hier is uw gevraagde software als een zip bestand. Unzip het pakket en "
-"controleer de digitale handtekening. \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Hint: Als u computer GnuPG heeft, gebruik dan de commandline tool als volgt "
-"na het uitpakken van de zip-file:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <pakketnaam>.asc <pakketnaam>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"De output zou ietwat op dit moeten lijken:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Als u niet betekent bent met commandline tools, probeer dan te zoeken naar "
-"een grafische interface voor GnuPG op deze website: \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Als uw internet verbinding toegang tot het Tor netwerk blokkeert, \n"
-"heeft u mogelijk een 'bridge relay' nodig. Bridge relays \n"
-" zijn Tor relays die niet vermeldt staan in de hoofd database. \n"
-"Omdat er geen complete lijst van alle bridges is, is het onwaarschijnlijk "
-"dat uw provider \n"
-" alle tor bridges blokkeert.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"U kunt een bridge verkrijgen door een e-mail te sturen naar: "
-"bridges(a)torproject.org\n"
-"Vermeld hierbij \"get bridges\"\n"
-" in de body van uw bericht."
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Het is ook mogelijk om bridges te verkrijgen via onderstaande url: \n"
-"https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"BELANGRIJK: \n"
-"Omdat dit een deel is van een meerdere archieven verzoek, moet u wachten tot "
-"alle \n"
-" e-mails ontvangen zijn voordat u ze opslaat in dezelfde map en uitpakt door "
-"te dubbelklikken op het eerste bestand. \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Pakketen kunnen ontvangen worden in verkeerde volgorde! Zorg ervoor dat u "
-"alle pakketten ontvangen heeft voor u probeert deze uit te pakken. \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Dank u voor uw verzoek. Uw verzoek is begrepen en wordt momenteel verwerkt. "
-"U kunt het pakket verwachten binnen de volgende tien minuten. \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Als het pakket niet ontvangen wordt, is het pakket mogelijk te groot voor uw "
-"e-mailprovider. \n"
-"Probeer het opnieuw vanaf een gmail of yahoo account. \n"
-"Ook kunt u proberen de tor-browser-bundle in plaats van de tor-im-browser-"
-"bundle op te halen, aan gezien deze kleiner is. \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Helaas zijn er momenteel technische problemen en kunnen we uw verzoek niet "
-"verwerken. \n"
-" Wacht geduldig terwijl wij proberen het probleem op te lossen. \n"
-"\n"
-" "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Hallo! Dit is de \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Helaas kunnen we u niet antwoorden op dit adres. U kunt een\n"
-#~ " account bij GMAIL.COM of YAHOO.CN maken en een email via\n"
-#~ " dat adres sturen.We behandelen enkel verzoeken van email\n"
-#~ " diensten die \"DKIM\"ondersteunen, dit is een email onderdeel dat\n"
-#~ " ons laat controleren dat het adres in de \"Van\" regel ook echt de\n"
-#~ " afzender van de email is.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (Onze verontschuldigingen als u niet om deze email gevraagd hebt.\n"
-#~ " Omdat u een email account hebt bij een provider die geen DKIM\n"
-#~ " gebruikt sturen we een korte uitleg, vervolgens zullen we dit adres\n"
-#~ " voor een dag negeren).\n"
-#~ "\n"
-#~ " Op het moment kunnen we geen HTML email\n"
-#~ " of base 64 emails verwerken. We verzoeken u platte tekst te sturen.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Als u vragen heeft of als het niet werkt kunt u contact opnemen met\n"
-#~ " het volgende email adres: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-#~ " Please select one of the following package names:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-#~ "\n"
-#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
-#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-#~ " codes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " List of supported locales:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here is a list of all available languages:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
-#~ "\n"
-#~ " SUPPORT\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Hallo, dit is de \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Ik zal u een Tor pakket sturen als u me vertelt welke u wilt.\n"
-#~ " Kies uit een van de volgende pakketnamen:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Stuur een antwoord op deze email (naar gettor(a)torproject.org)\n"
-#~ " en vermeld een enkele pakketnaam ergens in uw bericht (niet in\n"
-#~ " het onderwerp zelf).\n"
-#~ "\n"
-#~ " GELOKALISEERDE VERSIES VAN TOR VERKRIJGEN\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " Om een versie van Tor vertaald in uw eigen taal te krijgen,\n"
-#~ " vermeld u de taal die u wilt in het adres waarnaar u mailt:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " Dit voorbeeld geeft u het gevraagde pakket vertaald naar\n"
-#~ " chinees. Kijk hieronder voor een lijst van ondersteunde talen.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Lijst van ondersteunde talen:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hier volgt een lijst van alle verkrijgbare talen:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gettor+ar(a)torproject.org: Arabisch\n"
-#~ "gettor+de(a)torproject.org: Duits\n"
-#~ "gettor+en(a)torproject.org: Engels\n"
-#~ "gettor+es(a)torproject.org: Spaans\n"
-#~ "gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ "gettor+fr(a)torproject.org: Frans\n"
-#~ "gettor+it(a)torproject.org: Italiaans\n"
-#~ "gettor+nl(a)torproject.org: Nederlands\n"
-#~ "gettor+pl(a)torproject.org: Pools\n"
-#~ "gettor+ru(a)torproject.org: Russisch\n"
-#~ "gettor+zh(a)torproject.org: Chinees\n"
-#~ "\n"
-#~ "Als u geen taalkeuze aangeeft zal de Engelse versie\n"
-#~ "worden verstuurd.\n"
-#~ "\n"
-#~ " ONDERSTEUNING\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ "Als u vragen heeft of als het niet werkt kunt u contact opnemen met\n"
-#~ "het volgende email adres: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
diff --git a/po/nn/gettor.po b/po/nn/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/nn/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/nso/gettor.po b/po/nso/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/nso/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/oc/gettor.po b/po/oc/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/oc/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/or/gettor.po b/po/or/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/or/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/pa/gettor.po b/po/pa/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/pa/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/pap/gettor.po b/po/pap/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/pap/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/pl/gettor.po b/po/pl/gettor.po
deleted file mode 100644
index 8149fb0..0000000
--- a/po/pl/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,644 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GetTor\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-27 11:30-0700\n"
-"Last-Translator: Bogdan Drozdowski <bogdan / op . pl>\n"
-"Language-Team: pl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Witaj, Tu robot \"GetTor\".\n"
-"\n"
-" Dziękuję za Twoje zapytanie.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Niestety, nie odpowiemy Ci na ten adres. Powinieneś/aś założyć\n"
-" konto na GMAIL.COM lub YAHOO.CN i wysłać list z\n"
-" jednego z nich.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Przetwarzamy tylko żądania z usług e-mail, które obsługują \"DKIM\",\n"
-" który jest funkcjonalnością pocztową pozwalającą nam sprawdzić, że \n"
-" adres w linii \"From\" jest tym, z którego wysłano list.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" (Przeprawszamy, jeśli nie prosiłeą/aś o ten list. Skoro Twój adres \n"
-" pochodzi z usługi, która nie używa DKIM, wysyłamy krótkie wyjaśnienie,\n"
-" po czym będziemy ignorować ten adres email przez około dzień.)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Aktualnie nie możemy przetwarzać listów w formacie HTML lub base 64.\n"
-" Musisz wysłać list zwykłym tekstem.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Jeśli masz pytania lub to nie działa, możesz skontaktować się z\n"
-" człowiekiem pod tym adresem: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Wyślę Ci paczkę z Torem, jeśli powiesz, którą chcesz.\n"
-" Wybierz jedną z poniższych nazw paczek:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Proszę odpisz na ten list (na gettor(a)torproject.org) i podaj mi\n"
-" jedną nazwę paczki gdziekolwiek w treści Twojego listu.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" OTRZYMYWANIE PRZETŁUMACZONYCH WERSJI TORA\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Aby otrzymać wersję Tora przetłumaczoną na Twój język, podaj żądany\n"
-" język w adresie, na który wysłałeś/aś list:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Ten przykład da Ci żądaną paczkę w wersji pzretłumaczonej\n"
-" na chiński. Spójrz niżej, aby zobaczyć listę obsługiwanych\n"
-" nazw języków.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Lista obsługiwanych tłumaczeń:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Oto lista wszystkich dostępnych języków:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabski\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: Niemiecki\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: Angielski\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Hiszpański\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: Francuski\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Włoski\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Holenderski\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polski\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Rosyjski\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chiński\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Jeśli nie wybrano języka, otrzymasz wersję angielską.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" PACZKI O MNIEJSZYCH ROZMIARACH\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Jeśli przepustowość Twojego łącza jest niska lub Twój dostawca \n"
-" Internetu nie pozwala Ci odbierać dużych załączników w poczcie, możesz \n"
-" sprawić, aby GetTor przysłał Ci kilka małych paczek zamiast jednej "
-"dużej.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Po prostu dołącz słowo 'split' gdzieś w swoim liście, o tak:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Wysłanie tego tekstu w wiadomości do GetTor sprawi, że przyśle Ci on \n"
-" Paczkę Tora z Przeglądarką w kilku załącznikach po 1,4MB.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Po otrzymaniu wszystkich części, musisz je ponownie poskładać do \n"
-" jednej paczki. Robi się to w następujący sposób:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 1.) Zapisz wszystkie otrzymane załączniki do jednego folderu na dysku.\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 2.) Rozpakuj wszystkie pliki zakonczone na \".z\". Jeśli zapisałeś/aś\n"
-" wcześniej wszystkie załączniki do nowego folderu, po prostu \n"
-" rozpakuj wszystkie pliki w tym folderze.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 3.) Zmień nazwę pliku zakończonego na \".ex_RENAME\", aby kończyła się \n"
-" na \".exe\" i zmień nazwę pliku zakończonego na \".ex_RENAME.asc\",\n"
-" aby kończyła się na \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 4.) Sprawdź wszystkie pliki tak, jak to opisano w liście otrzymanym \n"
-" z każdą paczką. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 5.) Teraz użyj programu, który może rozpakować wieloczęściowe archiwa\n"
-" RAR. Na Windows, zwykle to WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Aby rozpakować paczkę Tora, po prostu kliknij dwukrotnie plik \n"
-" \".exe\".\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 6.) Gdy rozpakowywanie się zakończy, w folderze docelowym znajdzie się \n"
-" nowy plik \".exe\". Po prostu kliknij go dwukrotnie, a Paczka \n"
-" Tora z Przeglądarką powinna uruchomić się w ciągu kilku sekund.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 7.) Tylko tyle. Koniec. Dziękujemy za używanie Tora i miłej zabawy!\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" WSPARCIE\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Oto zażądane przez Ciebie oprogramowanie jako plik zip. Proszę \n"
-" rozpakować paczkę i sprawdzić podpis.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Wskazówka: Jeśli na Twoim komputerze jest zainstalowany GnuPG, użyj\n"
-" narzędzia linii poleceń gpg w nastęþujący sposób po rozpakowaniu pliku\n"
-" zip:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Wynik powinien wyglądać podobnie do tego:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Jeśli nie znasz narzędzi linii poleceń, spróbuj znaleźć\n"
-" graficzny interfejs użytkownika dla GnuPG na tej stronie:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Jeśli Twoje połączenie z Internetem blokuje dostęp do sieci Tora, \n"
-" możesz potrzebowa przekaxika mostkowego. Przekaźniki mostkowe (lub\n"
-" w skrócie \"mostki\") to przekaźniki Tora nieumieszczone w głównym\n"
-" katalogu. Jako że nie ma cih zbiorczej, publicznej listy, to nawet\n"
-" jeśli Twój dostawca Internetu filtruje połaczenia do wszystkich znanych\n"
-" przekaźników Tora, prawdopodobnie nie będzie mógł zablokować wszystkich\n"
-" mostków.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Mostek możesz otrzymać, wysyłając e-mail zawierający \"get bridges\"\n"
-" w treści listu na następujący adres e-mail:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Można również pobrać mostki przeglądarką internetową pod następującym\n"
-" adresem url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" WAŻNA UWAGA:\n"
-" Jako że to jest część prośby o rozdzielone pliki, musisz poczekać na\n"
-" otrzymanie wszystkie części, zanim będziesz mógł/mogła zachować je\n"
-" wszystkie w tym samym katalogu i rozpakować, klikając pierwszy plik.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Paczki mogą przychodzić w złej kolejności! Upewnij się, że masz\n"
-" wszystkie paczki, zanim spróbujesz je rozpakować!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Dziękujemy za Twoje żądanie. Zostało ono zrozumiane pomyślnie. Twoje "
-"żądanie jest\n"
-" teraz przetwarzane. Twoja paczka powinna przybyć w ciągu najbliższych "
-"dziesięciu\n"
-" minut.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Jeśli nie przyjdzie, może być zbyt duża dla Twojego dostawcy poczty.\n"
-" Spróbuj ponownie wysłać list z konta na gmail.com lub yahoo.cn. Sprobuj\n"
-" też zażądać tor-browser-bundle (Paczki Tora z Przeglądarką) zamiast\n"
-" tor-im-browser-bundle (Paczki Tora z Przeglądarką i Komunikatorem),\n"
-" gdyż jest mniejsza.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Niestety, w chwili obecnej mamy problemyi nie możemy teraz wypełnić\n"
-" Twojej prośby. Prosimy o cierpliwość, gdy będziemy próbować rozwiązać\n"
-" ten problem.\n"
-"\n"
-" "
diff --git a/po/pms/gettor.po b/po/pms/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/pms/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ps/gettor.po b/po/ps/gettor.po
deleted file mode 100644
index b022540..0000000
--- a/po/ps/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/pt/gettor.po b/po/pt/gettor.po
deleted file mode 100644
index a76b527..0000000
--- a/po/pt/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,799 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-13 12:53-0700\n"
-"Last-Translator: Tiago Faria <gouki(a)goukihq.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Olá! Este é o robot \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Infelizmente, não respondemos neste endereço, pelo que é\n"
-#~ "recomendado criar uma conta no Gmail ou Hotmail e enviar a mensagem de um "
-#~ "desses serviços.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Só processamos emails de serviços que suportam \"DKIM\",\n"
-#~ "que é uma forma de verificar que o endereço do \"Remetente\" é válido e se foi "
-#~ "mesmo esse a enviar o email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "(Pedimos desculpa se não solicitou este email. Como a sua mensagem é de um "
-#~ "serviço que não suporta DKIM, estamos a enviar esta curta explicação, e "
-#~ "depois este endereço de email será ignorado.)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Actualmente não suportamos emails com HTML or Base64, pelo que terá que "
-#~ "utilizar apenas texto (plain text).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
-
-# Estou em dúvida no Farsi | Adicionei Português. Vou pedir ao administrador para criar o +pt no email.
