tor-commits
Threads by month
- ----- 2025 -----
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
April 2017
- 19 participants
- 966 discussions

07 Apr '17
commit 681812ea40423f46c45f05d096ca01f346ff3fd9
Author: Taylor Yu <catalyst(a)torproject.org>
Date: Thu Apr 6 14:49:40 2017 -0400
Use macros for base64 lengths in shared_random.h
Fixes #19564.
---
src/or/shared_random.h | 9 +++------
1 file changed, 3 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/src/or/shared_random.h b/src/or/shared_random.h
index ae390c4..1f027c7 100644
--- a/src/or/shared_random.h
+++ b/src/or/shared_random.h
@@ -36,17 +36,14 @@
/* Length of base64 encoded commit NOT including the NUL terminated byte.
* Formula is taken from base64_encode_size. This adds up to 56 bytes. */
-#define SR_COMMIT_BASE64_LEN \
- (((SR_COMMIT_LEN - 1) / 3) * 4 + 4)
+#define SR_COMMIT_BASE64_LEN (BASE64_LEN(SR_COMMIT_LEN))
/* Length of base64 encoded reveal NOT including the NUL terminated byte.
* Formula is taken from base64_encode_size. This adds up to 56 bytes. */
-#define SR_REVEAL_BASE64_LEN \
- (((SR_REVEAL_LEN - 1) / 3) * 4 + 4)
+#define SR_REVEAL_BASE64_LEN (BASE64_LEN(SR_REVEAL_LEN))
/* Length of base64 encoded shared random value. It's 32 bytes long so 44
* bytes from the base64_encode_size formula. That includes the '='
* character at the end. */
-#define SR_SRV_VALUE_BASE64_LEN \
- (((DIGEST256_LEN - 1) / 3) * 4 + 4)
+#define SR_SRV_VALUE_BASE64_LEN (BASE64_LEN(DIGEST256_LEN))
/* Assert if commit valid flag is not set. */
#define ASSERT_COMMIT_VALID(c) tor_assert((c)->valid)
1
0

07 Apr '17
commit c5adab025852c68bc637c4fbfa34c44cde7397bb
Author: Taylor Yu <catalyst(a)torproject.org>
Date: Wed Apr 5 14:52:48 2017 -0400
Make CEIL_DIV() slightly more overflow-safe
---
src/common/util.h | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/src/common/util.h b/src/common/util.h
index cfe47f0..18eb57f 100644
--- a/src/common/util.h
+++ b/src/common/util.h
@@ -163,9 +163,9 @@ int64_t clamp_double_to_int64(double number);
void simplify_fraction64(uint64_t *numer, uint64_t *denom);
/* Compute the CEIL of <b>a</b> divided by <b>b</b>, for nonnegative <b>a</b>
- * and positive <b>b</b>. Works on integer types only. Not defined if a+b can
- * overflow. */
-#define CEIL_DIV(a,b) (((a)+(b)-1)/(b))
+ * and positive <b>b</b>. Works on integer types only. Not defined if a+(b-1)
+ * can overflow. */
+#define CEIL_DIV(a,b) (((a)+((b)-1))/(b))
/* Return <b>v</b> if it's between <b>min</b> and <b>max</b>. Otherwise
* return <b>min</b> if <b>v</b> is smaller than <b>min</b>, or <b>max</b> if
1
0

[tor/master] Add test for expected output from encode{, d}_length functions
by nickm@torproject.org 07 Apr '17
by nickm@torproject.org 07 Apr '17
07 Apr '17
commit 30b13fd82e243713c6a0d7bfbfc97d5faf8ee9c8
Author: Nick Mathewson <nickm(a)torproject.org>
Date: Fri Apr 7 09:47:29 2017 -0400
Add test for expected output from encode{,d}_length functions
---
src/test/test_util_format.c | 29 +++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 29 insertions(+)
diff --git a/src/test/test_util_format.c b/src/test/test_util_format.c
index a689b2d..96ebada 100644
--- a/src/test/test_util_format.c
+++ b/src/test/test_util_format.c
@@ -370,6 +370,34 @@ test_util_format_base32_decode(void *arg)
tor_free(dst);
}
+static void
+test_util_format_encoded_size(void *arg)
+{
+ (void)arg;
+ uint8_t inbuf[256];
+ char outbuf[1024];
+ unsigned i;
+
+ crypto_rand((char *)inbuf, sizeof(inbuf));
+ for (i = 0; i <= sizeof(inbuf); ++i) {
+ /* XXXX (Once the return values are consistent, check them too.) */
+
+ base32_encode(outbuf, sizeof(outbuf), (char *)inbuf, i);
+ /* The "+ 1" below is an API inconsistency. */
+ tt_int_op(strlen(outbuf) + 1, OP_EQ, base32_encoded_size(i));
+
+ base64_encode(outbuf, sizeof(outbuf), (char *)inbuf, i, 0);
+ tt_int_op(strlen(outbuf), OP_EQ, base64_encode_size(i, 0));
+ base64_encode(outbuf, sizeof(outbuf), (char *)inbuf, i,
+ BASE64_ENCODE_MULTILINE);
+ tt_int_op(strlen(outbuf), OP_EQ,
+ base64_encode_size(i, BASE64_ENCODE_MULTILINE));
+ }
+
+ done:
+ ;
+}
+
struct testcase_t util_format_tests[] = {
{ "unaligned_accessors", test_util_format_unaligned_accessors, 0,
NULL, NULL },
@@ -382,6 +410,7 @@ struct testcase_t util_format_tests[] = {
NULL, NULL },
{ "base32_decode", test_util_format_base32_decode, 0,
NULL, NULL },
+ { "encoded_size", test_util_format_encoded_size, 0, NULL, NULL },
END_OF_TESTCASES
};
1
0

[translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed
by translation@torproject.org 07 Apr '17
by translation@torproject.org 07 Apr '17
07 Apr '17
commit f89caa1399177f46f7e58b54b983d97efcf35f55
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Apr 7 10:17:42 2017 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
bg.po | 56 +++----------------------------------------------------
da.po | 56 +++----------------------------------------------------
de.po | 58 ++++-----------------------------------------------------
el.po | 56 +++----------------------------------------------------
es.po | 58 ++++-----------------------------------------------------
fr.po | 60 +++++------------------------------------------------------
fr_CA.po | 64 +++++++--------------------------------------------------------
hr_HR.po | 56 +++----------------------------------------------------
it.po | 56 +++----------------------------------------------------
ja.po | 56 +++----------------------------------------------------
lv.po | 56 +++----------------------------------------------------
nb.po | 56 +++----------------------------------------------------
nl.po | 56 +++----------------------------------------------------
pt.po | 56 +++----------------------------------------------------
sv.po | 58 ++++-----------------------------------------------------
tails.pot | 54 ++---------------------------------------------------
tr.po | 56 +++----------------------------------------------------
vi.po | 56 +++----------------------------------------------------
zh_CN.po | 56 +++----------------------------------------------------
zh_TW.po | 56 +++----------------------------------------------------
20 files changed, 68 insertions(+), 1068 deletions(-)
diff --git a/bg.po b/bg.po
index 4378bec..0bb3d8e 100644
--- a/bg.po
+++ b/bg.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 13:21+0000\n"
-"Last-Translator: Ivo\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -115,7 +115,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 ще изисква 64-битов процесор."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Научете повече"
@@ -177,10 +176,6 @@ msgstr "Tor се нуждае от точен часовник за да раб
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Неуспешно синхронизиране на часовника!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Предупреждение: I2P ще бъде премахнат от Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Тази версия на Tails е известна с проблемите със сигурността:"
@@ -341,43 +336,6 @@ msgstr "Неуспех при настройката на браузъра."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Неуспех при пускането на браузъра."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P не можа да се стартира"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Нещо се обърка, докато I2P стартираше. Проверете логовете в /var/log/i2p за повече информация."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Терминалът на I2P рутера е готов"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Вече имате достъп до I2P рутера на I2P браузера."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P не е готово"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Ееп-тунела на сайта ще е готов за повече от 6 минути. Проверете конзолата на рутера в I2P браузъра или влезте в /var/log/i2p за повече информация. Свържете се наново с мрежата и опитайте отново."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P е готово"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Сега може да използвате услуги през I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Докладвай за грешка"
@@ -391,14 +349,6 @@ msgstr "Tails документация"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Научете се как да използвате Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Aнонимно наслагване на мрежовия браузър"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P браузър"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Научете повече за Tails"
diff --git a/da.po b/da.po
index d255d66..3bec331 100644
--- a/da.po
+++ b/da.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-16 20:15+0000\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -117,7 +117,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 kræver en 64-bit processer."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Lær mere"
@@ -179,10 +178,6 @@ msgstr "Tor behøver et akkurat ur for at fungere korrekt, specielt for skjulte
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Kunne ikke synkronisere uret!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Advarsel: I2P vil blive fjernet i Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Denne version af Tails har følgende kendte sikkerhedsproblemer:"
@@ -343,43 +338,6 @@ msgstr "Fejlede i konfigurationen af browseren."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Kørslen af browseren fejlede."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P kunne ikke starte"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Noget gik galt mens I2P startede. Se logfilerne i /var/log/i2p for flere detaljer."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2Ps routerkonsol er klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Du kan nu tilgå I2P's router konsol i I2P browseren."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P er ikke klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite tunnellen kunne ikke etableres inden for seks minutter. Kontroller router konsollen i I2P browsereneller logfilerne i /var/log/i2p for yderligere information. Genetabler forbindelse til netværket for at prøve igen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P er klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Du kan nu tilgå tjenester på I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Rapportér en fejl"
@@ -393,14 +351,6 @@ msgstr "Tails dokumentation"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Lær hvordan man bruger Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonym webbrowser"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P-browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Lær mere om Tails"
diff --git a/de.po b/de.po
index 294099a..8ffd603 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Andreas Demmelbauer, 2014
-# Christian Spaan <gyges(a)gmx.net>, 2016
+# Christian Spaan, 2016
# Claudia <claudianied(a)web.de>, 2015
# trantor <clucko3(a)gmail.com>, 2014
# DoKnGH26" 21 <dokngh2621(a)gmail.com>, 2015
@@ -28,9 +28,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: max weber\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -125,7 +125,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 benötigt einen 64-bit-Prozessor."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Mehr erfahren"
@@ -187,10 +186,6 @@ msgstr "Tor braucht eine exakte Systemuhr um genau zu arbeiten, besonders für v
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Fehler beim synchronisieren der Systemuhr!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Warnung: I2P wird in Tails 2.12 entfernt werden"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Diese Tails-Version weist Sicherheitslücken auf:"
@@ -351,43 +346,6 @@ msgstr "Konfiguration des Browses fehlgeschlagen."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Starten des Browsers fehlgeschlagen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P konnte nicht gestartet werden."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Etwas ist beim Start von I2P schief gegangen. Überprüfen Sie die Protokolle in var/log/i2p für weitere Informationen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P-Routerkonsole ist bereit"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Sie können nun auf die I2P-Routerkonsole im I2P-Browser zugreifen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P ist nicht bereit"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Der Eepsite-Tunnel wurde nicht innerhalb von sechs Minuten aufgebaut. Überprüfen Sie die Routerkonsole im I2P-Browser oder die Protokolle in /var/log/i2p für mehr Informationen. Verbinden Sie sich wieder mit dem Netzwerk, um es erneut zu versuchen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P ist bereit"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Sie können nun auf I2P-Dienste zugreifen."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Einen Fehler melden"
@@ -401,14 +359,6 @@ msgstr "Tails-Dokumentation"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Lernen Sie wie Sie Tails benutzen"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonymer, überlagernder Netzwerkbrowser"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P-Browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Mehr über Tails erfahren"
diff --git a/el.po b/el.po
index d7fce24..e2b44d5 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-22 13:00+0000\n"
-"Last-Translator: Adrian Pappas <pappasadrian(a)gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -121,7 +121,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Το Tails 3.0 χρειάζεται επεξεργαστή 64 μπιτ."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Μάθε περισσότερα"
@@ -183,10 +182,6 @@ msgstr "Το Tor χρειάζεται ένα ακριβές ρολόι για ν
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Αποτυχία συγχρονισμού του ρολογιού!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Προσοχή: το I2P θα αφαιρεθεί στο Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Αυτή η έκδοση του Tails έχει γνωστά προβλήματα ασφαλείας:"
@@ -347,43 +342,6 @@ msgstr "Αποτυχία ρύθμισης του browser."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Αποτυχία εκτέλεησης του browser."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Το I2P απέτυχε να ξεκινήσει"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Κάτι δεν πήγε καλά όταν ξεκινούσε το I2P. Για περισσότερες πληροφορίες ελέγξτε τα αρχεία καταγραφής στο /var/log/i2p."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Η κονσόλα του δρομολογητή I2P είναι έτοιμη"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Μπορείτε τώρα να έχετε πρόσβαση στην κονσόλα του ρούτερ I2P μέσω του I2P Browser."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "Ο I2P δεν είναι έτοιμος"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite σήραγγα δεν χτίστηκε μέσα σε έξι λεπτά. Ελέγξτε την κονσόλα router στο http://127.0.0.1:7657/logs ή τα αρχεία καταγραφής στο φάκελο / var / log / i2p για περισσότερες πληροφορίες. Επανασύνδεση με το δίκτυο για να προσπαθήσετε ξανά."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "Ο I2P είναι έτοιμος"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Μπορείτε τώρα να έχετε πρόσβαση στις υπηρεσίες I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Αναφορά λάθους"
@@ -397,14 +355,6 @@ msgstr "Τεκμηρίωση του Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Μάθετε πώς να χρησιμοποιείτε το Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Δίκτυο ανώνυμης περιήγησης"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P πρόγραμμα περιήγησης"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Μάθετε περισσότερα σχετικά με Tails"
diff --git a/es.po b/es.po
index f1e921d..fee5759 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -7,16 +7,16 @@
