tor-commits
Threads by month
- ----- 2025 -----
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
January 2018
- 18 participants
- 1738 discussions
commit 154e37342e2a275b7e02b8de9944ec40f5e6e01b
Author: n8fr8 <nathan(a)freitas.net>
Date: Thu Jan 4 00:10:37 2018 -0500
ensure appupdater check starts up
---
app/src/main/java/org/torproject/android/OrbotApp.java | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/app/src/main/java/org/torproject/android/OrbotApp.java b/app/src/main/java/org/torproject/android/OrbotApp.java
index 2c5d5e10..fd06934b 100644
--- a/app/src/main/java/org/torproject/android/OrbotApp.…
[View More]java
+++ b/app/src/main/java/org/torproject/android/OrbotApp.java
@@ -48,7 +48,7 @@ public class OrbotApp extends Application implements OrbotConstants
new AppUpdater(this)
.setUpdateFrom(UpdateFrom.JSON)
.setUpdateJSON("https://raw.githubusercontent.com/n8fr8/orbot/master/update.json")
- .setDisplay(Display.NOTIFICATION);
+ .setDisplay(Display.NOTIFICATION).start();
}
@Override
[View Less]
1
0

04 Jan '18
commit 703f8a1e747e27ce6d65abffd7fd99fe1de5489f
Author: n8fr8 <nathan(a)freitas.net>
Date: Thu Jan 4 00:07:23 2018 -0500
move update back to older (reduce version code)
---
update.json | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/update.json b/update.json
index c8eec354..a3c30cda 100644
--- a/update.json
+++ b/update.json
@@ -1,6 +1,6 @@
{
"latestVersion": "16.0.0.1",
- "latestVersionCode": 16001003,
+ "latestVersionCode": 16000003,
"url": "https://…
[View More]github.com/n8fr8/orbot/releases",
"releaseNotes": [
"- New look and feel",
[View Less]
1
0

04 Jan '18
commit 38b0063ccca9ac3571432003f18bdf25eb08ca1b
Author: n8fr8 <nathan(a)freitas.net>
Date: Thu Jan 4 10:25:52 2018 -0500
update build to 16000005/6 for 16.0.0-BETA-2
---
app/build.gradle | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/app/build.gradle b/app/build.gradle
index da05525a..4ffdc227 100644
--- a/app/build.gradle
+++ b/app/build.gradle
@@ -30,16 +30,16 @@ android {
applicationId 'org.torproject.android'
…
[View More]targetSdkVersion 23
maxSdkVersion 23
- versionCode 16000003
- versionName '16.0.0-BETA-1-multi-SDK16'
+ versionCode 16000005
+ versionName '16.0.0-BETA-2-multi-SDK16'
}
fullperm {
dimension "free"
minSdkVersion 23
applicationId 'org.torproject.android'
targetSdkVersion 26
- versionCode 16000004
- versionName '16.0.0-BETA-1-multi-SDK23'
+ versionCode 16000006
+ versionName '16.0.0-BETA-2-multi-SDK23'
}
}
}
[View Less]
1
0
commit b55651893ff82606d77660d792a1ed4df47fde6e
Author: n8fr8 <nathan(a)freitas.net>
Date: Thu Jan 4 00:06:34 2018 -0500
move update back to older version
---
update.json | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/update.json b/update.json
index aac46370..c8eec354 100644
--- a/update.json
+++ b/update.json
@@ -1,6 +1,6 @@
{
- "latestVersion": "16.0.0.5",
- "latestVersionCode": 16005003,
+ "latestVersion": "16.0.0.1",
+ "latestVersionCode": …
[View More]16001003,
"url": "https://github.com/n8fr8/orbot/releases",
"releaseNotes": [
"- New look and feel",
[View Less]
1
0
commit 7da26a3df171cb0274a3bbdd67401b01082cb82d
Author: n8fr8 <nathan(a)freitas.net>
Date: Thu Jan 4 10:20:38 2018 -0500
update strings from transifex
---
app/src/main/res/values-de/strings.xml | 18 +++++++
app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 23 ++++++---
app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 35 +++++++++++++
app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 79 +++++++++++++++++++++++++++---
app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 89 ++++++++++++++++++++++++++++++----
5 files …
[View More]changed, 221 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 27ba8c02..23437e61 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -21,6 +21,7 @@
<string name="menu_settings">Einstellungen</string>
<string name="menu_log">Protokoll</string>
<string name="menu_info">Hilfe</string>
+ <string name="menu_apps">Apps...</string>
<string name="menu_start">Start</string>
<string name="menu_stop">Stopp</string>
<string name="menu_about">Über</string>
@@ -203,6 +204,8 @@
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
<string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="found_existing_tor_process">bestehender Tor-Prozess gefunden …</string>
<string name="something_bad_happened">Etwas ist schief gelaufen. Bitte Protokoll prüfen</string>
<string name="hidden_service_on">Versteckte Dienste auf:</string>
@@ -235,6 +238,7 @@
<string name="menu_use_chatsecure">ChatSecure benutzen</string>
<string name="permission_manage_tor_label">Tor verwalten</string>
<string name="permission_manage_tor_description">Diese Anwendung aktivieren, um den Tor-Dienst zu kontrollieren</string>
+ <string name="install_apps_">Browser installieren?</string>
<string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Keine Netzwerkverbindung. Tor wird in Bereitschaft versetzt …</string>
<string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Netzwerkverbindung ist vorhanden. Tor wird aktiviert …</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">Einstellungen im Tor-Dienst werden aktualisiert</string>
@@ -279,13 +283,27 @@
<string name="install_orweb">Orfox installieren</string>
<string name="standard_browser">Standard-Browser</string>
<string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">HINWEIS: Nur die Standard Tor-Brücken funktionieren mit Intel X86/Atom Geräten</string>
+ <string name="vpn_default_world">Global (Automatisch)</string>
<string name="hidden_services">Versteckte Dienste</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Versteckte Dienste</string>
<string name="menu_hidden_services">Versteckte Dienste</string>
<string name="save">Speichern</string>
+ <string name="ports">Ports</string>
+ <string name="local_port">Lokaler Port</string>
<string name="name">Name</string>
<string name="done">Fertig!</string>
+ <string name="invalid_port">Ungültiger Port</string>
+ <string name="copy_address_to_clipboard">Adresse in die Zwischenablage kopieren</string>
+ <string name="backup_service">Sicherungsdienst</string>
+ <string name="delete_service">Dienst löschen</string>
+ <string name="filemanager_not_available">Dateimanager nicht verfügbar</string>
+ <string name="permission_granted">Berechtigung erteilt</string>
+ <string name="name_can_t_be_empty">Name darf nicht leer sein</string>
+ <string name="fields_can_t_be_empty">Felder dürfen nicht leer sein</string>
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Bitte Orbot zum Aktivieren der Änderungen neustarten</string>
+ <string name="invalid_onion_address">Ungültige .onion-Adresse</string>
+ <string name="delete_cookie">Cookie löschen</string>
<string name="disable">Deaktivieren</string>
<string name="enable">Aktivieren</string>
+ <string name="vpn_disabled">VPN deaktiviert</string>
</resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index df432ecd..d6642533 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -21,11 +21,11 @@
<string name="menu_settings">تنظیمات</string>
<string name="menu_log">ورود</string>
<string name="menu_info">کمک</string>
- <string name="menu_apps">اپلیکیشن ها...</string>
+ <string name="menu_apps">اپلیکیشنها...</string>
<string name="menu_start">آغاز</string>
<string name="menu_stop">ایست</string>
<string name="menu_about">درباره</string>
- <string name="menu_promo_apps">دریافت برنامه ها ...</string>
+ <string name="menu_promo_apps">دریافت برنامهها...</string>
<string name="main_layout_download">دانلود</string>
<string name="main_layout_upload">آپلود</string>
<string name="button_help">کمک</string>
@@ -290,10 +290,10 @@
<string name="install_orweb">نصب Orfox</string>
<string name="standard_browser">مرورگر استاندارد</string>
<string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">نکته: Tor bridges استاندارد فقط بر روی دستگاه های Intel X86/ATOM کار می کند</string>
- <string name="vpn_default_world">عمومی(خودکار)</string>
- <string name="hidden_services">سرويس هاي مخفي</string>
- <string name="title_activity_hidden_services">سرويس هاي مخفي</string>
- <string name="menu_hidden_services">سرويس هاي مخفي</string>
+ <string name="vpn_default_world">عمومی (خودکار)</string>
+ <string name="hidden_services">سرویسهای مخفی</string>
+ <string name="title_activity_hidden_services">سرویسهای مخفی</string>
+ <string name="menu_hidden_services">سرویسهای مخفی</string>
<string name="save">ذخيره</string>
<string name="ports">درگاهها</string>
<string name="local_port">درگاه محلّی</string>
@@ -301,9 +301,9 @@
<string name="name">نام</string>
<string name="done">انجام شد!</string>
<string name="invalid_port">درگاه نامعتبر</string>
- <string name="copy_address_to_clipboard">رونوشت نشانیها در حافظه</string>
+ <string name="copy_address_to_clipboard">رونوشت نشانیها در حافظه موقت</string>
<string name="show_auth_cookie">نمایش کوکی احراز هویت</string>
- <string name="backup_service">پشتیبان گیری از خدمت</string>
+ <string name="backup_service">پشتیبانگیری از خدمت</string>
<string name="delete_service">حذف خدمت</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">پشتیبان در فضای خارجی ذخیره شد</string>
<string name="backup_restored">پشتیبان بازگردانده شد</string>
@@ -350,4 +350,11 @@
<string name="testing_bridges">آزمون اتّصال پل به تور…</string>
<string name="testing_bridges_success">موفّق. پیکربندی پل خوب است!</string>
<string name="testing_bridges_fail">شکست. گزینهای دیگر را برگزینید</string>
+ <string name="bridge_direct_connect">اتصال مستقیم به Tor (بهترین)</string>
+ <string name="bridge_community">اتصال از طریق سرورهای اجتماع</string>
+ <string name="bridge_cloud">اتصال از طریق سرورهای ابری</string>
+ <string name="bridges_get_new">درخواست پلهای ارتباطی جدید... (اگر تمام روشهای دیگر ناکام میماند)</string>
+ <string name="trouble_connecting">برای برقراری ارتباط مشکل دارید؟</string>
+ <string name="full_device_vpn">VPN تمام دستگاه</string>
+ <string name="vpn_disabled">VPN غیر فعال شد</string>
</resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 41e20b34..1b2edbe7 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
<string name="bridges">Bridges</string>
<string name="use_bridges">Gebruik bridges</string>
<string name="bridges_obfuscated">Versluierde bridges</string>
+ <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Alternatieve toegangen tot het Tor-netwerk inschakelen</string>
<string name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">Schakel in als de geconfigureerde bridges versluierde bridges zijn</string>
<string name="ip_address_and_port_of_bridges">IP-adres en poort van bridges</string>
<string name="enter_bridge_addresses">Voer bridge-adres in</string>
@@ -207,6 +208,7 @@
<string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
+ <string name="hidden_service_request">Een app wil de verborgenserverpoort %1$s tot het Tor-netwerk openen. Dit is veilig als je de app vertrouwt.</string>
<string name="found_existing_tor_process">bestaand Tor-proces gevonden…</string>
<string name="something_bad_happened">Er is een fout opgetreden. Controleer de log</string>
<string name="hidden_service_on">verborgen dienst op:</string>
@@ -239,6 +241,7 @@
<string name="menu_use_chatsecure">Gebruik ChatSecure</string>
<string name="permission_manage_tor_label">Tor beheren</string>
<string name="permission_manage_tor_description">Deze applicatie toestaan om de Tor-dienst te bedienen</string>
+ <string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Orbot werkt best met de Orfox-browser. Nu installeren?</string>
<string name="install_apps_">Browser installeren?</string>
<string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Geen internetverbinding. Tor wordt te slapen gelegd…</string>
<string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Netwerkverbinding is in orde. Tor wordt wakker gemaakt…</string>
@@ -274,16 +277,19 @@
<string name="bridges_updated">Bridges bijgewerkt</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Herstart Orbot om de wijzigingen in te schakelen</string>
<string name="menu_qr">QR-codes</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Als je mobiele netwerk Tor actief blokkeert, kan je een \'bridge-server\' gebruiken als alternatieve toegang. SELECTEER een van de opties om te configureren en te testen..,.</string>
<string name="bridge_mode">Bridge-modus</string>
<string name="get_bridges_email">E-mail</string>
<string name="get_bridges_web">Web</string>
<string name="activate">Activeren</string>
<string name="apps_mode">VPN-modus</string>
+ <string name="you_can_enable_all_apps_on_your_device_to_run_through_the_tor_network_using_the_vpn_feature_of_android_">Je kan instellen dat apps gebruik maken van het Tor-netwerk met de ingebouwde Orbot-VPN.\n\nDit zal je niet anoniem maken, maar helpt je wel door firewalls te geraken.</string>
<string name="send_email">E-mail versturen</string>
<string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Je kan een bridge-adres verkrijgen door e-mail, het web of door een bridge-QR-code te scannen. Kies \'E-mail\' of \'Web\' hieronder om een bridge-adres aan te vragen.\n\nEenmaal je een adres hebt kopieer en plak je het in de \"Bridges\"-optie in de Orbot-instellingen, waarna je Orbot herstart.</string>
<string name="install_orweb">Orfox installeren</string>
<string name="standard_browser">Standaardbrowser</string>
<string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">LET OP: enkel standaard Tor-bridges werken op Intel x86/Atom-toestellen</string>
+ <string name="vpn_default_world">Algemeen (automatisch)</string>
<string name="hidden_services">Verborgen diensten</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Verborgen diensten</string>
<string name="menu_hidden_services">Verborgen diensten</string>
@@ -301,11 +307,16 @@
<string name="backup_saved_at_external_storage">Back-up opgeslagen op externe opslag</string>
<string name="backup_restored">Back-up hersteld</string>
<string name="filemanager_not_available">Bestandsbeheerder niet beschikbaar</string>
+ <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Verleen toestemmingen voor externe opslag</string>
+ <string name="permission_granted">Toestemming verleend</string>
+ <string name="permission_denied">Toestemming geweigerd</string>
<string name="restore_backup">Back-up herstellen</string>
<string name="create_a_backup_first">Maak eerst een back-up aan</string>
<string name="name_can_t_be_empty">Naam kan niet leeg zijn</string>
<string name="fields_can_t_be_empty">Velden kunnen niet leeg zijn</string>
+ <string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Start Tor opnieuw om het proces te voltooien</string>
<string name="confirm_service_deletion">Bevestig verwijderen van dienst</string>
+ <string name="click_again_for_backup">Klik opnieuw voor back-up</string>
<string name="service_type">Diensttype</string>
<string name="auth_cookie">Authenticatiecookie</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Cookie kopiëren naar klembord</string>
@@ -318,7 +329,31 @@
<string name="backup_cookie">Back-up maken van cookie</string>
<string name="delete_cookie">Cookie verwijderen</string>
<string name="confirm_cookie_deletion">Bevestig verwijderen van cookie</string>
+ <string name="hosted_services">Gehoste diensten</string>
<string name="share_as_qr">Delen als QR-code</string>
<string name="disable">Uitschakelen</string>
<string name="enable">Inschakelen</string>
+ <string name="consider_disable_battery_optimizations">Overweeg accubesparing uit te schakelen</string>
+ <string name="consider_enable_battery_optimizations">Overweeg accubesparing in te schakelen</string>
+ <string name="pref_isolate_dest">Geïsoleerde bestemmingsadressen</string>
+ <string name="pref_isolate_dest_summary">Gebruik een ander circuit voor elk bestemmingsadres</string>
+ <string name="no_transproxy_warning_short">WAARSCHUWING: transproxyen wordt niet meer ondersteund</string>
+ <string name="no_transproxy_warning">WAARSCHUWING: transproxyen wordt niet meer ondersteund. Gebruik de Orbot-VPN.</string>
+ <string name="pref_connection_padding">Verbindingsopvulling</string>
+ <string name="pref_connection_padding_summary">Schakelt verbindingsopvulling altijd in om te verdedigen tegen krachtiger vormen van verkeersanalyse. Standaard: automatisch</string>
+ <string name="pref_reduced_connection_padding">Beperkte verbindingsopvulling</string>
+ <string name="pref_reduced_connection_padding_summary">Sluit relayverbindingen sneller en stuurt minder opvullingspakketten om gegevens- en accuverbruik te verminderen</string>
+ <string name="please_enable_vpn">Schakel de VPN-modus in om apps gebruik te laten maken van Tor</string>
+ <string name="app_shortcuts">Tor-gebruikende apps</string>