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-#~ " Please select one of the following package names:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-#~ "\n"
-#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
-#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-#~ " codes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " List of supported locales:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here is a list of all available languages:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
-#~ "\n"
-#~ " SUPPORT\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Olá! Este é o robot \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Eu envio-lhe um pacote Tor, bastando para isso dizer qual o que quer. \n"
-#~ "Escolha um dos seguintes pacotes:\n"
-#~ "\n"
-#~ "tor-browser-bundle\n"
-#~ "macosx-i386-bundle\n"
-#~ "macosx-ppc-bundle\n"
-#~ "tor-im-browser-bundle\n"
-#~ "source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ "Por favor responda a esta email (para gettor(a)torproject.org) e diga qual o "
-#~ "pacote que deseja, colocando o seu nome no corpo do seu email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "OBTER VERSÕES TRADUZIDAS DO TOR\n"
-#~ "===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ "Para lhe ser enviado uma versão traduzida do Tor, especifique a língua no "
-#~ "destinatário do seu email:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "Este exemplo vai enviar o pacote traduzido para Chinês Simplificado. Veja a "
-#~ "lista de endereços de email existentes que pode utilizar:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Lista de endereços de email suportados:\n"
-#~ "-------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ "gettor+pt(a)torproject.org: Português\n"
-#~ "gettor+ar(a)torproject.org: Arábico\n"
-#~ "gettor+de(a)torproject.org: Alemão\n"
-#~ "gettor+en(a)torproject.org: Inglês\n"
-#~ "gettor+es(a)torproject.org: Espanhol\n"
-#~ "gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Irão)\n"
-#~ "gettor+fr(a)torproject.org: Francês\n"
-#~ "gettor+it(a)torproject.org: Italiano\n"
-#~ "gettor+nl(a)torproject.org: Holandês\n"
-#~ "gettor+pl(a)torproject.org: Polaco\n"
-#~ "gettor+ru(a)torproject.org: Russo\n"
-#~ "gettor+zh(a)torproject.org: Chinês\n"
-#~ "\n"
-#~ "Se não escolher nenhuma língua, receberá o Tor em Inglês.\n"
-#~ "\n"
-#~ "SUPORTE\n"
-#~ "=======\n"
-#~ "\n"
-#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano através do seguinte "
-#~ "endereço:\n"
-#~ "tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Olá! Este é o robot \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Aqui está o software que foi pedido, num arquivo ZIP. Descomprima este "
-#~ "ficheiro e verifique a assinatura.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dica: Se tiver o GnuPG instalado, utilize-o através da linha de comandos:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg --verify <nomedopacote>.asc <nomedopacote>\n"
-#~ "\n"
-#~ "O resultado dessa operação deverá ser algo como:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ "Se não está familiarizado com ferramentas de linha de comandos, procura por "
-#~ "um assistente gráfico:\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ "Se a sua ligação de Internet bloqueia acesso à rede Tor, pode ser necessário "
-#~ "utilizar uma Bridge (ponte). Pontos Bridge são pontos da rede Tor que não "
-#~ "estão listados no directório principal. Como não existe uma lista destes "
-#~ "pontos, o seu Prestador de Serviços (ISP), não conseguirá bloquear todos os "
-#~ "pontos existentes.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pode adquirir endereços de pontos bridge (ponte) enviando um email com \"get "
-#~ "bridges\" no corpo da sua mensagem para o seguinte endereço:\n"
-#~ "bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "Também é possível obter endereços de bridges através do seguinte URL: "
-#~ "https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
-#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
-#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-#~ " first file.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Olá! Este é o robot \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Aqui está o software que foi pedido, num arquivo ZIP. Descomprima este "
-#~ "ficheiro e verifique a assinatura.\n"
-#~ "\n"
-#~ "NOTA IMPORTANTE:\n"
-#~ "Como este ficheiro é apenas um de um arquivo de vários ficheiros, terá que "
-#~ "esperar a recepção de todas as partes antes de poder extraí-lo, dando um "
-#~ "duplo-click no primeiro ficheiro.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Os pacotes podem vir com a sua ordem alterada. Verifique que recebeu todas "
-#~ "as partes antes de tentar extrair o arquivo.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dica: Se tiver o GnuPG instalado, utilize-o através da linha de comandos:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg --verify <nomedopacote>.asc <nomedopacote>\n"
-#~ "\n"
-#~ "O resultado dessa operação deverá ser algo como:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ "Se não está familiarizado com ferramentas de linha de comandos, procura por "
-#~ "um assistente gráfico:\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ "Se a sua ligação de Internet bloqueia acesso à rede Tor, pode ser necessário "
-#~ "utilizar uma Bridge (ponte). Pontos Bridge são pontos da rede Tor que não "
-#~ "estão listados no directório principal. Como não existe uma lista destes "
-#~ "pontos, o seu Prestador de Serviços (ISP), não conseguirá bloquear todos os "
-#~ "pontos existentes.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pode adquirir endereços de pontos bridge (ponte) enviando um email com \"get "
-#~ "bridges\" no corpo da sua mensagem para o seguinte endereço:\n"
-#~ "bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "Também é possível obter endereços de bridges através do seguinte URL: "
-#~ "https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
-#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
-#~ "ten\n"
-#~ " minutes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-#~ "provider.\n"
-#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-#~ " since it's smaller.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Olá! Este é o robot \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Obrigado pelo seu pedido. O mesmo está neste momento a ser processado, e "
-#~ "deverá recebê-lo dentro de 10 minutos.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Se nunca receber o/os pacote/s, pode ser porque o email é demasiado grande e "
-#~ "está a ser bloqueado pelo seu prestador de email.\n"
-#~ "Tente enviar o seu email de uma conta gmail.com ou yahoo.cn.\n"
-#~ " Pode, inclusive, pedir pelo pacote tor-browser-bundle em vez do tor-im-"
-#~ "browser-bundle, por ser mais pequeno em tamanho.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-#~ "fulfill\n"
-#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-#~ "issue.\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Olá! Este é o robot \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Obrigado pelo seu pedido.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Infelizmente estamos com problemas técnicos que nos impossibilitam de "
-#~ "processar o seu pedido neste momento. Por favor seja paciente enquanto "
-#~ "tentamos resolver esta situação.\n"
-#~ "\n"
diff --git a/po/pt_BR/gettor.po b/po/pt_BR/gettor.po
deleted file mode 100644
index 1842f89..0000000
--- a/po/pt_BR/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,476 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-24 19:48+0200\n"
-"Last-Translator: airton <airton.torres(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Olá, Este é o robô \"GetTor\".\n"
-"\n"
-"Obrigado por sua solicitação.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Infelizmente, não lhe responderemos neste endereço. Voce deve criar\n"
-" uma conta com o GMAIL.COM ou YAHOO.CN e enviar a mensagem\n"
-" a partir de um deles.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Olá! Este é o robô \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Infelizmente, não responderemos a este endereço. Você deve criar\n"
-#~ " uma conta no GMAIL.COM ou YAHOO.CN e enviar um email\n"
-#~ " a partir delas.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Só processamos pedidos de serviços de email que suportam \"DKIM\",\n"
-#~ " que é uma função do email que nos permite verificar que o endereço no "
-#~ "campo\n"
-#~ " \"De\" é realmente de quem envio a mensagem.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (Pedimos desculpas se você não solicitou esse email. Como você usa\n"
-#~ " um serviço que não utiliza DKIM, estamos lhe enviando uma breve "
-#~ "explicação,\n"
-#~ " e este endereço de email será ignorado pelos próximo dias.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " É importante dizer, também, que não aceitamos emails em HTML ou bas64.\n"
-#~ " Você deve nos enviar no formato de texto puro.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Caso você tenha alguma duvida ou esta operação não esteja funcionando, "
-#~ "você pode contactar\n"
-#~ " um humano através desse endereço: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
diff --git a/po/ro/gettor.po b/po/ro/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/ro/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ru/gettor.po b/po/ru/gettor.po
deleted file mode 100644
index 03c9878..0000000
--- a/po/ru/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,1061 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-06 20:03+0200\n"
-"Last-Translator: vitaliy <vitolink(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"Language: ru\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Вас приветствует робот() \"GetTor\"().\n"
-"\n"
-" Большое спасибо() за ваш запрос.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" К сожалению, мы не ()можем ответить вам на этот адрес. Вам необходимо() "
-"создать \n"
-" учетную запись на GMAIL.COM или YAHOO.CN и высла()ть нам запрос с одного из "
-"этих адресов.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Мы можем обрабатывать запросы только с сервисов поддерживающих \"DKIM\",\n"
-" это функция электронной почты, позволяющая нам проверить, действительно\n"
-" ли с адреса, указанного в строке \"From\", был выслан запрос.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" (Мы просим прощения, если вы не высылали этот запрос. Так как ваш адрес\n"
-" находится на сервисе, которые не поддерживает DKIM, мы посылаем вам,\n"
-" это короткое объяснение, после этого мы будем игнорировать этот адрес\n"
-" в течение приблизительно одного дня.)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Пожалуйста, обратите внимание на тот факт, что в настоящее\n"
-" время мы не можем обрабатывать HTML и Base64 письма.\n"
-" Вы должны выслать нам письмо в открытом тексте.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Если у вас возникли вопросы или система не работает,\n"
-" пожалуйста, свяжитесь с человеком из службы поддержки \n"
-" по адресу электронной почты: tor-assistants(a)torproject.org \n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Я вышлю вам установочный пакет Tor, если вы сообщите мне какой из них "
-"вам нужен.\n"
-" Пожалуйста, выберите одно из следующих наименований установочных "
-"пакетов:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Пожалуйста, отправьте письмо на адрес gettor(a)torproject.org, указав\n"
-" только название установочного пакета в теле вашего письма.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ПОЛУЧЕНИЕ ЛОКАЛИЗОВАННЫХ ВЕРСИЙ TOR\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Чтобы получить версию Tor, переведенную а ваш язык, укажите\n"
-" желаемый язык в адресной строке письма и отправьте его на адрес:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" В приведенном ниже примере запрашивается локализация\n"
-" на Китайский язык. Ниже вы найдете список поддерживаемых языков.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Список поддерживаемых языков:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Вот список всех имеющихся языковых версий:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Арабский\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: Немецкий\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: Английский\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Испанский\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Фарси (Иранский)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: Французский\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Итальянский\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Нидерландский\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Польский\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Русский\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Китайский\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Если вы не виберете язык, то получите английскую версию.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ПАКЕТЫ МАЛОГО РАЗМЕРА\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Если ваше Интернет соединение работает медленно или провайдер \n"