# Edward Navarro, 2015
# el buve, 2015
# Emma Peel, 2015,2017
-# Jose Luis <joseluis.tirado(a)gmail.com>, 2014-2015
+# Jose Luis Tirado <joseluis.tirado(a)gmail.com>, 2014-2015
# Manuel Herrera <ma_herrer(a)yahoo.com.mx>, 2013
# strel, 2013-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 23:54+0000\n"
-"Last-Translator: strel\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -111,7 +111,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 requerirá un procesador de 64-bits"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Leer más"
@@ -173,10 +172,6 @@ msgstr "Tor necesita un reloj preciso para trabajar adecuadamente, especialmente
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "¡Fallo al sincronizar el reloj!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Advertencia: I2P será eliminado en Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Esta versión de Tails tiene problemas de seguridad conocidos:"
@@ -337,43 +332,6 @@ msgstr "Fallo al configurar el navegador."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Falló al iniciar el navegador."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P falló al iniciarse"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Algo salió mal cuando se estaba iniciando I2P. Revisa los registros en /var/log/i2p para más información."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "La consola de router I2P está lista"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Ahora puedes acceder a la consola del router I2P en el Navegador I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P no esta listo"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "El túnel del eepsite (sitio web en I2P) no se estableció en seis minutos. Revisa la consola del router I2P en el Navegador I2P o los registros en /var/log/i2p para más información. Reconecta a la red para intentarlo de nuevo."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P esta listo"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Ahora puedes acceder a los servicios en I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Informar de un error"
@@ -387,14 +345,6 @@ msgstr "Documentación de Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Aprende a usar Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Superposición anónima de navegador de red"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Navegador I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Aprende más acerca de Tails"
diff --git a/fr.po b/fr.po
index 44bfd74..6e598e0 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# apaddlingduck, 2014
# Athorcis, 2015
# Emmanuel Simond <emmanuel.simond(a)gmail.com>, 2014
-# French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>, 2016-2017
+# French language coordinator <french.coordinator(a)rbox.me>, 2016-2017
# Gwennole Hangard <gwennole.hangard(a)gmail.com>, 2015
# Jean-Yves Toumit <saiolar-c(a)yahoo.fr>, 2013
# Lidija <llazic.bgd(a)gmail.com>, 2015
@@ -18,14 +18,14 @@
# Sabrina Cater <sabcat(a)gmx.fr>, 2015
# Thomas Chauchefoin <thomas(a)chauchefoin.fr>, 2016
# Towinet, 2013-2016
-# French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>, 2015
+# French language coordinator <french.coordinator(a)rbox.me>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-08 21:53+0000\n"
-"Last-Translator: French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -120,7 +120,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 exigera un processeur 64 bits."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "En apprendre davantage"
@@ -182,10 +181,6 @@ msgstr "Tor a besoin d'une horloge juste pour fonctionner correctement, en parti
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Échec de synchronisation de l'horloge !"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Avertissement : I2P sera supprimé dans Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Cette version de Tails a des problèmes de sécurité connus :"
@@ -346,43 +341,6 @@ msgstr "Échec de configuration du navigateur."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Échec de démarrage du navigateur."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Échec de démarrage d'I2P"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Quelque chose a mal tourné lors du lancement d'I2P. Vérifiez les journaux dans /var/log/i2p pour plus d'informations."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "La console du routeur I2P est prête"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à la console du routeur dans le navigateur I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P n'est pas prêt"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Le tunnel Eepsite n'a pas été construit en moins de six minutes. Vérifiez la console du routeur dans le navigateur I2P ou les journaux dans /var/log/i2p pour plus d'informations. Reconnectez-vous au réseau pour ressayer."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P est prêt"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Vous pouvez maintenant accéder aux services sur I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Signaler une erreur"
@@ -396,14 +354,6 @@ msgstr "Documentation de Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Apprendre à utiliser Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Navigateur de réseau anonyme en surcouche"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Navigateur I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "En apprendre davantage sur Tails."
diff --git a/fr_CA.po b/fr_CA.po
index 74f0683..61ed8cb 100644
--- a/fr_CA.po
+++ b/fr_CA.po
@@ -4,20 +4,20 @@
#
# Translators:
# Carley Wilson <carley.wilson(a)me.com>, 2014
-# French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>, 2016-2017
-# French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>, 2016
+# French language coordinator <french.coordinator(a)rbox.me>, 2016-2017
+# French language coordinator <french.coordinator(a)rbox.me>, 2016
# Jean-Yves Toumit <saiolar-c(a)yahoo.fr>, 2013
# Onizuka, 2013
# Towatowa441, 2013
-# French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>, 2015-2016
-# French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>, 2014-2015
+# French language coordinator <french.coordinator(a)rbox.me>, 2015-2016
+# French language coordinator <french.coordinator(a)rbox.me>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-08 21:53+0000\n"
-"Last-Translator: French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -112,7 +112,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 exigera un processeur 64 bits."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "En apprendre davantage"
@@ -174,10 +173,6 @@ msgstr "Tor a besoin d'une horloge juste pour fonctionner correctement, en parti
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Échec de synchronisation de l'horloge!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Avertissement : I2P sera supprimé dans Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Cette version de Tails a des problèmes de sécurité connus :"
@@ -338,43 +333,6 @@ msgstr "Échec de configuration du navigateur."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Échec de démarrage du navigateur."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Échec de démarrage d'I2P"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Quelque chose a mal tourné lors du lancement d'I2P. Vérifiez les journaux dans /var/log/i2p pour plus d'informations."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "La console du routeur d'I2P est prête"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à la console du routeur I2P dans le navigateur I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P n'est pas prêt"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Le tunnel Eepsite n'a pas été construit en moins de six minutes. Vérifiez la console du routeur dans le navigateur I2P ou les journaux dans /var/log/i2p pour plus d'informations. Reconnectez-vous au réseau pour ressayer."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P est prêt"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Vous pouvez maintenant accéder aux services sur i2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Signaler une erreur"
@@ -388,14 +346,6 @@ msgstr "Documentation de Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Apprendre à utiliser Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Navigateur de réseau anonyme en surcouche"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Navigateur I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "En apprendre davantage sur Tails."
diff --git a/hr_HR.po b/hr_HR.po
index 6763bc4..127b012 100644
--- a/hr_HR.po
+++ b/hr_HR.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-10 16:02+0000\n"
-"Last-Translator: Igor <lyricaltumor(a)gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -109,7 +109,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 zahtjeva 64-bitni procesor."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Naučite više"
@@ -171,10 +170,6 @@ msgstr "Tor treba točan sat da bi radio ispravno, posebno za skrivene usluge. M
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Neuspješno sinkroniziranje sata!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr " Upozorenje: I2P će biti uklonjen u Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Ova verzija Tailsa ima poznate sigurnosne probleme:"
@@ -335,43 +330,6 @@ msgstr "Neuspjelo postavljanje preglednika."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Neuspjelo pokretanje preglednika."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P se nije uspio pokrenuti"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Nešto je pošlo po krivu prilikom pokretanja I2P. Provjerite zapisnike u /var/log/i2p za više informacija."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P konzola rutera je spremna"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Sad možete pristupiti I2P konzoli rutera u I2P pregledniku."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P nije spreman"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite tunel nije napravljen unutar šest minuta. Provjerite konzolu rutera u I2P pregledniku ili zapise u /var/log/i2p za više informacija. Ponovno se spojite s mrežom kako bi pokušali opet."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P je spreman"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Sad možete pristupiti uslugama na I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Prijavite grešku"
@@ -385,14 +343,6 @@ msgstr "Tails dokumentacija"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Naučite kako koristiti Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Mrežni preglednik anonimnog preklopa"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P preglednik"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Saznajte više o Tailsu"
diff --git a/it.po b/it.po
index 3b240e4..af9a473 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -28,9 +28,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-12 15:14+0000\n"
-"Last-Translator: Random_R\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -125,7 +125,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 richiederà processori 64-bit."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Leggi di più"
@@ -187,10 +186,6 @@ msgstr "Per funzionare correttamente, Tor ha bisogno di un orologio accurato, sp
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Sincronizzazione orologio fallita!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Attenzione: I2P sarà rimosso in Tails 2.12."
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Questa versione di Tails ha problemi di sicurezza noti:"
@@ -351,43 +346,6 @@ msgstr "Configurazione del browser fallita."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Esecuzione del browser fallita."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Avvio di I2P fallito"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Qualcosa è andata male quandoI2P è stato avviato. Controlla i log in /var/log/i2p per maggiori informazioni."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "La console del router I2P è pronta"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Adesso puoi accedere alla console router di I2P nel Browser I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P non è pronto"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Il tunnel Eepsite non è stato costruito nell'arco di sei minuti. Controlla la console router nel Browser I2P o i log in /var/log/i2p per maggiori informazioni. Riconnetti alla rete e riprova."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P è pronto"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Adesso puoi accedere ai servizi su I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Segnala un errore"
@@ -401,14 +359,6 @@ msgstr "Documentazione di Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Impara a usare Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Overlay network browser anonimo"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Maggiori informazioni su Tails"
diff --git a/ja.po b/ja.po
index 007ebe8..85f9397 100644
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-08 03:58+0000\n"
-"Last-Translator: Katabame Ayame <katabamia(a)gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -115,7 +115,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 は 64-bit プロセッサーが必要です。"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "詳細を見る"
@@ -177,10 +176,6 @@ msgstr "Torは、特にHidden Serviceのために、適切に動作するのに
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "時計の同期に失敗!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "注意: I2P は Tails 2.12 で削除されます"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Tailsのこのバージョンには、既知のセキュリティ問題が存在します:"
@@ -341,43 +336,6 @@ msgstr "ブラウザーの設定に失敗しました。"
msgid "Failed to run browser."
msgstr "ブラウザーを起動できませんでした。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2Pは起動できませんでした"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "I2Pの開始時になにかエラーが起きたようです。/var/log/i2p にあるログファイルを覗いてみてください。何か手がかりがあるかもしれません。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2Pルータコンソールは準備完了"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "I2Pのルータ・コンソールにI2Pブラウザからアクセスできます"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2Pは準備できていません"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite tunnelは6分以内に構築されませんでした。I2Pブラウザーにルータ・コンソールの/var/log/i2pのログを確認してください。再トライするにはネットワークに再接続してください"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2Pは準備完了"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "I2Pサービスにアクセスできます"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "エラーを報告"
@@ -391,14 +349,6 @@ msgstr "Tailsのドキュメント"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Tails の使い方を知る"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "アノニマス・オーバーレイ・ネットワーク・ブラウザ"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2Pブラウザ"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Tails について詳しく知る"
diff --git a/lv.po b/lv.po
index 879f8bd..c21e13e 100644
--- a/lv.po
+++ b/lv.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-16 12:14+0000\n"
-"Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers(a)gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 būs nepieciešams 64 bitu procesors."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Uzzināt vairāk"
@@ -168,10 +167,6 @@ msgstr "Lai strādātu pareizi Tor'am nepieciešams akurāts laiks. Īpaši svar
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Pulksteņa sinhronizācija bija nesekmīga!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Brīdinājums: Tails 2.12 versijai tiks noņemts I2P."