+ <string name="title_activity_bridge_wizard">BridgeWizardActiviteit</string>
+ <string name="testing_bridges">Bridgeverbinding met Tor testen....</string>
+ <string name="testing_bridges_success">Voltooid. Bridgeconfiguratie is in orde!</string>
+ <string name="testing_bridges_fail">MISLUKT. Probeer een andere optie</string>
+ <string name="bridge_direct_connect">Rechtstreeks verbinden met Tor (best)</string>
+ <string name="bridge_community">Verbinden via gemeenschapsservers</string>
+ <string name="bridge_cloud">Verbinden via cloudservers</string>
+ <string name="bridges_get_new">Nieuwe bridges opvragen... (als alle andere opties mislukken)</string>
+ <string name="trouble_connecting">Problemen met verbinden?</string>
+ <string name="full_device_vpn">Volledigapparaats-VPN</string>
+ <string name="vpn_disabled">VPN uitgeschakeld</string>
</resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 2f9cead8..5bf2a7af 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -16,11 +16,12 @@
<string name="tor_process_complete">завершено.</string>
<string name="tor_process_waiting">ожидание.</string>
<string name="not_anonymous_yet">ВНИМАНИЕ: ваш трафик ещё не анонимен! Пожалуйста, настройте свои приложения на использование HTTP-прокси 127.0.0.1:8118 или SOCKS4A- или SOCKS5-прокси 127.0.0.1:9050</string>
- <string name="menu_home">Домашняя страница</string>
+ <string name="menu_home">Главная</string>
<string name="menu_browse">Просмотр</string>
<string name="menu_settings">Настройки</string>
<string name="menu_log">Журнал</string>
<string name="menu_info">Помощь</string>
+ <string name="menu_apps">Приложения…</string>
<string name="menu_start">Запустить</string>
<string name="menu_stop">Остановить</string>
<string name="menu_about">О приложении</string>
@@ -42,7 +43,7 @@
<string name="pref_transparent_all_title">Направлять все через Tor</string>
<string name="pref_transparent_all_summary">Направлять трафик всех приложений через Tor</string>
<string name="pref_transparent_port_fallback_title">Резервный порт прокси</string>
- <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: обходит общие порты (80, 443, и т.д.). *ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО* если режимы \'Все\' или \'Приложение\' не работают.</string>
+ <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: обходит общие порты (80, 443 и т.д.). *ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО* если режимы \'Все\' или \'Приложение\' не работают.</string>
<string name="pref_transparent_port_title">Список портов</string>
<string name="pref_transparent_port_summary">Список портов для проксификации. *ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО* если режимы \'Все\' или \'Приложение\' не работают.</string>
<string name="pref_transparent_port_dialog">Введите порты для проксификации</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="btn_cancel">Отмена</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Некоторые сведения о программе Orbot</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot — это приложение с открытым исходным кодом, которое содержит Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent и Polipo. Оно предоставляет локальный HTTP- (8118) и SOCKS-прокси (9050) в сеть Tor. Orbot также позволяет на устройствах с правами root пересылать весь интернет-трафик через Tor.</string>
<string name="wizard_permissions_root">Разрешение получено</string>
<string name="wizard_permissions_stock">Разрешения Orbot</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">Отлично! Мы определили, что вы предоставили root-права для Orbot. Мы будем использовать эту возможность с умом.</string>
@@ -172,6 +174,7 @@
<string name="bridges">Мосты</string>
<string name="use_bridges">Использовать мосты</string>
<string name="bridges_obfuscated">Обфусцированные мосты</string>
+ <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Включить альтернативные входные узлы в сеть Tor</string>
<string name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">Заданные мосты обфусцированы</string>
<string name="ip_address_and_port_of_bridges">IP-адреса и порты мостов</string>
<string name="enter_bridge_addresses">Введите адреса мостов</string>
@@ -203,6 +206,7 @@
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
<string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="hidden_service_request">Приложение хочет открыть скрытый порт сервера %1$s сети Tor. Это безопасно, если вы доверяете данному приложению.</string>
<string name="found_existing_tor_process">найден существующий процесс Tor...</string>
<string name="something_bad_happened">Произошла какая-то ошибка. Проверьте журнал.</string>
<string name="hidden_service_on">скрытая служба на:</string>
@@ -235,6 +239,8 @@
<string name="menu_use_chatsecure">Использовать ChatSecure</string>
<string name="permission_manage_tor_label">Управление Tor</string>
<string name="permission_manage_tor_description">Разрешить приложению управлять сервисом Tor</string>
+ <string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Orbot лучше всего работает с браузером Orfox. Установить его?</string>
+ <string name="install_apps_">Установить браузер?</string>
<string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Нет подключения к сети. Tor переходит в режим сна...</string>
<string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Подключение к сети установлено. Tor просыпается...</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">обновление настроек в сервисе Tor</string>
@@ -269,22 +275,83 @@
<string name="bridges_updated">Мосты обновлены</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Пожалуйста, перезапустите Orbot для вступления изменения в силу</string>
<string name="menu_qr">QR-коды</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Если ваша сеть мобильной связи активно блокирует Tor, вы можете использовать мосты Tor для доступа к сети. Выберите один из вариантов выше для настройки и тестирования…</string>
<string name="bridge_mode">Режим моста</string>
<string name="get_bridges_email">Эл. почта</string>
<string name="get_bridges_web">Сайт</string>
<string name="activate">Активация</string>
+ <string name="apps_mode">VPN-режим</string>
+ <string name="you_can_enable_all_apps_on_your_device_to_run_through_the_tor_network_using_the_vpn_feature_of_android_">Вы можете разрешить приложениям проходить через Tor с помощью встроенной VPN-сети Orbot.\n\nЭто не сделает вас анонимным, но это поможет пройти через брандмауэры.</string>
<string name="send_email">Отправить письмо</string>
<string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Вы можете получить адрес моста по электронной почте, с сайта или путём сканирования QR-кода. Выберите \"Эл. почта\" или \"Сайт\" ниже, чтобы запросить адрес моста.\n\nПолученный адрес скопируйте и вставьте его в разделе настроек Orbot \"Мосты\", после чего перезапустите приложение.</string>
<string name="install_orweb">Установить Orfox</string>
<string name="standard_browser">Стандартный браузер</string>
<string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">ПРИМЕЧАНИЕ: на устройствах Intel X86/Atom работают только стандартные мосты Tor</string>
- <string name="hidden_services">Скрытые сервисы</string>
- <string name="title_activity_hidden_services">Скрытые сервисы</string>
- <string name="menu_hidden_services">Скрытые сервисы</string>
+ <string name="vpn_default_world">Весь мир (авто)</string>
+ <string name="hidden_services">Скрытые службы</string>
+ <string name="title_activity_hidden_services">Скрытые службы</string>
+ <string name="menu_hidden_services">Скрытые службы</string>
<string name="save">Сохранить</string>
+ <string name="ports">Порты</string>
+ <string name="local_port">Локальный порт</string>
+ <string name="onion_port">Onion-порт</string>
<string name="name">Имя</string>
- <string name="done">Сделано!</string>
+ <string name="done">Готово!</string>
+ <string name="invalid_port">Некорректный порт</string>
+ <string name="copy_address_to_clipboard">Скопировать адрес в буфер обмена</string>
+ <string name="show_auth_cookie">Показать авторизирующие cookie</string>
+ <string name="backup_service">Резервировать службу</string>
+ <string name="delete_service">Удалить службу</string>
+ <string name="backup_saved_at_external_storage">Резервная копия сохранена на внешнем хранилище</string>
+ <string name="backup_restored">Восстановлено из резервной копии</string>
+ <string name="filemanager_not_available">Файловый менеджер недоступен</string>
+ <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Предоставьте разрешения для доступа к внешнему хранилищу</string>
+ <string name="permission_granted">Разрешение получено</string>
+ <string name="permission_denied">Разрешение не получено</string>
+ <string name="restore_backup">Восстановить из копии</string>
+ <string name="create_a_backup_first">Сначала создайте резервную копию</string>
+ <string name="name_can_t_be_empty">Имя не может быть пустым</string>
+ <string name="fields_can_t_be_empty">Поля не могут быть пустыми</string>
+ <string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Запустите Tor снова для завершения процесса</string>
+ <string name="confirm_service_deletion">Подтверждение удаления службы</string>
+ <string name="click_again_for_backup">Нажмите ещё раз для резервирования</string>
+ <string name="service_type">Тип службы</string>
+ <string name="auth_cookie">Авторизирующие cookie</string>
+ <string name="copy_cookie_to_clipboard">Копировать cookie в буфер обмена</string>
+ <string name="auth_cookie_was_not_configured">Авторизирующие cookie не настроены</string>
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Пожалуйста, перезапустите Orbot для вступления изменения в силу</string>
+ <string name="client_cookies">Cookies клиента</string>
+ <string name="onion">.onion</string>
+ <string name="invalid_onion_address">Недействительный .onion-адрес</string>
+ <string name="cookie_from_QR">Прочитать из QR-кода</string>
+ <string name="backup_cookie">Резервировать cookie</string>
+ <string name="delete_cookie">Удалить cookies</string>
+ <string name="confirm_cookie_deletion">Подтвердите удаление cookie</string>
+ <string name="hosted_services">Размещённые службы</string>
+ <string name="share_as_qr">Поделиться через QR-код</string>
<string name="disable">Отключить</string>
<string name="enable">Включить</string>
+ <string name="consider_disable_battery_optimizations">Рассмотрите возможность отключения оптимизации батареи</string>
+ <string name="consider_enable_battery_optimizations">Рассмотрите возможность включения оптимизации батареи</string>
+ <string name="pref_isolate_dest">Изолировать адреса назначения</string>
+ <string name="pref_isolate_dest_summary">Использовать разные цепи для каждого адреса назначения</string>
+ <string name="no_transproxy_warning_short">ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: прозрачный прокси больше не поддерживается</string>
+ <string name="no_transproxy_warning">ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: прозрачный прокси больше не поддерживается. Вместо этого используйте VPN-режим Orbot.</string>
+ <string name="pref_connection_padding">Прокладка соединения</string>
+ <string name="pref_connection_padding_summary">Всегда включает прокладку соединения для защиты от некоторых форм анализа трафика. По умолчанию: авто</string>
+ <string name="pref_reduced_connection_padding">Уменьшенная прокладка соединения</string>
+ <string name="pref_reduced_connection_padding_summary">Раньше закрывает ретранслированные соединения и отправляет меньше пакетов заполнения для уменьшения объёма передаваемых данных и использования батареи</string>
+ <string name="please_enable_vpn">Включите режим VPN, чтобы приложения могли использовать Tor</string>
+ <string name="app_shortcuts">Приложения с поддержкой Tor</string>
+ <string name="title_activity_bridge_wizard">BridgeWizardActivity</string>
+ <string name="testing_bridges">Тестирование соединения с Tor через мост…</string>
+ <string name="testing_bridges_success">Успешно! Мост настроен правильно.</string>
+ <string name="testing_bridges_fail">НЕУДАЧНО. Попробуйте другой вариант.</string>
+ <string name="bridge_direct_connect">Подключение непосредственно к Tor (лучше всего)</string>
+ <string name="bridge_community">Подключение через серверы сообщества</string>
+ <string name="bridge_cloud">Подключение через облачные серверы</string>
+ <string name="bridges_get_new">Запросить новые мосты… (если все остальное не удаётся)</string>
+ <string name="trouble_connecting">Проблема с подключением?</string>
+ <string name="full_device_vpn">VPN для всего устройства</string>
+ <string name="vpn_disabled">VPN отключён</string>
</resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index e7321c24..c44cad3b 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -21,6 +21,7 @@
<string name="menu_settings">Ayarlar</string>
<string name="menu_log">Günlük</string>
<string name="menu_info">Yardım</string>
+ <string name="menu_apps">Uygulamalar...</string>
<string name="menu_start">Başlat</string>
<string name="menu_stop">Durdur</string>
<string name="menu_about">Hakkında</string>
@@ -48,8 +49,8 @@
<string name="pref_transparent_port_dialog">Vekil sunucudan geçecek kapı numaralarını yazın</string>
<string name="pref_has_root">Root Erişimi İsteği</string>
<string name="pref_has_root_summary">Saydam vekil sunucu kullanımı için root erişimi isteği</string>
- <string name="status_install_success">Tor yazılımları yüklendi!</string>
- <string name="status_install_fail">Tor yazılımı dosyaları yüklenemedi. Lütfen günlüğü denetleyin ve sorunu tor-assistants(a)torproject.org adresine bildirin</string>
+ <string name="status_install_success">Tor yazılımları kuruldu!</string>
+ <string name="status_install_fail">Tor yazılım dosyaları kurulamadı. Lütfen günlüğü denetleyip sorunu tor-assistants(a)torproject.org adresine bildirin</string>
<string name="title_error">Uygulama Hatası</string>
<string name="wizard_title">Orbot</string>
<string name="wizard_btn_tell_me_more">Orbot Hakkında</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="btn_cancel">İptal</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Bazı Orbot Ayrıntıları</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot; Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent ve Polipo yapılarını kapsayan açık kaynaklı bir uygulamadır. Tor ağına bağlanmak için bir yerel HTTP vekil sunucu (8118) ve bir SOCKS vekil sunucu (9050) sağlar. Orbot ayrıca, rootlanmış aygıtlarda tüm İnternet trafiğini Tor üzerinden gönderebilir.</string>
<string name="wizard_permissions_root">İzin Verildi</string>
<string name="wizard_permissions_stock">Orbot İzinleri</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">Mükemmel! Orbot için root izinlerinizin verilmiş. Bu gücü akıllıca kullanacağız.</string>
@@ -72,7 +74,7 @@
<string name="wizard_configure_all">Tüm Uygulamalar Tor Kullansın</string>
<string name="wizard_configure_select_apps">Tor Kullanacak Uygulamaları Seçin</string>
<string name="wizard_tips_tricks">Orbot Kullanılan Uygulamalar</string>
- <string name="wizard_tips_msg">Aşağıdaki uygulamalar Orbot ile birlikte çalışmak üzere geliştirilmiştir. Uygulamaları yüklemek için için ilgili düğmelere tıklayabileceğiniz gibi daha sonra yüklemek için Google Play, GuardianProject.info web sitesi ya da F-Droid.org sitesini kullanabilirsiniz.</string>
+ <string name="wizard_tips_msg">Aşağıdaki uygulamalar Orbot ile birlikte çalışmak üzere geliştirilmiştir. Uygulamaları şimdi kurmak için ilgili düğmelere tıklayabileceğiniz gibi daha sonra kurmak için Google Play, GuardianProject.info web sitesi ya da F-Droid.org sitesini kullanabilirsiniz.</string>
<string name="wizard_tips_otrchat">ChatSecure - Android için güvenli anlık iletişim istemcisi</string>
<string name="wizard_tips_proxy">Vekil Sunucu Ayarları - Uygulamaların Orbot ile çalışması için ayarların nasıl yapılacağını öğrenin.</string>
<string name="wizard_tips_duckgo">DuckDuckGo Arama Motoru uygulaması</string>
@@ -96,7 +98,7 @@
<string name="wizard_title_msg">Orbot, Tor platformunu Android üzerine getirir! \n\nTor içerik süzme, trafik incelemesi ve ağ gözleme gibi kişisel bilgi ve ilişkileirnizi tehdit eden uygulamalardan korunmanıza yardımcı olur. \n\nBu yardımcıyı kullanarak aygıtınız için Orbot ve Tor ayarlarını yapabilirsiniz.</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">Uyarı</string>
- <string name="wizard_warning_msg">Yalnızca Orbot yüklemek mobil trafiğinizin otomatik olarak anonim olmasını sağlamaz. \n\nAygıtınızın ve diğer uygulamaların Tor kullanabilmesi için Orbot ayarlarını doğru şekilde yapmanız gerekir.</string>