-" не позволяет получать письма с большими вложениями \n"
-" благодаря этой функции GetTor вы можете получить пакет \"порциями\",\n"
-" а не одним большим пакетом.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Просто добавьте слово 'split' где-нибудь в письме, например так:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Посылая этот текст в письме на GetTor вы запрашиваете \n"
-" получение пакета Tor Browser Bundle несколькими приложениями (по 1,4Мб).\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" После получения всех частей, вам необходимо собрать их в \n"
-" один пакет. Делается это так:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 1.) Сохраните все полученные приложения в одну папку на диске.\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 2.) Разархивируйте все файлы, заканчивающиеся на \".z\". Если вы сохранили "
-"все вложения \n"
-" в только что созданную папку, просто распакуйте файлы в неё.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 3.) Замените окончание у файла, заканчивающегося на \".ex_RENAME\" на "
-"\".exe\", а \n"
-" файл заканчивающийся на \".ex_RENAME.asc\" должен заканчиваться на \n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 4.) Верифицируйте все файлы, как указано в высланном вам ранее с каждым \n"
-" пакетом письме. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 5.) Теперь воспользуйтесь программой, которая может распаковывать "
-"разбитые архивы RAR. \n"
-" Для Windows такой программой, как правило, является WinRAR. Если вы "
-"себе её еще \n"
-" не установили, скачайте программу здесь:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Распаковать пакет Tor можно двойным кликом на файле \".exe\".\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 6.) После того, как распаковка закончена, вам нужно найти \n"
-" созданный \".exe\" файл в указанной для распаковки папке. Кликните на "
-"нем\n"
-" дважды, чтобы запустить Tor Browser Bundle.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 7.) Это все. Вы закончили. Спасибо за использование Tor и удачи!\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ПОДДЕРЖКА\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Вот запрошенное вами программное обеспечение в виде zip файла. "
-"Пожалуйста,\n"
-" распакуйте его и проверьте подпись.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Подсказка: Если на вашем компьютере установлена программа GnuPG, после\n"
-" распаковки используйте командную строку инструмента gpg, как указано "
-"ниже:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Результат должен быть примерно таким:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Если вы не умеете работать с командной строкой, найдите \n"
-" графический интерфейс для GnuPG на этом веб-сайте:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Если ваш доступ к сети Tor заблокирован, вам может понадобиться\n"
-" ретранслятор типа мост. Ретрансляторы типа мост (или \"мосты\" для "
-"краткости)\n"
-" являются ретрансляторами Tor, которые не указаны в главной директории. "
-"Учитывая,\n"
-" что полного, публичного списка мостов не существует, даже если ваш ИСП "
-"блокирует\n"
-" подключения ко всем известным ретрансляторам Tor, он, скорее всего, не "
-"сможет\n"
-" заблокировать все мосты.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Вы можете получить мост, отправив сообщение, содержащее \"get bridges\"\n"
-" в теле письма на следующий адрес электронной почты:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Получить мост можно и с помощью браузера, воспользовавшись следующей "
-"ссылкой\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:\n"
-" Так как это часть запроса разбитой версии установочного пакета, вам "
-"необходимо\n"
-" дождаться получения всех частей файла, прежде чем вы сможете сохранить "
-"их\n"
-" в одну папку и распаковать, кликнув дважды по первому файлу.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Пакеты могут приходить не по порядку! Пожалуйста, убедитесь, что вы "
-"получили \n"
-" все пакеты, прежде чем вы начнете их распаковывать!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Спасибо за ваш запрос. Мы его успешно приняли. В настоящее время\n"
-" ваш запрос обрабатывается. Ваш установочный пакет должен прийти в "
-"течение\n"
-" следующих десяти минут.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Если вы его так и не получили, пакет, возможно, слишком велик для вашего\n"
-" почтового сервера. Попробуйте повторить запрос с учетной записи на "
-"gmail.com \n"
-" или yahoo.cn. Также попробуйте запросить пакет tor-browser-bundle вместо "
-"tor-im-browser-bundle,\n"
-" так как он меньше по размеру.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" К сожалению, мы столкнулись с проблемами и не можем завершить ваш запрос\n"
-" прямо сейчас. Пожалуйста, потерпите, мы работаем над решением проблемы.\n"
-"\n"
-" "
-
-# kd
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Здравствуйте! Это \"робот GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "К сожалению, мы не сможем ответить вам на этот адрес. Вы должны создать\n"
-#~ " счет в GMAIL.COM или в YAHOO.COM и отправлять почту из \n"
-#~ " одного из этих счетов.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Мы только обрабатываем запросы из почтовых служб поддерживающих \"DKIM\",\n"
-#~ "которая является функцией электронной почты, позволяющая нам убедиться в "
-#~ "том, что адрес в\n"
-#~ "строке \"От\" действительно от того, кто отослал почту.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (Мы приносим извинения, если вы не просили этого письма. Так как ваше "
-#~ "email из сервиса\n"
-#~ "который не использует DKIM, мы отправляем краткое объяснение,\n"
-#~ "и далее мы проигнорируем этот адрес электронной почты день или два.)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Пожалуйста отметьте, что в настоящее время мы не можем обработать HTML "
-#~ "письма или базовые 64\n"
-#~ "почту. Вы должны будете послать обычный текст (plain text).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Если у вас вопросы или что то не сработало, вы можете связаться \n"
-#~ "с живым представителем по этому электронному адресу:tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
-
-# kd
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-#~ " Please select one of the following package names:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-#~ "\n"
-#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
-#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-#~ " codes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " List of supported locales:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here is a list of all available languages:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
-#~ "\n"
-#~ " SUPPORT\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Здравствуйте! Это \"робот GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Я отошлю вам пакет Tor если вы укажете который вы хотите.\n"
-#~ "Пожалуйста выберите один из пакетов:\n"
-#~ "\n"
-#~ "tor-browser-bundle\n"
-#~ "macosx-i386-bundle\n"
-#~ "macosx-ppc-bundle\n"
-#~ "tor-im-browser-bundle\n"
-#~ "source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ "Пожалуйста свяжитесь с нами по этой элктронной почте "
-#~ "(gettor(a)torproject.org) и укажите\n"
-#~ "название одного из пакетов в любом месте в \"теле\" вашего письма.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ПОЛУЧЕНИЕ ЛОКАЛИЗИРОВАННЫХ ВЕРСИЙ TOR\n"
-#~ "===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ "Чтобы получить версию Tor переведенную на ваш язык,укажите\n"
-#~ "предпочитаемый язык в адресной строке куда вы отослали электронную почту:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "Вышеуказанный пример даст вам запрошенный пакет в локализированной\n"
-#~ "версии китайского языка. Проверьте ниже список кодов поддерживаемых\n"
-#~ " языков.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Список поддерживаемых регионов\n"
-#~ "-------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ниже указан список всех доступных языков:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gettor+ar(a)torproject.org: арабский\n"
-#~ "gettor+de(a)torproject.org: немецкий\n"
-#~ "gettor+en(a)torproject.org: английский\n"
-#~ "gettor+es(a)torproject.org: испанский\n"
-#~ "gettor+fa(a)torproject.org: фарси (Иран)\n"
-#~ "gettor+fr(a)torproject.org: французский\n"
-#~ "gettor+it(a)torproject.org: итальянский\n"
-#~ "gettor+nl(a)torproject.org: голландский\n"
-#~ "gettor+pl(a)torproject.org: польский\n"
-#~ "gettor+ru(a)torproject.org: русский\n"
-#~ "gettor+zh(a)torproject.org: китайский\n"
-#~ "\n"
-#~ "Если вы не выберите язык, вы получите версию на английском языке.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ПОДДЕРЖКА\n"
-#~ "=======\n"
-#~ "\n"
-#~ "Если у вас вопросы или что то не сработало, вы можете связаться \n"
-#~ "с живым представителем по этому электронному адресу:tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
-
-# kd
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Здравствуйте! Это \"робот GetTor\"\n"
-#~ "\n"
-#~ "Вот востребованное вами програмное обеспечение архивированное в формате zip. "
-#~ "Пожалуйста разархивируйте\n"
-#~ "пакет и подтвердите подпись.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Подсказка: Если на вашем компьютере установлен GnuPG, используйте gpg\n"
-#~ " инструмент, запускаемый из командной строки, как указано ниже после "
-#~ "разархивирования zip документ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "вывод должен выглядеть примерно так\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ "Если вы не знакомы с инструментами командной строки, попытайтесь "
-#~ "найти\\графический пользовательский интерфейс для GnuPG на этом сайте:\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ "Если ваше соединение с Интернетом, запрещать доступ к сети Tor, вам\n"
-#~ "может понадобиться мост реле. Мост реле (или просто \"мосты\")\n"
-#~ " являются Тор реле, которые не перечислены в главном каталоге."
-
-# kd
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
-#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
-#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-#~ " first file.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Здравствуйте! Это \"робот GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Вот запрошенный вами пакеи программного обеспечения как Zip файл. Пожалуйста "
-#~ "разархивируйте пакет и подвердите подпись.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ВАЖНОЕ СООБЩЕНИЕ:\n"
-#~ "Так как это часть запроса сплит-файл, вам нужно подождать пока вы получите "
-#~ "все сплит-файл перед тем как вы сможете сохранить их все\n"
-#~ "в одной директории и разархивировать все щелкнув дважды на\n"
-#~ "первый файл.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Пакет может прибыть не в очередном порядке! Пожалуйста убедитесь, что вы "
-#~ "получили\n"
-#~ "полный пакет до того как вы попробуете его разархивировать!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Подсказка: Если на вашем компьютере установлен GnuPG, используйте gpg\n"
-#~ " инструмент, запускаемый из командной строки, как указано ниже после "
-#~ "разархивирования zip документ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Вывод должен выглядеть примерно так\n"
-#~ "\n"
-#~ "gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ "Если вы не знакомы с инструментами коммандной строки, поищите\n"
-#~ "интерфейс графического использователя для GnuPG на этом сайте:\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ "Если ваше соединение с Интернетом, запрещать доступ к сети Tor, вам\n"
-#~ "может быть нужен мост реле. Мост реле (или просто \"мосты\" )\n"
-#~ " являются Тор реле которые не указаны в главной директории. Так как их\n"
-#~ "полный публичный список не существуеи, даже если ваш ISP фильтрует\n"
-#~ "коннекторы ко всем известным Тор реле, они скорее всего не смогут \n"
-#~ "блокировать все мосты.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Вы можете приобрести мост отослав электронный запрос\"get bridges\"\n"
-#~ "в теле электронного письма по адресу ниже:\n"
-#~ "bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ "Также можно извлечь мосты используя веб-браузером по нижеуказанному\n"
-#~ "url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ "Если у вас вопросы или что то не сработало, вы можете связаться \n"
-#~ "с живым представителем по этому электронному адресу:tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-# kd
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
-#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
-#~ "ten\n"