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Šai Tails versijai ir apzinātas šādas drošības problēmas:"
@@ -332,43 +327,6 @@ msgstr "Neizdevās nokonfigurēt pārlūku."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Neizdevās startēt pārlūku."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P neizdevās startēt"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "I2P startējot, ir notikusi kļūda. Pārbaudiet žurnālus te /var/log/i2p , lai uzzinātu vairāk."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P maršrutētāja konsole ir gatava darbam."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Tagad pārlūkā I2P Jūs varat piekļūt I2P maršrutētāja konsolei. "
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P nav gatavs darbam"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Sešu minūšu laikā netika izveidots Eepsite tunelis. Lai uzzinātu vairāk, pārbaudiet maršrutētāja konsoli pārlūkā I2P vai žurnālus /var/log/i2p . Atkārtoti izveidojiet savienojumu ar tīklu, lai mēģinātu vēlreiz."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P ir gatavs darbam"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Tagad Jūs varat piekļūt pakalpojumiem, kas atrodas I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Ziņot par kļūdu"
@@ -382,14 +340,6 @@ msgstr "Tails dokumentācija"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Uzziniet kā lietot Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Tīkla anonīma pārklājuma pārlūks"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P pārlūks"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Uzzināt vairāk par Tails"
diff --git a/nb.po b/nb.po
index 92d406e..e4f56be 100644
--- a/nb.po
+++ b/nb.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-30 06:56+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost(a)anotheragency.no>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -114,7 +114,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 krever en 64-bits prosessor."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Lær mer"
@@ -176,10 +175,6 @@ msgstr "Tor trenger en nøyaktig klokke for å fungere optimalt, spesielt for sk
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Synkronisering av klokken feilet!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Advarsel: I2P vil bli fjernet i Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Denne versjonen av Tails har kjente sikkerhetsproblem:"
@@ -340,43 +335,6 @@ msgstr "Kunne ikke sette opp nettleser."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Kunne ikke starte nettleser."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Start av I2P feilet"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Noe gikk galt når IP2 var i ferd med å starte. Sjekk loggene i /var/log/i2p for mer informasjon."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P's ruter console er klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Du har nå tilgang til I2p-routerkonsollen i I2P-nettleseren."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P er ikke klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite-tunnelen ble ikke til i løpet av seks minutter. Sjekk i routerkonsollen i I2P-nettleseren eller loggføring i /var/log/i2p for ytterligere informasjon. Koble til nettverket på ny for å prøve igjen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P er klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Du kan nå få tilgang til tjenester på I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Rapporter en feil"
@@ -390,14 +348,6 @@ msgstr "Tails dokumentasjon"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Lær hvordan du bruker Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonym overlay nettverksleser"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Nettleser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Lær mer om Tails"
diff --git a/nl.po b/nl.po
index 3a5c9f5..a31c1e7 100644
--- a/nl.po
+++ b/nl.po
@@ -25,9 +25,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-24 14:12+0000\n"
-"Last-Translator: kwadronaut <kwadronaut(a)autistici.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -122,7 +122,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 vereist een 64-bit processor."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Meer info"
@@ -184,10 +183,6 @@ msgstr "Tor vereist een correcte klok om goed te kunnen functioneren, zeker in v
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Het synchroniseren van de klok is mislukt!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Opgelet: I2P wordt verwijderd in Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Deze versie van Tails heeft bekende beveiligings-problemen:"
@@ -348,43 +343,6 @@ msgstr "Kon de browser niet configureren."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Kon de browser niet starten."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P kon niet starten"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Bij het opstarten van I2P ging iets mis. Controleer de logs in /var/log/i2p voor meer informatie."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P's router console is klaar."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Je hebt nu toegang tot de I2P's router console in de I2P Browser."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P is niet klaar."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite tunnel niet gemaakt binnen 6 minuten. Controleer de router console in de I2P Browser of de logs in /var/log/i2p voor meer informatie. Maak opnieuw verbinding met het netwerk om opnieuw te proberen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P is klaar."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Je kunt de diensten op I2P nu bereiken."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Meld een fout"
@@ -398,14 +356,6 @@ msgstr "Tail documentatie"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Leer Tails te gebruiken"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anoniem overlapping netwerkbrowser"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Leer meer over Tails"
diff --git a/pt.po b/pt.po
index 38ca624..777f975 100644
--- a/pt.po
+++ b/pt.po
@@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 14:26+0000\n"
-"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva(a)sky.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -120,7 +120,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 irá precisar de um processador de 64 bits."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Saber mais"
@@ -182,10 +181,6 @@ msgstr "Tor necessita de um relógio preciso para funcionar corretamente, especi
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Ocorreu uma falha ao sincronizar o relógio!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Aviso: I2P será removido no Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Esta versão do Tails possui algumas questões de sgurança conhecidas:"
@@ -346,43 +341,6 @@ msgstr "Falha ao configurar o navegador."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Falha ao executar o navegador."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P não conseguiu iniciar."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Ocorreu algo de mal quando o I2P estava a iniciar. Consulte os registos em /var/log/i2p para mais informação."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "A consola do router do I2P está pronta"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Já pode aceder à consola do router I2P no navegador I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P não está pronto"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Túnel Eepsite não foi estabelecido dentro dos seis minutos. Verifique a consola do router no Navegador I2P ou os registos em /var/log/i2p para mais informação.\nReligue à rede para tentar novamente."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P está pronto"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Pode agora aceder a serviços no I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Reportar um erro"
@@ -396,14 +354,6 @@ msgstr "Documentação Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Aprender a usar o Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Navegador Web anónimo"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Navegador I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Saber mais sobre Tails"
diff --git a/sv.po b/sv.po
index 0fe3142..ed8a560 100644
--- a/sv.po
+++ b/sv.po
@@ -12,7 +12,7 @@
# falk3n <johan.falkenstrom(a)gmail.com>, 2014
# Jonatan Nyberg <jonatan(a)autistici.org>, 2017
# pilino1234 <mhilgendrf(a)aol.com>, 2016
-# Michael Cavén, 2014
+# miccav, 2014
# ph AA, 2015
# phst, 2015
# Isis, 2014
@@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-20 16:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan(a)autistici.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -118,7 +118,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 kommer kräva en 64-bitars processor."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Mer information"
@@ -180,10 +179,6 @@ msgstr "Klockan måste gå rätt för att Tor ska fungera bra, speciellt för Hi
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Misslyckades med att synkronisera klockan!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Varning: I2P kommer att tas bort i Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Det finns kända säkerhetsproblem i den här Tails versionen:"
@@ -344,43 +339,6 @@ msgstr "Misslyckades med att konfigurera webbläsaren."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Misslyckades att starta webbläsare."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Misslyckades med att starta I2P"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Något blev fel då I2P startade. Kolla loggarna i /var/log/i2p för mer information."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P:s router konsol är klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Du kan nu komma åt I2P-router-konsollen i I2P-webbläsaren."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P är inte klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite-tunneln skapades inte inom sex minuter. Kolla i routerkonsollen i I2P-webbläsaren eller loggarna i /var/log/i2p för ytterligare information. Återanslut till nätverket för att försöka igen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P är klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Du kan nu tillgång till tjänster på I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Felanmälan"
@@ -394,14 +352,6 @@ msgstr "Tails dokumentation"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Lär dig hur du använder Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonymous overlay network webbläsare"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Lär dig mer om Tails"
diff --git a/tails.pot b/tails.pot
index d01dec4..3fe54b4 100644
--- a/tails.pot
+++ b/tails.pot
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Learn more"
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr "Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden Serv
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Failed to synchronize the clock!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "This version of Tails has known security issues:"
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr "Failed to configure browser."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Failed to run browser."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P failed to start"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p for more information."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P's router console is ready"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P is not ready"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to the network to try again."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P is ready"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "You can now access services on I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Report an error"
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr "Tails documentation"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Learn how to use Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonymous overlay network browser"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Learn more about Tails"
diff --git a/tr.po b/tr.po
index 75db22a..3347aad 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -25,9 +25,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-28 20:58+0000\n"
-"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei(a)fsfe.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -122,7 +122,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 64-bit işlemciye ihtiyaç duymaktadır."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Daha fazla bilgi"
@@ -184,10 +183,6 @@ msgstr "Tor yazılımının düzgün çalışabilmesi için saatin doğru olmas
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Saat eşitlenemedi!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Uyarı: I2P Tails 2.12'de kaldırılacaktır"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Bu Tails sürümünde bilinen bazı güvenlik sorunları var: "
@@ -348,43 +343,6 @@ msgstr "Tarayıcıyı ayarlanamadı."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Tarayıcıyı çalıştırılamadı."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P başlatılamadı."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "I2P başlatılırken bir şeyler ters gitti. Ayrıntılı bilgi almak için /var/log/i2p klasöründeki günlüklere bakın."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P yöneltici konsolu hazır"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Artık I2P yönlendirici konsoluna I2P Browser içerisinden erişebilirsiniz."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P hazır değil"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite tüneli altı dakika içinde oluşturulmamış. Daha fazla bilgi için I2P Browser içerisinden yönlendirici konsolunu ya da /var/log/i2p dizininden günlükleri denetleyin. Ağa bağlanmayı yeniden deneyin."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P hazır"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Artık I2P üzerindeki hizmetlere erişebilirsiniz."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Hata bildirin"
@@ -398,14 +356,6 @@ msgstr "Tails belgeleri"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Tails yazılımını nasıl kullanacağınızı öğrenin"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonim kaplama ağ tarayıcısı"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Tarayıcı"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Tails hakkında ayrıntılı bilgi alın"
diff --git a/vi.po b/vi.po
index 21159f6..3dc1649 100644
--- a/vi.po
+++ b/vi.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-10 11:56+0000\n"
-"Last-Translator: Acooldude\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 sẽ yêu cầu một vi xử lý 64-bit."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Biết thêm"
@@ -168,10 +167,6 @@ msgstr "Tor cần một đồng hồ chính xác để hoạt động đúng, đ
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Thất bại trong việc đồng bộ đồng hồ!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Cảnh báo: I2P sẽ bị gỡ bỏ trong Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Phiên bản này của Tails có một vài vấn đề an ninh đã được biết đến:"
@@ -332,43 +327,6 @@ msgstr "Thất bại khi cấu hình trình duyệt."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Thất bại khi chạy trình duyệt."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P thất bại khi khởi động."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Có gì đó đã sai khi I2P đang được khởi động. Kiểm tra nhật ký trong /var/log/i2p để có thêm thông tin."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Bộ định tuyến của I2P đã sẵn sàng"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Giờ bạn có thể truy cập bộ định tuyến của I2P trong Trình duyệt I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P chưa sẵn sàng"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Đường ống Eepsite chưa được xây dựng trong vòng sáu phút. Kiểm tra bộ định tuyến trong Trình duyệt I2P hoặc nhật ký trong /var/log/i2p để có thêm thông tin. Kết nối lại với mạng lưới và thử lại."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P đã sẵn sàng"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Giờ bạn có thể truy cập dịch vụ trên I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Báo lỗi."