+ <string name="wizard_warning_msg">Orbot kurmak tek başına mobil trafiğinizin otomatik olarak isimsiz olmasını sağlamaz. \n\nAygıtınızın ve diğer uygulamalarınızın Tor kullanabilmesi için Orbot ayarlarının doğru şekilde yapılması gerekir.</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">İzinler</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg1">İsterseniz Orbot için \'Superuser\' erişim izni vererek saydam vekil sunucu gibi gelişmiş özellikleri kullanabilirsiniz.</string>
@@ -172,6 +174,7 @@
<string name="bridges">Köprüler</string>
<string name="use_bridges">Köprüler Kullanılsın</string>
<string name="bridges_obfuscated">Karartılmış Köprüler</string>
+ <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Alternatif Tor ağı girişleri kullanılabilsin</string>
<string name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">Ayarlanmış köprüler karartılmış ise etkinleştirin</string>
<string name="ip_address_and_port_of_bridges">Köprülerin IP adresleri ve kapı numaraları</string>
<string name="enter_bridge_addresses">Köprü Adreslerini Yazın</string>
@@ -203,6 +206,9 @@
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
<string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
+ <string name="hidden_service_request">Bir uygulama Tor ağına %1$s gizli sunucu kapısını açmak istiyor. Uygulamaya güveniyorsanız bu işlem güvenlidir.</string>
<string name="found_existing_tor_process">varolan bir Tor işlemi bulundu...</string>
<string name="something_bad_happened">Bir şeyler ters gitti. Günlük kayıtlarına bakın</string>
<string name="hidden_service_on">şunun üzerindeki gizli hizmet:</string>
@@ -235,6 +241,8 @@
<string name="menu_use_chatsecure">ChatSecure Kullanılsın</string>
<string name="permission_manage_tor_label">Tor Yönetimi</string>
<string name="permission_manage_tor_description">Tor hizmetini denetlemek için bu uygulamayı etkinleştirin</string>
+ <string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Orbot en iyi Orfox Tarayıcı ile çalışır. Şimdi kurmak ister misiniz?</string>
+ <string name="install_apps_">Tarayıcı kurulsun mu?</string>
<string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Herhangi bir ağ bağlantısı yok. Tor uyutuluyor...</string>
<string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Ağ bağlantısı iyi. Tor uyandırılıyor... </string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">Tor hizmet ayarları güncelleniyor</string>
@@ -269,20 +277,83 @@
<string name="bridges_updated">Köprüler Güncellendi</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Değişiklikleri etkinleştirmek için Orbot uygulamasını yeniden başlatın</string>
<string name="menu_qr">QR Kodları</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Tor kullanımı mobil ağınızda etkin olarak engelleniyorsa, Tor ağına erişmek için bir \'Köprü Sunucusu\' kullanabilirsiniz. Yapılandırmak ve denemek için aşağıdaki seçeneklerden birini seçin...</string>
<string name="bridge_mode">Köprü Kipi</string>
<string name="get_bridges_email">E-posta</string>
<string name="get_bridges_web">Web</string>
<string name="activate">Etkinleştir</string>
+ <string name="apps_mode">VPN Kipi</string>
+ <string name="you_can_enable_all_apps_on_your_device_to_run_through_the_tor_network_using_the_vpn_feature_of_android_">Orbot VPN özelliğini kullanarak aygıtınızdaki tüm uygulamaların Tor üzerinden İnternete bağlanmasını sağlayabilirsiniz.\n\nBu özellik isimsiz gizlilik sağlamaz ancak güvenlik duvarlarının aşılmasını sağlar.</string>
<string name="send_email">E-posta Gönder</string>
<string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Köprü adresini e-posta, web ya da QR kodu ile edinebilirsiniz. Köprü adresini istemek için aşağıdan \'E-posta\' ya da \'Web\' seçeneğini seçin. \n\nAdresi edindikten sonra kopyalayıp Orbot ayarlarındaki \"Köprüler\" alanına kopyalayın ve Orbot uygulamasını yeniden başlatın.</string>
- <string name="install_orweb">Orfox Yükle</string>
+ <string name="install_orweb">Orfox Kurulsun</string>
<string name="standard_browser">Standart Tarayıcı</string>
<string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">NOT: Intel X86/ATOM cihazlarda yalnız standart Tor köprüleri çalışır</string>
- <string name="hidden_services">Gizli Servisler</string>
- <string name="title_activity_hidden_services">Gizli Servisler</string>
- <string name="menu_hidden_services">Gizli Servisler</string>
+ <string name="vpn_default_world">Genel (Otomatik)</string>
+ <string name="hidden_services">Gizli Hizmetler</string>
+ <string name="title_activity_hidden_services">Gizli Hizmetler</string>
+ <string name="menu_hidden_services">Gizli Hizmetler</string>
<string name="save">Kaydet</string>
- <string name="name">İsim</string>
+ <string name="ports">Kapılar</string>
+ <string name="local_port">Yerel Kapı</string>
+ <string name="onion_port">Onion Kapısı</string>
+ <string name="name">Ad</string>
+ <string name="done">Tamam!</string>
+ <string name="invalid_port">Kapı Geçersiz</string>
+ <string name="copy_address_to_clipboard">Adresi panoya kopyala</string>
+ <string name="show_auth_cookie">Kimlik doğrulama çerezini görüntüle</string>
+ <string name="backup_service">Hizmeti Yedekle</string>
+ <string name="delete_service">Hizmeti Sil</string>
+ <string name="backup_saved_at_external_storage">Yedek dış depolamaya kaydedildi</string>
+ <string name="backup_restored">Yedek geri yüklendi</string>
+ <string name="filemanager_not_available">Dosya tarayıcı kullanılamıyor</string>
+ <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Lütfen dış depolama için izinleri verin</string>
+ <string name="permission_granted">İzin verildi</string>
+ <string name="permission_denied">İzin verilmedi</string>
+ <string name="restore_backup">Yedeği Geri Yükle</string>
+ <string name="create_a_backup_first">Önce bir yedek oluşturun</string>
+ <string name="name_can_t_be_empty">Ad boş bırakılamaz</string>
+ <string name="fields_can_t_be_empty">Alanlar boş bırakılamaz</string>
+ <string name="start_tor_again_for_finish_the_process">İşlemi tamamlamak için Tor uygulamasını yeniden başlatın</string>
+ <string name="confirm_service_deletion">Hizmeti Silmeyi Onayla</string>
+ <string name="click_again_for_backup">Yedeklemek için yeniden tıklayın</string>
+ <string name="service_type">Hizmet Türü</string>
+ <string name="auth_cookie">Kimlik Doğrulama Çerezi</string>
+ <string name="copy_cookie_to_clipboard">Çerezi panoya kopyala</string>
+ <string name="auth_cookie_was_not_configured">Kimlik doğrulama çerezi yapılandırılmamış</string>
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Değişiklikleri etkinleştirmek için Orbot uygulamasını yeniden başlatın</string>
+ <string name="client_cookies">İstemci çerezleri</string>
+ <string name="onion">.onion</string>
+ <string name="invalid_onion_address">.onion adresi geçersiz</string>
+ <string name="cookie_from_QR">QR kodundan oku</string>
+ <string name="backup_cookie">Çerezi yedekle</string>
+ <string name="delete_cookie">Çerezi sil</string>
+ <string name="confirm_cookie_deletion">Çerezi silmeyi onayla</string>
+ <string name="hosted_services">Barındırılan Hizmetler</string>
+ <string name="share_as_qr">QR Olarak Paylaş</string>
<string name="disable">Devre Dışı Bırak</string>
+ <string name="enable">Etkinleştir</string>
+ <string name="consider_disable_battery_optimizations">Pil kullanımı iyileştirmelerini devre dışı bırakmayı düşünün</string>
+ <string name="consider_enable_battery_optimizations">Pil kullanımı iyileştirmelerini etkinleştirmeyi düşünün</string>
+ <string name="pref_isolate_dest">Hedef adresleri yalıtılsın</string>
+ <string name="pref_isolate_dest_summary">Her ehdef adresi için farklı devre kullanılır</string>
+ <string name="no_transproxy_warning_short">Uyarı: Saydam vekil sunucu özelliği artık desteklenmiyor</string>
+ <string name="no_transproxy_warning">Uyarı: Saydam vekil sunucu özelliği artık desteklenmiyor. Onun yerine Orbot uygulamasının VPN özelliğini kullanın.</string>
+ <string name="pref_connection_padding">Bağlantı yastıklama</string>
+ <string name="pref_connection_padding_summary">Bazı trafik inceleme yöntemlerine karşı korunmayı sağlamak için her zaman bağlantı yastıklaması kullanılır. Varsayılan değer: Otomatik.</string>
+ <string name="pref_reduced_connection_padding">Azaltılmış bağlantı yastıklaması</string>
+ <string name="pref_reduced_connection_padding_summary">Aktarıcı bağlantılarını daha kısa sürede kapatır ve veri ve pil kullanımını azaltmak için daha az yastıklama paketi gönderir.</string>
+ <string name="please_enable_vpn">Lütfen uygulamaların Tor kullanmasını sağlamak için VPN kipini etkinleştirin</string>
+ <string name="app_shortcuts">Tor Kullanan Uygulamalar</string>
+ <string name="title_activity_bridge_wizard">KöprüYardımcısıİşlemi</string>
+ <string name="testing_bridges">Tor köprü bağlantısı sınanıyor...</string>
+ <string name="testing_bridges_success">Tamamdır, köprü yapılandırması çalışıyor.</string>
+ <string name="testing_bridges_fail">Sorun var. Diğer seçenekleri deneyin</string>
+ <string name="bridge_direct_connect">Doğrudan Tor ağına bağlanılsın (en iyisi)</string>
+ <string name="bridge_community">Topluluk sunucuları üzerinden bağlanılsın</string>
+ <string name="bridge_cloud">Bulut sunucular üzerinden bağlanılsın</string>
+ <string name="bridges_get_new">Yeni Köprüler İsteyin... (hiçbir seçenek bağlanamıyorsa)</string>
+ <string name="trouble_connecting">Bağlanmakta sorun mu yaşıyorsunuz?</string>
+ <string name="full_device_vpn">Aygıt Geneli VPN</string>
+ <string name="vpn_disabled">VPN Devre Dışı</string>
</resources>
[View Less]
1
0

04 Jan '18
commit ce714faefa967159e71c1bd9609be311ddfcb952
Author: n8fr8 <nathan(a)freitas.net>
Date: Thu Jan 4 01:17:53 2018 -0500
use the proper localized start/end params
---
app/src/main/java/org/torproject/android/OrbotMainActivity.java | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/app/src/main/java/org/torproject/android/OrbotMainActivity.java b/app/src/main/java/org/torproject/android/OrbotMainActivity.java
index 30ae4bf9..a0037066 100644
--- a/app/src/main/java/…
[View More]org/torproject/android/OrbotMainActivity.java
+++ b/app/src/main/java/org/torproject/android/OrbotMainActivity.java
@@ -277,7 +277,7 @@ public class OrbotMainActivity extends AppCompatActivity
lblStatus.setOnClickListener(new View.OnClickListener() {
@Override
public void onClick(View v) {
- mDrawer.openDrawer(Gravity.RIGHT);
+ mDrawer.openDrawer(Gravity.END);
}
});
[View Less]
1
0
commit a08c707086b7022ffd4c04cda31e0d5de87e8719
Author: n8fr8 <nathan(a)freitas.net>
Date: Wed Jan 3 13:53:25 2018 -0500
update app store descriptions
---
description/ar.xlf | 4 ++--
description/ca.xlf | 13 +++++++++++++
description/cs-rCZ.xlf | 15 +++++++++++++++
description/cs.xlf | 17 +++++++++++++++++
description/el.xlf | 18 ++++++++++++++++++
description/en-rGB.xlf | 18 ++++++++++++++++++
description/es-rAR.xlf | 18 ++++++++++++++++++
description/fi.…
[View More]xlf | 4 ++--
description/fr-rFR.xlf | 14 +++++++-------
description/fr.xlf | 24 ++++++++++++------------
description/gl.xlf | 20 ++++++++++++++++++--
description/gu-rIN.xlf | 18 ++++++++++++++++++
description/hi.xlf | 23 ++++++++++++++++++++---
description/in-rID.xlf | 4 ++--
description/in.xlf | 16 ++++++++++++++++
description/is.xlf | 22 +++++++++++-----------
description/ko.xlf | 11 +++++++++--
description/nl.xlf | 19 ++++++++++++++++++-
description/pt-rBR.xlf | 2 +-
description/pt-rPT.xlf | 14 ++++++++++++++
description/ro.xlf | 6 ++++++
description/ru.xlf | 6 +++---
description/si-rLK.xlf | 19 +++++++++++++++++++
description/sk.xlf | 18 ++++++++++++++++++
description/sr.xlf | 14 +++++++-------
description/tr.xlf | 22 +++++++++++-----------
description/zh-rTW.xlf | 24 +++++++++++-------------
27 files changed, 324 insertions(+), 79 deletions(-)
diff --git a/description/ar.xlf b/description/ar.xlf
index 9533d1d3..52e16a3c 100644
--- a/description/ar.xlf
+++ b/description/ar.xlf
@@ -59,7 +59,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
- <target>اÙÙ
ØªØ±Ù ÙØºØªÙ Ø Ø§ÙØžÙ
ÙÙØ§ ÙØ³Ø§Ø¹Ø¯Ùا Ù٠ترجÙ
Ø© Ø§ÙØªØ·ØšÙÙ :</target>
+ <target>اÙÙ
تÙÙ ÙØºØªÙ Ø Ø§ÙØžÙ
Ø¥ÙÙÙØ§ ÙØ³Ø§Ø¹Ø¯Ùا Ù٠ترجÙ
Ø© Ø§ÙØªØ·ØšÙÙ :</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
@@ -88,7 +88,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
- <target>â
Ø§ÙØšØ±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© : Ø§ÙØ±ØšÙت Ù٠ؚرÙ
Ø¬ÙØ§Øª ØØ±Ø© . Ø§ÙØžØ± Ø¥ÙÙ Ù
صدر اÙÙÙØ¯ Ø£Ù Ø§ÙØ¶Ù
Ø¥ÙÙ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§ ÙØ¬Ø¹ÙÙ Ø£ÙØ¶Ù :</target>
+ <target>â
Ø§ÙØšØ±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© : Ø§ÙØ±ØšÙت ØšØ±ÙØ§Ù
ج ØØ±. Ø¥ÙÙÙ ÙØžØ±Ø© عÙÙ Ø§ÙØŽÙرة اÙÙ
ØµØ¯Ø±ÙØ© Ø£Ù Ø§ÙØ¶Ù
Ø¥ÙÙ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§ ÙØªØØ³ÙÙÙ :</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
diff --git a/description/ca.xlf b/description/ca.xlf
index ec9c2755..88fade22 100644
--- a/description/ca.xlf
+++ b/description/ca.xlf
@@ -11,13 +11,16 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Protegiu la vostra privadesa amb aquest servidor intermediari amb Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>L'Orbot és una aplicació de servidor intermediari gratuïta que capacita a les altres aplicacions per utilitzar internet de forma més segura. L'Orbot utilitzar Tor per xifrar les vostres comunicacions per Internet i ocultar-les fent-les saltar per una sÚrie d'ordinadors repartits per tot el món. Tor és un programari lliure i una xarxa oberta que us ajuda a defensar-vos d'un tipus de vigilà ncia a la xarxa que amenaça la llibertat personal i la privadesa, activitats empresarials i relacions confidencials i la seguretat en general, coneguda com anà lisi de trà nsit.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>L'Orbot és l'única aplicació que crea una veritable connexió a internet privada. Com escriu el New York Times, «quan una comunicació arriba des de Tor, no pots saber mai d'on o de qui prové.» Tor va guanyar, el 2012, el premi al pioner de la Electronic Frontier Foundation (EFF).</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -42,9 +45,11 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>MODE UNIVERSAL: Orbot es pot configurar per redirigir de forma transparent tot el vostre trà nsit d'internet a través d'un servidor intermediari cap a Tor. Podeu triar també quines aplicacions especÃfiques voleu que es connectin a través de Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
PARLEM EL VOSTRE IDIOMA: L'Orbot està disponible per tots aquells que parlen:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
@@ -53,6 +58,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>No veieu el vostre idioma? Uniu-vos i ajudeu-nos a traduir l'aplicació:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
@@ -61,21 +67,27 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Més informació***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
SOBRE NOSALTRES: Guardian Project és un grup de programadors que creem aplicacions mòbils segures i codi obert per un demà millor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
EL NOSTRE LLOC WEB: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
SOBRE TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
A TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
PROGRAMARI LLIURE: L'Orbot és programari lliure. Doneu un cop d'ull al codi font, o afegiu-vos a la comunitat per millorar-lo:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
@@ -84,6 +96,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
ENVIEU-NOS UN MISSATGE: Ens hem oblidat de la vostra funció preferida? Heu trobat un error molest? Digueu-nos-ho! Ens encanta tenir notÃcies vostres. Envieu un missatge a support(a)guardianproject.info o trobeu-nos al nostre xat https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/cs-rCZ.xlf b/description/cs-rCZ.xlf
index c2adcbc0..6fca4fc4 100644
--- a/description/cs-rCZ.xlf
+++ b/description/cs-rCZ.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>ChraÅte své soukromà s proxy serverem s Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot je bezplatnÜ proxy server, kterÜ umoÅŸÅuje bezpeÄnÄjšà pouÅŸità internetu v ostatnÃch apklikacÃch. Orbot pouÅŸÃvá Tor pro Å¡ifrovánà internetového provozu a skrÜvá se dÃky pÅedávánà provozu pÅes vÃce poÄÃtaÄů po celém svÄtÄ. Tor je bezplatnÜ software a otevÅená sÃÅ¥, která vám pomáhá chránit se pÅed sledovánÃm sÃtÄ, které ohroÅŸuje osobnà svobodu, bezpeÄnost, důvÄrné obchodnà aktivity a vztahy a pÅed státnÃm sledovánÃm, oznaÄovanÜm jako anylÜza provozu.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot je jediná aplikace, která vytvárà skuteÄnÄ soukromé internetové spojenÃ. Jak napsaly New York Times, "pokud procházà komunikace pÅes Tor, nikdy si nemůşete bÜt jisti, odkud, nebo od koho pÅiÅ¡la". Tor byl v roce 2012 ocenÄn Cenou PrůkopnÃků Electronic Frontier Foundation (EFF).</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,12 +41,15 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Root Mód pro experty***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>UNIVERZÃLNà MÃD: Orbot můşe bÜt nastaven jako transparentnà proxy pÅed Tor pro veÅ¡kerÜ váš internetovÜ provoz. Můşete také zvolit, které aplikace budou pouÅŸÃvat Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