-#~ " minutes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-#~ "provider.\n"
-#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-#~ " since it's smaller.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Здравствуйте! Это \"робот GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Спасибо за ваш запрос. Он был успешно принят. Ваш запрос\n"
-#~ "сейчас обрабатывается. Ваш пакет должен быть доставлен в течении десяти\n"
-#~ "минут.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Если он не прибудет, вожможно пакет слишком большой для вашего мейл "
-#~ "провайдера.\n"
-#~ "Попробуйте заново отправить почту из gmail.com или yahoo.cn аккаунта. Также\n"
-#~ "попробуйте запросить tor-browser-bundle нежели чем tor-im-browser-bundle,\n"
-#~ "так как он меньшего размера.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Если у вас вопросы или что то не сработало, вы можете связаться \n"
-#~ "с живым представителем по этому электронному адресу:tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-
-# kd
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-#~ "fulfill\n"
-#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-#~ "issue.\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Здравствуйте, это робот \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Спасибо за ваш запрос.\n"
-#~ "\n"
-#~ "К сожалению у нас сейчас технические неполадки и мы не можем удовлетворить\n"
-#~ "ваш запрос в данный момент. Пожалуйста подождите, пока мы пытаемся удалить "
-#~ "эту проблему.\n"
-#~ "\n"
diff --git a/po/sco/gettor.po b/po/sco/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/sco/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/sk/gettor.po b/po/sk/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/sk/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/sl/gettor.po b/po/sl/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/sl/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/so/gettor.po b/po/so/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/so/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/son/gettor.po b/po/son/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/son/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/sq/gettor.po b/po/sq/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/sq/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/sr/gettor.po b/po/sr/gettor.po
deleted file mode 100644
index c3875ae..0000000
--- a/po/sr/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,640 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-20 16:18-0600\n"
-"Last-Translator: George Bush <theranchcowboy(a)googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Здраво, овде „GetTor“ робот.\n"
-"\n"
-"Хвала Вам на захтеву.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Нажалост, нећемо Вам одговорити на ову адресу. Направите\n"
-"налог преко Gmail-а или Yahoo-a и пошаљите поруку одатле.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Излазимо у сусрет само захтевима преко е-поште која подржава „DKIM“,\n"
-"а то је могућност која нам омогућава да проверимо да ли нам је права особа \n"
-"послала поруку.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"(Извињавамо се ако нисте захтевали ову поруку. С обзиром на то да Ваша\n"
-"е-пошта\n"
-"не подржава DKIM, одлучили смо да Вам пошаљемо кратко објашњење,\n"
-"а тек онда занемаримо ову е-адресу.)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Упамтите да тренутно не можемо да обрадимо HTML или base64\n"
-"поруке, због тога ћете морати да пошаљете прости текст.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ако имате било каква питања, контактирајте нас\n"
-"на овој е-адреси: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Послаћу Вам Tor пакет ако ми кажете какав желите.\n"
-"Молим Вас да изаберете један од следећих назива пакета:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Молимо Вас да одговорите на ову поруку преко адресе gettor(a)torproject.org, и\n"
-"реците нам\n"
-"назив једног пакета било где у поруци.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"ПРИКУПЉАЊЕ ЛОКАЛИЗОВАНИХ ИЗДАЊА TOR-А\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Да бисте добили преведено издање Tor-а, унесите\n"
-"језик који желите у поруци:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Овај пример даће Вам захтевани пакет у преведеном,\n"
-"кинеском издању. Погледајте испод списак подржаних\n"
-"језика.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Списак подржаних језика:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Овде је списак доступних језика:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gettor+ar(a)torproject.org: Арапски\n"
-"gettor+de(a)torproject.org: Немачки\n"
-"gettor+en(a)torproject.org: Енглески\n"
-"gettor+es(a)torproject.org: Шпански\n"
-"gettor+fa(a)torproject.org: Фарси (Иран)\n"
-"gettor+fr(a)torproject.org: Француски\n"
-"gettor+it(a)torproject.org: Италијански\n"
-"gettor+nl(a)torproject.org: Холандски\n"
-"gettor+pl(a)torproject.org: Пољски\n"
-"gettor+ru(a)torproject.org: Руски\n"
-"gettor+zh(a)torproject.org: Кинески\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ако не изаберете ниједан језик, онда ћете примити енглеско издање.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"МАЊИ ПАКЕТИ\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ако Вам је пропусни опсег мали или провајдер не дозвољава \n"
-"примање великих прилога преко е-поште, постоји програм \n"
-"GetTor који можете да користите за слање неколико малих пакета\n"
-"уместо једног великог.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Укључите кључну реч „split“ негде у поруци као:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Слање овог текста на GetTor ће омогућити то да Вам пошаљемо \n"
-"Tor Browser Bundle путем прилога од по 1,4 MB.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Након што сте примили све делове, морате да их поново спојите у \n"
-"један пакет. То можете урадити на следећи начин:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"1) Сачувајте све примљене прилоге у једну фасциклу на диску.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"2) Отпакујте све датотеке које се завршавају са „.z“. Ако сте сачували све\n"
-"прилоге у\n"
-"истој фасцикли, једноставно отпакујте све датотеке у њу.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3) Преименујте датотеку која се завршава на „.ex_RENAME“ у „.exe“, као и \n"
-"датотеку „.ex_RENAME.asc“ у\n"
-"„.exe.asc“\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"4) Проверите да ли имате све датотеке које су наведене у поруци \n"
-"са сваким пакетом. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"5) Користите програм који може да отпакује више повезаних архива. На \n"
-"Windows-у је то обично WinRAR. Ако још увек немате тај програм\n"
-"на рачунару, преузмите га овде:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Да бисте отпаковали Tor пакет, двапут кликните на извршну (.exe) датотеку.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"6) Након што се отпакивање заврши, видећете новонаправљену \n"
-"„.exe“ датотеку у свом одредишном директоријуму. Идите двоклик на то\n"
-"и Tor Browser Bundle би требало да се покрене за неколико тренутака.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"7) То би било то. Хвала Вам што користите Tor!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"ПОДРШКА\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Овде се налази програм који сте тражили упакован у архиву. Отпакујте га\n"
-"и проверите потпис.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Савет: ако Ваш рачунар има инсталиран GnuPG, користите gpg\n"
-"commandline алатку након отпакивања архиве и то на следећи начин:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Завршна датотека би требало да изгледа овако некако:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ако се не разумете баш најбоље у алатке које раде преко командне линије,\n"
-"пронађите\n"
-"графичко корисничко сучеље за GnuPG на овој интернет страници:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ако Ваша интернет веза блокира приступ Tor мрежи, требаће Вам\n"
-"бриџ релеј. Бриџ релеји\n"
-"јесу Tor релеји који нису сврстани у главном директоријуму. С обзиром на то\n"
-"да\n"
-"не постоји њихов комплетан списак, иако Ваш ISP филтрира\n"
-"везе за све познате Tor релеје, вероватно неће бити у могућности да\n"
-"блокира све бриџеве.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Можете доћи до бриџа слањем поруке која садржи „get bridges“\n"
-"у поруци на следећу е-адресу:\n"
-"bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the\n"
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Могуће је и да учитате бриџеве с веб прегледачем преко следеће\n"
-"адресе: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"ВАЖНА НАПОМЕНА:\n"
-"С обзиром на то да је ово део захтева за дељење датотека, мораћете да\n"
-"сачекате \n"
-"све подељене датотеке пре него што их можете сачувати\n"
-"у исти директоријум и отпаковати.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Пакети се могу измешати! Уверите се да сте примили\n"
-"све пакете пре него што пробате да их отпакујете!\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Хвала Вам на захтеву. Тренутно га обрађујемо.\n"
-"Примићете пакет за наредних 10 минута.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ако Вам не стигне, пакет је вероватно превелики за Ваш провајдер.\n"
-"Пробајте да поново пошаљете поруку преко Gmail-а или Yahoo налога. \n"
-"Тражите tor-browser-bundle радије од tor-im-browser-bundle,\n"
-"јер је пакет мањи.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Нажалост, тренутно се сусрећемо с проблемима и не можемо услишити\n"
-"Ваш захтев у овом тренутку. Будите стрпљиви док не решимо овај проблем.\n"
-"\n"
-" "
diff --git a/po/sr/pootle-gettor-sr.prefs b/po/sr/pootle-gettor-sr.prefs
deleted file mode 100644
index 232283e..0000000
--- a/po/sr/pootle-gettor-sr.prefs
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-# This is the default .prefs file and should be symlinked/copied into
-# /var/lib/pootle/PROJETNAME/LOCALE/pootle-PROJECTNAME-LOCALE.prefs
-# Example:
-# /var/lib/pootle/torbutton/de_DE/pootle-torbutton-de_DE.prefs
-
-rights:
- default = u'view, suggest, translate, review, pocompile, assign, commit'
- nobody = u'view'
diff --git a/po/st/gettor.po b/po/st/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/st/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/su/gettor.po b/po/su/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/su/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/sv/gettor.po b/po/sv/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/sv/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/sw/gettor.po b/po/sw/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/sw/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ta/gettor.po b/po/ta/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/ta/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/te/gettor.po b/po/te/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/te/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/templates/gettor.pot b/po/templates/gettor.pot
deleted file mode 100644
index bde6250..0000000
--- a/po/templates/gettor.pot
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/tg/gettor.po b/po/tg/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/tg/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/th/gettor.po b/po/th/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/th/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/ti/gettor.po b/po/ti/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/ti/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/tk/gettor.po b/po/tk/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/tk/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/tr/gettor.po b/po/tr/gettor.po
deleted file mode 100644
index fe82842..0000000
--- a/po/tr/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,543 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-02 12:14+0200\n"
-"Last-Translator: yunus kaba <yunuskaba(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"Language: tr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Merhaba, bu bir \"GetTor\" robotu.\n"
-"\n"
-"İstekte bulunduğunuz için teşekkür ederiz.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Maalesef, vermiş olduğunuz adresten size ulaşamıyoruz. İsteğinizi\n"
-"GMAIL.COM yada YAHOO.CN hesaplarınızdan mail göndererek \n"
-"tekrar deneyin.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Üzgünüz sadece adres bilginizi doğruluyan \"DKIM\" hizmetini destekleyen,\n"
-"e-posta servislerinin isteklerini kabul ediyoruz\n"
-"Yani gönderen kısmında gerçek e-posta adresi olmalı.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"(E-posta adresini daha önce sormadığımız için özür dileriz. \n"
-"E-posta hesabınız \"DKIM\" hizmetini desteklemiyor.\n"
-"Bununla ilgili size kısa bir açıklama gönderiyoruz.\n"