@@ -382,14 +340,6 @@ msgstr "Tài liệu về Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Tìm hiểu cách sử dụng Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Trình duyệt mạng lưới ẩn danh"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Trình duyệt I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Tìm hiểu thêm về Tails"
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index dd9ac7d..705152a 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-22 00:44+0000\n"
-"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai <chihsun.tsai(a)gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -114,7 +114,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 将需要 64位元的处理器"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "详细了解"
@@ -176,10 +175,6 @@ msgstr "为了正常运行,尤其隐匿服务,Tor 需要准确的时钟。
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "同步时钟失败!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "警告:I2P将会在 Tails 2.12 里被移除。"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "该版本 Tails 的已知安全问题:"
@@ -340,43 +335,6 @@ msgstr "配置浏览器失败。"
msgid "Failed to run browser."
msgstr "运行浏览器失败。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P 无法启动。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "启动I2P时出现错误。请在 /var/log/i2p 查看日志以获取更多信息。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P 路由控制台就绪。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "你现在可以在 I2P 浏览器中访问 I2P 路由控制台。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P 未就绪。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "EepSite 隧道未在6分钟内创建成功。请在 I2P 浏览器的路由控制台中检查,或者查看 /var/log/i2p 中的日志以了解更多。重连网络以重试。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P 已就绪。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "你现在可以访问 I2P 服务了。"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "报告错误"
@@ -390,14 +348,6 @@ msgstr "Tails 文档"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "了解如何使用 Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "匿名覆盖网络浏览器"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P 浏览器"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "更深入了解 Tails"
diff --git a/zh_TW.po b/zh_TW.po
index bd8a441..7f4d77f 100644
--- a/zh_TW.po
+++ b/zh_TW.po
@@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-17 16:01+0000\n"
-"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai <chihsun.tsai(a)gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -116,7 +116,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 將需要 64位元的處理器"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "繼續閱讀"
@@ -178,10 +177,6 @@ msgstr "洋蔥路由需要精確的時鐘才能正常運作,特別是針對隱
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "無法與時鐘同步!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "警告:I2P将会在 Tails 2.12 里被移除。"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "此 Tails 版本有已知的安全性問題:"
@@ -342,43 +337,6 @@ msgstr "無法設定瀏覽器"
msgid "Failed to run browser."
msgstr "無法開啟瀏覽器"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P 無法啟動"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "I2P 啟動時發生錯誤。更多資訊請查看位於 /var/log/i2p 的紀錄檔。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P 的路由控制台已就緒"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "你現在可以使用 I2P 瀏覽器去進入 I2P 的路由控制台。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P 尚未就緒"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite 通道在六分鐘內沒有建立。可由 I2P 瀏覽器路由控制台或者位於 /var/log/i2p 的紀錄檔獲得更多資訊。請嘗試重新連線。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P 已就緒"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "您現在可以存取I2P服務。"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "回報錯誤"
@@ -392,14 +350,6 @@ msgstr "Tails 文件"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "了解如何使用 Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "匿名式重疊網路瀏覽器"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P瀏覽器"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "了解更多關於 Tails"
1
0

[translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
by translation@torproject.org 07 Apr '17
by translation@torproject.org 07 Apr '17
07 Apr '17
commit b86f26012792a4b16161c93202cb490f5dce8ec0
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Apr 7 10:17:27 2017 +0000
Update translations for tails-misc
---
ach.po | 54 ++-----------------------------------------------
ady.po | 54 ++-----------------------------------------------
af.po | 54 ++-----------------------------------------------
ak.po | 54 ++-----------------------------------------------
am.po | 54 ++-----------------------------------------------
ar.po | 54 ++-----------------------------------------------
arn.po | 54 ++-----------------------------------------------
ast.po | 54 ++-----------------------------------------------
az.po | 54 ++-----------------------------------------------
ba.po | 54 ++-----------------------------------------------
be.po | 54 ++-----------------------------------------------
bg.po | 56 +++-----------------------------------------------
bn.po | 56 +++-----------------------------------------------
bn_BD.po | 54 ++-----------------------------------------------
bn_IN.po | 54 ++-----------------------------------------------
bo.po | 54 ++-----------------------------------------------
br.po | 54 ++-----------------------------------------------
brx.po | 54 ++-----------------------------------------------
bs.po | 54 ++-----------------------------------------------
ca.po | 54 ++-----------------------------------------------
ceb.po | 54 ++-----------------------------------------------
cs.po | 54 ++-----------------------------------------------
csb.po | 54 ++-----------------------------------------------
cv.po | 54 ++-----------------------------------------------
cy.po | 54 ++-----------------------------------------------
da.po | 56 +++-----------------------------------------------
de.po | 58 ++++------------------------------------------------
dz.po | 54 ++-----------------------------------------------
el.po | 56 +++-----------------------------------------------
en_GB.po | 54 ++-----------------------------------------------
eo.po | 54 ++-----------------------------------------------
es.po | 58 ++++------------------------------------------------
es_AR.po | 54 ++-----------------------------------------------
es_CL.po | 54 ++-----------------------------------------------
es_CO.po | 54 ++-----------------------------------------------
es_MX.po | 54 ++-----------------------------------------------
et.po | 54 ++-----------------------------------------------
eu.po | 54 ++-----------------------------------------------
fa.po | 54 ++-----------------------------------------------
fi.po | 54 ++-----------------------------------------------
fil.po | 54 ++-----------------------------------------------
fo.po | 54 ++-----------------------------------------------
fr.po | 60 +++++-------------------------------------------------
fr_CA.po | 64 +++++++---------------------------------------------------
fur.po | 54 ++-----------------------------------------------
fy.po | 54 ++-----------------------------------------------
ga.po | 54 ++-----------------------------------------------
gd.po | 54 ++-----------------------------------------------
gl.po | 54 ++-----------------------------------------------
gu.po | 54 ++-----------------------------------------------
gu_IN.po | 54 ++-----------------------------------------------
gun.po | 54 ++-----------------------------------------------
ha.po | 54 ++-----------------------------------------------
he.po | 54 ++-----------------------------------------------
hi.po | 54 ++-----------------------------------------------
hr.po | 54 ++-----------------------------------------------
hr_HR.po | 56 +++-----------------------------------------------
ht.po | 54 ++-----------------------------------------------
hu.po | 54 ++-----------------------------------------------
hy.po | 54 ++-----------------------------------------------
ia.po | 54 ++-----------------------------------------------
id.po | 54 ++-----------------------------------------------
is.po | 54 ++-----------------------------------------------
it.po | 56 +++-----------------------------------------------
ja.po | 56 +++-----------------------------------------------
jv.po | 54 ++-----------------------------------------------
ka.po | 54 ++-----------------------------------------------
kk.po | 54 ++-----------------------------------------------
km.po | 54 ++-----------------------------------------------
kn.po | 54 ++-----------------------------------------------
ko.po | 54 ++-----------------------------------------------
ko_KR.po | 54 ++-----------------------------------------------
ku.po | 54 ++-----------------------------------------------
ku_IQ.po | 54 ++-----------------------------------------------
kw.po | 54 ++-----------------------------------------------
ky.po | 54 ++-----------------------------------------------
la.po | 54 ++-----------------------------------------------
lb.po | 54 ++-----------------------------------------------
lg.po | 54 ++-----------------------------------------------
ln.po | 54 ++-----------------------------------------------
lo.po | 54 ++-----------------------------------------------
lt.po | 56 +++-----------------------------------------------
lv.po | 56 +++-----------------------------------------------
mg.po | 54 ++-----------------------------------------------
mi.po | 54 ++-----------------------------------------------
mk.po | 54 ++-----------------------------------------------
ml.po | 54 ++-----------------------------------------------
mn.po | 54 ++-----------------------------------------------
mr.po | 54 ++-----------------------------------------------
ms_MY.po | 54 ++-----------------------------------------------
mt.po | 54 ++-----------------------------------------------
my.po | 54 ++-----------------------------------------------
nah.po | 54 ++-----------------------------------------------
nap.po | 54 ++-----------------------------------------------
nb.po | 56 +++-----------------------------------------------
nds.po | 54 ++-----------------------------------------------
ne.po | 54 ++-----------------------------------------------
nl.po | 56 +++-----------------------------------------------
nl_BE.po | 54 ++-----------------------------------------------
nn.po | 54 ++-----------------------------------------------
nso.po | 54 ++-----------------------------------------------
oc.po | 54 ++-----------------------------------------------
om.po | 54 ++-----------------------------------------------
or.po | 54 ++-----------------------------------------------
pa.po | 54 ++-----------------------------------------------
pap.po | 54 ++-----------------------------------------------
pl.po | 54 ++-----------------------------------------------
pms.po | 54 ++-----------------------------------------------
ps.po | 54 ++-----------------------------------------------
pt.po | 56 +++-----------------------------------------------
pt_BR.po | 54 ++-----------------------------------------------
ro.po | 54 ++-----------------------------------------------
ru.po | 58 ++++------------------------------------------------
ru(a)petr1708.po | 54 ++-----------------------------------------------
scn.po | 54 ++-----------------------------------------------
sco.po | 54 ++-----------------------------------------------
si_LK.po | 54 ++-----------------------------------------------
sk.po | 54 ++-----------------------------------------------
sk_SK.po | 54 ++-----------------------------------------------
sl.po | 54 ++-----------------------------------------------
sl_SI.po | 54 ++-----------------------------------------------
sn.po | 54 ++-----------------------------------------------
so.po | 54 ++-----------------------------------------------
son.po | 54 ++-----------------------------------------------
sq.po | 54 ++-----------------------------------------------
sr.po | 54 ++-----------------------------------------------
sr(a)latin.po | 54 ++-----------------------------------------------
st.po | 54 ++-----------------------------------------------
su.po | 54 ++-----------------------------------------------
sv.po | 58 ++++------------------------------------------------
sw.po | 54 ++-----------------------------------------------
szl.po | 54 ++-----------------------------------------------
ta.po | 54 ++-----------------------------------------------
tails.pot | 54 ++-----------------------------------------------
te.po | 54 ++-----------------------------------------------
te_IN.po | 54 ++-----------------------------------------------
tg.po | 54 ++-----------------------------------------------
th.po | 54 ++-----------------------------------------------
ti.po | 54 ++-----------------------------------------------
tk.po | 54 ++-----------------------------------------------
tr.po | 56 +++-----------------------------------------------
tzm.po | 54 ++-----------------------------------------------
ug(a)Arab.po | 54 ++-----------------------------------------------
uk.po | 54 ++-----------------------------------------------
ur.po | 54 ++-----------------------------------------------
ur_PK.po | 54 ++-----------------------------------------------
uz.po | 54 ++-----------------------------------------------
ve.po | 54 ++-----------------------------------------------
vi.po | 56 +++-----------------------------------------------
wa.po | 54 ++-----------------------------------------------
wo.po | 54 ++-----------------------------------------------
zh_CN.po | 56 +++-----------------------------------------------
zh_HK.po | 54 ++-----------------------------------------------
zh_TW.po | 56 +++-----------------------------------------------
zu.po | 54 ++-----------------------------------------------
155 files changed, 342 insertions(+), 8092 deletions(-)
diff --git a/ach.po b/ach.po
index d9f9f95..5d00012 100644
--- a/ach.po
+++ b/ach.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ach/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ady.po b/ady.po
index 20e377a..6f45b3c 100644
--- a/ady.po
+++ b/ady.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Adyghe (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ady/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/af.po b/af.po
index 075f5f0..9b30c26 100644
--- a/af.po
+++ b/af.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ak.po b/ak.po
index aba2980..7bacc95 100644
--- a/ak.po
+++ b/ak.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Akan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ak/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/am.po b/am.po
index 7cb8015..d3e33e0 100644
--- a/am.po
+++ b/am.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ar.po b/ar.po
index 6ebcf13..83404e6 100644
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -121,7 +121,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "تعرف على المزيد"
@@ -183,10 +182,6 @@ msgstr "تور يحتاج ساعة دقيقة للعمل، خصوصاً للخد
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "فشل في تزامن ساعة النظام!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "هذه النسخة من تيلز تحتوي مشاكل أمنية:"
@@ -347,43 +342,6 @@ msgstr "خلل في تهيئة المتصفح."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "خلل في تشغيل المتصفح."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P فشل في بدء التشغيل"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "حدث خطأ ما خلال تشغيل I2P. افحص السجلات الموجودة في /var/log/i2p للمزيد من المعلومات."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "إن طرفية موجِّه I2P جاهزة"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "يمكنك الآن بلوغ جهاز توجيه آي تو بي \"I2P\" في المتصفح"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P غير جاهز"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P جاهز"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "يمكن الوصول إلى الخدمات عبر I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "ابلغ عن خطأ"
@@ -397,14 +355,6 @@ msgstr "وثائق تيلز"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "تعلم كيف تستخدم Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "متصفح مخفي لشبكة طبقية "
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "متصفح I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "إطلع أكثر حول Tails"
diff --git a/arn.po b/arn.po
index b2c0b7c..ccc3403 100644
--- a/arn.po
+++ b/arn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Mapudungun (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/arn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ast.po b/ast.po
index 7fc6f31..4ab66d9 100644
--- a/ast.po
+++ b/ast.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/az.po b/az.po
index 931398c..1ff877d 100644
--- a/az.po
+++ b/az.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr "Tor-un yaxşı işləməsi, xüsusilə də Gizli Xidmətlər üçün də
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Saatın sinxronlaşdırılması alınmadı!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Tails-in bu versiyasının bilinən təhlükəsizlik problemləri var:"