MLUVÃME VAÅ ÃM JAZYKEM: Orbot je dostupnÜ pro pÅátele, kteÅà mluvÃ:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
@@ -50,6 +57,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>NenaÅ¡li jste váš jazyk? PÅipojte se a pomozte aplikaci pÅeloÅŸit:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
@@ -57,21 +65,27 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Zjistit vÃce***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
O NÃS: Guardian Project je skupina vÜvojáÅů, která vyvÃjà bezpeÄné mobilnà aplikace s otevÅenÜm zdrojovÜm kódem pro lepšà zÃtÅek</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
NÃÅ WEB: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
O TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
NA TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
OTEVÅENà SOFTWARE: Orbot is otevÅenÜ software. PodÃvejte se na naÅ¡e zdrojové kódy, nebo se pÅipojte ke komunitÄ a pomozte nám dÄlat to lépe:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
@@ -79,6 +93,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
NAPIÅ TE NÃM: Chybà vám nÄjaká oblÃbená funkce? NaÅ¡li jste chybu? ÅeknÄte nám to prosÃm! Rádi uslyÅ¡Ãme vaÅ¡e ohlasy. PoÅ¡lete nám email: support(a)guardianproject.info , nebo nás najdete na chatu https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/cs.xlf b/description/cs.xlf
index 768e94a5..1ac923db 100644
--- a/description/cs.xlf
+++ b/description/cs.xlf
@@ -11,13 +11,16 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>ChraÅte své soukromà s proxi s Torem</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot je proxy aplikace zdarma, která umoÅŸÅuje ostatnÃm aplikacÃm pouÅŸÃvat internet bezpeÄnÄji. PouÅŸÃvá Tor pro zaÅ¡ifrovánà pÅenášenÜch dat a skrÜvá je pomocà skoků pÅes sérii poÄÃtaÄů po celém svÄtÄ. Tor je software zdarma a jeho otevÅená sÃÅ¥ pomáhá v obranÄ proti sledovánÃ, které zasahuje do osobnà svobody a soukromÃ, důvÄrnÜch obchodnÃch komunikacà a vztahů a proti státnà bezpeÄnosti zvané analÜza internetového provozu.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot je jediná aplikace která vytváÅà opravdu soukromé pÅipojenà k internetu. Ja napsali v New York Times, "kdyÅŸ komunikace pÅicházà skrze Tor, nikdy se nedozvÃte, odkud nebo odkoho pÅicházela." Tor vyhrál 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) pionÜrskou cenu.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -38,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Expertnà Root Mode***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>UNIVERZÃLNà MÃD: Orbot můşe bÜt nakonfigurován na transparentnà proxy veÅ¡kerého internetového pÅenosu skrze Tor. Můşete také specifikovat aplikace, které chcete pouÅŸÃvat skrze Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
MLUVÃME TVÃM JAZYKEM: Orbot je dostupnÜ pro kamarády mluvÃcà tÄmito jazyky:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
+ <target>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>NevidÃte svůj jazyk? PÅipojte se a pomozte nám pÅeloÅŸit aplikaci:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Zjistit VÃce***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
O NÃS: Guardian Project je skupina developerů kteÅà dÄlajà bezpeÄné mobilnà aplikace a open-source kódy pro lepšà zÃtÅek</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
NÃÅ WEB: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
O TORu: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
NA TWITTERu: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
SOFTWARE ZDARMA: Orbot je zdarma. KouknÄte se na zdrojovÜ kód nebo se pÅipojte do komunity a udÄlejte jej s námi lepÅ¡Ã:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
NAPIÅ TE NÃM: Postrádáte oblÃbenou funkci? NaÅ¡li jste otravnou chybu? NapiÅ¡te nám! Rádi od Vás uslyÅ¡Ãme jakoukoliv pÅipomÃnku. PoÅ¡lete nám email: support(a)guardianproject.info nebo nás hledejte na naÅ¡em chatu https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/el.xlf b/description/el.xlf
index 409befe7..a5caa0ee 100644
--- a/description/el.xlf
+++ b/description/el.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Î ÏοÏÏαÏÎÏÏε Ïο αÏÏÏÏηÏÏ ÏÎ±Ï ÎŒÎµ αÏ
ÏÏ Ïο ΎιακοΌιÏÏή ΌεÏολάβηÏÎ·Ï ÎŒÎµ Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>΀ο Orbot είΜαι Όια ÎŽÏÏεάΜ εÏαÏΌογή ΌεÏολάβηÏÎ·Ï ÏοÏ
εÏιÏÏÎÏει Ïε Î¬Î»Î»ÎµÏ ÎµÏαÏΌογÎÏ ÎœÎ± ÏÏηÏιΌοÏοιοÏΜ Ïο ÎιαΎίκÏÏ
ο Όε ÏεÏιÏÏÏÏεÏη αÏÏάλεια. ΀ο Orbot ÏÏηÏιΌοÏοιεί ÏοΜ Tor για ÏηΜ κÏÏ
ÏÏογÏάÏηÏη ÏÎ·Ï ÎŽÎ¹Î±ÎŽÎ¹ÎºÏÏ
Î±ÎºÎ®Ï ÏÎ±Ï ÎºÎ¯ÎœÎ·ÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÏη ÏÏ
ΜÎÏεια ÏηΜ κÏÏβει αΜαÏηΎÏΜÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏ ÎŒÎ¹Î±Ï ÏειÏÎ¬Ï Ï
ÏολογιÏÏÏΜ Ïε Ïλο ÏοΜ κÏÏΌο. ΀ο Tor είΜαι ελεÏΞεÏο λογιÏÎŒÎ¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ ÎΜα αΜοιÏÏÏ ÎŽÎ¯ÎºÏÏ
ο ÏοÏ
ÏÎ±Ï Î²Î¿Î·ÎžÎ¬ Μα ÏÏαΞείÏε εΜάΜÏια Ïε Όια ΌοÏÏή εÏιÏήÏηÏÎ·Ï ÎŽÎ¹ÎºÏÏοÏ
ÏοÏ
αÏειλεί ÏηΜ ÏÏοÏÏÏική ελεÏ
ΞεÏία και ιΎιÏÏικÏÏηÏα, εΌÏιÏÏεÏ
ÏικÎÏ ÎµÏιÏειÏηΌαÏικÎÏ ÎŽÏαÏÏηÏιÏÏηÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ ÏÏÎÏειÏ, και
ÏηΜ κÏαÏική αÏÏάλεια γΜÏÏÏή ÏÏ traffic analysis.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>΀ο Orbot είΜαι η ÎŒÏΜη εÏαÏΌογή ÏοÏ
ΎηΌιοÏ
Ïγεί Όια ÏÏαγΌαÏικά ιΎιÏÏική ÏÏΜΎεÏη ÏÏο ΎιαΎίκÏÏ
ο. ÎÏÏÏ Î³ÏάÏει η New York Times, "ÏÏαΜ Όια εÏικοιΜÏΜία ÏÏάΜει αÏÏ ÏοΜ Tor, ΎεΜ ÎŒÏοÏÎµÎ¯Ï ÏοÏΠΜα ÎŒÎ¬ÎžÎµÎ¹Ï Î±ÏÏ ÏÎ¿Ï Î® αÏÏ ÏοιοΜ ÏÏοÎÏÏεÏαι". Î Tor κÎÏΎιÏε Ïο βÏαβείο Pioneer ÏοÏ
Electronic Frontier Foundation (EFF) για Ïο 2012.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Expert Root Mode***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>UNIVERSAL MODE: ΀ο Orbot ÎŒÏοÏεί Μα ΎιαΌοÏÏÏΞεί για Μα ΎιαÏÏÏίζει Όε ΎιαÏάΜεια ολÏκληÏη ÏηΜ κίΜηÏη ÏÏο Internet ÎŒÎÏÏ ÏοÏ
Tor. ÎÏοÏείÏε εÏίÏÎ·Ï ÎœÎ± εÏιλÎΟεÏε ÏÎ¿Î¹ÎµÏ ÏÏ
γκεκÏιΌÎÎœÎµÏ ÎµÏαÏΌογÎÏ ÎžÎλεÏε Μα ÏÏηÏιΌοÏοιήÏεÏε ÎŒÎÏÏ ÏοÏ
Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
MIÎAME TH ÎÎΩΣΣΠÏαÏ: ΀ο Orbot είΜαι ΎιαΞÎÏιΌο για ÏίλοÏ
Ï ÏοÏ
ΌιλοÏΜ:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
+ <target>, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>ÎεΜ βλÎÏεÏε Ïη γλÏÏÏα ÏαÏ; ÎίΜεÏε ÎŒÎÎ»Î¿Ï ÎºÎ±Î¹ βοηΞήÏÏε Ïη ΌεÏάÏÏαÏη ÏÎ·Ï ÎµÏαÏΌογήÏ:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***ÎάΞεÏε ΠεÏιÏÏÏÏεÏα***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
ΣΧÎ΀ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎΣ: ΀ο Guardian Project είΜαι Όια οΌάΎα ÏÏογÏαΌΌαÏιÏÏÏΜ ÏοÏ
ÏÏιάÏΜοÏ
Μ αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Ï ÎµÏαÏΌογÎÏ Î³Î¹Î± κιΜηÏά και open-source κÏΎικα για ÎΜα καλÏÏεÏο αÏÏιο</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
Î ÎΣ΀ÎΣÎÎÎÎÎ ÎÎΣ: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
ΣΧÎ΀ÎÎÎ ÎΠ΀ΠTOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
Σ΀ΠTWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
ÎÎÎÎ¥ÎÎΡΠÎÎÎÎΣÎÎÎÎ: ΀ο Orbot είΜαι ελεÏΞεÏο λογιÏΌικÏ. ΡίΟÏε Όια ΌαÏιά ÏÏοΜ Ïηγαίο κÏΎικα ÎŒÎ±Ï Î® γίΜεÏε ÎŒÎÎ»Î¿Ï ÏÎ·Ï ÎºÎ¿Î¹ÎœÏÏηÏÎ¬Ï ÎŒÎ±Ï Î³Î¹Î± Μα ÏοΜ βελÏιÏÏεÏε:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
Σ΀ÎÎÎ΀ΠÎÎΣ ÎÎÎÎ¥ÎÎ: ÎÎ±Ï Î»ÎµÎ¯Ïει Ïο αγαÏηΌÎΜο ÏÎ±Ï ÏαÏακÏηÏιÏÏικÏ; ÎÏήκαÏε ÎΜα εΜοÏληÏÎ¹ÎºÏ ÏÏάλΌα; ΠείÏε ΌαÏ! Îα ΞÎλαΌε Μα ÏÎ±Ï Î±ÎºÎ¿ÏÏοÏ
Όε. ΣÏείλÏε ÎŒÎ±Ï ÎΜα ΌήΜÏ
Όα ÏÏο: support(a)guardianproject.info ή βÏείÏε ÎŒÎ±Ï ÏÏο chat room https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/en-rGB.xlf b/description/en-rGB.xlf
index 4106a7da..64d8196d 100644
--- a/description/en-rGB.xlf
+++ b/description/en-rGB.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Protect your privacy with this proxy with Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the Internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot is the only app that creates a truly private Internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Expert Root Mode***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
+ <target>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Donât see your language? Join us and help translate the app:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Learn More***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
MESSAGE US: Are we missing your favourite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/es-rAR.xlf b/description/es-rAR.xlf
index c1d06662..8559a348 100644
--- a/description/es-rAR.xlf
+++ b/description/es-rAR.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Protege tu privacidad usando este proxy, con Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot es una aplicación proxy gratuita que le permite a otras aplicaciones utilizar Internet de forma segura. Orbot utiliza Tor para cifrar tu trafico de Internet y lo oculta rebotándolo a través de una serie de ordenadores alrededor del mundo. Tor es un software gratuito y una red abierta que te ayuda a defenderte contra una forma de vigilancia de red que amenaza la libertad personal y la privacidad, actividades confidenciales de negocios y relaciones, y la seguridad de estado conocida como análisis de trafico.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot es la única aplicación que crea una conexión verdaderamente privada de Internet. Como el New York Times escribió: "cuando una comunicación proviene de Tor, nunca puedes saber de donde proviene o quien lo envió". Tor ganó el Premio Pionero de la Electronic Frontier Foundation (EFF) en 2012.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Modo Root Experto***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>MODO UNIVERSAL: Orbot puede ser configurado para transparentar el proxy de tu trafico de internet usando Tor. También puedes elegir cuales aplicaciones quieres utilizar a través de Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
HABLAMOS TU IDIOMA: Orbort esta disponible para amigos que hablen:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
+ <target>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>¿No ves tu idioma? Ãnete a nosotros y ayúdanos a traducir la aplicación: </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Aprende mas***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
ACERCA DE NOSOTROS: Guardián Project es un grupo de desarrolladores que hacen aplicaciones móviles seguras y de código abierto para un mejor mañana</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
NUESTRO SITIO WEB: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
ACERCA DE TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
EN TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
SOFTWARE LIBRE: Orbot es software libre. Hecha un vistazo a nuestro código fuente o únete a la comunidad para hacerlo mejor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
CONTACTANOS: ¿Falta tu caracterÃstica favorita? ¿Encontraste un error molesto? ¡Por favor dÃnoslo! Nos encantarÃa saber de ti. EnvÃanos un email: support(a)guardianproject.info o encuentranos en nuestra sala de chat https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/fi.xlf b/description/fi.xlf
index c5798156..91eb4c57 100644
--- a/description/fi.xlf
+++ b/description/fi.xlf
@@ -16,7 +16,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
- <target>Orbot on ilmainen proxy-sovellus, joka tarjoaa muille sovelluksille mahdollisuuden kÀyttÀÀ internetiÀ turvallisemmin. Orbot kÀyttÀÀ Toria kryptaamaan verkkoliikenteesi ja sitten piilottaa sen kierrÀttÀmÀllÀ sitÀ usean tietokoneen kautta ympÀri maailman. Tor on vapaa ohjelmisto ja avoin verkosto, jotka auttavat puolustautumaan vapautta ja yksityisyyttÀ uhkaavalta verkkovalvonnalta ja valtioiden verkonseurannalta sekÀ suojaamaan salaisia liiketoimintoja ja -yhteyksiÀ.</target>
+ <target>Orbot on ilmainen vÀlityspalvelinsovellus, joka tarjoaa muille sovelluksille mahdollisuuden kÀyttÀÀ internetiÀ turvallisemmin. Orbot kÀyttÀÀ Toria salaamaan verkkoliikenteesi ja sitten piilottaa sen kierrÀttÀmÀllÀ sitÀ usean tietokoneen kautta ympÀri maailman. Tor on vapaa ohjelmisto ja avoin verkosto, jotka auttavat puolustautumaan vapautta ja yksityisyyttÀ uhkaavalta verkkovalvonnalta ja valtioiden verkonseurannalta sekÀ suojaamaan salaisia liiketoimintoja ja -yhteyksiÀ.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
@@ -45,7 +45,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
- <target>YLEISTILA: Orbot voidaan mÀÀrittÀÀ vÀlittÀmÀÀn kaikki verkkoliikenteesi Torin kuatta. Voit myös valita, minkÀ sovellusten haluat kÀyttÀvÀn Toria.</target>
+ <target>YLEISTILA: Orbot voidaan mÀÀrittÀÀ vÀlittÀmÀÀn kaikki verkkoliikenteesi Torin kautta. Voit myös valita, minkÀ sovellusten haluat kÀyttÀvÀn Toria.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
diff --git a/description/fr-rFR.xlf b/description/fr-rFR.xlf
index 16607102..e552b4db 100644
--- a/description/fr-rFR.xlf
+++ b/description/fr-rFR.xlf
@@ -11,16 +11,16 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
- <target>Naviguez en toute confidentialité grâce à ce serveur mandataire et Tor</target>
+ <target>Naviguez en toute confidentialité grâce à ce mandataire et Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
- <target>Orbot est une appli mandataire libre qui donne le pouvoir à d'autres applis d'utiliser Internet de maniÚre plus sûre. Orbot utilise Tor pour chiffrer votre trafic Internet et le cache ensuite en le faisant rebondir au travers d'une série d'ordinateurs de par le monde. Tor est un logiciel libre et un réseau ouvert qui vous aide à vous défendre contre une forme de surveillance du réseau, connue sous le nom d'analyse du trafic, qui menace la liberté individuelle, la confidentialité, les activités commerciales et les relations, ainsi que la sécurité des états.</target>
+ <target>Orbot est une appli mandataire libre qui donne le pouvoir à dâautres applis dâutiliser Internet de maniÚre plus sûre. Orbot utilise Tor pour chiffrer votre trafic Internet et le cache ensuite en le faisant rebondir au travers dâune série dâordinateurs de par le monde. Tor est un logiciel libre et un réseau ouvert qui vous aide à vous défendre contre une forme de surveillance du réseau, connue sous le nom dâanalyse du trafic, qui menace la liberté individuelle, la confidentialité, les activités commerciales et les relations, ainsi que la sécurité des états.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
- <target>Orbot est la seule appli à créer une connexion Internet vraiment confidentielle. Comme l'écrit le New York Times : «â¯quand une communication arrive par Tor, vous ne pouvez jamais savoir d'où, ni de qui elle provient ». Tor a gagné le « Pioneer Award 2012 » de l'« Electronic Frontier Foundation » (EFF).</target>
+ <target>Orbot est la seule appli à créer une connexion Internet vraiment confidentielle. Comme lâécrit le New York Times : «â¯quand une communication arrive par Tor, vous ne pouvez jamais savoir dâoù, ni de qui elle provient ». Tor a gagné le « Pioneer Award 2012 » de la fondation FrontiÚre électronique (EFF).</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -58,7 +58,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
- <target>Vous ne voyez pas votre langue ? Rejoignez-nous et aidez-nous à traduire l'appli :</target>
+ <target>Votre langue est-elle absenteâ? Joignez-vous à nous et aidez-nous à traduire lâappli :</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
@@ -71,7 +71,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
- <target>â
à PROPOS DE NOUS : le Projet Guardian est un groupe de développeurs qui créent des applis mobiles sécurisées à code source libre, pour un avenir meilleur</target>
+ <target>â
à PROPOS DE NOUS : le Projet Guardian est un groupe de développeurs concevant des applis mobiles sécurisées et du code ouvert pour des lendemains meilleurs.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
@@ -87,7 +87,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
- <target>â
LOGICIEL LIBRE : Orbot est un logiciel libre. Jetez un Åil à notre code source ou rejoignez la communauté pour l'améliorer :</target>
+ <target>â
LOGICIEL LIBRE : Orbot est un logiciel libre. Jetez un Åil à notre code source ou rejoignez la communauté pour lâaméliorer :</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
@@ -96,7 +96,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
- <target>â