-"Açıklama size ulaşana kadar e-postanızı görmezden geleceğiz.)\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Bilginize, HTML ve base 64 formatlı e-postalarla işlem yapamıyoruz.\n"
-"Lütfen düzmetin olarak tekrar gönderin\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Her soru ve sorunlarınızı aşağıda verilen e-posta adresine\n"
-"gönderebilirsiniz:\n"
-"tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-"Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-"a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Tor'un dilinize çevrilmiş bir sürümünü edinmek için\n"
-"istediğiniz dili göndereceğiniz epostada belirtin:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Desteklenen yerellerin listesi:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Desteklenen diller:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gettor+ar(a)torproject.org: Arapça\n"
-"gettor+de(a)torproject.org: Almanca\n"
-"gettor+en(a)torproject.org: İngilizce\n"
-"gettor+es(a)torproject.org: İspanyolca\n"
-"gettor+fa(a)torproject.org: Farça (İran)\n"
-"gettor+fr(a)torproject.org: Fransızca\n"
-"gettor+it(a)torproject.org: İtalyanca\n"
-"gettor+nl(a)torproject.org: Flemenkçe\n"
-"gettor+pl(a)torproject.org: Polonyaca\n"
-"gettor+ru(a)torproject.org: Rusça\n"
-"gettor+zh(a)torproject.org: Çince\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Herhangi bir dil seçmezseniz, ingilizce versiyonu kullanacak.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"DAHA KÜÇÜK BOYUTLU PAKETLER\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 1.) Aldığın tüm ekleri bir dosyaya kaydet.\n"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Dosyayı açmak için, \".exe\" uzantılı dosyaya çift tıklamanız yeterli.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Merhaba! Bu \"GetTor\" robotudur.Maalesef, size bu adreste cevap vermeyeceğiz. "
-#~ "GMAIL.COM'dan ya da YAHOO.CN'den bir hesap açmalı ve bu e-posta "
-#~ "hesaplarının birinden e-posta göndermelisiniz. Biz sadece, bize gönderilen "
-#~ "e-postanın \"Kimden\" bölümünde yazan e-posta adresinin gerçek gönderici "
-#~ "adresi olduğunu doğrulamamızı sağlayan, bir e-posta özelliği olan \"DKIM\"i "
-#~ "destekleyen e-posta servislerinden gelen istekleri işliyoruz.(Eğer siz bu "
-#~ "posta için sormadıysanız özür dileriz. Sizin e-postanız DKIM'i kullanmayan "
-#~ "bir servisten geldiği için kısa bir açıklama gönderiyoruz ve sonrasında bir "
-#~ "sonraki gün ya da daha sonraki günlerde bu e-posta adresini "
-#~ "yoksayacağız.)Lütfen bizim HTML ya da base 64 e-postalarını işleyemediğimiz "
-#~ "dikkat edin. Sizin düz metin göndermeye ihtiyacınız olacak. Eğer herhangi "
-#~ "bir sorunuz olursa veya çalışmazsa bu destek e-postasındaki bir insanla "
-#~ "iletişim kurabilirsiniz: tor-assistants(a)torproject.org"
diff --git a/po/uk/gettor.po b/po/uk/gettor.po
deleted file mode 100644
index 009caed..0000000
--- a/po/uk/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,504 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-26 15:28-0600\n"
-"Last-Translator: Eugene Briskin <phirelli(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Привіт, Це Робот \"GetTor\". Дякую вам за ваш запит.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"На жаль, ми не змогли відповісти вам на цю адресу. Вам потрібно створити\n"
-"акаунт на GMAIL.COM або на YAHOO.CN та вислати пошту з одного з цих сайтів.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ми опрацювуємо запити лише з поштових сервісів що мають підтримку \"DKIM\", що\n"
-"є поштовою формою, яка дозволяє нам перевіряти адресу від людей, що дійсно\n"
-"відправили нам пошту.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"(Ми перепрошуємо якщо ви не просили відсилати вам цього листа. Так як ваша\n"
-"пошта не підтримує DKIM, ми відсилаємо вам коротке пояснення, і післ цього\n"
-"ми будем ігнорувати вашу адресу).\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Будь-ласка запам'тайте це зараз, ми не можемо обробляти HTML листи і емейл\n"
-"на base 64. Вам потрібно буде відіслати простий текст.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Якщо у вас є будь-які питання, ви можете зв'язатися з нашою підтримкою за\n"
-"адресою: tor-assistants(a)torproject.org.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Я надішлю вам пакет програм Tor, якщо ви повідомите мені який пакет програм\n"
-"вам потрібен. Будь-ласка виберіть один з наступних пакетів:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Будь-ласка після вибору пакета надішліть лист на цю адресу\n"
-"gettor(a)torproject.org, та напишіть мені назву пакету програм десь на початку\n"
-"вашого листа.\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Привіт! Це \"GetTor\" робот.\n"
-#~ "\n"
-#~ " На жаль, Ми не хочемо відповідати тобі на цю адресу. Ти повинний "
-#~ "створити\n"
-#~ " акаунт на сервісі GMAIL.COM або YAHOO.CN та надіслати лист\n"
-#~ " з одного з цих сайтів.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Ми можемо відповідати на запити тільки з email-сервісів які підтримують "
-#~ "\"DKIM\",\n"
-#~ " що є особливістю email верифікувати нам що адреса в графі\n"
-#~ " \"From\" (від кого) належить тому, хто надіслав лист.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (Ми вибачаємось якщо ти не питав про це. Тому що твоя скринька з \n"
-#~ " сервісу який не підтимує використання DKIM, ми надсилаємо тобі коротке "
-#~ "розяснення,\n"
-#~ " та потім ми будемо ігнорувати цей адрес на наступні дні.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
diff --git a/po/ur/gettor.po b/po/ur/gettor.po
deleted file mode 100644
index 4faafad..0000000
--- a/po/ur/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,624 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-15 09:05+0200\n"
-"Last-Translator: ahmedsalman <ahmed.salman(a)yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"Language: ur\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr "\n"
-"آپ کی درخواست کا شکریہ"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"بدقسمتی سے, ہم اس پتے پر آپ جواب نہ دیں گے. تم کو چاہئے GMAIL.COM یا "
-"YAHOO.CN کے ساتھ ایک اکاؤنٹ اور ای میل بھیجو ان میں سے ایک"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" ہم صرف ان درخواست کو سپورٹ کرتے ھیں جو ای میل DKIM پر عمل کر تے ہے"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"ہم معذرت چاہتے ہیں اگر آپ اس ای میل کے لئے نہیں پوچھا تھا. چونکہ آپ کا ای "
-"میل سے ایک سروس ہے جو کہ DKIM استعمال نہیں کرتا, ہم نے ایک مختصر وضاحت بھیج "
-"رہے ہیں, اور پھر ہم اس ای میل ایڈریس کو نظر انداز کر دیں گے, اگلے دن یا اس "
-"سے اگے"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"براہ مہربانی نوٹ کریں کہ فی الحال ہم ایچ ٹی ایم ایل ای میلز یا عمل نہیں کر "
-"سکتے ہیں یا 64 بیس ای میل. آپ کو سادہ متن بھیجنے کی ضرورت ہو گی"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر آپ کو کوئی سوالات ہیں ، یا یہ کام نہیں کرتا, آپ ھیومن ریسورس سے اس ای "
-"میل ایڈریس پر رابطہ کر سکتے ہیں tor-assistants(a)torproject.org"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"میں آپ کو ایک ٹار پیکج ای میل کرو گا, اگر آپ مجھے بتاو جو آپ چاہتے ہو. براہ "
-"مہربانی مندرجہ ذیل پیکج کے نام سے ایک کا انتخاب کریں. "
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"براہ مہربانی مجھے اس ای میل پر جواب ریں (togettor(a)torproject.org) کہیں بھی "
-"آپ کے ای میل میں ایک پیکیج کا نام. "
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"TOR کا مقامی ورژن حاصل کرنا"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"TOR کا ایک ورژن جو آپ کی زبان میں ترجمہ ہوا ہووضاحت کروجو زبان آپ چاہتے ہیں "
-"اسے ای میل ایڈریس میں"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"یہ مثال آپ کو درخواست کردہ پیکج مقامی طر پہ دے گیچینی ورژن کے لئےمندرجہ ذیل "
-"کوڈز میں فہرست ملاحظہ کریں"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"مقامی حمایت کردہ فہرست"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"یہ تمام دستیاب زبانوں کی فہرست ہے"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"عربی میں gettor+ar(a)torproject.org جرمن میں gettor+de@torproject.orgانگریزی "
-"میں gettor+en@torproject.orgہسپانوی میں gettor+es@torproject.orgفارسی "
-"(ایران) میں gettor+fa@torproject.orgفرانسیسی میں "
-"gettor+fr@torproject.orgاطالوی میں gettor+it@torproject.orgڈچ میں "
-"gettor+nl@torproject.orgپولینڈ میں gettor+pl@torproject.orgروشین میں "
-"gettor+ru@torproject.orgچینی میں gettor+zh(a)torproject.org"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر آپ نے کوئی زبان منتخب نہ کی تو آپ انگریزی ورژن حاصل کریں گے"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"چھوٹے سائز کے پیکجز"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر آپ کی بینڈ وڈتھ کم ہے, یا آپ کو سروس فراہم کرنے والے آپ کو اپنے ای میل "
-"میں بڑی ملحقات حاصل کرنے کی اجازت نہیں دیتا, وہاں GetTor کی ایک خصوصیت یہ "
-"ہے, آپ اسے چھوٹے پیکیج کی ایک بڑی تعداد بھیجنے کے لئے استعمال کر سکتے ہیں, "
-"بجائے ایک بڑے سے کے"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"بس مطلوبہ الفاظ \"ٹکڑے ٹکڑے کر ڈالا\" شامل کریں, کہیں آپنے ای میل میں"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"GetTor کو ایک عبارت کی صورت میں یہ ای میل آپ1.4MB کی ملحقات میں Tor Browser "
-"Bundleکوبھیجے سکتے ہیں"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"تمام حصوں کے موصول ہونے کے بعد آپ کو انھں دوبارہ جمع کرنا ہو گا. اسکا طریقہ "
-"درج ذيل ہے:"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"1) سب ملحقات کو ایک فولڈر میں اپنے ڈسک پر محفوظ کریں"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"2) Z سے ختم ہونے والی تمام فائلیں کھول دیں. آگر آپ تمام ملحقات ایک نئے فلڈر "
-"میں محفوظ کرتے ھیں, تو اس فولڈر میں تمام فائلیں کھولیں"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3) ex_Rename فا ئل کا نام تبدیل کر کے exe. کردیں۔ex_RENAME.asc فا ئل کا نام "
-"بھی تبدیل کر کے exe.asc. کردیں"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"4) تو ثیق کریں ان فا ئلوں کی جیسا کہ ای میل آپ کو بتایا گیا ہے (gpg -- "
-"تصدیق)"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"5) اب ایک ا یسا پروگرام استعمال کریں جو multivolume RARکو أرکائیو کر "
-"سکے.ونڈوز میں عام طو ر پر یہ کام winrar کرتا ہے.اگر تمھارے کمپیوٹر پر ا "
-"نسٹال نہیں ہے تو اسے یہاں سے حاصل کرو"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اپنے پیکج کو کھولنے کے لیے صرف \"exe.\" پرڈبل کلک کریں"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"6) فا ئل کو کھولنے کے بعد ، آپ کو ایک نئی .exe فا ئل ملے گی آپ کے مطلو بہ "
-"فولڈر میں۔ بس اس فلڈر پہ ڈبل کلک کریں، اور Tor Browser Bundle کو چند سکنڈ "
-"میں سروع ہو جانا چاہے۔"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"7) اب یہ کام پورا ہو گیا ہے۔ Tor استعمال کرنے کا شکریہ۔ اب آپ اس سے لطف اندز "
-"ہوسکتے ہیں۔"
-" \n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"تعاون"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"یہ آپ کا مطلوبہ سافٹ ویئر زپ فائل میں ہے۔ اس پیکج کو کھولیں اور دستخط کی "
-"تصدیق کریں۔"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"شارہ: اگر اپ کے کمپیوٹرپر GnuPG نصب ہے، تو gpg کمانڈ لائن طریقہ کواستعمال "
-"کرتے ہوے زپ فائل کو کھل دو"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg تصدیق <پیکیج کا نام>.asc. <پیکیج کا نام>"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اس کی پیداوار کسی حد تک اس طرح نظر آنی چا ہئے"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر اپ کمانڈ لائن طریقہ سے ناواقف ہے تو تصویر ی صارف مواجہ کو تلاش کریں"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر آپ کا انٹرنٹ کنکشن Tor نیٹ ورک کنشن تک رسائی کو بلاک کرتا ہے,آپ کو ایک "
-"پل کے ریلے کی ضرورت ہوسکتی ہے,برج رلی یا (\"پل\" مختصر),Tor رلی کہ مرکزی "
-"ڈائریکٹری میں درج نہیں ہیں, چونکہ ان میں سے کوئی مکمل عوامی فہرست نہیں ہے, "
-"یہاں تک کہ اگر آپ کا آئی ایس پی فلٹرنگ کر رہا ہے، تو وہ تمام پلوں کو بلاک "
-"نہیں کر سکے گے۔"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"آپ اس ای میل ایڈریس : bridges(a)torporject.org پرایک ای میل بیجھ کرپل حاصل کر "
-"سکتے ہیں ، جس میں لکھا ہو\"پل حاصل کرو\""
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"پل کو حاصل کرنے کا طریقہ یہ بھی ہے کہ ویب براؤ زر پر یہ یوآرایل "
-"دیں:https://bridges.torproject.org "
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"اہم نوٹ:چونکہ یہ ایک الگ الگ فائل کی درخواست کا حصہ ہے,تمھیں انتظ ر کرنے کی "
-"ضرورت ہے،تمام الگ الگ فائلیں جو کہ موصول ہو گی،ان سب کو ایک ڈاریکٹری میں ڈال "
-"دیںاور فائل کو دومرتبہ کلک کر کے کھول دیں "
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"پیکیج ترتیب سے ہٹ سکتے ہیں۔اس سے پہلے کہا آپ پیکیج کھولیں براہ مہربانی یقین "
-"کرلیں کہ آپ نے تمام پیکیج مصول کر لیے ہیں"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"آپ کی درخواست کے لئے آپ کا شکریہ.اسے کامیابی سے سمجھ لیا گیا ہےآپ کی درخواست "
-"پراس وقت عملدرآمد کیا جا رہا ہےآپ کا پیکج اگلے دس کے اندر اندر پہنچ جانا "
-"چاہئے"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"آگر یہ مصول نہیں ہوں گی، آپ کے ای میل فراہم کرنے والے کے لیے یہ بڑا "
-"ہوگا۔gmail.com یا yahoo.cn سے یہ ای میل دوبارا بیھجنے کی کوشش کرو۔اس کے "
-"علاوہ tor-im-browser کے بجائےtor-browser-bundle استعمال کرنے کی کوشش کرو "
-"کیونکہ یہ چھوٹی ہے."