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P başlaya bilmədi"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "I2P başlayan zaman nə isə səhv oldu. Daha çox məlumat üçün /var/log/i2p yazılarını oxu."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P istiqamətləndirici konsol hazırdır"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P hazır deyil"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P hazırdır"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "İndi I2P xidmətlərinə daxil ola bilərsən."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Xəta məlumatını paylaş"
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr "Tails sənədləşməsi"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Tails-i necə istifadə edəcəyini öyrən"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonim şəbəkə brauzer örtüyü"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Brauzeri"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Tails haqqında daha ətraflı öyrən"
diff --git a/ba.po b/ba.po
index bdc7622..61c2b31 100644
--- a/ba.po
+++ b/ba.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Bashkir (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ba/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/be.po b/be.po
index 1767851..d135a32 100644
--- a/be.po
+++ b/be.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/bg.po b/bg.po
index 4378bec..0bb3d8e 100644
--- a/bg.po
+++ b/bg.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 13:21+0000\n"
-"Last-Translator: Ivo\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -115,7 +115,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 ще изисква 64-битов процесор."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Научете повече"
@@ -177,10 +176,6 @@ msgstr "Tor се нуждае от точен часовник за да раб
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Неуспешно синхронизиране на часовника!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Предупреждение: I2P ще бъде премахнат от Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Тази версия на Tails е известна с проблемите със сигурността:"
@@ -341,43 +336,6 @@ msgstr "Неуспех при настройката на браузъра."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Неуспех при пускането на браузъра."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P не можа да се стартира"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Нещо се обърка, докато I2P стартираше. Проверете логовете в /var/log/i2p за повече информация."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Терминалът на I2P рутера е готов"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Вече имате достъп до I2P рутера на I2P браузера."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P не е готово"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Ееп-тунела на сайта ще е готов за повече от 6 минути. Проверете конзолата на рутера в I2P браузъра или влезте в /var/log/i2p за повече информация. Свържете се наново с мрежата и опитайте отново."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P е готово"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Сега може да използвате услуги през I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Докладвай за грешка"
@@ -391,14 +349,6 @@ msgstr "Tails документация"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Научете се как да използвате Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Aнонимно наслагване на мрежовия браузър"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P браузър"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Научете повече за Tails"
diff --git a/bn.po b/bn.po
index 3185609..82ce044 100644
--- a/bn.po
+++ b/bn.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-03 08:59+0000\n"
-"Last-Translator: Mahmud Numan <mahmudnuman(a)gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/bn_BD.po b/bn_BD.po
index e9dd596..2fab441 100644
--- a/bn_BD.po
+++ b/bn_BD.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/bn_IN.po b/bn_IN.po
index 71598bf..964c2f5 100644
--- a/bn_IN.po
+++ b/bn_IN.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/bo.po b/bo.po
index e1db6c1..28d9531 100644
--- a/bo.po
+++ b/bo.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Tibetan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/br.po b/br.po
index 899dfd9..990a066 100644
--- a/br.po
+++ b/br.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/brx.po b/brx.po
index 37b545a..b2d6162 100644
--- a/brx.po
+++ b/brx.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Bodo (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/brx/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/bs.po b/bs.po
index 15eba51..3269ffb 100644
--- a/bs.po
+++ b/bs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ca.po b/ca.po
index bd5e27b..4665e9b 100644
--- a/ca.po
+++ b/ca.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -110,7 +110,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Apreneu-ne més"
@@ -172,10 +171,6 @@ msgstr "Tor necessita un rellotge precís per funcionar correctament, especialme
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Error en sincronitzar el rellotge"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Aquesta versió de Tails té problemes de seguretat coneguts:"
@@ -336,43 +331,6 @@ msgstr "S'ha fallat en configurar el navegador."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "S'ha fallat en executar el navegador."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "No s'ha pogut iniciar I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Hi ha hagut un error quan s'iniciava l' I2P. Reviseu els registres a /var/log/i2p per a més informació."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "La consola I2P està preparada"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Ara podeu accedir a la consola I2P des del navegador I2P"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "L'I2P no està preparada"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "El túnel Eepsite no s'ha construit en sis minuts. Reviseu la consola al navegador I2P o bé als registres a /var/log/i2p per a més informació. Torneu a connectar-vos a la xarxa per tornar-ho a provar. "
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "L'I2P està preparada"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Podeu acedir a serveis a l'I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Reporta un error"
@@ -386,14 +344,6 @@ msgstr "Documentacio de Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Com usar el Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Navegador de xarxa de superposició anònima"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Navegador I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Aprèn més sobre Tails"
diff --git a/ceb.po b/ceb.po
index 534b2fb..d595398 100644
--- a/ceb.po
+++ b/ceb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Cebuano (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ceb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/cs.po b/cs.po
index b7765d5..0549d0c 100644
--- a/cs.po
+++ b/cs.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -113,7 +113,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Zjistěte více"
@@ -175,10 +174,6 @@ msgstr "Tor potřebuje přesné hodiny aby pracoval správně, zejména kvůli S
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Synchronizace hodin se nezdařila!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Tato verze Tails obsahuje následující bezpečnostní problémy:"
@@ -339,43 +334,6 @@ msgstr "Nepodařilo se nakonfigurovat prohlížeč."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Nepodařilo se spustit prohlížeč."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P se nepodařilo spustit"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Něco se pokazilo při startu I2P. Zkontrolujte záznamy ve /var/log/i2p pro více informací."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P konzole routeru je připravena."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P není připraveno."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P je připraveno"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Nyní se můžete připojit ke službám na I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Nahlásit chybu"
@@ -389,14 +347,6 @@ msgstr "Dokumentace Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Naučte se používat Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonymní překrytí síťového prohlížeče"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Prohlížeč"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Zjistěte více o Tails"
diff --git a/csb.po b/csb.po
index 8718301..3d57c92 100644
--- a/csb.po
+++ b/csb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Kashubian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/csb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/cv.po b/cv.po
index 80fda23..a87fc6c 100644
--- a/cv.po
+++ b/cv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Chuvash (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/cy.po b/cy.po
index 26308bd..06cb2a9 100644
--- a/cy.po
+++ b/cy.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -107,7 +107,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -169,10 +168,6 @@ msgstr "Mae Tor angen cloc cywir i gweithio'n iawn, yn enwedig Gwasanaethau Cydd
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Methu cysoni'r cloc!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Mae gan y fersiwn yma o Tails problemau diogelwich hysbys:"
@@ -333,43 +328,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Methu dechrau I2P"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Adrodd gwall"
@@ -383,14 +341,6 @@ msgstr "Dogfennaeth Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Dysgwch sut i ddefnyddio Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/da.po b/da.po
index d255d66..3bec331 100644
--- a/da.po
+++ b/da.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-16 20:15+0000\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -117,7 +117,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 kræver en 64-bit processer."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Lær mere"
@@ -179,10 +178,6 @@ msgstr "Tor behøver et akkurat ur for at fungere korrekt, specielt for skjulte
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Kunne ikke synkronisere uret!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Advarsel: I2P vil blive fjernet i Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Denne version af Tails har følgende kendte sikkerhedsproblemer:"
@@ -343,43 +338,6 @@ msgstr "Fejlede i konfigurationen af browseren."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Kørslen af browseren fejlede."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P kunne ikke starte"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Noget gik galt mens I2P startede. Se logfilerne i /var/log/i2p for flere detaljer."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2Ps routerkonsol er klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Du kan nu tilgå I2P's router konsol i I2P browseren."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P er ikke klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite tunnellen kunne ikke etableres inden for seks minutter. Kontroller router konsollen i I2P browsereneller logfilerne i /var/log/i2p for yderligere information. Genetabler forbindelse til netværket for at prøve igen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P er klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Du kan nu tilgå tjenester på I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Rapportér en fejl"
@@ -393,14 +351,6 @@ msgstr "Tails dokumentation"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Lær hvordan man bruger Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonym webbrowser"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P-browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Lær mere om Tails"
diff --git a/de.po b/de.po
index 294099a..8ffd603 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Andreas Demmelbauer, 2014
-# Christian Spaan <gyges(a)gmx.net>, 2016
+# Christian Spaan, 2016
# Claudia <claudianied(a)web.de>, 2015
# trantor <clucko3(a)gmail.com>, 2014
# DoKnGH26" 21 <dokngh2621(a)gmail.com>, 2015
@@ -28,9 +28,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: max weber\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -125,7 +125,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 benötigt einen 64-bit-Prozessor."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Mehr erfahren"
@@ -187,10 +186,6 @@ msgstr "Tor braucht eine exakte Systemuhr um genau zu arbeiten, besonders für v
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Fehler beim synchronisieren der Systemuhr!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Warnung: I2P wird in Tails 2.12 entfernt werden"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Diese Tails-Version weist Sicherheitslücken auf:"
@@ -351,43 +346,6 @@ msgstr "Konfiguration des Browses fehlgeschlagen."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Starten des Browsers fehlgeschlagen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P konnte nicht gestartet werden."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Etwas ist beim Start von I2P schief gegangen. Überprüfen Sie die Protokolle in var/log/i2p für weitere Informationen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P-Routerkonsole ist bereit"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Sie können nun auf die I2P-Routerkonsole im I2P-Browser zugreifen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P ist nicht bereit"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Der Eepsite-Tunnel wurde nicht innerhalb von sechs Minuten aufgebaut. Überprüfen Sie die Routerkonsole im I2P-Browser oder die Protokolle in /var/log/i2p für mehr Informationen. Verbinden Sie sich wieder mit dem Netzwerk, um es erneut zu versuchen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P ist bereit"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Sie können nun auf I2P-Dienste zugreifen."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Einen Fehler melden"
@@ -401,14 +359,6 @@ msgstr "Tails-Dokumentation"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Lernen Sie wie Sie Tails benutzen"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonymer, überlagernder Netzwerkbrowser"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P-Browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Mehr über Tails erfahren"
diff --git a/dz.po b/dz.po
index f98240e..d59b146 100644
--- a/dz.po
+++ b/dz.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Dzongkha (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/dz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/el.po b/el.po
index d7fce24..e2b44d5 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-22 13:00+0000\n"
-"Last-Translator: Adrian Pappas <pappasadrian(a)gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -121,7 +121,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Το Tails 3.0 χρειάζεται επεξεργαστή 64 μπιτ."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Μάθε περισσότερα"
@@ -183,10 +182,6 @@ msgstr "Το Tor χρειάζεται ένα ακριβές ρολόι για ν
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Αποτυχία συγχρονισμού του ρολογιού!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Προσοχή: το I2P θα αφαιρεθεί στο Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Αυτή η έκδοση του Tails έχει γνωστά προβλήματα ασφαλείας:"
@@ -347,43 +342,6 @@ msgstr "Αποτυχία ρύθμισης του browser."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Αποτυχία εκτέλεησης του browser."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Το I2P απέτυχε να ξεκινήσει"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Κάτι δεν πήγε καλά όταν ξεκινούσε το I2P. Για περισσότερες πληροφορίες ελέγξτε τα αρχεία καταγραφής στο /var/log/i2p."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Η κονσόλα του δρομολογητή I2P είναι έτοιμη"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Μπορείτε τώρα να έχετε πρόσβαση στην κονσόλα του ρούτερ I2P μέσω του I2P Browser."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "Ο I2P δεν είναι έτοιμος"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite σήραγγα δεν χτίστηκε μέσα σε έξι λεπτά. Ελέγξτε την κονσόλα router στο http://127.0.0.1:7657/logs ή τα αρχεία καταγραφής στο φάκελο / var / log / i2p για περισσότερες πληροφορίες. Επανασύνδεση με το δίκτυο για να προσπαθήσετε ξανά."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "Ο I2P είναι έτοιμος"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Μπορείτε τώρα να έχετε πρόσβαση στις υπηρεσίες I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Αναφορά λάθους"