ENVOYEZ-NOUS UN MESSAGE : il manque votre fonction préférée ? Vous avez trouvé un bogue ennuyant ? Nous aimerions que vous nous en fassiez part. Envoyez-nous un courriel : support(a)guardianproject.info ou rejoignez-nous dans notre clavardoir https://guardianproject.info/contact</target>
+ <target>â
CONTACTEZ-NOUS : votre fonction favorite est-elle absenteâ? Avez-vous avez trouvé un bogue gênantâ? Nous aimerions que vous nous en fassiez partâ! Envoyez-nous un courriel : support(a)guardianproject.info ou trouvez-nous dans notre salon de discussion https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/fr.xlf b/description/fr.xlf
index ff23457d..4c50c6bc 100644
--- a/description/fr.xlf
+++ b/description/fr.xlf
@@ -11,16 +11,16 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
- <target>Protégez votre vie privée avec ce proxy avec Tor</target>
+ <target>Naviguez en toute confidentialité grâce à ce mandataire et Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
- <target>Orbot est une application proxy gratuite qui améliore l'utilisation plus sécurisée des applications. Orbot utilise Tor pour crypter votre trafic internet et le cacher en passant par une série d'ordinateur partout dans le monde. Tor est un logiciel gratuit et un réseau ouvert qui vous aide à vous défendre contre les surveillances de réseau qui font peur à la liberté personnelle et la vie privée, les activités confidentielles des entreprises et des relations, et l'état de la sécurité connu sous le nom d'analyse de trafic.</target>
+ <target>Orbot est une appli mandataire libre qui donne le pouvoir à dâautres applis dâutiliser Internet de maniÚre plus sûre. Orbot utilise Tor pour chiffrer votre trafic Internet et le cache ensuite en le faisant rebondir au travers dâune série dâordinateurs de par le monde. Tor est un logiciel libre et un réseau ouvert qui vous aide à vous défendre contre une forme de surveillance du réseau, connue sous le nom dâanalyse du trafic, qui menace la liberté individuelle, la confidentialité, les activités commerciales et les relations, ainsi que la sécurité des états.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
- <target>Orbot est la seule application qui crée une connexion à Internet réellement privée. Pour citer le New York Times : "Quand une communication arrive par Tor, on ne peut jamais savoir d'où, ou de qui elle vient." Tor a gagné le Pioneer Award 2012 de l'Electronic Frontier Foundation (EFF).</target>
+ <target>Orbot est la seule appli à créer une connexion Internet vraiment confidentielle. Comme lâécrit le New York Times : «â¯quand une communication arrive par Tor, vous ne pouvez jamais savoir dâoù, ni de qui elle provient ». Tor a gagné le « Pioneer Award 2012 » de la fondation FrontiÚre électronique (EFF).</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -41,15 +41,15 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
- <target>***Mode Root Expert***</target>
+ <target>***Mode root expert***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
- <target>MODE UNIVERSEL : Orbot peut être configuré pour faire passer tout votre trafic Internet de maniÚre transparente par Tor. Vous pouvez également choisir quelles applications en particulier vous voulez faire transiter par Tor.</target>
+ <target>MODE UNIVERSEL : Orbot peut être configuré pour relayer de maniÚre transparente tout votre trafic Internet par Tor. Vous pouvez également choisir quelles applis particuliÚres vous voulez faire transiter par Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
- <target>â
NOUS PARLONS VOTRE LANGUE : Orbot est disponible pour les amis qui parlent :</target>
+ <target>â
NOUS PARLONS VOTRE LANGUE : Orbot est proposé à nos amis parlant :</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
@@ -58,7 +58,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
- <target>Vous ne voyez pas votre langue ? Rejoignez nous et aidez nous à traduire cette application :</target>
+ <target>Votre langue est-elle absenteâ? Joignez-vous à nous et aidez-nous à traduire lâappli :</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
@@ -67,11 +67,11 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
- <target>***En savoir plus***</target>
+ <target>***En apprendre davantage***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
- <target>â
A PROPOS DE NOUS : Guardian Project est un groupe de développeurs qui créé des applications mobile sécursées et des codes open-source pour un futur meilleur</target>
+ <target>â
à PROPOS DE NOUS : le Projet Guardian est un groupe de développeurs concevant des applis mobiles sécurisées et du code ouvert pour des lendemains meilleurs.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
@@ -79,7 +79,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
- <target>â
A PROPOS DE TOR : https://TorProject.org</target>
+ <target>â
à PROPOS DE TOR : https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
@@ -87,7 +87,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
- <target>â
LOGICIEL GRATUIT : Orbot est un logiciel gratuit. Regardez le our code source, ou rejoignez la communauté pour le rendre meilleur :</target>
+ <target>â
LOGICIEL LIBRE : Orbot est un logiciel libre. Jetez un Åil à notre code source ou rejoignez la communauté pour lâaméliorer :</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
@@ -96,7 +96,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
- <target>â
CONTACTEZ NOUS : Est-ce que votre fonctionnalité favorite manque ? Vous avez trouvé un bug ennuyant ? Veuillez nous le dire ! Nous adorerions vous entendre. Envoyez nous un email : support(a)guardianproject.info ou trouvez nous dans notre salle de discussion : https://guardianproject.info/contact</target>
+ <target>â
CONTACTEZ-NOUS : votre fonction favorite est-elle absenteâ? Avez-vous avez trouvé un bogue gênantâ? Nous aimerions que vous nous en fassiez partâ! Envoyez-nous un courriel : support(a)guardianproject.info ou trouvez-nous dans notre salon de discussion https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/gl.xlf b/description/gl.xlf
index e71949a3..0573c9f8 100644
--- a/description/gl.xlf
+++ b/description/gl.xlf
@@ -6,19 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
- <target>Protexe a túa privacidade con iste proxy con Tor</target>
+ <target>Protexe a túa intimidade con este proxy con Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
- <target>Orbot é unha aplicación de proxy libre que permite a outras aplicacións usar a internet dun xeito máis seguro. Orbot usa Tor para encriptar o teu tráfico de internet ocultando e rebotándoo a través dunha serie de ordenadores ao redor do mundo. Tor é software libre e unha rede aberta que axuda a defenderte contra unha forma de vixiancia na rede que ameaza a liberdade e privacidade persoal, actividades confidenciáis de negocios e relacións, e estado de seguridade coñecido como análise de tráfico.</target>
+ <target>Orbot é un aplicativo de proxy libre que permite a outras aplicacións usar a internet dun xeito máis seguro. Orbot usa Tor para cifrar o seu tráfico de internet ocultando e rebotándoo a través dunha serie de ordenadores ao redor do mundo. Tor é software libre e unha rede aberta que axuda a defendelo contra unha forma de vixiancia na rede que ameaza a liberdade e intimidade persoal, actividades confidenciáis de negocios e relacións, e estado de seguridade coñecido como análise de tráfico.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot é o único aplicativo que crea un canal realmente privado a internet. Como escribeu o New York Times, "cando unha comunicación chega desde Tor, nunca pode saber de onde ou de quén procede." Tor gañou o Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award de 2012.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -39,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Modo Experto Root***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>MODO UNIVERSAL: Orbot pódese configurar para actuar como un proxy transparente para todo o seu tráfico de internet. Pode tamén escoller de xeito especifico qué aplicativos quere que pasen a través de Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
FALAMOS O SEU IDIOMA: Orbot está dispoñible para os amigos que falan:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
+ <target>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Non ve o seu idioma? Axúdenos a traducir o aplicativo:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Saber máis***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
SOBRE DE NOS: Guardian Project é un grupo de desenvolvedores que escriben aplicativos seguros para móbiles e código de fonte aberta para un mellor futuro</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
O NOSO SITIO WEB: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
SOBRE TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
NA TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
SOFTWARE LIBRE: Orbot é código libre. Bótelle un ollo ao noso código fonte, ou únase a comunidade para melloralo:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
CONTÃCTENOS: Bota en falta algunha caracterÃstica favorita de vostede? Algún erro molesto? DÃganolo! Estamos encantados de escoitalo. EnvÃe un correo electrónico a: support(a)guardianproject.info ou atópenos nunha xuntanza no chat https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/gu-rIN.xlf b/description/gu-rIN.xlf
index 47382298..6b7d319c 100644
--- a/description/gu-rIN.xlf
+++ b/description/gu-rIN.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>àªàª°àª¬à«àª</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>àªà«àª°àªšà« મઊઊથૠપà«àª°à«àªà«àªžà«àª¥à« ઀મટરૠàªà«àªªàªšà«àª¯àª€àªŸ àªàªŸàª³àªµà« </target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>àªàª°àª¬à«àª àªàª મફ઀ચà«àª àªàªª àªà« àªà« બà«àªàªŸ àªàªªàªšà« ઞà«àª°àªà«àª·àª¿àª€ àªàªšà«àªàª°àªšà«àª વટપરવટમટઠàªàªªàª¯à«àªà« àªà«. àªàª°àª¬à«àª àªà«àª° વટપરૠàªà« àª
ચૠ઀મટરટ àªàªšà«àªàª°àªšà«àª àªà«àª°àªŸàª«àª¿àªàªšà« àªàªšàªà«àª°àª¿àªªà«àª àªàª°à« પàªà« ઞમàªà«àª° વિશà«àªµàª®àªŸàª àªàª®à«àªªà«àª¯à«àªàª°à«àªžàªšà« àªàª શà«àª°à«àª£à« ઊà«àªµàªŸàª°àªŸ àªà«àªªàªŸàªµà« ઊà«. àªà«àª° àªàª મફ઀ ઞà«àª«à«àªàªµà«àª° àª
ચૠઞટરà«àªµàªàªšàª¿àª ચà«àªàªµàª°à«àª àªà« àªà« ચà«àªàªµàª°à«àªàªšà« àªàªŸàªžà«àªžà«,àª
àªàªàª€ વà«àª¯àªŸàªªàªŸàª°, àª
ચૠરટàªà«àª¯ ઞà«àª°àªà«àª·àªŸ ચૠàªà«àª°àªŸàª«àª¿àª ઞà«àª€à«àª€à«àª°àª¥à« ઞà«àªµàª€àªàª€à«àª°àª€àªŸ àª
પટવૠàªà«. </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>àªàª°àª¬à«àª મટ઀à«àª° àªàªªà«àª²àª¿àªà«àª¶àªš àªà« àªà« àªà« ઞટàªà« àªàªŸàªšàªà« àªàªšà«àªàª°àªšà«àª àªàªšà«àªà«àª¶àªš બચટવૠàªà«. ચà«àª¯à« યà«àª°à«àª àªàªŸàªàª®à«àªž લàªà« àªà« àªà«, "àªà«àª¯àªŸàª°à« ઞàªàªàªŸàª° àªà«àª° મટàªàª¥à« àªàªµà« àªà«, ઀મચૠàªà«àª¯àªŸàª°à«àª¯ àªàª¬àª° ચહà«àª પડૠàªà« ઠàªà«àª¯àªŸàª¥à« àªàªµà«àª¯à«àª àªà« àªà« àªà«àªšà«àª àªà«." àªà«àª° 2012 àªàª²à«àªà«àªà«àª°à«àªšàª¿àª ફà«àª°àªšà«àªà«àª¯àª° ફટàªàªšà«àª¡à«àª¶àªš (àªàªàª«àªàª«) પટયà«àªšàª¿àª¯àª° àªàªµà«àª°à«àª¡ àªà«àª€à«àª¯à« àªà«.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***àªàªà«àªžàªªàª°à«àª રà«àª મà«àª¡***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>ઞટરà«àªµàª€à«àª°àª¿àª મà«àª¡: àªàª°àª¬à«àªàªšà« àªà«àª° ઊà«àªµàªŸàª°àªŸ પટરઊરà«àª¶àª રà«àª€à« ઀મટરટ àªàªšà«àªàª°àªšà«àª àªà«àª°àªŸàª«àª¿àª ઀મટમ પà«àª°à«àªà«àªžà« મટàªà« રà«àªàªŸàªàªàª¿àª€ àªàª°à« શàªàªŸàª¯ àªà«. ઀મૠપણ àªà«àªà«àªàªž àªàªªà«àª²àª¿àªà«àª¶àªšà«àªž ઀મૠàªà«àª° ઊà«àªµàªŸàª°àªŸ àªàªªàª¯à«àª àªàª°àªµàªŸ મટàªàªà« àªà« પઞàªàªŠ àªàª°à« શàªà« àªà«.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
àª
મૠ઀મટરૠàªàªŸàª·àªŸàª®àªŸàª બà«àª²à«àª : àªà« વટ઀ àªàª°à« ઀ૠમિ઀à«àª°à« મટàªà« àªàª°àª¬à«àª àªàªªàª²àª¬à«àª§ àªà«:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
+ <target>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>઀મટરૠàªàªŸàª·àªŸàª®àªŸàª ચથૠઊà«àªàªŸàª€à«? àª
મટરૠઞટથૠàªà«àª¡àªŸàª àª
ચૠàªàªªà«àª²àª¿àªà«àª¶àªš àª
ચà«àªµàªŸàªŠàª®àªŸàª મઊઊ àªàª°à«:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***વધૠàªàªŸàª£à«***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>*àª
મટરટ વિશà«: Guardian Project àªàª ચિરà«àª®àªŸàª€àªŸàªàªšà«àª àªà«àª°à«àªª àªà« àªà« ઞà«àª°àªà«àª·àª¿àª€ મà«àª¬àªŸàªàª² àªàªªà«àªž àª
ચૠઞટરà«àªµàªàªšàª¿àª ઞà«àª°à«àªž àªà«àª¡ , àªàª€àª® àªàªµàª¿àª·à«àª¯ મટàªà« પà«àª°à«àª પટડૠàªà«.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>àª
મટરૠવà«àª¬àªžàªŸàªàª: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>àªà«àª° વિશૠ: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>àªà«àªµàª¿àªàª° પર ::https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>મફ઀ ઞà«àª«à«àªàªµà«àª° : àªàª°àª¬à«àª મફ઀ ઞà«àª«à«àªàªµà«àª° àªà«. àª
મટરટ ઞà«àª°à«àªž àªà«àª¡ પર ચàªàª° àªàª°à« àª
થવટ àª
મટરૠઞટથૠàªà«àª¡àªŸàªàªšà« àªàªšà« વધૠઞરઞ બચટવà«. </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
àª
મચૠઞàªàªŠà«àª¶à« મà«àªàª²à«: àª
મૠ઀મટરટ મચપઞàªàªŠ ફà«àªàª°àªšà« àªà«àª²à« àªàª¯àªŸ àªà«àª? ઀à«àª°àªŸàªžàªŠàªŸàª¯àª àªà«àª² મળà«? àªà«àªªàªŸ àªàª°à«àªšà« àª
મચૠàªàª£àªŸàªµà«! àª
મૠ઀મટરૠપટઞà«àª¥à« પà«àª°à«àª®àª¥à« ઞટàªàªàª³àª¶à«. àª
મચૠàªàª àªàª®à«àªàª² મà«àªàª²à«: support(a)guardianproject.info પર àª
થવટ àª
મટરૠàªà«àª રà«àª® https://guardianproject.info/contact પર àª
મચૠશà«àª§à«</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/hi.xlf b/description/hi.xlf
index 3d09cf6e..355b804a 100644
--- a/description/hi.xlf
+++ b/description/hi.xlf
@@ -6,20 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
- <target>Orbot</target>
+ <target>à€à€°à€¬à¥à€</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
- <target>à€à¥à€° à€ªà¥à€°à¥à€à¥à€žà¥ à€à¥ à€žà€Ÿà€¥ à€
à€ªà€šà¥à€ à€à€à€Ÿà€à€€ à€à¥ à€°à€à¥à€·à€Ÿ à€à€°à¥.</target>
+ <target>à€à¥à€° à€ªà¥à€°à¥à€à¥à€žà¥ à€à¥ à€žà€Ÿà€¥ à€
à€ªà€šà¥ à€à¥à€ªà¥à€€à€€à€Ÿ à€à¥ à€°à€à¥à€·à€Ÿ à€à€°à¥.</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
- <target>à€à€°à€¬à¥à€ à€à€ à€®à¥à€«à¥à€€ à€
à¥à€ª</target>
+ <target>à€à€°à€¬à¥à€ à€à€¿ à€
à€šà¥à€¯ à€à¥à€·à¥à€§à€Ÿ à€à¥ à€¶à€à¥à€€à€¿ à€ªà¥à€°à€Šà€Ÿà€š à€
à€§à€¿à€ à€žà¥à€°à€à¥à€·à€¿à€€ à€°à¥à€ª à€žà¥ à€à€à€à€°à€šà¥à€ à€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€ à€à€°à€šà¥ à€à¥ à€²à€¿à€ à€à€ à€®à¥à€à¥à€€ à€ªà¥à€°à¥à€à¥à€žà¥ à€
à€ªà¥à€ª à€¹à¥à¥€ à€à€°à€¬à¥à€ à€
à€ªà€šà¥ à€à€à€à€°à€šà¥à€ à€¯à€Ÿà€€à€Ÿà€¯à€Ÿà€€ à€à€šà¥à€à¥à€°à€¿à€ªà¥à€ à€à€°à€šà¥ à€à¥ à€²à€¿à€ à€à¥ à€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€¹à¥ à€à€° à€«à€¿à€° à€Šà¥à€šà€¿à€¯à€Ÿ à€à€° à€à¥ à€à€à€ªà¥à€¯à¥à€à€° à€à¥ à€à€ à€¶à¥à€°à¥à€à€à€²à€Ÿ à€à¥ à€®à€Ÿà€§à¥à€¯à€® à€žà¥ à€à€à€² à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à€Ÿ à€¯à€¹ à€à¥à€ªà€Ÿà€€à€Ÿ à€¹à¥à¥€ à€à¥ à€®à¥à€«à¥à€€ à€žà¥à€«à¥à€à€µà¥à€¯à€° à€à€° à€à€ à€à¥à€²à€Ÿ à€šà¥à€à€µà€°à¥à€ à€®à¥à€ à€®à€Šà€Š à€à€°à€€à€Ÿ à€¹à¥ à€à€¿ à€à€ª à€šà¥à€à€µà€°à¥à€ à€šà€¿à€à€°à€Ÿà€šà¥ à€à€Ÿ à€à€ à€°à¥à€ª à€¹à¥ à€à€¿ à€µà¥à€¯à€à¥à€€à€¿à€à€€ à€žà¥à€µà€€à€à€€à¥
à€°à€€à€Ÿ à€à€° à€à¥à€ªà€šà¥à€¯à€€à€Ÿ, à€à¥à€ªà€šà¥à€¯ à€µà¥à€¯à€Ÿà€µà€žà€Ÿà€¯à€¿à€ à€à€€à€¿à€µà€¿à€§à€¿à€¯à¥à€ à€à€° à€°à€¿à€¶à¥à€€à¥, à€à€° à€°à€Ÿà€à¥à€¯ à€žà¥à€°à€à¥à€·à€Ÿ à€¯à€Ÿà€€à€Ÿà€¯à€Ÿà€€ à€µà€¿à€¶à¥à€²à¥à€·à€£ à€à¥ à€°à¥à€ª à€®à¥à€ à€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€¹à¥ à€à¥ à€à€¿à€²à€Ÿà€« à€à¥ à€°à€à¥à€·à€Ÿ à€à¥ à€²à€¿à€ à€§à€®à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€¹à¥à¥€</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>à€à€°à€¬à¥à€ à€à€¿ à€µà€Ÿà€žà¥à€€à€µ à€®à¥à€ à€à€ à€šà€¿à€à¥ à€à€à€à€°à€šà¥à€ à€à€šà¥à€à¥à€¶à€š à€¬à€šà€Ÿà€€à€Ÿ à€¹à¥ à€à¥à€µà€² à€
à€ªà¥ à€¹à¥à¥€ à€à¥ à€°à¥à€ª à€®à¥à€ à€šà¥à€¯à¥à€¯à¥à€°à¥à€ à€à€Ÿà€à€®à¥à€ž à€²à€¿à€à€€à€Ÿ à€¹à¥, "à€à€¬ à€à€ à€žà€à€à€Ÿà€° à€à¥ à€žà¥ à€à€€à€Ÿ à€¹à¥, à€€à¥ à€à€ª à€à€à¥ à€ªà€€à€Ÿ à€šà€¹à¥à€ à€à€° à€žà€à€€à¥ à€¹à¥à€ à€à€¹à€Ÿà€ à€¯à€Ÿ à€à€¿à€žà¥ à€¯à€¹ à€žà¥ à€¹à¥à¥€" à€à¥ ग़ॊ१ग़ à€à€²à¥à€à¥à€à¥à€°à¥à€šà€¿à€ à€«à¥à€°à€à€à€¿à€¯à€° à€«à€Ÿà€à€à€¡à¥à€¶à€š EFF à€ªà€Ÿà€¯à€šà€¿à€¯à€° à€ªà¥à€°à€žà¥à€à€Ÿà€° à€à¥à€€à€Ÿà¥€</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -40,48 +41,64 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***à€µà€¿à€¶à¥à€·à€à¥à€ à€°à¥à€ à€®à¥à€¡***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>à€¯à¥à€šà€¿à€µà€°à¥à€žà€² à€®à¥à€¡: Orbot à€ªà€Ÿà€°à€Šà€°à¥à€¶à¥ à€à¥ à€à¥ à€®à€Ÿà€§à¥à€¯à€® à€žà¥ à€
à€ªà€šà¥ à€à€à€à€°à€šà¥à€ à€¯à€Ÿà€€à€Ÿà€¯à€Ÿà€€ à€à¥ à€žà€à¥ à€ªà¥à€°à¥à€à¥à€žà¥ à€à¥ à€²à€¿à€ à€µà€¿à€šà¥à€¯à€žà¥à€€ à€à€¿à€¯à€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€¹à¥à¥€ à€€à¥à€® à€à¥ à€à¥ à€µà€¿à€¶à€¿à€·à¥à€ à€à¥à€·à¥à€§à€Ÿ à€à€ª à€à¥ à€à¥ à€®à€Ÿà€§à¥à€¯à€® à€žà¥ à€à€ªà€¯à¥à€ à€à€°à€šà€Ÿ à€à€Ÿà€¹à€€à¥ à€¹à¥à€ à€à¥à€š à€žà€à€€à¥ à€¹à¥à€à¥€</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>à€¹à¥à€ à€à€ªà€à¥ à€à€Ÿà€·à€Ÿ : à€à€°à€¬à¥à€ à€Šà¥à€žà¥à€€ à€¹à¥à€ à€à¥ à€¬à¥à€²à€šà¥ à€à¥ à€²à€¿à€ à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€¹à¥:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
+ <target>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>à€