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"بدقسمتی سے ہم اس وقت مشکلات کا سامنا کر رہے ہیںاور ہم آپ کی فرمائش کی تکمیل "
-"ابھی نہیں کر سکتے ہیں.براہ مہربانی صبر کریں ہم اس مسئلے کو حل کرنے کی کوشش "
-"ہیں"
-"\n"
-" "
diff --git a/po/ve/gettor.po b/po/ve/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/ve/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/vi/gettor.po b/po/vi/gettor.po
deleted file mode 100644
index c026d69..0000000
--- a/po/vi/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,830 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-02 15:55+0100\n"
-"Last-Translator: Steve Wang <doctor.swan(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Không may, chúng tôi sẽ không trả lời bạn ở địa chỉ này. Bạn nên làm\n"
-#~ " một tài khoản với GMAIL.COM hay YAHOO.CN và gởi thư từ\n"
-#~ " một trong hai cái này.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Chúng tôi chỉ xử lý những yêu cầu từ những dịch vụ thư điện tử hỗ trợ "
-#~ "\"DKIM\",\n"
-#~ " là một tính năng của thư điện tử để chúng tôi xác nhận rằng địa chỉ ở "
-#~ "hàng \n"
-#~ " \"From\" thật sự là cái đã gửi thưl.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (Chúng tôi xin lỗi nếu bạn không có hỏi cho thư này. Vì thư đìện tử của "
-#~ "bạn đến từ\n"
-#~ " một dịch vụ không dùng DKIM, chúng tôi gửi một giải thích ngắn gọn,\n"
-#~ " và rồi chúng tôi sẽ bỏ qua địa chỉ thư điện tử này trong vài ngày tới.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Vui lòng lưu ý rằng chúng tôi không thể xử lý thư điện tử dạng HTML hoặc "
-#~ "cơ số 64.\n"
-#~ " Bạn cần gửi văn bản chuẩn.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
-#~ "một\n"
-#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-#~ " Please select one of the following package names:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-#~ "\n"
-#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
-#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-#~ " codes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " List of supported locales:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here is a list of all available languages:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
-#~ "\n"
-#~ " SUPPORT\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Tôi sẽ gửi thư cho bạn một cái gói Tor, nếu bạn cho tôi biết bạn muốn "
-#~ "cái nào.\n"
-#~ " Vui lòng chọn một trong những tên gói sau đây:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Vui lòng trả lời thư này (đến gettor(a)torproject.org) và cho tôi biết\n"
-#~ " tên một gói bất cứ chỗ nào trong phần thân của thư điện tử của bạn.\n"
-#~ "\n"
-#~ " LẤY PHIÊN BẢN ĐỊA PHƯƠNG CỦA TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " Để lấy một phiên bản của Tor đã được phiên dịch qua ngôn ngữ của bạn, "
-#~ "ghi rõ\n"
-#~ " ngôn ngữ mà bạn muốn trong địa chỉ bạn gửi thư đến:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thí dụ này sẽ cho bạn cái gói đã được địa phương hóa sang tiếng Trung mà\n"
-#~ " bạn yêu cầu. Xem danh sách những mã ngôn ngữ được hỗ trợ bên dưới.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Danh sách những miền địa phương được hỗ trợ:\n"
-#~ " ---------------------------------------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Đây là danh sách của tất cả các ngôn ngữ có sẵn:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Tiếng Á Rập\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: Tiếng Đức\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: Tiếng Anh\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Tiếng Tây Ban Nha\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Tiếng Farsi (Ba Tư)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: Tiếng Pháp\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Tiếng Ý\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Tiếng Hòa Lan\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Tiếng Ba Lan\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Tiếng Nga\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Tiếng Trung\n"
-#~ "\n"
-#~ " Nếu bạn không chọn ngôn ngữ nào, bạn sẽ nhận được phiên bản tiếng Anh.\n"
-#~ "\n"
-#~ " HỖ TRỢ\n"
-#~ " =====\n"
-#~ "\n"
-#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
-#~ "một\n"
-#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Đây là nhu liệu được nén lại mà bạn yêu cầu. Vui lòng giải nén\n"
-#~ " cái gói này và kiểm tra chữ ký.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Gợi ý: Nếu máy của bạn có cài đặt GnuPG, dùng công cụ dòng\n"
-#~ " lệnh của gpg như sau sau khi giải nén tập tin zip:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Kết xuất giống từa tựa như thế này:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Chữ ký tốt từ \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " Nếu bạn không quen thuộc với công cụ dòng lệnh, thử kiếm\n"
-#~ " giao diện người dùng đồ họa cho GnuPG trên trang web này:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " Nếu kết nối Internet của bạn chận sự truy cập đến mạng của Tor, bạn\n"
-#~ " có thể cần một chiếc cầu tiếp nối. Những cầu tiếp nối (hay nói tắt là "
-#~ "\"cầu\")\n"
-#~ " là những tiếp nối của Tor không có liệt kê trong thư mục chính. Vì không\n"
-#~ " có danh sách công nào của chúng, ngay cả nếu như ISP của bạn có lọc\n"
-#~ " những kết nối đến tất cả những tiếp nối biết đưọc của Tor, họ chắc cũng\n"
-#~ " không thể nào chận hết tất cả những chiếc cầu.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Bạn có thể lấy được một chiếc cầu bằng cách gửi một thư đìện tử chứa chữ "
-#~ "\"get bridges\"\n"
-#~ " trong phần thân của thư điện tử đến địa chỉ thư đìện tử sau đây:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " Bạn cũng có thể lấy những chiếc cầu với một trình duyệt web tại url\n"
-#~ " sau đây: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
-#~ "một\n"
-#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
-#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
-#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-#~ " first file.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Đây là nhu liệu được nén lại mà bạn yêu cầu. Vui lòng giải nén\n"
-#~ " cái gói này và kiểm tra chữ ký.\n"
-#~ "\n"
-#~ " LƯU Ý QUAN TRỌNG:\n"
-#~ " Vì đây là một phần của tập tin bị xẻ, bạn cần phải chờ để\n"
-#~ " nhận đưọc tất các phần trước khi bạn có thể lưu chúng lại\n"
-#~ " vào cùng một thư mục và giải nén chúng bằng cách nhấn đô\n"
-#~ " vào tập tin đầu tiên.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Những gói này có thể đến không theo thứ tự! Vui lòng kiểm tra xem\n"
-#~ " bạn đã nhận hết tất cả các gói trước khi bạn thử giải nén chúng.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Gợi ý: Nếu máy của bạn có cài đặt GnuPG, dùng công cụ dòng\n"
-#~ " lệnh của gpg như sau sau khi giải nén tập tin zip:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Kết xuất giống từa tựa như thế này:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Chữ ký tốt từ \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " Nếu bạn không quen thuộc với công cụ dòng lệnh, thử kiếm\n"
-#~ " giao diện người dùng đồ họa cho GnuPG trên trang web này:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " Nếu kết nối Internet của bạn chận sự truy cập đến mạng của Tor, bạn\n"
-#~ " có thể cần một chiếc cầu tiếp nối. Những cầu tiếp nối (hay nói tắt là "
-#~ "\"cầu\")\n"
-#~ " là những tiếp nối của Tor không có liệt kê trong thư mục chính. Vì không\n"
-#~ " có danh sách công nào của chúng, ngay cả nếu như ISP của bạn có lọc\n"
-#~ " những kết nối đến tất cả những tiếp nối biết đưọc của Tor, họ chắc cũng\n"
-#~ " không thể nào chận hết tất cả những chiếc cầu.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Bạn có thể lấy được một chiếc cầu bằng cách gửi một thư đìện tử chứa chữ "
-#~ "\"get bridges\"\n"
-#~ " trong phần thân của thư điện tử đến địa chỉ thư đìện tử sau đây:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " Bạn cũng có thể lấy những chiếc cầu với một trình duyệt web tại url\n"
-#~ " sau đây: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
-#~ "một\n"
-#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
-#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
-#~ "ten\n"
-#~ " minutes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-#~ "provider.\n"
-#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-#~ " since it's smaller.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Cám ơn sự yêu cầu của bạn. Yêu cầu đã được hiểu hoàn toàn. Yêu cầu của "
-#~ "bạn\n"
-#~ " hiện đang được xử lý. Gói của bạn sẽ đến trong vòng mười phút sắp tới.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Nếu không đến được thì có lẽ cái gói quá lớn cho nhà cung cấp thư của "
-#~ "bạn.\n"
-#~ " Thử gửi thư lại từ một tài khoản của gmail.com hay yahoo.cn. Bạn cũng\n"
-#~ " thử hỏi cho tor-browser-bundle hơn là tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " vì nó nhỏ hơn.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Nếu bạn có câu hỏi nào hoặc không làm được gì, bạn có thể liên lạc với "
-#~ "một\n"
-#~ " nhân viên tại địa chỉ thư điện tử hỗ trợ này: tor-"
-#~ "assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-#~ "fulfill\n"
-#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-#~ "issue.\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Xin chào bạn! Đây là rô-bô \"GetTor\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Cám ơn sự yêu cầu của bạn.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Không may, hiện chúng tôi đang gặp trục trặc và không thể thỏa mản yêu "
-#~ "cầu của\n"
-#~ " bạn liền ngay lập tức. Vui lòng kiên nhẫn trong lúc chúng tôi giải quyết "
-#~ "vấn đề này.\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
diff --git a/po/wa/gettor.po b/po/wa/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/wa/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/wo/gettor.po b/po/wo/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/wo/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN/gettor.po b/po/zh_CN/gettor.po
deleted file mode 100644
index 7631b7f..0000000
--- a/po/zh_CN/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,968 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-16 04:24-0600\n"
-"Last-Translator: Wu Haotian <wuhaotian108(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 您好,我是\"GetTor\"自动回复机器人。\n"
-"\n"
-" 感谢您的来信。\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 很抱歉,我们不能答复此电邮地址。\n"
-" 请使用 GMAIL.COM 或 YAHOO.CN 发邮件过来。\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 我们仅处理来自支持\"DKIM\"的电邮服务的邮件,\n"
-" 那是一种能让我们确认“发件人”栏的电邮地址是否正确的功能。\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" (若您不曾发邮件咨询,我们深表歉意。\n"
-" 因为您的电邮服务不支持 DKIM,所以我们特发送此简短说明,\n"
-" 以后我们将不再打扰您。\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 请注意,目前我们尚不能处理 HTML 或 base 64 格式的邮件。\n"
-" 请您发送纯文本格式的邮件。\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 若您有疑问或软件不工作,请联系客服人员,\n"
-" 电邮地址:tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 若您告诉我需要哪份 Tor 软件包,我会发给您。\n"
-" 请从以下软件包名称中选一项:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 请回复此邮件(到 gettor(a)torproject.org),\n"
-" 告诉我任一个在电邮正文中的软件包名称。\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 获取TOR的本地化版本\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 在收件人地址中指定您所需的语言代码,\n"
-" 能够得到一份已翻译成您所需语言的 Tor 版本。\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 本例中将会给您所请求的中文本地化包。\n"