@@ -397,14 +355,6 @@ msgstr "Τεκμηρίωση του Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Μάθετε πώς να χρησιμοποιείτε το Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Δίκτυο ανώνυμης περιήγησης"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P πρόγραμμα περιήγησης"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Μάθετε περισσότερα σχετικά με Tails"
diff --git a/en_GB.po b/en_GB.po
index 6567e92..493e7fa 100644
--- a/en_GB.po
+++ b/en_GB.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -108,7 +108,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Learn more"
@@ -170,10 +169,6 @@ msgstr "Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden Serv
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Failed to synchronize the clock!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "This version of Tails has known security issues:"
@@ -334,43 +329,6 @@ msgstr "Failed to configure browser."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Failed to run browser."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P failed to start"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p for more information."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P's router console is ready"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P isn't ready."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to the network to try again."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P is now ready"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "You can now access services on I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Report an error"
@@ -384,14 +342,6 @@ msgstr "Tails documentation"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Learn how to use Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonymous overlay network browser."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Learn more about Tails"
diff --git a/eo.po b/eo.po
index 275fa3e..d70e09e 100644
--- a/eo.po
+++ b/eo.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr "Tor bezonas precizan tempon por ĝusta funkciado, speciale por kaŝitaj
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Sinĥronizado de horloĝo paneis!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Tiu ĉi verzio de Tails havas famajn sekurecajn problemojn:"
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "ŝaltado de I2P paneis"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Io malbona okazis dum ŝaltado de I2P. Kontrolu protokolojn en /var/log/i2p por pli da informoj."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Enkursigila konzolo de I2P pretas"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P ne pretas"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P pretas"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Nun vi povas atingi servojn en I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Anonci eraron"
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr "Dokumentado de Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Kiel uzi Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Ekscii pli pri Tails"
diff --git a/es.po b/es.po
index f1e921d..fee5759 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -7,16 +7,16 @@
# Edward Navarro, 2015
# el buve, 2015
# Emma Peel, 2015,2017
-# Jose Luis <joseluis.tirado(a)gmail.com>, 2014-2015
+# Jose Luis Tirado <joseluis.tirado(a)gmail.com>, 2014-2015
# Manuel Herrera <ma_herrer(a)yahoo.com.mx>, 2013
# strel, 2013-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 23:54+0000\n"
-"Last-Translator: strel\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -111,7 +111,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 requerirá un procesador de 64-bits"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Leer más"
@@ -173,10 +172,6 @@ msgstr "Tor necesita un reloj preciso para trabajar adecuadamente, especialmente
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "¡Fallo al sincronizar el reloj!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Advertencia: I2P será eliminado en Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Esta versión de Tails tiene problemas de seguridad conocidos:"
@@ -337,43 +332,6 @@ msgstr "Fallo al configurar el navegador."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Falló al iniciar el navegador."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P falló al iniciarse"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Algo salió mal cuando se estaba iniciando I2P. Revisa los registros en /var/log/i2p para más información."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "La consola de router I2P está lista"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Ahora puedes acceder a la consola del router I2P en el Navegador I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P no esta listo"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "El túnel del eepsite (sitio web en I2P) no se estableció en seis minutos. Revisa la consola del router I2P en el Navegador I2P o los registros en /var/log/i2p para más información. Reconecta a la red para intentarlo de nuevo."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P esta listo"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Ahora puedes acceder a los servicios en I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Informar de un error"
@@ -387,14 +345,6 @@ msgstr "Documentación de Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Aprende a usar Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Superposición anónima de navegador de red"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Navegador I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Aprende más acerca de Tails"
diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
index 9fc7cb7..dffeb05 100644
--- a/es_AR.po
+++ b/es_AR.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -107,7 +107,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Más informacion"
@@ -169,10 +168,6 @@ msgstr "Tor necesita contar con un reloj preciso y actualizado, en especial para
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Falla al sincronizar el reloj!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Esta versión de Tails ha tenido problemas de seguridad:"
@@ -333,43 +328,6 @@ msgstr "Ha fallado la configuración de Browser."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Falló la ejecución del Browser."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P falló al iniciar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Algo ha salido mal cuando I2P se estaba iniciando. Revise los registros en /var/log/i2p para más información."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "La consola del router I2P esta lista"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Puede acceder a la consola del router I2P dentro del browser I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P no está listo."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "El túnel Eepsite no se ha construido en los últimos 6 minutos. Por favor verifique la consola del router dentro del browser I2P o vea los registros en /var/log/i2p para más información. Vuelva a conectarse a la red para intentar nuevamente. "
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P está listo"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Ya puede acceder a servicios en I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Reportar un error"
@@ -383,14 +341,6 @@ msgstr "Documentación de Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Aprende como usar Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Navegadro I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Aprender mas de Tails"
diff --git a/es_CL.po b/es_CL.po
index b59414e..d0c7adc 100644
--- a/es_CL.po
+++ b/es_CL.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/es_CO.po b/es_CO.po
index 72340ec..9c88bc0 100644
--- a/es_CO.po
+++ b/es_CO.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/es_MX.po b/es_MX.po
index 8ad151a..63dd16e 100644
--- a/es_MX.po
+++ b/es_MX.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -168,10 +167,6 @@ msgstr "Tor necesita un reloj preciso para funcionar apropiadamente, especialmen
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "La sincronizacion del reloj fallo!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Esta versión de Tails tiene problemas de seguridad conocidos:"
@@ -332,43 +327,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -382,14 +340,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/et.po b/et.po
index b793f1a..12eec7d 100644
--- a/et.po
+++ b/et.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/eu.po b/eu.po
index 7b826a5..44e6b9b 100644
--- a/eu.po
+++ b/eu.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,7 +109,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -171,10 +170,6 @@ msgstr "Tor-ek erloju zehatz bat behar du ondo funtzionatzeko, bereziki Ezkutuko
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Erlojuaren sinkronizazioak huts egin du!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Tails-eko bertsio honek egiaztatu diren segurtasun arazoak dauzka:"
@@ -335,43 +330,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P ez dago prest"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P prest dago"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Errore baten berri eman"
@@ -385,14 +343,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Nabigatzailea"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/fa.po b/fa.po
index 2b74945..53a5b9a 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -117,7 +117,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "بیشتر بدانید"
@@ -179,10 +178,6 @@ msgstr "تور برای درست کار کاردن، مخصوصا برای خد
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "همزمانسازی ساعت موفقیتآمیز نبود!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "این نسخه از Tails این مشکلات امنیت شناخته شده را دارد:"
@@ -343,43 +338,6 @@ msgstr "پیکربندی مرورگر ناموفق بود."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "اجرای مرورگر ناموفق بود."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P نتوانست شروع کند"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "در زمان شروع به کار I2P اشکالی پیش آمد.برای اطلاعات بیشتر گزارش وقایع را در /var/log/i2p بررسی کنید."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "صفحه تنظیمات مسیریاب I2P آماده است."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "شما هم اکنون می توانید دسترسی داشته باشید به کنسول روتر I2P در مرورگر I2P"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P آماده نیست."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "تونل اپسایت در ۶ دقیقه درست نشد. کنسول روتر را در مرورگر I2P بررسی کنید و یا برای اطلاعات بیشتر، گزارش موجود در آدرس /var/log/i2p را بینید. برای تلاش مجدد، دوباره به شبکهی تور متصل شوید."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P آماده است."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "حالا شما می توانید به سرویس های روی I2P دسترسی داشته باشید."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "یک خطا را گزارش کنید"
@@ -393,14 +351,6 @@ msgstr "مستندات Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "آموزش نحوهٔ استفاده از Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "مرورگر شبکه با کاربر ناشناس"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "مرورگر I2P "
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "اطلاعات بیشتر در مورد Tails را یاد بگیرید"
diff --git a/fi.po b/fi.po
index 54a5c59..1800fa4 100644
--- a/fi.po
+++ b/fi.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -112,7 +112,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Opi lisää"
@@ -174,10 +173,6 @@ msgstr "Tor tarvitsee tarkan kellon toimiakseen oikein, erityisesti palvelujen p
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Kellon synkronointi epäonnistui!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Tässä Tails-versiossa on tunnettuja turvallisuusriskejä:"
@@ -338,43 +333,6 @@ msgstr "Selaimen asettaminen epäonnistui."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Selaimen suorittaminen epäonnistui."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P-käynnistys epäonnistui"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Jotain meni pieleen I2P:n käynnistyksen yhteydessä. Tarkista lisätietoja lokitiedostosta osoitteessa /var/log/i2p."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P:n reititinpääteikkuna on valmis"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Voit nyt käyttää I2P:n reititinkonsolia I2P-selaimessa."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P ei ole valmis"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite-tunnelia ei ole koostettu kuuden minuutin aikana. Tarkista lisätietoja reititinkonsolista I2P-selaimessa tai lokitiedostoista osoitteessa /var/log/i2p. Yritä uudelleen kytkeytymällä taas verkkoon."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P on valmis"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Sinulla on nyt pääsy I2P-palveluihin."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Ilmoita virheestä"
@@ -388,14 +346,6 @@ msgstr "Tails-ohjeet"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Opi kuinka käyttää Tails-ohjelmaa."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonyymi peiteverkkoselain"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P-selain"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Opi lisää Tails-ohjelmasta"
diff --git a/fil.po b/fil.po
index a109690..ea66f6e 100644
--- a/fil.po
+++ b/fil.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Filipino (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fil/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr "Kailangan ng Tor ang tamang oras upang itong magamit ng maayos, lalo na
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Bigong ipagsabay ng orasan!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Itong bersyon ng Tails ay may isyu sa seguridad:"
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/fo.po b/fo.po
index c58c3ee..c44dcbe 100644
--- a/fo.po
+++ b/fo.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/fr.po b/fr.po
index 44bfd74..6e598e0 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# apaddlingduck, 2014
# Athorcis, 2015
# Emmanuel Simond <emmanuel.simond(a)gmail.com>, 2014
-# French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>, 2016-2017
+# French language coordinator <french.coordinator(a)rbox.me>, 2016-2017
# Gwennole Hangard <gwennole.hangard(a)gmail.com>, 2015
# Jean-Yves Toumit <saiolar-c(a)yahoo.fr>, 2013
# Lidija <llazic.bgd(a)gmail.com>, 2015
@@ -18,14 +18,14 @@
# Sabrina Cater <sabcat(a)gmx.fr>, 2015
# Thomas Chauchefoin <thomas(a)chauchefoin.fr>, 2016
# Towinet, 2013-2016
-# French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>, 2015
+# French language coordinator <french.coordinator(a)rbox.me>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-08 21:53+0000\n"
-"Last-Translator: French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -120,7 +120,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 exigera un processeur 64 bits."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "En apprendre davantage"
@@ -182,10 +181,6 @@ msgstr "Tor a besoin d'une horloge juste pour fonctionner correctement, en parti
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Échec de synchronisation de l'horloge !"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Avertissement : I2P sera supprimé dans Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Cette version de Tails a des problèmes de sécurité connus :"
@@ -346,43 +341,6 @@ msgstr "Échec de configuration du navigateur."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Échec de démarrage du navigateur."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Échec de démarrage d'I2P"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Quelque chose a mal tourné lors du lancement d'I2P. Vérifiez les journaux dans /var/log/i2p pour plus d'informations."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "La console du routeur I2P est prête"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à la console du routeur dans le navigateur I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P n'est pas prêt"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Le tunnel Eepsite n'a pas été construit en moins de six minutes. Vérifiez la console du routeur dans le navigateur I2P ou les journaux dans /var/log/i2p pour plus d'informations. Reconnectez-vous au réseau pour ressayer."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P est prêt"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Vous pouvez maintenant accéder aux services sur I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Signaler une erreur"
@@ -396,14 +354,6 @@ msgstr "Documentation de Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Apprendre à utiliser Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Navigateur de réseau anonyme en surcouche"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Navigateur I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "En apprendre davantage sur Tails."