à€ªà€šà¥ à€à€Ÿà€·à€Ÿ à€šà€¹à¥à€ à€¹à¥?à€¶à€Ÿà€®à€¿à€² à€¹à¥à€à¥ à€¹à€®à¥ à€®à€Ÿà€§à€€ à€à¥à€à€¿à€¯à¥ </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>
+***à€à€° à€
à€§à€¿à€ à€à€Ÿà€šà¥à€***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>à€¹à€®à€Ÿà€°à€Ÿ à€¬à€Ÿà€°à¥ à€®à¥à€: à€à€Ÿà€°à¥à€à€¿à€¯à€š à€ªà€°à€¿à€¯à¥à€à€šà€Ÿ à€¹à¥ à€à€¿ à€à€ à€¬à¥à€¹à€€à€° à€à€² à€à¥ à€²à€¿à€ à€žà¥à€°à€à¥à€·à€¿à€€ à€®à¥à€¬à€Ÿà€à€² à€à€ªà¥à€²à€¿à€à¥à€¶à€š à€à€° à€à¥à€²à€Ÿ à€žà¥à€°à¥à€€ à€à¥à€¡ à€¬à€šà€Ÿà€šà¥ à€à¥ à€¡à¥à€µà€²à€ªà€°à¥à€ž à€à¥ à€à€ à€žà€®à¥à€¹ à€¹à¥</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
à€¹à€®à€Ÿà€°à¥ à€µà¥à€¬à€žà€Ÿà€à€: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>à€€à¥à€° à€à¥ à€à€°à¥ à€®à¥à€ : https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>à€à¥à€µà€¿à€à€° à€ªà€° : https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>à€®à¥à€«à¥à€€ à€žà¥à€«à¥à€à€µà¥à€¯à€° : à€à€°à€¬à¥à€ à€®à¥à€«à¥à€€ à€žà¥à€«à¥à€à€µà¥à€¯à€° à€¹à¥à¥€ à€¹à€®à€Ÿà€°à¥ à€žà¥à€°à¥à€€ à€à¥à€¡ à€ªà€° à€à€ à€šà€à€Œà€° à€°à€à€šà€Ÿ, à€¯à€Ÿ à€žà€®à¥à€Šà€Ÿà€¯ à€®à¥à€ à€¶à€Ÿà€®à€¿à€² à€¹à¥à€šà¥ à€à¥ à€²à€¿à€ à€à€žà¥ à€¬à¥à€¹à€€à€° à€¬à€šà€Ÿà€šà¥ à€à¥ à€²à€¿à€:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>à€¹à€®à¥ à€žà€Ÿà€à€Šà¥à€¶ à€à¥à€à€¿à€ : à€¹à€® à€
à€ªà€šà¥ à€ªà€žà€à€Šà¥à€Šà€Ÿ à€µà€¿à€¶à¥à€·à€€à€Ÿ à€¯à€Ÿà€Š à€ à€°à€¹à¥ à€¹à¥à€? à€à€ à€à€·à¥à€à€ªà¥à€°à€Š à€¬à€ à€®à€¿à€²à€Ÿ? à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€¹à€®à¥à€ à€¬à€€à€Ÿà€à€! à€¹à€®à¥à€ à€à€ªà€žà¥ à€žà¥à€šà€à€° à€
à€€à¥à€¯à€à€€ à€à¥à€¶à¥ à€¹à¥à€à¥à¥€ à€¹à€®à¥à€ à€à€ à€à€®à¥à€² à€à¥à€à¥à€: support(a)guardianproject.info
+à€¯à€Ÿ à€¹à€®à€Ÿà€°à¥ à€à¥à€ à€°à¥à€® à€®à¥à€ https://guardianproject.info/contact à€à¥à€à€¿à€¯à¥ </target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/in-rID.xlf b/description/in-rID.xlf
index 483cf9d7..f984d9b1 100644
--- a/description/in-rID.xlf
+++ b/description/in-rID.xlf
@@ -16,7 +16,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
- <target>Orbot adalah aplikasi proxy gratis yang membuat aplikasi-aplikasi lainnya dapat terkoneksi dengan internet secara aman. Orbot menggunakan Tor untuk mengenkripsi hubungan internet anda dan menyalurkannya melewati berbagai komputer di seluruh dunia. Tor adalah software gratis dan suatu network terbuka, yang membantu anda menghindari pengawasan network yang mengancam kebebasan pribadi dan privasi, aktivitas bisnis rahasia dan relasi, serta keamanan negara yang dikenal dengan analisa traffic.</target>
+ <target>Orbot adalah aplikasi proxy gratis yang membuat aplikasi lainnya dapat terkoneksi dengan internet secara aman. Orbot menggunakan Tor untuk mengenkripsi hubungan internet anda dan menyalurkannya melewati berbagai komputer di seluruh dunia. Tor adalah software gratis dan suatu jaringan terbuka, yang membantu anda menghindari pengawasan jaringan yang mengancam kebebasan pribadi dan privasi, aktivitas bisnis rahasia dan relasi, serta keamanan negara yang dikenal dengan analisa traffic.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
@@ -58,7 +58,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
- <target>Tidak melihat bahasa anda? Bergabunglah dengan kami dan bantu menterjemahkan aplikasi ini.</target>
+ <target>Tidak melihat bahasa anda? Bergabunglah dengan kami dan bantu menerjemahkan aplikasi ini.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
diff --git a/description/in.xlf b/description/in.xlf
index 43587ce5..7915b048 100644
--- a/description/in.xlf
+++ b/description/in.xlf
@@ -11,6 +11,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Lindungi privasi Anda dengan proxy ini dengan Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
@@ -19,6 +20,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot adalah satu-satunya aplikasi yang membuat koneksi internet yang benar-benar pribadi. Seperti New York Times menulis, "ketika komunikasi tiba dari Tor, Anda tidak pernah tahu di mana atau asalnya dari siapa." Tor memenangkan Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award pada tahun 2012.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -39,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Expert Root Mode***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>UNIVERSAL MODE: Orbot dapat dikonfigurasi sebagai proxy transparan dengan menggunakan semua lalu lintas internet Anda melalui Tor. Anda juga dapat memilih mana aplikasi tertentu yang ingin Anda gunakan melalui Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
KAMI MENGGUNAKAN BAHASA ANDA: Orbot tersedia untuk teman-teman yang menggunakan bahasa:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
+ <target>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Tidak menemukan bahasa Anda? Bergabung dengan kami dan membantu menerjemahkan aplikasi:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Pelajari Lebih***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
MENGENAI KAMI: Guardian Project adalah kelompok pengembang yang membuat aman pada aplikasi mobile dan open-source code untuk hari esok yang lebih baik</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
WEBSITE KAMI: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
MENGENAI TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
DI TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
SOFTWARE GRATIS: Orbot adalah perangkat lunak bebas. Lihatlah sumber kode kami, atau bergabung dengan komunitas untuk membuatnya lebih baik:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
HUBUNGI KAMI: Apakah kita melewatkan fitur favorit Anda? Menemukan sebuah bug yang mengganggu? Tolong beritahu kami! Kami akan senang mendengar dari Anda. Kirimkan email: support(a)guardianproject.info atau temukan kami di ruang obrolan kami https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/is.xlf b/description/is.xlf
index 7d4847cc..3eb1cccc 100644
--- a/description/is.xlf
+++ b/description/is.xlf
@@ -11,16 +11,16 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
- <target>Verndaðu einkalÃfið með ßessum proxy með Tor</target>
+ <target>Verndaðu einkalÃfið með ßessum millißjóni (proxy) á Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
- <target>Orbot er ókeypis proxy smáforrit sem gerir öðrum smáforritum kleift að nota veraldarvefinn á öruggari hátt. Orbot notar Tor til að dulkóða umferð ßÃna á netinu og felur hana svo með að hoppa à gegnum fjölda tölva um allan heim. Tor er ókeypis hugbúnaður og opið net sem aðstoðar ßig við að verjast gegn eftirliti á netinu sem vinnur gegn frelsi einkalÃfsins og friðhelgi, trúnaðar viðskiptamálum og samböndum, og rÃkisöryggi ßekkt sem umferðargreining.</target>
+ <target>Orbot er frjálst og ókeypis millißjóns-smáforrit (proxy) sem gerir öðrum smáforritum kleift að nota veraldarvefinn á öruggari hátt. Orbot notar Tor til að dulkóða umferð ßÃna á netinu og felur hana svo með að hoppa à gegnum fjölda tölva um allan heim. Tor er frjáls hugbúnaður og opið net sem aðstoðar ßig við að verjast eftirliti á netinu sem vinnur gegn frelsi einkalÃfsins og friðhelgi; vinnur gegn viðkvÊmum viðskiptamálum og samböndum og ßeirri tegund rÃkisöryggis sem ßekkt er sem umferðargreining.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
- <target>Orbot er eina smáforritið sem bÜr til raunverulega prÃvat veraldarvefs tengingu. Eins og New York Times skrifar, "ßegar samskipti koma frá Tor, geturu aldrei vitað frá hverjum eða hvaðan ßað kemur." Tor vann 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Frumkvöðlaverðlaunin.</target>
+ <target>Orbot er eina smáforritið sem bÜr til raunverulega einkatengingu við veraldarvefinn. Eins og New York Times skrifar, "ßegar samskipti koma frá Tor, geturðu aldrei vitað frá hverjum eða hvaðan ßað kemur." Tor vann frumkvöðlaverðlaun Electronic Frontier Foundation (EFF) árið 2012.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -41,11 +41,11 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
- <target>***SérfrÊðinga Rótar Viðmót***</target>
+ <target>***Rótarviðmót fyrir sérfrÊðinga***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
- <target>ALHEIMS VIÃMÃT: Orbot getur verið stillt til að proxya alla veraldarvefs umferð à gegnum Tor á gegnsÊjan hátt. Ãú getur lÃka valið hvaða sértÊku smáforritið ßú vilt nota à gegnum Tor.</target>
+ <target>ALMENNT VIÃMÃT: Orbot getur verið stillt til að senda alla veraldarvefs-umferð à gegnum millißjóna og Tor á gegnsÊjan hátt. Ãú getur lÃka valið hvaða sértÊku smáforrit ßú vilt nota à gegnum Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
@@ -53,12 +53,12 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
- <target>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
+ <target>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslensku, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
- <target>Sérðu ekki tungumálið ßitt? Gakktu til liðs við okkur og aðstoðaðu við að ßÜða smáforritið:</target>
+ <target>Sérðu ekki tungumálið ßitt? Gakktu til liðs við okkur og aðstoðaðu við að ßÜða forritið:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
@@ -67,11 +67,11 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
- <target>***LÊrðu Meira***</target>
+ <target>***LÊrðu meira***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
- <target>â
UM OKKUR: Guardian Verkefnið er hópur ßróara sem búa til örugg smáforrit fyrir snjalltÊki og open-source kóða fyrir betri morgundag</target>
+ <target>â
UM OKKUR: Guardian-verkefnið er hópur hönnuða sem búa til örugg smáforrit fyrir snjalltÊki og opinn húgbúnaðarkóða (open-source) með framtÃðina à huga</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
@@ -87,7 +87,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
- <target>â
ÃKEYPIS HUGBÃNAÃUR: Orbot er ókeypis hugbúnaður. KÃktu á source kóðann okkar, eða gekktu til liðs við samfélagið til að bÊta hann:</target>
+ <target>â
FRJÃLS HUGBÃNAÃUR: Orbot er frjáls og ókeypis hugbúnaður. KÃktu á grunnkóðann okkar, eða gakktu til liðs við samfélagið til að bÊta hann:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
@@ -96,7 +96,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
- <target>â
SENDU SKILABOÃ: Vantar uppáhalds möguleikann ßinn? Fannstu pirrandi bögg? Vinsamlegast segðu okkur! Við viljum endilega heyra frá ßér. Sendu okkur tölvupóst: support(a)guardianproject.info eða finndu okkur á spjallrásinni https://guardianproject.info/contact</target>
+ <target>â
SENDU OKKUR SKILABOÃ: Vantar uppáhalds eiginleikann ßinn? Fannstu pirrandi galla? Endilega segðu okkur frá! Við viljum gjarnan heyra frá ßér. Sendu okkur tölvupóst: support(a)guardianproject.info eða finndu okkur á spjallrásinni https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/ko.xlf b/description/ko.xlf
index 5da69db7..cc9d244f 100644
--- a/description/ko.xlf
+++ b/description/ko.xlf
@@ -11,14 +11,16 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
- <target>Torì ìŽ íë¡ìë¡ ì¬ë¬ë¶ì ê°ìž ì 볎륌 ì§í€ìžì</target>
+ <target>ì¬ë¬ë¶ì ê°ìžì 볎륌 ìŽ Tor íë¡ìë¡ ì§í€ìžì.</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbotì ë€ë¥ž ì±ìŽ ìží°ë·ì ë ìì íê² ìŽì©í ì ìëë¡ ëì죌ë ë¬Žë£ íë¡ì ì±ì
ëë€. Orbotì Tor륌 ìŽì©íì¬ ì¬ë¬ë¶ì ìží°ë· ížëíœì ìížííê³ ì ìžê³ì ì°ê²°ë 컎íší°ë¥Œ ê±°ì³ì ìšê¹ëë€. Torë ë¬Žë£ ìíížìšìŽìŽë©Žì ê°ë°© ë€ížìí¬ë¡ì ì¬ë¬ë¶ì ê°ìžì ìì , ì¬ìí, ìë°í ì¬ì
íë, êŽê³, êµê° ì볎륌 ìííë ë€ížìí¬ ê°ììž ížëíœ ë¶ììŒë¡ë¶í° 볎íží©ëë€.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbotì ì§ì í ìµëª
ìží°ë· ì°ê²°ì ë§ë€ìŽëê°ë ì ìŒí ìŽí늬ìŒìŽì
ì
ëë€. ëŽì íììŠìì "í 륎륌 ìŽì©íŽ ë°ìžíë€ë©Ž ëê° ê·ž ë§ì íëì§ ë구ë ì ì ìë€"ê³ ë§í ê² ì²ëŒ ë§ì
ëë€. í 륎ë 2012ë
Electronic Frontier Foundation (EEF) ìì Pioneer Award륌 ììíêž°ë íìµëë€. </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -43,6 +45,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>ì ì 몚ë: Orbotë Tor륌 íµíŽ ì¬ë¬ë¶ì ìží°ë· ížëíœì í¬ëª
íë¡ìë¡ ì€ì í ì ììµëë€. ëí Tor륌 íµíŽ ìŽë€ ì±ì ìŽì©í ê²ìžì§ ì í ì ììµëë€. </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
@@ -50,6 +53,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
+ <target>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
@@ -58,6 +62,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
@@ -82,14 +87,16 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
- <target>â
ìì ìíížìšìŽ: Orbotì ìì ìíížìšìŽì
ëë€. ê·žê²ì ë ì¢ê² ë§ëë €ë©Ž ì°ëЬì ìì€ ìœë륌 ì°Ÿì볎거ë, ê³µë첎ì ë€ìŽì€ìžì:</target>
+ <target>â
ë¬Žë£ ìíížìšìŽ: Orbotì ë¬Žë£ ìíížìšìŽì
ëë€. ì°ëЬì ìì€ ìœë륌 ëë¬ë³Žê±°ë 컀뮀ëí°ì ê°ì
íì¬ ë ì¢ê² ë§ë€ìŽëŽì.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
ìë €ì£Œìžì: ìíë êž°ë¥ìŽ ìëì? ì§ìŠëë ë²ê·žë¥Œ ë°ê²¬íëì? ì í¬ìê² ìë €ì£Œìžì! ëš ììŽë¡ë§ ê°ë¥í©ëë€. support@guardianproject.infoë¡ ìŽë©ìŒ íŽì£Œìê±°ë https://guardianproject.info/contact ìŽê³³ìì ì í¬ë¥Œ ë§ëì멎 ë©ëë€.</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/nl.xlf b/description/nl.xlf
index 3600dc48..8d328f13 100644
--- a/description/nl.xlf
+++ b/description/nl.xlf
@@ -6,18 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Bescherm je privacy met deze proxy met Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
- <target>Orbot is een gratis en vrije proxy-app die het andere apps mogelijk maakt het internet veiliger te gebruiken. Orbot gebruikt Tor om uw internetverkeer te coderen en verbergt het dan door door een serie computers rondom de wereld te springen. Tor is vrije software en een open netwerk dat u helpt te verdedigen tegen een vorm van netwerktoezicht die persoonlijke vrijheid en privacy, vertrouwelijke bedrijfsactiviteiten en relaties en staatsveiligheid genaamd 'traffic analyse' bedreigt.</target>
+ <target>Orbot is een gratis en vrije proxy-applicatie die het andere apps mogelijk maakt het internet veiliger te gebruiken. Orbot gebruikt Tor om uw internetverkeer te versleutelen en verbergt het dan door je verkeer door een serie computers rondom de wereld te doen springen. Tor is vrije software en een open netwerk dat u helpt te verdedigen tegen een vorm van netwerktoezicht die persoonlijke vrijheid en privacy, vertrouwelijke bedrijfsactiviteiten en relaties en staatsveiligheid genaamd 'traffic analyse' bedreigt.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot is de enige applicatie die een echt versleutelde internetverbinding creëert. Zoals de New York Times schrijft: "wanneer een communicatie van Tor arriveert, kun je nooit weten waarvandaan of van wie het komt." Tor heeft de 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award gewonnen.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -38,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Rootmodus voor experts***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>UNIVERSELE MODUS: Orbot kan ingesteld worden om transparant al je internetverkeer door Tor te leiden. Je kan ook kiezen welke specifieke applicaties je door Tor wil gebruiken.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
WE SPREKEN JOUW TAAL: Orbot is beschikbaar voor vrienden die een van volgende talen spreken:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
+ <target>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Zie je je taal niet? Help ons dan de applicatie te vertalen:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Leer meer***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
OVER ONS: Guardian Project is een groep ontwikkelaars die veilige mobiele applicaties en open broncode maken voor een betere toekomst</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
ONZE WEBSITE: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
OVER TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
OP TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
VRIJE SOFTWARE: Orbot is vrije software. Bekijk onze broncode of word lid van de gemeenschap om ze beter te maken:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
STUUR ONS EEN BERICHT: Ontbreekt je favoriete functie? Heb je een vervelende fout gevonden? Laat het ons weten! We kijken er naar uit van je te horen. Stuur ons een e-mail: support(a)guardianproject.info of vind ons in onze chatroom https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/pt-rBR.xlf b/description/pt-rBR.xlf
index 4bc421ab..856e0d05 100644
--- a/description/pt-rBR.xlf
+++ b/description/pt-rBR.xlf
@@ -11,7 +11,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
- <target>Proteja sua privacidade com este Tor proxy</target>
+ <target>Proteja sua privacidade utilizando proxy através do Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
diff --git a/description/pt-rPT.xlf b/description/pt-rPT.xlf
index 008726d8..e80923d6 100644
--- a/description/pt-rPT.xlf
+++ b/description/pt-rPT.xlf