-" 请查看以下清单,它列出了支持的语言编码。\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 支持语言环境列表:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 以下是全部可用语言列表:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: 阿拉伯语\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: 德语\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: 英语\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: 西班牙语\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: 波斯语 (伊朗)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: 法语\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: 意大利语\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: 荷兰语\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: 波兰语\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: 俄语\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: 中文\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" 若您未指定语言,您将会收到英文版。\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"较小的文件包\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"如果您的带宽低或者你的提供商不允许您接受电子邮件里的大的附件,GetTor有一个特点是您可以使它向您发送一组小的数据包而不是一个大的数据包。\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"只需像这样在您的电子邮件中包含“split\"关键字:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"向GetTor发送含这个文本的电子邮件会使它向您以一组1.4MB大小的附件的形式发送Tor Browser Bundle。\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"在接受全部的部分后,您需要把他们重新组装成一个文件包。步骤如下:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"1.)将所有接受到的附件保存在您的硬盘的同一个文件夹里。\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"2.)将所有后缀名为“.z\"的文件解压。如果您之前将所有的附件保存在一个新的文件夹,仅在那个文件夹里解压所有文件就可以。\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"3.)将后缀名为“.ex_RENAME\"的文件改成以“.exe”为后缀的文件,将后缀名为 \".ex_RENAME.asc\" "
-"的文件改成以\".exe.asc\"为后缀名。"
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"核实您接受的所有的该邮件中描述的每个文件包\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"现在用一个能解压多个卷RAR格式的程序。在Windows环境中通常是WinRAR。如果您没有在您的电脑上安装该软件,请在这里得到它:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"要解压您的Tor文件包,只需双击”.exe\"文件。\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"解压缩结束后,您应该会在您的目标文件夹中找到新创建的“.exe\"文件。只需双击它,Tor Browser Bundle会在几秒钟内运行。\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"就是这样。过程完成。感谢您使用Tor并祝您愉快!\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"支持\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"这是您请求的软件的zip格式文件。请解压文件并验证签名。\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"提示:如果您的电脑已安装过GnuPG,在解压文件后请如下使用gpg命令栏工具:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"gpg --验证 <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"输出结果应该类似这样:\n"
-"\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"如果您对命令栏工具不了解,请在这个网站上试着寻找GnuPG适用的用户图形界面:\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"如果您的Internet链接阻止您链接Tor网络,您可能需要一个桥接。桥接(或者简称”桥“)是Tor没有在主目录中列出的Tor网络中继。因为没有中继的完"
-"整的公开列表,即使您的ISP过滤了所有通向已知Tor中继的链接,它们可能不会屏蔽所有的桥接。\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"你可以向这个地址:bridges@torproject.org发送电子邮件以获取一个桥接,需要在正文中包含\"get bridges\"。\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"您也可以通过浏览器在以下网址得到桥接:https://bridges.torproject.org/\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"重要提示:\n"
-"因为这是分卷发送的请求,您需要等待所有的部分接受到后,然后把它们保存到同一个文件夹,接着双击第一个文件解压。\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"文件包可能不是按顺序接受到!请您确认接受到所有的文件包后在尝试解压他们!\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"感谢您的请求。我们已经成功理解。您的请求正在被处理中。您的文件包应该在接下来的十分钟内传达。\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"如果文件包没有收到,可能是因为它对于您的电子邮箱提供商来说过于庞大。请试着用gmail.com或者yahoo.cn"
-"的账户重新发送请求文件。而且,尝试请求tor-browser-bundle而尽量不是tor-im-browser,因为前者更小一点。\n"
-" "
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"很遗憾我们目前遇到一些问题,我们不能立刻实现您的请求。请您耐心等待,我们会尝试解决此问题。\n"
-" "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-#~ " an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-#~ " one of those.\n"
-#~ "\n"
-#~ " We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-#~ " which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-#~ " \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ " (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-#~ " a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-#~ " and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-#~ " mails. You will need to send plain text.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " 你好!这里是“GetTor”自动回复。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 很抱歉,我们不对这个地址进行回复,您应通过\n"
-#~ " GMAIL.COM或yahoo.cn的账户使用我们的服务。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 我们要求所处理邮件请求的电邮服务商必须支持“DKIM”\n"
-#~ " 它帮助我们验证邮件是否真的来自于您的邮箱。\n"
-#~ "\n"
-#~ " (如果您没有向我们发送过邮件请求,对此回复我们很抱歉。\n"
-#~ " 因为您的邮件服务商不提供DKIM功能,有人可能伪造了你邮址\n"
-#~ " 我们这里发送一条简短的通知,并将在以后的几天里忽略该邮址,\n"
-#~ " 以免形成垃圾回复。)\n"
-#~ "\n"
-#~ " 请注意,我们目前无法处理HTML或Base64编码的邮件,您只能发送纯文本请求。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 如果您遇到任何问题请联系我们的技术支持邮箱:\n"
-#~ " tor-assistants(a)torproject.org\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-#~ " Please select one of the following package names:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ "\n"
-#~ " Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-#~ " a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-#~ "\n"
-#~ " OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-#~ " language you want in the address you send the mail to:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " This example will give you the requested package in a localized\n"
-#~ " version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-#~ " codes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " List of supported locales:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here is a list of all available languages:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you select no language, you will receive the English version.\n"
-#~ "\n"
-#~ " SUPPORT\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " 你好, 这里是\"GetTor\"自动回复。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 您从这里可以得到Tor套件, 请告诉我您需要的套件种类.\n"
-#~ " 请选择套件名称:\n"
-#~ "\n"
-#~ " tor-browser-bundle\n"
-#~ " (Tor+Firefox浏览器)\n"
-#~ " macosx-i386-bundle\n"
-#~ " (Tor for MacOS)\n"
-#~ " macosx-ppc-bundle\n"
-#~ " (Tor for MacOS on PowerPC )\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle\n"
-#~ " (Tor+Pidgin聚合聊天程序+Firefox浏览器)\n"
-#~ " source-bundle\n"
-#~ " (源码包)\n"
-#~ "\n"
-#~ " 请直接回复本邮件(gettor(a)torproject.org), \n"
-#~ " 并在信的正文中写好您所需要的套件名称(不包括括号内的中文)。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 获取其他语言的Tor套件\n"
-#~ " ===================================\n"
-#~ "\n"
-#~ " 在收件人地址中指定语言代码可以获得本对应语言的版本,例如:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " 本例中,您将得到中文版的Tor套件,下面是目前支持的语种代码:\n"
-#~ "\n"
-#~ " 支持语言列表:\n"
-#~ " -------------------------\n"
-#~ "\n"
-#~ " 全部可用语言列表:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-#~ " gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-#~ " gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-#~ " gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-#~ " gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-#~ " gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-#~ " gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-#~ " gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-#~ " gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-#~ " gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-#~ " gettor+zh(a)torproject.org: 中文\n"
-#~ "\n"
-#~ " 如果您未指定语言代码,您将收到英文版。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 支持\n"
-#~ " =======\n"
-#~ "\n"
-#~ " 如果您遇到困难或服务出现问题,请联系我们的\n"
-#~ " 技术支持邮箱: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " 你好! 这里是\"GetTor\"机器自动回复.\n"
-#~ "\n"
-#~ " 您索取的文件包含在ZIP文件中。请解压缩\n"
-#~ " 并验证签名。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 提示: 如果您的电脑安装有GnuPG, \n"
-#~ " 请在文件解压缩后,执行如下GPG命令:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " 输出结果应与以下内容相符:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " 如果您对命令行不熟,请尝试GnuPG的GUI版本\n"
-#~ " 它可以在以下网站下载:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " 如果您的ISP阻止对Tor网络的访问,请使用网桥。\n"
-#~ " 网桥(或\"bridges\")是隐藏于主目录服务器之外的Tor中继。\n"
-#~ " 由于他们缺少完整的公共列表即使您的ISP正在对他们进行过滤\n"
-#~ " 他们过滤掉所有网桥的机会仍然很小。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 您可以发送信体正文为“get bridges”(不含引号)的邮件到以下地址:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " 通过浏览器访问以下网址也可以获取网桥:\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " 如果您遇到困难或服务出现问题,请联系我们的\n"
-#~ " 技术支持邮箱: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello! This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-#~ " package and verify the signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ " IMPORTANT NOTE:\n"
-#~ " Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-#~ " all split files to be received by you before you can save them all\n"
-#~ " into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-#~ " first file.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-#~ " all packages before you attempt to unpack them!\n"
-#~ "\n"
-#~ " Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-#~ " commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " The output should look somewhat like this:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-#~ " a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-#~ " may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-#~ " are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-#~ " is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-#~ " connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-#~ " to block all the bridges.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-#~ "\"\n"
-#~ " in the body of the email to the following email address:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-#~ "following\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " 你好! 这里是\"GetTor\"机器自动回复.\n"
-#~ "\n"
-#~ " 您索取的文件包含在ZIP文件中。请解压缩\n"
-#~ " 并验证签名。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 重要提示:\n"
-#~ " 由于您服务商的邮件体积限制,文件已分割发送,\n"
-#~ " 您需要等待所有子文件包到齐后将它们一并保存至\n"
-#~ " 同一文件夹中并双击第一个文件包才能将他们解压。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 文件包的到达顺序可能因网络延迟而改变!\n"
-#~ " 请确保您在收到所有文件包后再解压\n"
-#~ "\n"
-#~ " 您索取的文件在ZIP文件中。请解压缩\n"
-#~ " 并验证签名。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 提示: 如果您的电脑安装有GnuPG, \n"
-#~ " 请在文件解压缩后,执行如下GPG命令:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " 输出结果应与以下内容相符:\n"
-#~ "\n"
-#~ " gpg: Good signature from \"Roger Dingledine <arma(a)mit.edu>\"\n"
-#~ "\n"
-#~ " 如果您对命令行不熟,请尝试GnuPG的GUI版本\n"
-#~ " 它可以在以下网站下载:\n"
-#~ "\n"
-#~ " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html\n"
-#~ "\n"
-#~ " 如果您的ISP阻止对Tor网络的访问,请使用网桥。\n"
-#~ " 网桥(或\"bridges\")是隐藏于主目录服务器之外的Tor中继。\n"
-#~ " 由于他们缺少完整的公共列表即使您的ISP正在对他们进行过滤\n"
-#~ " 他们过滤掉所有网桥的机会仍然很小。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 您可以发送信体正文为\"get bridges\"的邮件到以下地址:\n"
-#~ " bridges(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " 通过浏览器访问以下网址也可以获取网桥:\n"
-#~ " url: https://bridges.torproject.org/\n"
-#~ "\n"
-#~ " 如果您遇到困难或服务出现问题,请联系我们的\n"
-#~ " 技术支持邮箱: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-#~ "is\n"
-#~ " currently being processed. Your package should arrive within the next "
-#~ "ten\n"
-#~ " minutes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-#~ "provider.\n"
-#~ " Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-#~ " try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-#~ " since it's smaller.\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-#~ " human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " 你好! 这里是\"GetTor\"机器自动回复.\n"
-#~ "\n"
-#~ " 谢谢您的索取函,您的请求已经正确解析,正在处理中,\n"
-#~ " 您所索取的套件将在10分钟内到达\n"
-#~ "\n"
-#~ " 如果仍未到达,可能是您的邮件服务商限制了文件的体积,\n"
-#~ " 请改用Gmail.com或Yahoo.cn的账户。请进尽量索取浏览器套件\n"
-#~ " tor-im-browser-bundle,而非tor-im-browser-bundle,\n"
-#~ " 因为前者的体积较小。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 如果您遇到困难或服务出现问题,请联系我们的\n"
-#~ " 技术支持邮箱: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thank you for your request.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-#~ "fulfill\n"
-#~ " your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-#~ "issue.\n"
-#~ "\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " 你好,这里是“GetTor”自动回复。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 谢谢您的索取。\n"
-#~ "\n"
-#~ " 但很抱歉,系统目前出现故障无法完成您的请求,\n"
-#~ " 请耐心等待,我们将尽快修复遇到的问题。\n"
-#~ "\n"
diff --git a/po/zh_HK/gettor.po b/po/zh_HK/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/zh_HK/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/zh_TW/gettor.po b/po/zh_TW/gettor.po
deleted file mode 100644
index c87fe80..0000000
--- a/po/zh_TW/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# GetTor pot file
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the GetTor package.