diff --git a/fr_CA.po b/fr_CA.po
index 74f0683..61ed8cb 100644
--- a/fr_CA.po
+++ b/fr_CA.po
@@ -4,20 +4,20 @@
#
# Translators:
# Carley Wilson <carley.wilson(a)me.com>, 2014
-# French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>, 2016-2017
-# French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>, 2016
+# French language coordinator <french.coordinator(a)rbox.me>, 2016-2017
+# French language coordinator <french.coordinator(a)rbox.me>, 2016
# Jean-Yves Toumit <saiolar-c(a)yahoo.fr>, 2013
# Onizuka, 2013
# Towatowa441, 2013
-# French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>, 2015-2016
-# French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>, 2014-2015
+# French language coordinator <french.coordinator(a)rbox.me>, 2015-2016
+# French language coordinator <french.coordinator(a)rbox.me>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-08 21:53+0000\n"
-"Last-Translator: French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -112,7 +112,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 exigera un processeur 64 bits."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "En apprendre davantage"
@@ -174,10 +173,6 @@ msgstr "Tor a besoin d'une horloge juste pour fonctionner correctement, en parti
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Échec de synchronisation de l'horloge!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Avertissement : I2P sera supprimé dans Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Cette version de Tails a des problèmes de sécurité connus :"
@@ -338,43 +333,6 @@ msgstr "Échec de configuration du navigateur."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Échec de démarrage du navigateur."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Échec de démarrage d'I2P"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Quelque chose a mal tourné lors du lancement d'I2P. Vérifiez les journaux dans /var/log/i2p pour plus d'informations."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "La console du routeur d'I2P est prête"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à la console du routeur I2P dans le navigateur I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P n'est pas prêt"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Le tunnel Eepsite n'a pas été construit en moins de six minutes. Vérifiez la console du routeur dans le navigateur I2P ou les journaux dans /var/log/i2p pour plus d'informations. Reconnectez-vous au réseau pour ressayer."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P est prêt"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Vous pouvez maintenant accéder aux services sur i2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Signaler une erreur"
@@ -388,14 +346,6 @@ msgstr "Documentation de Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Apprendre à utiliser Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Navigateur de réseau anonyme en surcouche"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Navigateur I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "En apprendre davantage sur Tails."
diff --git a/fur.po b/fur.po
index f138288..2720eb0 100644
--- a/fur.po
+++ b/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Friulian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/fy.po b/fy.po
index e3537a1..1f34294 100644
--- a/fy.po
+++ b/fy.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Western Frisian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P is net klear"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P is klear"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr "Tails-dokumintaasje"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P-blêder"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ga.po b/ga.po
index 6615c34..700fe9b 100644
--- a/ga.po
+++ b/ga.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/gd.po b/gd.po
index 6afa6fb..446273e 100644
--- a/gd.po
+++ b/gd.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gd/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/gl.po b/gl.po
index 78e0f62..0cddbb8 100644
--- a/gl.po
+++ b/gl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -107,7 +107,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Aprender máis"
@@ -169,10 +168,6 @@ msgstr "Tor necesita un reloxo preciso para funcionar correctamente, especialmen
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Produciuse un erro ao sincronizar o reloxo!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Esta versión de Tails ten os seguintes problemas de seguridade coñecidos:"
@@ -333,43 +328,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Produciuse un erro ao iniciar I2P"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Informar dun erro"
@@ -383,14 +341,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/gu.po b/gu.po
index b422907..5574e5a 100644
--- a/gu.po
+++ b/gu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/gu_IN.po b/gu_IN.po
index 0094c8e..0557e32 100644
--- a/gu_IN.po
+++ b/gu_IN.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Gujarati (India) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gu_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/gun.po b/gun.po
index ae726da..b42260f 100644
--- a/gun.po
+++ b/gun.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Gun (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gun/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ha.po b/ha.po
index 9ae819c..43aaf7b 100644
--- a/ha.po
+++ b/ha.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Hausa (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ha/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/he.po b/he.po
index 03a7ce0..96fab16 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,7 +109,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -171,10 +170,6 @@ msgstr "Tor זקוק לשעון מדויק כדי לעבוד כמו שצריך,
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "נכשל הניסיון לסנכרן את השעון!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "לגרסא זו של Tails יש בעיות אבטחה ידועות:"
@@ -335,43 +330,6 @@ msgstr "הגדרת הדפדפן נכשלה."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "הפעלת הדפדפן נכשלה."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P נכשל להתחיל"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "משהו השתבש בהפעלת I2P. בדוק את יומני הרישום בתוך /var/log/i2p לפרטים נוספים."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "קונסולת נתב ה-I2P מוכנה לשימוש"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "באפשרותך לגשת כעת לקונסולת נתב ה-I2P דרך דפדפן I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P אינו מוכן"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "עברו שש דקות אך מנהרת ה-Eepsite לא הוקמה. בדוק את קונסולת נתב בדפדפן I2P או את יומני הרישום בתוך /var/log/i2p לפרטים נוספים. התחבר שוב לרשת כדי לנסות שוב."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P מוכן"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "אתה יכול עכשיו לקבל שירותים ב-I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "דווח על שגיאה"
@@ -385,14 +343,6 @@ msgstr "תיעוד Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "למד איך להשתמש ב-Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "דפדפן רשת אנונימי"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "דפדפן I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "למד עוד על Tails"
diff --git a/hi.po b/hi.po
index f23f0a0..2edead9 100644
--- a/hi.po
+++ b/hi.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/hr.po b/hr.po
index 6b9a410..380d103 100644
--- a/hr.po
+++ b/hr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/hr_HR.po b/hr_HR.po
index 6763bc4..127b012 100644
--- a/hr_HR.po
+++ b/hr_HR.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-10 16:02+0000\n"
-"Last-Translator: Igor <lyricaltumor(a)gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -109,7 +109,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 zahtjeva 64-bitni procesor."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Naučite više"
@@ -171,10 +170,6 @@ msgstr "Tor treba točan sat da bi radio ispravno, posebno za skrivene usluge. M
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Neuspješno sinkroniziranje sata!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr " Upozorenje: I2P će biti uklonjen u Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Ova verzija Tailsa ima poznate sigurnosne probleme:"
@@ -335,43 +330,6 @@ msgstr "Neuspjelo postavljanje preglednika."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Neuspjelo pokretanje preglednika."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P se nije uspio pokrenuti"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Nešto je pošlo po krivu prilikom pokretanja I2P. Provjerite zapisnike u /var/log/i2p za više informacija."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P konzola rutera je spremna"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Sad možete pristupiti I2P konzoli rutera u I2P pregledniku."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P nije spreman"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite tunel nije napravljen unutar šest minuta. Provjerite konzolu rutera u I2P pregledniku ili zapise u /var/log/i2p za više informacija. Ponovno se spojite s mrežom kako bi pokušali opet."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P je spreman"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Sad možete pristupiti uslugama na I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Prijavite grešku"
@@ -385,14 +343,6 @@ msgstr "Tails dokumentacija"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Naučite kako koristiti Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Mrežni preglednik anonimnog preklopa"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P preglednik"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Saznajte više o Tailsu"
diff --git a/ht.po b/ht.po
index 821eb1b..3a8e866 100644
--- a/ht.po
+++ b/ht.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Haitian (Haitian Creole) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ht/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/hu.po b/hu.po
index a4b7b83..8015ea2 100644
--- a/hu.po
+++ b/hu.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -112,7 +112,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "További információ"
@@ -174,10 +173,6 @@ msgstr "A Tor-nak szüksége van egy megbízható órára a megfelelő működé
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Az óra szinkronizálása nem sikerült!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "A Tails ezen verziója ismert biztonsági problémákkal rendelkezik:"
@@ -338,43 +333,6 @@ msgstr "A böngésző beállítása sikertelen."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "A böngésző indítása sikertelen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Az I2P-t nem sikerült elindítani"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Hiba történt az I2P indítása közben. Tobábbi információért nézze meg a naplókat itt: /var/log/i2p"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Az I2P router konzolja készen áll."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Most hozzáférhet az I2P útválasztó konzoljához az I2P Browser-ben."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "Az I2P nem áll készen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite alagút nem épült fel hat percen belül. Ellenőrizd az útválasztó konzolt az I2P böngészőben vagy a naplókat a /var/log/i2p -ben a további információkért. Újracsatlakozás a hálózathoz az újrapróbálkozáshoz."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "Az I2P készen áll."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Most hozzáférhet a szolgáltatásokhoz az I2P-n."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Hiba jelentése"
@@ -388,14 +346,6 @@ msgstr "A Tails dokumentációja"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "A Tails használati útmutatúja"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonymous sablonú hálózat böngésző."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P böngésző"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Tudjon meg többet a Tails-ről."
diff --git a/hy.po b/hy.po
index 92eb1f3..a119ad7 100644
--- a/hy.po
+++ b/hy.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ia.po b/ia.po
index 4990bb1..1e24712 100644
--- a/ia.po
+++ b/ia.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/id.po b/id.po
index 658bf6b..31094f1 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -113,7 +113,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Pelajari lebih lanjut"
@@ -175,10 +174,6 @@ msgstr "Tor memerlukan jam yang akurat agar bekerja dengan baik, khususnya untuk
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Gagal menyinkronisasi jam!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Versi Tails ini telah mengetahui isu-isu keamanan:"
@@ -339,43 +334,6 @@ msgstr "Konfigurasi peramban gagal."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Gagal menjalankan peramban."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P gagal memulai"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Ada yang salah ketika I2P dimulai. Cek logs in/var/log/i2p untuk informasi lebih lanjut."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Konsol router I2P sudah siap"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Sekarang Anda bisa mengakses konsol router I2P di dalam peramban I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P belum siap."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Tunnel eepsite tidak dibangun dalam waktu 6 menit. Periksa konsol router di peramban I2P atau log di /var/log/i2p untuk informasi lebih lanjut. Sambung ulang ke jaringan untuk mencoba kembali."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P telah siap"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Sekarang Anda dapat mengakses layanan di I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Laporkan kesalahan"
@@ -389,14 +347,6 @@ msgstr "Dokumentasi Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Pelajari bagaimana menggunakan Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Tanpanama membebani jaringan peramban"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Peramban"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Pelajari lebih lanjut mengenail Tails"
diff --git a/is.po b/is.po
index 063131f..dffa643 100644
--- a/is.po
+++ b/is.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Fræðast frekar"
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr "Tor þarf nákvæma klukku til að starfa eðlilega, sérstaklega fyrir
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Mistókst að samstilla klukkuna!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Þessi útgáfa Tails er með þekkt öryggisvandamál:"
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr "Mistókst að stilla vafra."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Mistókst að ræsa vafra."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P ræstist ekki"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Eitthvað fór úrskeiðis þegar I2P var að ræsast. Athugaðu annálana í /var/log/i2p til að sjá frekari upplýsingar."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Stjórnborð I2P-beinis er tilbúið"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Þú getur núna tengst við stjórnborð I2P-beinisins í I2P-vafranum."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P er ekki tilbúið"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Ekki náðist að útbúa Eepsite-göng (tunnel) innan sex mínútna. Athugaðu stjórnborð beinis í I2P-vafranum, eða skoðaðu annálana í /var/log/i2p til að sjá nánari upplýsingar. Endurtengstu netinu til að reyna aftur."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P er tilbúið"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Þú getur núna tengst við þjónustur á I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Tilkynna um vandamál"
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr "Hjálparskjöl Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Lærðu hvernig á að nota Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Nafnlaus yfirlags-netvafri"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P-vafri"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Læra meira um Tails"
diff --git a/it.po b/it.po
index 3b240e4..af9a473 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -28,9 +28,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-12 15:14+0000\n"
-"Last-Translator: Random_R\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -125,7 +125,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 richiederà processori 64-bit."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Leggi di più"
@@ -187,10 +186,6 @@ msgstr "Per funzionare correttamente, Tor ha bisogno di un orologio accurato, sp
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Sincronizzazione orologio fallita!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Attenzione: I2P sarà rimosso in Tails 2.12."