@@ -16,9 +16,11 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot é uma app proxy gratuita que fortifica outras apps para utilizar a internet mais seguramente. Orbot usa Tor para encriptar o seu tráfego de Internet e ocultá-lo saltando entre uma série de computadores no mundo todo. Tor é um software gratuito e uma rede aberta que ajuda-lhe a defender contra uma forma de rede de vigilância que ameaça a liberdade pessoal e privacidade, actividades de negócios confidenciais e parentesco, e segurança de estado conhecido como análise de tráfego.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot é a unica app que cria uma conexão de internet realmente privada. Tal como o New York Times escreve, ''quando uma comunicação chega ao Tor, nunca poderá saber de onde vem ou de quem é''. Tor ganhou em 2012 o Pioneer Award da Electronic Frontier Foundation (EFF).</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -46,42 +48,54 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
NÃS FALAMOS O SEU IDIOMA: o Orbot está disponÃvel para os amigos que falam:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
+ <target>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, catalão, ÄeÅ¡tina, dinamarquês, alemão, ÎλληΜικά, inglês, espanhol, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, francês, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, holandês, norueguês, polaco, português (Brasil), português (Portugal), Ð ÑÑÑкОй, esloveno, ÑÑпÑкО, sueco, turco, ÑкÑаÑМÑÑка, filipino, vitnamita, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Não vê o seu idioma? Junte-se a nós e ajude a a traduzir esta aplicação:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Saber Mais***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>SOBRE NÃS: Guardian Project é um grupo de programadores que fazem apps telemóvel seguras e código-aberto para um futuro melhor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
O NOSSO SITE da WEB: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
SOBRE o TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
NO TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
SOFTWARE LIVRE: o Orbot é um software livre. Dê uma vista de olhos no nosso código fonte, ou adira à comunidade para o tornar melhor:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
ENVIE-NOS UMA MENSAGEM: nós não temos a sua funcionalidade favorita? Encontrou um erro? Por favor, diga-nos! Nós gostarÃamos de o ouvir. Envie-nos uma mensagem para: support(a)guardianproject.info ou encontre-nos na nossa sala de conversação em https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/ro.xlf b/description/ro.xlf
index 1b0ccc64..0764a326 100644
--- a/description/ro.xlf
+++ b/description/ro.xlf
@@ -16,9 +16,12 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>
+Orbot este o aplicaÅ£ie gratuitÄ de proxy care permite altor aplicaÅ£ii sÄ foloseascÄ internetul în siguranÅ£Ä. Orbot foloseÅ£te Tor pentru a cripta traficul de internet dupÄ care îl ascunde printr-o serie de calculatoare din întreaga lume. Tor este un program gratuit si o reÅ£ea deschisÄ care te ajutÄ sÄ te aperi de monitorizarea reÅ£elelor, lucru care ameninÅ£Ä libertatea personalÄ Åi intimitatea, activitÄÅ£i confidenÅ£iale legate de afaceri si relaÅ£ii personale Åi de analiza traficului.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot este singura aplicaÅ£ie care creeazÄ o conexiune de internet cu adevÄrat privatÄ. Cum scria New York Times, "cand vine o conexiune din Tor, nu ai de unde sÄ Åtii de unde Åi de la cine este". Tor a câÅtigat premiul Pioneer la Electronic Frontier Foundation (EFF) în 2012.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -43,6 +46,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>MOD UNIVERSAL: Orbot poate fi configurat sÄ trimitÄ tot traficul tÄu printr-un proxy transparent în Tor. De asemenea, poÅ£i alege ce aplicaÅ£ii vrei sÄ foloseascÄ Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
@@ -68,6 +72,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>DESPRE NOI: Guardian Project este un grup de dezvoltatori care creazÄ aplicaÅ£ii sigure pentru telefoanele mobile Åi cod open-source pentru o zi de mâine mai bunÄ.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
@@ -92,6 +97,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>SCRIE-NE: LipseÅte opÅ£iunea ta preferatÄ? Ai gÄsit o eroare? Am vrea sÄ auzim de la tine! Scrie-ne un e-mail la: support(a)guardianproject.info sau gÄseÅte-ne în chat-room https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/ru.xlf b/description/ru.xlf
index 71d5547d..b21a48a8 100644
--- a/description/ru.xlf
+++ b/description/ru.xlf
@@ -16,11 +16,11 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
- <target>Orbot â ÑÑП беÑплаÑМПе пÑПкÑО-пÑОлПжеМОе, кПÑПÑПе пПзвПлÑÐµÑ ÐŽÑÑгОЌ пÑОлПжеМОÑÐŒ безПпаÑМее пПлÑзПваÑÑÑÑ ÐžÐœÑеÑМеÑПЌ. Orbot ОÑпПлÑзÑÐµÑ Tor ÐŽÐ»Ñ ÑОÑÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð²Ð°ÑегП ОМÑеÑМеÑ-ÑÑаÑОка, а заÑеЌ пÑÑÑÐµÑ ÐµÐ³ÐŸ, пеÑеМапÑавлÑÑ ÑеÑез ЌМПгПÑОÑлеММÑе кПЌпÑÑÑеÑÑ Ð¿ÐŸ вÑÐµÐŒÑ ÐŒÐžÑÑ. Ð¢ÐŸÑ ÑвлÑеÑÑÑ ÑвПбПЎМÑÐŒ пÑПгÑаЌЌМÑÐŒ ПбеÑпеÑеМОеЌ О ПÑкÑÑÑПй ÑеÑÑÑ, кПÑПÑÐ°Ñ Ð¿ÐŸÐŒÐŸÐ³Ð°ÐµÑ Ð²Ð°ÐŒ заÑОÑОÑÑÑÑ ÐŸÑ ÑеÑевПгП МаЎзПÑа, ÑгÑПжаÑÑегП пеÑÑПМалÑМПй ÑвПбПЎе О пÑОваÑМПÑÑО, кПМÑОЎеМÑОалÑМПÑÑО бОзМеÑ-кПМÑакÑПв О ÑвÑзей, а Ñакже ПбÑегПÑÑЎаÑÑÑвеММПй безПпаÑМПÑÑО, ОзвеÑÑМПй как аМалОз Ñ
ÑаÑОка.</target>
+ <target>Orbot, О Tor Ма Android. Tor - ÑÑП беÑплаÑМПе пÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе О ПÑкÑÑÑÐ°Ñ ÑеÑÑ, кПÑПÑÐ°Ñ Ð¿ÐŸÐ·Ð²ÐŸÐ»ÑÐµÑ Ð²Ð°ÐŒ ÑбеÑеÑÑÑÑ ÐŸÑ Ð¿ÑПÑлÑÑÐžÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð² ÑеÑО, кПÑПÑПе ÑгÑÐŸÐ¶Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ñей ÑвПбПЎе О кПМÑОЎеМÑОалÑМПÑÑО в бОзМеÑе, ПÑМПÑеМОÑÑ
, Tor пПзвПлÑÐµÑ Ð·Ð°ÑОÑОÑÑÑÑ ÐŸÑ Ð°ÐœÐ°Ð»ÐžÐ·Ð° ÑÑаÑОка.\n\n*ÐÐÐÐÐÐÐÐ:* УÑÑаМПвка Orbot Ме ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ ÐŒÐ°Ð³ÐžÑеÑкОЌ ПбÑазПЌ аМПМОЌОзОÑПваÑÑ Ð²ÐµÑÑ Ð²Ð°Ñ ÐŒÐŸÐ±ÐžÐ»ÑМÑй ÑÑаÑОк! ÐÑÐŸÑ ÐŒÐ°ÑÑÐµÑ Ð¿ÐŸÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð²Ð°ÐŒ МаÑаÑÑ.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
- <target>Orbot â ÑÑП еЎОМÑÑвеММПе пÑОлПжеМОе, кПÑПÑПе пП МаÑÑПÑÑÐµÐŒÑ ÑПзЎаÑÑ Ð¿ÑОваÑМПе пПЎклÑÑеМОе к ОМÑеÑМеÑÑ. Ðак пОÑÐµÑ New York Times, "кПгЎа ÑППбÑеМОе пПÑÑÑÐ¿Ð°ÐµÑ ÐŸÑ Tor, Ð²Ñ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ЌПжеÑе зМаÑÑ, гЎе О ÐŸÑ ÐºÐŸÐ³ÐŸ ПМП." Tor пПлÑÑОл пÑÐµÐŒÐžÑ 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer.</target>
+ <target>Orbot â ÑÑП еЎОМÑÑвеММПе пÑОлПжеМОе, кПÑПÑПе ÑПзЎаÑÑ Ð¿ÐŸ-МаÑÑПÑÑÐµÐŒÑ Ð¿ÑОваÑМПе пПЎклÑÑеМОе к ОМÑеÑМеÑÑ. Ðак пОÑÐµÑ New York Times, "кПгЎа ÑППбÑеМОе пПÑÑÑÐ¿Ð°ÐµÑ ÐŸÑ Tor, Ð²Ñ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ЌПжеÑе зМаÑÑ, гЎе О ÐŸÑ ÐºÐŸÐ³ÐŸ ПМП." Tor пПлÑÑОл пÑÐµÐŒÐžÑ 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -96,7 +96,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
- <target>â
ÐÐКÐТРÐÐÐ: У ÐœÐ°Ñ ÐœÐµÑ Ð²Ð°Ñей лÑбОЌПй ÑÑМкÑОО? ÐбМаÑÑжОлО ПÑОбкÑ? ÐПжалÑйÑÑа, ÑППбÑОÑе МаЌ! ÐÑ Ñ
ПÑОЌ Ð²Ð°Ñ ÑÑлÑÑаÑÑ. ÐÑпÑавОÑе пОÑÑЌП: support(a)guardianproject.info ОлО МайЎОÑе ÐœÐ°Ñ Ð² ÑаÑе https://guardianproject.info/contact</target>
+ <target>â
ÐÐКÐТРÐÐÐ: Ñ ÐœÐ°Ñ ÐœÐµÑ Ð²Ð°Ñей лÑбОЌПй ÑÑМкÑОО? ÐбМаÑÑжОлО ПÑОбкÑ? ÐПжалÑйÑÑа, ÑППбÑОÑе МаЌ! ÐÑ Ñ
ПÑОЌ Ð²Ð°Ñ ÑÑлÑÑаÑÑ. ÐÑпÑавОÑе пОÑÑЌП: support(a)guardianproject.info ОлО МайЎОÑе ÐœÐ°Ñ Ð² ÑаÑе https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/si-rLK.xlf b/description/si-rLK.xlf
index df572576..4d23e933 100644
--- a/description/si-rLK.xlf
+++ b/description/si-rLK.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Tor à¶Žà·âà¶»à·à·à¶à·à·à· à·à¶žà¶à·à¶±à· à¶à¶¶à·à· à¶Žà·à·à¶¯à·à¶à¶œà·à¶à¶à·à·à¶º à¶
à·à¶»à¶à·à·à· à¶à¶»à¶à¶±à·à¶±</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot යන෠à¶
à¶±à·à¶à·à¶à· à¶
à·à¶Žà·à·à· à·à¶§ à·à¶©à· à¶
à·à¶»à¶à·à·à·à¶à·à¶»à·à· à¶
à¶±à·à¶à¶»à·à¶¢à·à¶œà·à¶ºà· à·à·à¶»à·à·à·à¶»à·à¶žà¶§ à¶à¶© à·à¶œà·à·à¶¯à·à¶± à¶±à·à·à¶žà·à¶œà·à· ගබà·à¶¯à·à¶±à·à¶±à·à·à· à¶Žà·âà¶»à·à·à¶à·à·à· à·à·à·à·à·à·à¶à·. à¶à¶º Tor යà·à·à¶¯à·à¶à¶±à·à¶žà·à¶±à· à¶à¶¶à¶à·à· à¶
à¶±à·à¶à¶»à·à¶¢à·à¶œ à¶à¶±à·à¶¯à·à¶±à· à¶à·à·à¶à¶±à¶º à¶à¶»à¶ºà· à¶à¶žà·à¶±à·à¶ž à¶à¶º à¶œà·à·à· à·à¶§à· à·à· à¶
à¶±à·à¶à·à¶à· à·à¶žà·à¶±à·à¶à¶» à¶Žà¶»à·à¶à¶±à¶ à·à¶»à·à· à¶à·à¶±à¶ºà¶žà·à¶±à· à¶à¶¶à¶à·à· à¶
à¶±à·à¶à¶»à·à¶¢à·à¶œ à¶à¶±à·à¶¯à·à¶±à· à·à¶à·à· à¶à¶¶à·à¶à¶±à·. Tor යන෠ඎà·à·à¶¯à·à¶à¶œà·à¶ à¶±à·à¶¯à·à·à¶§, à¶Žà·à·à¶¯à·à¶à¶œà·à¶à¶à·à·à¶ºà¶§, à¶»à·à·à·âය à¶à¶±à·à¶¯à·à¶±à·, à·à¶¶à¶³à¶à· à·à· à¶¢à·à¶à·à¶ à¶
à·à¶»à¶à·à·à·à¶§ à·à·à¶±à·à¶à¶» à·à· à¶¢à·à¶œ à¶à¶
à·à¶à·à¶à¶»à·à·à¶±à·à¶§ à·à·à¶»à·à¶¯à·à¶¯à· à¶à¶¶à¶§ à¶
à·à¶»à¶à·à·à·à·à·à¶žà¶§ à¶à¶Žà¶à·à¶»à·à·à¶± à¶±à·à·à¶žà·à¶œà¶ºà·à· ගබà·à¶¯à·à¶± à¶žà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶ºà¶à· à¶žà·à¶±à·à¶ž à·à·à·à·à¶ à¶¢à·à¶œà¶ºà¶à·.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot යන෠à·à¶à·âය à¶Žà·à·à¶¯à·à¶à¶œà·à¶ à¶
à¶±à·à¶à¶»à·à¶¢à·à¶œ à·âââà¶¶à¶³à¶à·à·à¶à· ගබà·à¶¯à·à¶± à¶à¶à¶ž à¶
à·à¶Žà·à¶à¶º à·à·à·. New York Times à·à¶à¶»à·à·à¶§ à¶
à¶±à·à·,"Tor à·à¶±à·à¶±à·à·à·à·à¶¯à¶±à¶º à¶Žà·à¶žà·à¶±à·à¶¯à· à·à·à¶§ à¶à¶¶à¶§ à¶à·à¶žà¶¯à·à·à¶à· දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶žà¶§ à¶±à·à·à·à·à¶à· à·à·à·à·à· à¶à¶º à¶à·à·à·à·à¶±à·à¶¯ à¶à·à¶à·à¶±à·à¶¯ à¶à·à¶ºà·." Tor 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) à·à· Pioneer à·à¶žà·à¶žà·à¶±à¶º දà·à¶±à·à¶à·à¶±à·à¶žà¶§à¶¯ à·à¶žà¶à·à·à·à¶º.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,63 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Expert Root Mode***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>UNIVERSAL MODE: Orbot à¶žà¶à·à¶±à· à¶à¶¶à·à¶à· Tor à·à¶»à·à· à·à·à¶¯à·à¶à¶»à¶± à·à·à¶ºà¶œà·à¶ž à¶
à¶±à·à¶à¶»à·à¶¢à·à¶œ à¶à¶±à·à¶¯à·à¶±à· transparently proxy à¶¶à·à¶§ à¶Žà¶à·à¶à¶» à·à·à¶. à¶à¶¶ à¶à·
යà·à¶à·à¶à·à· Tor à¶à·à·à·à·à· à¶·à·à·à·à¶à·à¶à·
යà·à¶à· à¶
à·à¶Žà·à¶à¶º à¶à·à·à¶»à·à¶ž à¶Žà¶žà¶±à·.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
à¶
à¶Žà· à¶à¶¶à·à· à¶·à·à·à·à· à¶à¶à·à¶à¶»à¶±à·à¶±à·à¶žà·: Orbot à¶à¶à·à¶à¶»à¶± à¶žà·à¶à·à¶»à¶±à· à·à¶³à·à· à¶
à·à¶:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
+ <target>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>à¶à¶¶à·à· à¶·à·à·à·à· à¶±à·à·à¶žà·à¶à·à¶¯? à¶
à¶Ž à·à¶žà¶ à¶à¶à¶à·à·à¶±à·à¶±, à¶
à·à¶Žà·à¶à¶º à¶Žà¶»à·à·à¶»à·à¶®à¶±à¶º à¶à·à¶»à·à¶ž à·à¶³à·à· à¶à¶Žà¶à·à¶»à·à·à¶±à·à¶±:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***à·à·à¶©à·à¶¯à·à¶» à¶
à¶°à·âයනය***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
à¶
à¶Ž à¶à·à¶±: Guardian Project යන෠à·à¶©à· à·à·à·à¶³ à·à·à¶§ දà·à¶±à¶à· à·à¶³à·à· à¶
à·à¶»à¶à·à·à·à¶à·à¶»à· දà·à¶»à¶à¶®à¶± à¶
à·à¶Žà·à·à· à·à· à·à·à·à·à¶ à¶žà·à¶œà·à·à·âà¶» à¶à·à¶ à·à¶à·à¶»à·à¶°à¶±à¶º à¶à¶»à¶±à·à¶±à·à·à· à¶à¶±à·à¶©à·à¶ºà¶žà¶à·</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
à¶
à¶Žà¶à·à· à·à·à¶¶à· à¶
à¶©à·à·à¶º: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
TOR à¶à·à¶± : https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
TWITTER à¶žà¶à·à¶±à·: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
à¶±à·à·à¶žà·à¶œà¶ºà·à· à¶žà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶: Orbot යන෠නà·à·à¶žà·à¶œà¶ºà·à· ගබà·à¶¯à·à¶± à¶žà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶ºà¶à·. à¶
à¶Žà¶à·à· à¶žà·à¶œà·à·à·âà¶» à¶à·à·à¶à¶º බගනà·à¶±, à¶à·à·à· à¶±à·à·à¶žà·à¶à·à¶±à¶žà· à·à¶à·à¶»à·à¶°à¶±à¶º à¶à·à¶»à·à¶ž à·à¶³à·à· à¶
à¶Ž à·à· à¶à¶à·à·à¶±à·à¶±:
+</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
à¶
ඎ෠දà·à¶±à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à·: à¶
à¶Ž à¶à¶¶à¶à· à¶à·à¶žà¶à·à¶ž à¶
à¶à¶à¶º à¶žà¶à·à·à¶» à¶à·à¶¶à·à·à¶¯? යඞà·à¶à·à·à· දà·à·à·à·à¶ºà¶à· à·à¶žà·à·à·à¶±à·à¶¯? à¶à¶»à·à¶±à·à¶à¶» à¶
à¶Žà¶§ à¶à·à¶ºà¶±à·à¶±! à¶
à¶Ž à¶à¶º à¶à¶¶à·à¶±à· à¶
à·à·à·à¶žà¶§ à¶à·à¶žà·à¶à·à¶à·à¶žà·. à¶
à¶Žà·à¶§ email à¶Žà¶±à·à·à·à¶©à¶ºà¶à· à¶à·à¶±à·à¶±: support(a)guardianproject.info à·à·à·à· à¶
à¶Žà¶à·à· chat room à¶žà¶à·à¶±à· https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/sk.xlf b/description/sk.xlf
index ff6004df..0a6d950b 100644
--- a/description/sk.xlf
+++ b/description/sk.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>ChráÅte svoje súkromie s proxy a sieÅ¥ou Tor.</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot je bezplatná proxy aplikácia, ktorá umoÅŸÅuje ostatnÜm aplikáciam pouÅŸÃvaÅ¥ internet bezpeÄnejÅ¡ie. Orbot pouÅŸÃva Tor pre Å¡ifrovanie vaÅ¡ej internetovej komunikácie, ktorú následne schová za sériu náhodnÜch poÄÃtaÄov z celého sveta. Tor je bezplatnÜ software a otvorená sieÅ¥, ktorá pomáha chrániÅ¥ proti odpoÄúvaniu sietÃ, ktoré ohrozuje vaÅ¡u osobnú slobodu a súkromie, dÃŽverné pracovné aktivity, medzinárodne vzÅ¥ahy a tieÅŸ bezpeÄnosÅ¥ Å¡tátov známu ako analÜza prevádzky.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot je jediná aplikácia, ktorá vytvorà naozaj súkromné pripojenie k internetu. Ako pÃÅ¡e New York Times, "keÄ komunikácia prichádza zo siete Tor, nikdy neviete odkiaÄŸ a od koho pochádza". Tor vyhral ocenenie 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***AdministrátorskÜ mód***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>UNIVERZÃLNY MÃD: Orbot mÃŽÅŸe byÅ¥ nastavenÜ pre transparentné preposielanie vaÅ¡ej internetovej komunikácie cez Tor. MÃŽÅŸete si tieÅŸ vybraÅ¥, ktoré aplikácie chcete pouÅŸÃvaÅ¥ cez Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
HOVORÃME VAÅ IM JAZYKOM: Orbot je dostupnÜ pre priateÄŸov ktorà hovoria: </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
+ <target>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Nenašli ste váš jazyk? Pridajte sa k nám a pomÎşte preloşiť aplikáciu:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Zistiť viac***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
O NÃS: Projekt Guardian je skupina vÜvojárov, ktorà tvoria bezpeÄné mobilné aplikáce a open source kód pre lepšà zajtrajÅ¡ok</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
NAÅ A WEBSTRÃNKA: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
INFORMÃCIE O PROJEKTE TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
NÃÅ TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
SOFTWARE ZADARMO: Software Orbot je zadarmo. Pozrite si náš zdrojovÜ kód, alebo sa pripojte ku komunite a spravte ho eÅ¡te lepÅ¡Ãm:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
NAPÃÅ TE NÃM: ChÜba vám vaÅ¡a obğúbená funkcia? NaÅ¡li ste otravnú chybu? NápÃÅ¡te nám! Radi si vypoÄujeme vaÅ¡e pripomienky. PoÅ¡lite email na: support(a)guardianproject.info alebo nás nájdete v chatovacej miestnosti https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/sr.xlf b/description/sr.xlf
index c85906b3..f0cac65f 100644
--- a/description/sr.xlf
+++ b/description/sr.xlf
@@ -11,7 +11,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
- <target>ÐаÑÑОÑОÑе ваÑÑ Ð¿ÑОваÑМПÑÑ ÐŸÐ²ÐžÐŒ пÑПкÑОÑеЌ пПЌПÑÑ Ð¢ÐŸÑа</target>
+ <target>ÐаÑÑОÑОÑе ваÑÑ Ð¿ÑОваÑМПÑÑ Ð¿ÐŸÐŒÐŸÑÑ Ð¢ÐŸÑа</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
@@ -20,7 +20,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
- <target>ÐÑÐ±ÐŸÑ Ñе ÑеЎОМа аплОкаÑОÑа кПÑа пÑавО ОÑÑОМÑкО пÑОваÑÐœÑ Ð²ÐµÐ·Ñ Ñа ОМÑеÑМеÑПЌ. ÐакП ÐÑÑÑПÑк ТаÑÐŒÑ ÐŒÐ°Ð³Ð°Ð·ÐžÐœ пОÑе: âкаЎа кПЌÑМОкаÑОÑа ЎПÑе Ñа Ð¢ÐŸÑ ÐŒÑеже, МОкаЎа Ме ЌПжеÑе Ўа бÑЎеÑе ÑОгÑÑМО ПЎакле ОлО ПЎ кПга Ñе.â Ð¢ÐŸÑ Ñе ЎПбОП Ð¿ÐžÐŸÐœÐžÑ ÐœÐ°Ð³ÑÐ°ÐŽÑ ÐлекÑÑПМÑке гÑаМОÑМе ÑПМЎаÑОÑе (ÐFF) 2012. гПЎОМе.</target>
+ <target>ÐÑÐ±ÐŸÑ Ñе ÑеЎОМа аплОкаÑОÑа кПÑа пÑавО ОÑÑОМÑкО пÑОваÑÐœÑ Ð²ÐµÐ·Ñ Ñа ОМÑеÑМеÑПЌ. ÐакП New York Times ЌагазОМ пОÑе: âкаЎа кПЌÑМОкаÑОÑа ЎПÑе Ñа Ð¢ÐŸÑ ÐŒÑеже, МОкаЎа Ме ЌПжеÑе Ўа бÑЎеÑе ÑОгÑÑМО ПЎакле ОлО ПЎ кПга Ñе.â Ð¢ÐŸÑ Ñе ЎПбОП ÐÐžÐŸÐœÐžÑ ÐагÑÐ°ÐŽÑ ÐлекÑÑПМÑке ÐÑаМОÑМе ЀПМЎаÑОÑе (ÐFF) 2012. гПЎОМе.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -41,11 +41,11 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
- <target>***ÐПÑеМО ÑежОЌ за ÑÑÑÑÑÑаке***</target>
+ <target>***Root РежОЌ за ÐкÑпеÑÑе***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
- <target>УÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ: ÐÑÐ±ÐŸÑ ÐŒÐŸÐ¶Ðµ Ўа Ñе пПЎеÑО Ўа ÑÑаМÑпаÑеМÑМП ÑаÑе кÑПз пÑПкÑО Ñав Ð²Ð°Ñ ÐžÐœÑеÑÐœÐµÑ ÑаПбÑаÑаÑ. ÐПжеÑе О Ўа ОзабеÑеÑе ПЎÑеÑеМе аплОкаÑОÑе кПÑе желОÑе Ўа кПÑОÑÑОÑе кÑПз Ð¢ÐŸÑ ÐŒÑежÑ.</target>
+ <target>УÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ: ÐÑÐ±ÐŸÑ ÐŒÐŸÐ¶Ðµ Ўа Ñе пПЎеÑО Ўа ÑÑаМÑпаÑеМÑМП ÑаÑе, кÑПз пÑПкÑО, Ñав Ð²Ð°Ñ ÐžÐœÑеÑÐœÐµÑ ÑаПбÑаÑаÑ. ÐПжеÑе О Ўа ОзабеÑеÑе ПЎÑеÑеМе аплОкаÑОÑе кПÑе желОÑе Ўа кПÑОÑÑОÑе кÑПз Ð¢ÐŸÑ ÐŒÑежÑ.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
@@ -58,7 +58,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
- <target>Ðе вОЎОÑе Ð²Ð°Ñ ÑезОк Ма ÑпОÑкÑ? ÐÑОЎÑÑжОÑе МаЌ Ñе пПЌПзОÑе Ўа пÑевеЎеЌП аплОкаÑОÑÑ:</target>
+ <target>ÐÐ°Ñ ÑезОк МОÑе Ма ÑпОÑкÑ? ÐÑОЎÑÑжОÑе МаЌ Ñе пПЌПзОÑе Ўа пÑевеЎеЌП аплОкаÑОÑÑ:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
@@ -71,7 +71,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
- <target>â
Ð ÐÐÐÐ: ÐаÑЎОÑаМ пÑПÑÐµÐºÐ°Ñ (Guardian Project) Ñе гÑÑпа пÑПгÑаЌеÑа кПÑО пÑаве безбеЎМе ЌПбОлМе аплОкаÑОÑе ПÑвПÑеМПг кÎЎа за бПÑе ÑÑÑÑа</target>