-# Jacob Appelbaum <jacob(a)appelbaum.net>, 2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/po/zu/gettor.po b/po/zu/gettor.po
deleted file mode 100644
index e7e6736..0000000
--- a/po/zu/gettor.po
+++ /dev/null
@@ -1,415 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
-
-#: lib/gettor/constants.py:388
-msgid ""
-"\n"
-" Hello, This is the \"GetTor\" robot.\n"
-"\n"
-" Thank you for your request.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:394
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
-" an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
-" one of those.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:400
-msgid ""
-"\n"
-" We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
-" which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
-" \"From\" line is actually the one who sent the mail.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:406
-msgid ""
-"\n"
-" (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
-" a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
-" and then we'll ignore this email address for the next day or so.)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:412
-msgid ""
-"\n"
-" Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64\n"
-" mails. You will need to send plain text.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:418 lib/gettor/constants.py:575
-msgid ""
-"\n"
-" If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
-" human at this support email address: tor-assistants(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:423
-msgid ""
-"\n"
-" I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
-" Please select one of the following package names:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:436
-msgid ""
-"\n"
-" Please reply to this mail (to gettor(a)torproject.org) and tell me\n"
-" a single package name anywhere in the body of your email.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:441
-msgid ""
-"\n"
-" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:448
-msgid ""
-"\n"
-" To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
-" language you want in the address you send the mail to:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:457
-msgid ""
-"\n"
-" This example will give you the requested package in a localized\n"
-" version for Chinese. Check below for a list of supported language\n"
-" codes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:463
-msgid ""
-"\n"
-" List of supported locales:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:470
-msgid ""
-"\n"
-" Here is a list of all available languages:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:474
-msgid ""
-"\n"
-" gettor+ar(a)torproject.org: Arabic\n"
-" gettor+de(a)torproject.org: German\n"
-" gettor+en(a)torproject.org: English\n"
-" gettor+es(a)torproject.org: Spanish\n"
-" gettor+fa(a)torproject.org: Farsi (Iran)\n"
-" gettor+fr(a)torproject.org: French\n"
-" gettor+it(a)torproject.org: Italian\n"
-" gettor+nl(a)torproject.org: Dutch\n"
-" gettor+pl(a)torproject.org: Polish\n"
-" gettor+ru(a)torproject.org: Russian\n"
-" gettor+zh(a)torproject.org: Chinese\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:488
-msgid ""
-"\n"
-" If you select no language, you will receive the English version.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:493
-msgid ""
-"\n"
-" SMALLER SIZED PACKAGES\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:499
-msgid ""
-"\n"
-" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
-" receive large attachments in your email, there is a feature of \n"
-" GetTor you can use to make it send you a number of small packages\n"
-" instead of one big one.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:506
-msgid ""
-"\n"
-" Simply include the keyword 'split' somewhere in your email like so:\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:515
-msgid ""
-"\n"
-" Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
-" the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:520
-msgid ""
-"\n"
-" After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
-" one package again. This is done as follows:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:525
-msgid ""
-"\n"
-" 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:529
-msgid ""
-"\n"
-" 2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
-" a fresh folder before, simply unzip all files in that folder.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:534
-msgid ""
-"\n"
-" 3.) Rename the file ending in \".ex_RENAME\" to end in \".exe\" and \n"
-" also rename the file ending in \".ex_RENAME.asc\" to end in\n"
-" \".exe.asc\"\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:540
-msgid ""
-"\n"
-" 4.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
-" each package. (gpg --verify)\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:545
-msgid ""
-"\n"
-" 5.) Now use a program that can unrar multivolume RAR archives. On\n"
-" Windows, this usually is WinRAR. If you don't have that\n"
-" installed on you computer yet, get it here:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:555
-msgid ""
-"\n"
-" To unpack your Tor package, simply doubleclick the \".exe\" file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:559
-msgid ""
-"\n"
-" 6.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
-" \".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
-" that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:565
-msgid ""
-"\n"
-" 7.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:569
-msgid ""
-"\n"
-" SUPPORT\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:580
-msgid ""
-"\n"
-" Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
-" package and verify the signature.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:585
-msgid ""
-"\n"
-" Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg\n"
-" commandline tool as follows after unpacking the zip file:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:590
-msgid ""
-"\n"
-" gpg --verify <packagename>.asc <packagename>\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:594
-msgid ""
-"\n"
-" The output should look somewhat like this:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:602
-msgid ""
-"\n"
-" If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
-" a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:611
-msgid ""
-"\n"
-" If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
-" may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
-" are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
-" is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
-" connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
-" to block all the bridges.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:620
-msgid ""
-"\n"
-" You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges"
-"\"\n"
-" in the body of the email to the following email address:\n"
-" bridges(a)torproject.org\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:626
-msgid ""
-"\n"
-" It is also possible to fetch bridges with a web browser at the "
-"following\n"
-" url: https://bridges.torproject.org/\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:631
-msgid ""
-"\n"
-" IMPORTANT NOTE:\n"
-" Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
-" all split files to be received by you before you can save them all\n"
-" into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
-" first file.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:639
-msgid ""
-"\n"
-" Packages might come out of order! Please make sure you received\n"
-" all packages before you attempt to unpack them!\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:644
-msgid ""
-"\n"
-" Thank you for your request. It was successfully understood. Your request "
-"is\n"
-" currently being processed. Your package should arrive within the next "
-"ten\n"
-" minutes.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:650
-msgid ""
-"\n"
-" If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail "
-"provider.\n"
-" Try resending the mail from a gmail.com or yahoo.cn account. Also,\n"
-" try asking for tor-browser-bundle rather than tor-im-browser-bundle,\n"
-" since it's smaller.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: lib/gettor/constants.py:657
-msgid ""
-"\n"
-" Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't "
-"fulfill\n"
-" your request right now. Please be patient as we try to resolve this "
-"issue.\n"
-"\n"
-" "
-msgstr ""
diff --git a/sample-gettorrc b/sample-gettorrc
deleted file mode 100644
index 0a2008b..0000000
--- a/sample-gettorrc
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-# Put this into the home directory of the user who runs gettor.py:
-# ~/.gettorrc
-#
-[global]
-stateDir = /tmp/gettor
-blstatedir = /tmp/gettor/bl/
-wlstatedir = /tmp/gettor/wl/
-distdir = /tmp/gettor/distdir/
-packdir = /tmp/gettor/packdir/
-locale = en
-delayalert = True
-logSubSystem = stdout
-logFile = /tmp/gettor/logfile
-localDir = /tmp/gettor/po/
-cmdPassFile = /tmp/gettor/pass
-dumpFile = /tmp/gettor/dumpfile
diff --git a/setup.py b/setup.py
index c5af7cb..b0fcc61 100644
--- a/setup.py
+++ b/setup.py
@@ -5,21 +5,96 @@
import glob
import os
import sys
+import subprocess
-from distutils.core import setup
-
-TRANSLATION_DIR='po'
-data_files = dict()
-for filename in os.listdir(TRANSLATION_DIR):
- if filename.endswith('.svn'):
- continue
- dir = os.path.join(TRANSLATION_DIR, filename)
- if dir.endswith('templates'):
- file = "gettor.pot"
- else:
- file = "gettor.po"
- pofile = os.path.join(dir, file)
- data_files[dir] = [pofile]
+from distutils.core import setup, Command
+from distutils.command.install_data import install_data as _install_data
+
+
+CONFIG_DEFAULTS = {
+ 'BASEDIR': "~/gettor",
+}
+
+class Config:
+ """A copy of `lib/gettor/config.py'. This is a hack. We need it here
+ because otherwise we cannot know where the user wants his i18n dir to be.
+ """
+ def __init__(self, path = os.path.expanduser("~/.gettor.conf")):
+ """Most of the work happens here. Parse config, merge with default
+ values, prepare outConf.
+ """
+
+ self.useConf = {}
+ configFile = os.path.expanduser(path)
+ execfile(configFile, self.useConf)
+ self.__dict__.update(self.useConf)
+ self.setMissing()
+
+ def setMissing(self):
+ for k,v in CONFIG_DEFAULTS.items():
+ if not hasattr(self, k):
+ setattr(self,k,v)
+
+class createTrans(Command):
+ # Based on setup.py from
+ # http://wiki.maemo.org/Internationalize_a_Python_application
+ description = "Install necessary translation files"
+ user_options = []
+ def initialize_options(self):
+ pass
+
+ def finalize_options(self):
+ pass
+
+ def run(self):
+ po_dir = os.path.join(os.path.dirname(os.curdir), 'i18n')
+ for path, dirnames, filenames in os.walk(po_dir):
+ for d in dirnames:
+ if d.endswith("templates"):
+ continue
+ # Skip dot files
+ if d.startswith("."):
+ continue
+ src = os.path.join('i18n', d, "gettor.po")
+ lang = d
+ dest_path = os.path.join('build', 'locale', lang, 'LC_MESSAGES')
+ dest = os.path.join(dest_path, 'gettor.mo')
+ if not os.path.exists(dest_path):
+ os.makedirs(dest_path)
+ if not os.path.exists(dest):
+ print 'Compiling %s' % src
+ self.msgfmt(src, dest)
+ else:
+ src_mtime = os.stat(src)[8]
+ dest_mtime = os.stat(dest)[8]
+ if src_mtime > dest_mtime:
+ print 'Compiling %s' % src
+ self.msgfmt(src, dest)
+ def msgfmt(self, src, dest):
+ args = src + " -o " + dest
+ try:
+ ret = subprocess.call("msgfmt" + " " + args, shell=True)
+ if ret < 0:
+ print 'Error in msgfmt execution: %s' % ret
+ except OSError, e:
+ print 'Comilation failed: ' % e
+
+class installData(_install_data):
+ def run(self):
+ self.data_files = []
+ config = Config()
+ for lang in os.listdir(os.path.join("build", "locale")):
+ if lang.endswith('templates'):
+ continue
+ # Ignore dotfiles
+ if lang.startswith('.'):
+ continue
+ basedirExpand = os.path.expanduser(config.BASEDIR)
+ lang_dir = os.path.join(basedirExpand, "i18n", lang, 'LC_MESSAGES')
+ lang_file = os.path.join('build', 'locale', lang, 'LC_MESSAGES',
+ 'gettor.mo')
+ self.data_files.append( (lang_dir, [lang_file]) )
+ _install_data.run(self)
setup(name='GetTor',
version='0.1',
@@ -29,8 +104,10 @@ setup(name='GetTor',
url='https://www.torproject.org/gettor/',
package_dir={'': 'lib'},
packages=['gettor'],
- data_files = data_files.items(),
- scripts = ["GetTor.py", "MakeStat.py"],
+ scripts = ["MakeStat.py"],
py_modules=['GetTor'],
- long_description = """Really long text here."""
+ long_description = """Really long text here.""",
+ cmdclass={'trans': createTrans,
+ 'install_data': installData}
+
)
1
0

r4521: Get one last patch in for ticket #2186 before The Great Git (vidalia/trunk/src/vidalia/config)
by vidalia-svn@svn.torproject.org 24 Feb '11
by vidalia-svn@svn.torproject.org 24 Feb '11
24 Feb '11
Author: edmanm
Date: 2011-02-24 14:49:11 +0000 (Thu, 24 Feb 2011)
New Revision: 4521
Modified:
vidalia/trunk/src/vidalia/config/ServerPage.cpp
Log:
Get one last patch in for ticket #2186 before The Great Git Migration. ;)
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/config/ServerPage.cpp
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/config/ServerPage.cpp 2011-02-23 12:20:10 UTC (rev 4520)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/config/ServerPage.cpp 2011-02-24 14:49:11 UTC (rev 4521)
@@ -562,15 +562,11 @@
ServerPage::displayBridgeUsage()
{
QString info;
+ QMessageBox dlg(this);
info = Vidalia::torControl()->getInfo("status/clients-seen").toString();
if (info.isEmpty()) {
- QMessageBox dlg(QMessageBox::Information, tr("No Recent Usage"),
- tr("No clients have used your relay recently."),
- QMessageBox::Ok, this);
- dlg.setInformativeText(tr("Leave your relay running so clients have "
- "a better chance of finding and using it."));
- dlg.exec();
+ goto none;
} else {
QDateTime timeStarted;
QHash<QString,int> countrySummary;
@@ -588,29 +584,47 @@
if (!timeStarted.isValid())
goto err;
- foreach (QString pair, keyvals.value("CountrySummary").split(",")) {
- QStringList parts = pair.split("=");
- if (parts.size() != 2)
- goto err;
+ QStringList summary = keyvals.value("CountrySummary")
+ .split(",", QString::SkipEmptyParts);
+ if (summary.isEmpty()) {
+ goto none;
+ } else {
+ foreach (QString pair, summary) {
+ QStringList parts = pair.split("=");
+ if (parts.size() != 2)
+ goto err;
- countrySummary.insert(parts.at(0).toUpper(), parts.at(1).toInt(&ok));
- if (!ok)
- goto err;
+ countrySummary.insert(parts.at(0).toUpper(), parts.at(1).toInt(&ok));
+ if (!ok)
+ goto err;
+ }
+
+ dlg.update(timeStarted, countrySummary);
+ dlg.exec();
}
-
- dlg.update(timeStarted, countrySummary);
- dlg.exec();
}
return;
+none:
+ dlg.setIcon(QMessageBox::Information);
+ dlg.setWindowTitle(tr("No Recent Usage"));
+ dlg.setText(tr("No clients have used your relay recently."));
+ dlg.setInformativeText(tr("Leave your relay running so clients have "
+ "a better chance of finding and using it."));
+ dlg.setStandardButtons(QMessageBox::Ok);
+ dlg.exec();
+ return;
+
err:
- QMessageBox dlg(QMessageBox::Warning, tr("Bridge History"),
- tr("Vidalia was unable to retrieve your bridge's usage "
- "history."), QMessageBox::Ok, this);
+ dlg.setIcon(QMessageBox::Warning);
+ dlg.setWindowTitle(tr("Bridge History"));
+ dlg.setText(tr("Vidalia was unable to retrieve your bridge's usage "
+ "history."));
dlg.setInformativeText(tr("Tor returned an improperly formatted "
"response when Vidalia requested your "
"bridge's usage history."));
dlg.setDetailedText(tr("The returned response was: %1").arg(info));
+ dlg.setStandardButtons(QMessageBox::Ok);
dlg.exec();
}
1
0
commit 0a6beb936866447742d1117eefcfeef2e62326fc
Author: Nick Mathewson <nickm(a)torproject.org>
Date: Thu Feb 24 09:47:33 2011 -0500
Fix memory leak in md-download logic
Also fix some microdesc comments
Fix for bug 2623
---
src/or/directory.c | 1 +
src/or/microdesc.c | 4 ++--
2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/src/or/directory.c b/src/or/directory.c
index 7137fe1..e4752b8 100644
--- a/src/or/directory.c
+++ b/src/or/directory.c
@@ -1957,6 +1957,7 @@ connection_dir_client_reached_eof(dir_connection_t *conn)
}
SMARTLIST_FOREACH(which, char *, cp, tor_free(cp));
smartlist_free(which);
+ smartlist_free(mds);
}
}
diff --git a/src/or/microdesc.c b/src/or/microdesc.c
index 2480b8e..469c2fc 100644
--- a/src/or/microdesc.c
+++ b/src/or/microdesc.c
@@ -133,7 +133,7 @@ get_microdesc_cache(void)
* to allow, so we should reject any non-requested microdesc with a different
* digest, and alter the list to contain only the digests of those microdescs
* we didn't find.
- * Return a list of the added microdescriptors. */
+ * Return a newly allocated list of the added microdescriptors, or NULL */
smartlist_t *
microdescs_add_to_cache(microdesc_cache_t *cache,
const char *s, const char *eos, saved_location_t where,
@@ -181,7 +181,7 @@ microdescs_add_to_cache(microdesc_cache_t *cache,
}
/* As microdescs_add_to_cache, but takes a list of micrdescriptors instead of
- * a string to encode. Frees any members of <b>descriptors</b> that it does
+ * a string to decode. Frees any members of <b>descriptors</b> that it does
* not add. */
smartlist_t *
microdescs_add_list_to_cache(microdesc_cache_t *cache,
1
0