+ <target>â
Ð ÐÐÐÐ: Guardian Project ОлО ÐаÑÑОÑМОÑкО ÐÑПÑÐµÐºÐ°Ñ Ñе гÑÑпа пÑПгÑаЌеÑа кПÑО пÑаве безбеЎМе ЌПбОлМе аплОкаÑОÑе ПÑвПÑеМПг кÎЎа за бПÑе ÑÑÑÑа</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
@@ -87,7 +87,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
- <target>â
СÐÐÐÐÐÐРСÐЀТÐÐÐ : ÐÑÐ±ÐŸÑ Ñе ÑлПбПЎаМ ÑПÑÑвеÑ. ÐПглеЎаÑÑе ОзвПÑМО кÎЎ, ОлО Ñе пÑОЎÑÑжОÑе заÑеЎМОÑО Ўа Ñе ÑÑОМОÑе ÑÐŸÑ Ð±ÐŸÑПЌ:</target>
+ <target>â
СÐÐÐÐÐÐРСÐЀТÐÐÐ : ÐÑÐ±ÐŸÑ Ñе беÑплаÑаМ ÑПÑÑвеÑ. ÐПглеЎаÑÑе ОзвПÑМО кÎЎ ОлО Ñе пÑОЎÑÑжОÑе заÑеЎМОÑО Ўа Ñе ÑÑОМОÑе ÑÐŸÑ Ð±ÐŸÑПЌ:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
diff --git a/description/tr.xlf b/description/tr.xlf
index 8ee08fbc..53e2d7ed 100644
--- a/description/tr.xlf
+++ b/description/tr.xlf
@@ -11,16 +11,16 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
- <target>Tor kullanan bu vekil sunucu ile gizliliÄinizi koruyun</target>
+ <target>Tor kullanan bu vekil sunucu ile kiÅisel gizliliÄinizi koruyun</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
- <target>Orbot baÅka uygulamaların interneti daha gÃŒvenli olarak kullanmasını saÄlayan ÃŒcretsiz bir proxy uygulamasıdır. Orbot Tor'u kullanarak internet trafiÄinizi Åifreler ve dÃŒnya ÃŒzerindeki pek çok farklı bilgisayardan geçirerek gizler. Tor sizin kiÅisel özgÃŒrlÃŒÄÃŒnÃŒzÃŒ ve mahremiyetinizi, gizli ticari aktivitelerinizi ve baÄlantılarınızı koruma altına alan bir yazılım ve açık aÄdır.</target>
+ <target>Orbot baÅka uygulamaların İnterneti daha gÃŒvenli olarak kullanmasını saÄlayan ÃŒcretsiz bir vekil sunucu uygulamasıdır. Orbot Tor yazılımını kullanarak İnternet trafiÄinizi Åifreler ve dÃŒnya ÃŒzerindeki pek çok farklı bilgisayardan geçirerek gizler. Tor kiÅisel özgÃŒrlÃŒÄÃŒnÃŒze, kiÅisel bilgilerinize, gizli ticari iÅlemlerinize ve iliÅkilerinize karÅı tehdit oluÅturan ve devlet gÃŒvenliÄi olarak bilinen aÄ izlemelerine karÅı koruma saÄlayan bir özgÃŒr yazılım ve açık aÄ yazılımıdır.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
- <target>Orbot gerçekten gizli internet baÄlantısı kuran tek uygulamadır. New York Times'ın yazdıÄı gibi âeÄer bir mesaj Tor AÄı ÃŒzerinden ulaÅıyorsa kimden veya nereden geldiÄini bilmek mÃŒmkÃŒn deÄilâ. Tor 2012'de Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award ile ödÃŒllendirilmiÅtir.</target>
+ <target>Orbot gerçekten gizli İnternet baÄlantısı kuran tek uygulamadır. New York Times'ın yazdıÄı gibi âbir ileti Tor AÄı ÃŒzerinden ulaÅıyorsa kimden ya da nereden geldiÄini bilmek mÃŒmkÃŒn deÄilâ. Tor 2012 yılında Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award ile ödÃŒllendirilmiÅtir.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -41,15 +41,15 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
- <target>***Uzman Root Modu***</target>
+ <target>***Uzman Root Kipi***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
- <target>KAPSAMLI MOD: Orbot zahmetsizce tÃŒm internet trafiÄinizin Tor ÃŒzerinden yönlenmesini saÄlayabilir. Dilerseniz sadece bazı uygulamaların Tor aÄını kullanmasını da saÄlayabilirsiniz.</target>
+ <target>GENEL KİP: Orbot tÃŒm İnternet veri akıÅınızın Tor ÃŒzerinden akmasını saÄlayan bir saydam vekil sunucu olarak kullanılabilir. Dilerseniz yalnız belirli uygulamaların Tor aÄını kullanmasını saÄlayabilirsiniz.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
- <target>â
SİZİN DİLİNİZDEN KONUÅUYORUZ: Orbot Åu dilleri konuÅan dostlarımız için kullanılabilir:</target>
+ <target>â
DİLİNİZİ KONUÅUYORUZ: Åu dilleri konuÅan dostlarımız kendi dillerinde Orbot kullanabilir:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
@@ -58,7 +58,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
- <target>Dilinizi görmÌyor musunuz? Bize katılın ve uygulamayı çevirmemize yardım edin:</target>
+ <target>Listede sizin diliniz yok mu? Bize katılarak uygulamanın dilinize çevrilmesine yardım edin:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
@@ -67,11 +67,11 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
- <target>***Daha Fazlasını ÃÄrenin***</target>
+ <target>***Ayrıntılı Bilgi Alın***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
- <target>â
HAKKIMIZDA: Guardian Projesi daha iyi bir gelecek için gÃŒvenli mobil uygulamalar ve açık kaynak kodları yazan bir grup yazılımcıdan oluÅur</target>
+ <target>â
HAKKIMIZDA: Guardian Projesi daha iyi bir gelecek için gÃŒvenli mobil uygulamalar ve açık kaynak kodları geliÅtiren bir grup yazılımcıdan oluÅur</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
@@ -87,7 +87,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
- <target>â
ÃZGÃR YAZILIM: Orbot ÃŒcretsiz bir uygulamadır. Kaynak kodumuza bakabilir, ve geliÅtirmek için destek grubuna katılabilirsiniz:</target>
+ <target>â
ÃZGÃR YAZILIM: Orbot özgÃŒr bir uygulamadır. Kaynak kodumuza bakabilir ve geliÅtirmek için destek grubuna katılabilirsiniz:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
@@ -96,7 +96,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
- <target>â
BİZE YAZIN: İstediÄiniz bir özellik eksik mi? Uygulamada bir hata mı buldunuz? LÃŒtfen bize bildirin! Sizden geri bildirim almak bizi çok mutlu eder. Bize support(a)guardianproject.info adresinden e-posta gönderebilir veya sohbet odamızdan yazabilirsiniz: https://guardianproject.info/contact</target>
+ <target>â
BİZE YAZIN: İstediÄiniz bir özellik mi var? Uygulamada bir hata mı buldunuz? LÃŒtfen bize bildirin! DÃŒÅÃŒncelerinizi öÄrenmek bizi çok mutlu eder. Bize ulaÅmak için support(a)guardianproject.info adresine e-posta gönderin ya da sohbet odamızda yazın: https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/zh-rTW.xlf b/description/zh-rTW.xlf
index 3d28b52c..91c5791c 100644
--- a/description/zh-rTW.xlf
+++ b/description/zh-rTW.xlf
@@ -11,17 +11,16 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
- <target>䜿çšTorçproxyäŸä¿è·äœ çå人é±ç§</target>
+ <target>äœ¿çš Tor ç代ç䌺æåšåèœïŒproxyïŒäŸä¿è·äœ çäžç¶²é±ç§</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
- <target>Orbotæ¯äžæ¬Ÿå
è²»ç網路代çæçšçšåŒïŒçšäŸä¿è·å
¶ä»æçšçäžç¶²å®å
šã
-Orbot䜿çšToråšäžç³»åå
šççé»è
Šéè·³èºïŒçšä»¥å å¯äžŠé±èæšç網路æµéãToræ¯åå
è²»è»é«ä¹æ¯åéæŸç¶²è·¯ïŒèœå¹«æšæµçŠŠæäžçš®ç¶²è·¯ç£æ§ïŒä¹å°±æ¯æµéåæãè©²ç£æ§åšè
äºå人çèªç±åé±ç§ãåæ¥çæ©å¯éä¿å掻åãçè³åå®¶å®å
šã</target>
+ <target>Orbot æ¯äžæ¬Ÿå
è²»ïŒèªç±ïŒç代ç䌺æåšçšåŒïŒçšäŸä¿è·å
¶ä»çšåŒäžç¶²æçå®å
šãOrbot äœ¿çš Tor äŸå å¯äœ ç網路é£ç·ïŒäžŠèç±åšå
šççèš±å€é»è
Šä¹éèœå³ïŒèéå°é±è網路è¡è¹€ãTor æ¯åèªç±äžéæºç網路ïŒèœå¹«æšæµçŠŠæµéåæéçš®ç¶²è·¯ç£æ§ïŒéçš®æžäœç£æ§åšè
å°å人çèªç±åé±ç§ã忥æ©å¯å倥䌎éä¿ãçè³å±ååå®¶å®å
šã</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
- <target>Orbotæ¯å¯äžèœå»ºç«çæ£ç§äººç¶²è·¯é£æ¥çæçšçšåŒãåŠçŽçŽæå ±å¯«éïŒãç¶äžåè³èšåŸToræµéæïŒæšæ°žé ä¹ç¡æ³ç¥éå®åŸèª°æåŸåªè£¡èäŸããTorèŽåŸäº2012é»åååšåºéæ(EFF)çå
éçã</target>
+ <target>Orbot æ¯å¯äžèœå»ºç«çæ£ç§äººç¶²è·¯é£ç·çæçšçšåŒãåŠçŽçŽæå ±å¯«éïŒãç¶äžåè³èšåŸToræµéæïŒæšæ°žé ä¹ç¡æ³ç¥éå®åŸèª°æåŸåªè£¡èäŸããTor ç²åŸäºé»åååšåºéæ (EFF) 2012幎çå
éçã</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -46,20 +45,20 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
- <target>å»£çšæš¡åŒ: èšçœ®éçOrbotå¯ä»¥ééTorå°ææç¶²è·¯æµééæä»£çãæšä¹å¯ä»¥éžæç¹å®çæçšçšåŒäŸäœ¿çšTorã</target>
+ <target>å
šåæš¡åŒïŒæšå¯ä»¥å° Orbot èšå®æè®è£çœ®äžçææç¶²è·¯æµééœç¶é TorïŒä¹å¯ä»¥åªéžæç¹å®çæçšçšåŒäŸæµç¶ Torã</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
- <target>â
æå䜿çšäœ çèªèš: Orbot é©çšæŒæåå䜿çšçèªèš:</target>
+ <target>â
æå說æšçèªèšïŒOrbot å
·å以äžåçš®èªèšçä»é¢ïŒ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ), äžæ(å°ç£)</source>
- <target>äžæ(å°ç£), Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, äžæ(ç®äœ)</target>
+ <target>äžæ(å°ç£), äžæ(ç®äœ), Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑкО, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, ÎλληΜικά, English, español, eesti, euskara, ÙØ§Ø±Ø³Û, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ך×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµìŽ, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакеЎПМÑО, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкОй, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑкО, svenska, TÃŒrkçe, ÑкÑаÑМÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t ...ïŒæçºå¢å äžïŒ</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
- <target>éæ²çèŠæšçèªèšå? è«å å
¥æåïŒäžŠå¹«å©æåç¿»è¯éåæçšçšåŒ:</target>
+ <target>éæ²çèŠæšçèªèšåïŒè«å å
¥æåïŒå¹«å©æåç¿»è¯ OrbotïŒ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
@@ -72,7 +71,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
- <target>â
éæŒæå: ä¿è·è
èšç«æ¯äžåéçŒè
çµæçåé«ïŒè£œäœå®å
šçææ©æçšçšåŒåéæºç¢ŒïŒéœæ¯çºäºæŽçŸå¥œçæªäŸ</target>
+ <target>â
éæŒæå: ä¿è·è
èšç«æ¯ç±çšåŒéçŒè
çµæçåé«ïŒè£œäœå®å
šçææ©æçšçšåŒåéæºç¢ŒïŒçºäºåµé æŽå®å
šé±ç§çæªäŸã</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
@@ -84,11 +83,11 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
- <target>â
Twitter: https://twitter.com/guardianproject</target>
+ <target>â
æåç Twitter: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
- <target>â
èªç±è»é«: Orbotæ¯èªç±è»é«ãè«ççæåçéæºç¢ŒïŒææ¯å å
¥èšè«ç€Ÿå以æå®æ¹å:</target>
+ <target>â
èªç±è»é«ïŒOrbot æ¯èªç±è»é«ãè«ççæåçéæºç¢ŒïŒææ¯å å
¥èšè«ç€ŸåäŸæ¹åå®ïŒ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
@@ -97,8 +96,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support(a)guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
- <target>â
éç¥æå: æåæ¯åŠæŒæäºæšåæçç¹é»å¢? çŒçŸäºç
©äººçå°é¯èª€å? è«åæå說!
-æååŸæ³èœæšèªªãè«å¯ä¿¡çµŠæå: support@guardianproject.infoæåšæåçèå€©å®€æŸæåhttps://guardianproject.info/contact</target>
+ <target>â
éç¥æåïŒæåæ¯åŠæŒæäºæšåæçåèœå¢ïŒçŒçŸäºç
©äººçå°é¯èª€åïŒè«åæåèªªïŒæååŸæšæèœå建è°ãè«å¯ä¿¡çµŠæå: support(a)guardianproject.info æå°æåçè倩宀https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
[View Less]
1
0
commit 2ced17ae94929601b3e1e7e73f1a80d666d34dd5
Author: n8fr8 <nathan(a)freitas.net>
Date: Wed Jan 3 13:42:32 2018 -0500
update build SDK targets to 26
---
app/build.gradle | 8 ++++----
orbotservice/build.gradle | 6 +++---
2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/app/build.gradle b/app/build.gradle
index 44218658..83782fd8 100644
--- a/app/build.gradle
+++ b/app/build.gradle
@@ -1,12 +1,12 @@
apply plugin: 'com.android.application'
android {
- …
[View More] compileSdkVersion 25
+ compileSdkVersion 26
buildToolsVersion '26.0.2'
defaultConfig {
applicationId "org.torproject.android"
minSdkVersion 16
- targetSdkVersion 25
+ targetSdkVersion 26
}
lintOptions {
checkReleaseBuilds false
@@ -37,7 +37,7 @@ android {
dimension "free"
minSdkVersion 23
applicationId 'org.torproject.android'
- targetSdkVersion 25
+ targetSdkVersion 26
versionCode 16000004
versionName '16.0.0-BETA-1-multi-SDK23'
}
@@ -47,7 +47,7 @@ android {
dependencies {
implementation 'com.android.support.constraint:constraint-layout:1.0.2'
compile project(':orbotservice')
- compile 'com.android.support:design:25.4.0'
+ compile 'com.android.support:design:26.1.0'
compile 'pl.bclogic:pulsator4droid:1.0.3'
compile 'com.github.apl-devs:appintro:v4.2.2'
diff --git a/orbotservice/build.gradle b/orbotservice/build.gradle
index b76a3841..7762b21b 100644
--- a/orbotservice/build.gradle
+++ b/orbotservice/build.gradle
@@ -1,7 +1,7 @@
apply plugin: 'com.android.library'
android {
- compileSdkVersion 25
+ compileSdkVersion 26
buildToolsVersion '26.0.2'
sourceSets {
@@ -13,7 +13,7 @@ android {
defaultConfig {
minSdkVersion 16
- targetSdkVersion 25
+ targetSdkVersion 26
versionCode 1
versionName "1.0"
@@ -29,7 +29,7 @@ android {
dependencies {
compile project(':jsocksAndroid')
compile 'org.torproject:tor-android-binary:0.3.1.9a'
- compile 'com.android.support:appcompat-v7:25.4.0'
+ compile 'com.android.support:appcompat-v7:26.1.0'
compile 'com.jrummyapps:android-shell:1.0.1'
compile fileTree(dir: 'libs', include: ['*.jar','*.so'])
testCompile 'junit:junit:4.12'
[View Less]
1
0

[orbot/master] update tor-android to 0.3.19b (updated geoip databases)
by n8fr8@torproject.org 04 Jan '18
by n8fr8@torproject.org 04 Jan '18
04 Jan '18
commit 8fd0bd07e1037e3efa20125683589fc44a333680
Author: n8fr8 <nathan(a)freitas.net>
Date: Wed Jan 3 22:57:24 2018 -0500
update tor-android to 0.3.19b (updated geoip databases)
---
orbotservice/build.gradle | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/orbotservice/build.gradle b/orbotservice/build.gradle
index 7762b21b..d950d865 100644
--- a/orbotservice/build.gradle
+++ b/orbotservice/build.gradle
@@ -28,7 +28,7 @@ android {
dependencies {
compile …
[View More]project(':jsocksAndroid')
- compile 'org.torproject:tor-android-binary:0.3.1.9a'
+ compile 'org.torproject:tor-android-binary:0.3.1.9b'
compile 'com.android.support:appcompat-v7:26.1.0'
compile 'com.jrummyapps:android-shell:1.0.1'
compile fileTree(dir: 'libs', include: ['*.jar','*.so'])
[View Less]
1
0
commit ad51bed23e418b458eb5328d7950850f0840bf5d
Author: n8fr8 <nathan(a)freitas.net>
Date: Wed Jan 3 13:53:32 2018 -0500
update transifex configuration
---
.tx/config | 11 +++++++++--
1 file changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/.tx/config b/.tx/config
index 14456abb..2d3cb83e 100644
--- a/.tx/config
+++ b/.tx/config
@@ -3,9 +3,16 @@ host = https://www.transifex.com
lang_map = af_ZA: af-rZA, am_ET: am-rET, ar_AE: ar-rAE, ar_BH: ar-rBH, ar_DZ: ar-rDZ, ar_EG: ar-…
[View More]rEG, ar_IQ: ar-rIQ, ar_JO: ar-rJO, ar_KW: ar-rKW, ar_LB: ar-rLB, ar_LY: ar-rLY, ar_MA: ar-rMA, ar_OM: ar-rOM, ar_QA: ar-rQA, ar_SA: ar-rSA, ar_SY: ar-rSY, ar_TN: ar-rTN, ar_YE: ar-rYE, arn_CL: arn-rCL, as_IN: as-rIN, az_AZ: az-rAZ, ba_RU: ba-rRU, be_BY: be-rBY, bg_BG: bg-rBG, bn_BD: bn-rBD, bn_IN: bn-rIN, bo_CN: bo-rCN, br_FR: br-rFR, bs_BA: bs-rBA, ca_ES: ca-rES, co_FR: co-rFR, cs_CZ: cs-rCZ, cy_GB: cy-rGB, da_DK: da-rDK, de_AT: de-rAT, de_CH: de-rCH, de_DE: de-rDE, de_LI: de-rLI, de_LU: de-rLU, dsb_DE: dsb-rDE, dv_MV: dv-rMV, el_GR: el-rGR, en_AU: en-rAU, en_BZ: en-rBZ, en_CA: en-rCA, en_GB: en-rGB, en_IE: en-rIE, en_IN: en-rIN, en_JM: en-rJM, en_MY: en-rMY, en_NZ: en-rNZ, en_PH: en-rPH, en_SG: en-rSG, en_TT: en-rTT, en_US: en-rUS, en_ZA: en-rZA, en_ZW: en-rZW, es_AR: es-rAR, es_BO: es-rBO, es_CL: es-rCL, es_CO: es-rCO, es_CR: es-rCR, es_DO: es-rDO, es_EC: es-rEC, es_ES: es-rES, es_GT:
es-rGT, es_HN: es-rHN, es_MX: es-rMX, es_NI: es-rNI, es_PA: es-rPA, es_PE: es-rPE, es_PR: es-rPR, es_PY: es-rPY, es_SV: es-rSV, es_US: es-rUS, es_UY: es-rUY, es_VE: es-rVE, et_EE: et-rEE, eu_ES: eu-rES, fa_IR: fa-rIR, fi_FI: fi-rFI, fil: tl, fil_PH: tl-rPH, fo_FO: fo-rFO, fr_BE: fr-rBE, fr_CA: fr-rCA, fr_CH: fr-rCH, fr_FR: fr-rFR, fr_LU: fr-rLU, fr_MC: fr-rMC, fy_NL: fy-rNL, ga_IE: ga-rIE, gd_GB: gd-rGB, gl_ES: gl-rES, gsw_FR: gsw-rFR, gu_IN: gu-rIN, ha_NG: ha-rNG, he: iw, he_IL: iw-rIL, hi_IN: hi-rIN, hr_BA: hr-rBA, hr_HR: hr-rHR, hsb_DE: hsb-rDE, hu_HU: hu-rHU, hy_AM: hy-rAM, id: in, id_ID: in-rID, ig_NG: ig-rNG, ii_CN: ii-rCN, is_IS: is-rIS, it_CH: it-rCH, it_IT: it-rIT, iu_CA: iu-rCA, ja_JP: ja-rJP, ka_GE: ka-rGE, kk_KZ: kk-rKZ, kl_GL: kl-rGL, km_KH: km-rKH, kn_IN: kn-rIN, ko_KR: ko-rKR, kok_IN: kok-rIN, ky_KG: ky-rKG, lb_LU: lb-rLU, lo_LA: lo-rLA, lt_LT: lt-rLT, lv_LV: lv-rLV, mi_NZ: mi-rNZ, mk_MK: mk-rMK, ml_IN: ml-rIN, mn_CN: mn-rCN, mn_MN: mn-rMN, moh_CA: moh-rCA, mr_IN: mr-
rIN, ms_BN: ms-rBN, ms_MY: ms-rMY, mt_MT: mt-rMT, nb_NO: nb-rNO, ne_NP: ne-rNP, nl_BE: nl-rBE, nl_NL: nl-rNL, nn_NO: nn-rNO, nso_ZA: nso-rZA, oc_FR: oc-rFR, or_IN: or-rIN, pa_IN: pa-rIN, pl_PL: pl-rPL, prs_AF: prs-rAF, ps_AF: ps-rAF, pt_BR: pt-rBR, pt_PT: pt-rPT, qut_GT: qut-rGT, quz_BO: quz-rBO, quz_EC: quz-rEC, quz_PE: quz-rPE, rm_CH: rm-rCH, ro_RO: ro-rRO, ru_RU: ru-rRU, rw_RW: rw-rRW, sa_IN: sa-rIN, sah_RU: sah-rRU, se_FI: se-rFI, se_NO: se-rNO, se_SE: se-rSE, si_LK: si-rLK, sk_SK: sk-rSK, sl_SI: sl-rSI, sma_NO: sma-rNO, sma_SE: sma-rSE, smj_NO: smj-rNO, smj_SE: smj-rSE, smn_FI: smn-rFI, sms_FI: sms-rFI, sq_AL: sq-rAL, sr: sr, sv_FI: sv-rFI, sv_SE: sv-rSE, sw_KE: sw-rKE, syr_SY: syr-rSY, ta_IN: ta-rIN, te_IN: te-rIN, tg_TJ: tg-rTJ, th_TH: th-rTH, tk_TM: tk-rTM, tn_ZA: tn-rZA, tr_TR: tr-rTR, tt_RU: tt-rRU, tzm_DZ: tzm-rDZ, ug_CN: ug-rCN, uk_UA: uk-rUA, ur_PK: ur-rPK, uz_UZ: uz-rUZ, vi_VN: vi-rVN, wo_SN: wo-rSN, xh_ZA: xh-rZA, yo_NG: yo-rNG, zh: zh-rCN, zh_HK: zh-rHK, zh_MO: zh-rM
O, zh_SG: zh-rSG, zh_TW: zh-rTW, zu_ZA: zu-rZA
[orbot.stringsxml]
-file_filter = res/values-<lang>/strings.xml
+file_filter = app/src/main/res/values-<lang>/strings.xml
host = https://www.transifex.com
-source_file = res/values/strings.xml
+source_file = app/src/main/res/values/strings.xml
+source_lang = en
+type = ANDROID
+
+[orbot.poestringsxml]
+file_filter = app/src/main/res/values-<lang>/poestrings.xml
+host = https://www.transifex.com
+source_file = app/src/main/res/values/poestrings.xml
source_lang = en
type = ANDROID
[View Less]
1
0