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Questa versione di Tails ha problemi di sicurezza noti:"
@@ -351,43 +346,6 @@ msgstr "Configurazione del browser fallita."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Esecuzione del browser fallita."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Avvio di I2P fallito"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Qualcosa è andata male quandoI2P è stato avviato. Controlla i log in /var/log/i2p per maggiori informazioni."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "La console del router I2P è pronta"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Adesso puoi accedere alla console router di I2P nel Browser I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P non è pronto"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Il tunnel Eepsite non è stato costruito nell'arco di sei minuti. Controlla la console router nel Browser I2P o i log in /var/log/i2p per maggiori informazioni. Riconnetti alla rete e riprova."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P è pronto"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Adesso puoi accedere ai servizi su I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Segnala un errore"
@@ -401,14 +359,6 @@ msgstr "Documentazione di Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Impara a usare Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Overlay network browser anonimo"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Maggiori informazioni su Tails"
diff --git a/ja.po b/ja.po
index 007ebe8..85f9397 100644
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-08 03:58+0000\n"
-"Last-Translator: Katabame Ayame <katabamia(a)gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -115,7 +115,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 は 64-bit プロセッサーが必要です。"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "詳細を見る"
@@ -177,10 +176,6 @@ msgstr "Torは、特にHidden Serviceのために、適切に動作するのに
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "時計の同期に失敗!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "注意: I2P は Tails 2.12 で削除されます"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Tailsのこのバージョンには、既知のセキュリティ問題が存在します:"
@@ -341,43 +336,6 @@ msgstr "ブラウザーの設定に失敗しました。"
msgid "Failed to run browser."
msgstr "ブラウザーを起動できませんでした。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2Pは起動できませんでした"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "I2Pの開始時になにかエラーが起きたようです。/var/log/i2p にあるログファイルを覗いてみてください。何か手がかりがあるかもしれません。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2Pルータコンソールは準備完了"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "I2Pのルータ・コンソールにI2Pブラウザからアクセスできます"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2Pは準備できていません"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite tunnelは6分以内に構築されませんでした。I2Pブラウザーにルータ・コンソールの/var/log/i2pのログを確認してください。再トライするにはネットワークに再接続してください"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2Pは準備完了"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "I2Pサービスにアクセスできます"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "エラーを報告"
@@ -391,14 +349,6 @@ msgstr "Tailsのドキュメント"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Tails の使い方を知る"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "アノニマス・オーバーレイ・ネットワーク・ブラウザ"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2Pブラウザ"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Tails について詳しく知る"
diff --git a/jv.po b/jv.po
index 4844ff0..9c91082 100644
--- a/jv.po
+++ b/jv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Javanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/jv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ka.po b/ka.po
index 2a09ed8..5b669a2 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/kk.po b/kk.po
index 9ddd938..5629a7c 100644
--- a/kk.po
+++ b/kk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/km.po b/km.po
index 426cd8e..787dfd0 100644
--- a/km.po
+++ b/km.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -168,10 +167,6 @@ msgstr "Tor ត្រូវការនាឡិកាដែលទៀ
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "ការធ្វើសមកាលកម្មនាឡិកាបានបរាជ័យ!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "កំណែរបស់ Tails នេះគឺស្គាល់បញ្ហាសុវត្ថិភាព៖"
@@ -332,43 +327,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "ការចាប់ផ្ដើម I2P បានបរាជ័យ"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "រាយការណ៍កំហុស"
@@ -382,14 +340,6 @@ msgstr "ឯកសារ Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "សិក្សាពីវិធីប្រើ Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី Tails"
diff --git a/kn.po b/kn.po
index 294a38c..34978d9 100644
--- a/kn.po
+++ b/kn.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ko.po b/ko.po
index 675af9a..46548a5 100644
--- a/ko.po
+++ b/ko.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -110,7 +110,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "더 알아보기"
@@ -172,10 +171,6 @@ msgstr "Tor에서 적절한 작업을 위해 정확한 시계가 필요하니
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "시간 맞추기 실패!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "지금 버전 Tails은 보안에 문제가 있습니다."
@@ -336,43 +331,6 @@ msgstr "브라우저를 구성할 수 없습니다."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "브라우저를 실행시키지 못 했습니다."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P를 시작할 수 없습니다"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "I2P가 시작될때 뭔가 잘못된 것같습니다. 자세한 정보를 보기위해 /var/log/i2p 로그를 확인하세요."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P 라우터 콘솔 준비됨"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "이제 I2P 브라우저에서 I2P의 라우터 콘솔을 열 수 있습니다."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P 준비 안 됨"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite 터널이 6분 내에 생성되지 않았습니다. 라우터 콘솔을 I2P 브라우저나 /var/log/i2p에 있는 로그 파일에서 확인하십시오.\n다시 연결하기로 재시도할 수 있습니다."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P 준비됨"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "I2P에서 서비스로 접근가능합니다."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "오류 보고"
@@ -386,14 +344,6 @@ msgstr "Tails 문서"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Tails 사용법에 대해서"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "익명 오버레이 네트워크 브라우저"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P 브라우저"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Tails에 대해서 더 알아보기"
diff --git a/ko_KR.po b/ko_KR.po
index 931b9ef..4a6f3c2 100644
--- a/ko_KR.po
+++ b/ko_KR.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko_KR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -168,10 +167,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -332,43 +327,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -382,14 +340,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ku.po b/ku.po
index 92120af..5dc017f 100644
--- a/ku.po
+++ b/ku.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ku/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ku_IQ.po b/ku_IQ.po
index e34d1ff..e1c552e 100644
--- a/ku_IQ.po
+++ b/ku_IQ.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ku_IQ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "زیاتر بزانە"
@@ -168,10 +167,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -332,43 +327,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -382,14 +340,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/kw.po b/kw.po
index e9d4e32..c4ec4ea 100644
--- a/kw.po
+++ b/kw.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Cornish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kw/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ky.po b/ky.po
index 4235dcd..aed0bcf 100644
--- a/ky.po
+++ b/ky.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ky/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/la.po b/la.po
index c8c4a73..da89778 100644
--- a/la.po
+++ b/la.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Latin (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/la/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/lb.po b/lb.po
index 1ace230..20c0ec0 100644
--- a/lb.po
+++ b/lb.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Léier méi"
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Dës Versioun vun Tails huet bekannten Sécherheetsmängel:"
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P konnt net gestart ginn"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P ass net disponibel"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P ass bereed"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "E Feeler mellen"
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr "Tails Dokumentatioun"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Léiert wéi een Tails benotzt"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Léier méi iwwer Tails"
diff --git a/lg.po b/lg.po
index 55b79d5..f08560f 100644
--- a/lg.po
+++ b/lg.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Ganda (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ln.po b/ln.po
index c02d8f3..35b54d6 100644
--- a/ln.po
+++ b/ln.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Lingala (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ln/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/lo.po b/lo.po
index 95301c5..317438f 100644
--- a/lo.po
+++ b/lo.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/lt.po b/lt.po
index 0a64fee..2161106 100644
--- a/lt.po
+++ b/lt.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-18 22:39+0000\n"
-"Last-Translator: Moo\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 reikalaus 64-bitų procesoriaus."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Sužinoti daugiau"
@@ -168,10 +167,6 @@ msgstr "Sklandžiam Tor darbui, reikalingas tikslus laikrodis, ypač paslėptoms
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Nepavyko sinchronizuoti laikrodžio!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Įspėjimas: I2P bus pašalinta versijoje Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Šioje Tails versijoje yra žinomos saugumo problemos:"
@@ -332,43 +327,6 @@ msgstr "Nepavyko sukonfigūruoti naršyklės."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Nepavyko vykdyti naršyklės."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P nepavyko pasileisti"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P maršruto parinktuvo pultas yra paruoštas"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Dabar, per I2P naršyklę galite gauti prieigą prie I2P maršruto parinktuvo."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Pranešti apie klaidą"
@@ -382,14 +340,6 @@ msgstr "Tails dokumentacija"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Sužinokite kaip naudotis Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P naršyklė"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Sužinoti daugiau apie Tails"
diff --git a/lv.po b/lv.po
index 879f8bd..c21e13e 100644
--- a/lv.po
+++ b/lv.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-16 12:14+0000\n"
-"Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers(a)gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 būs nepieciešams 64 bitu procesors."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Uzzināt vairāk"
@@ -168,10 +167,6 @@ msgstr "Lai strādātu pareizi Tor'am nepieciešams akurāts laiks. Īpaši svar
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Pulksteņa sinhronizācija bija nesekmīga!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Brīdinājums: Tails 2.12 versijai tiks noņemts I2P."
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Šai Tails versijai ir apzinātas šādas drošības problēmas:"
@@ -332,43 +327,6 @@ msgstr "Neizdevās nokonfigurēt pārlūku."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Neizdevās startēt pārlūku."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P neizdevās startēt"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "I2P startējot, ir notikusi kļūda. Pārbaudiet žurnālus te /var/log/i2p , lai uzzinātu vairāk."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P maršrutētāja konsole ir gatava darbam."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Tagad pārlūkā I2P Jūs varat piekļūt I2P maršrutētāja konsolei. "
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P nav gatavs darbam"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Sešu minūšu laikā netika izveidots Eepsite tunelis. Lai uzzinātu vairāk, pārbaudiet maršrutētāja konsoli pārlūkā I2P vai žurnālus /var/log/i2p . Atkārtoti izveidojiet savienojumu ar tīklu, lai mēģinātu vēlreiz."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P ir gatavs darbam"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Tagad Jūs varat piekļūt pakalpojumiem, kas atrodas I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Ziņot par kļūdu"
@@ -382,14 +340,6 @@ msgstr "Tails dokumentācija"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Uzziniet kā lietot Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Tīkla anonīma pārklājuma pārlūks"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P pārlūks"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Uzzināt vairāk par Tails"
diff --git a/mg.po b/mg.po
index 756be62..30cd6cb 100644
--- a/mg.po
+++ b/mg.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Malagasy (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/mi.po b/mi.po
index 6c2143c..8a02c67 100644
--- a/mi.po
+++ b/mi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Maori (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/mk.po b/mk.po
index 562c715..7883bad 100644
--- a/mk.po
+++ b/mk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ml.po b/ml.po
index d2ec533..caaa653 100644
--- a/ml.po
+++ b/ml.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/mn.po b/mn.po
index e28fd4f..c4c04bf 100644
--- a/mn.po
+++ b/mn.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Илүүг мэдэх"
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/mr.po b/mr.po
index 882fe56..827c0a8 100644
--- a/mr.po
+++ b/mr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ms_MY.po b/ms_MY.po
index b230690..eec6ae5 100644
--- a/ms_MY.po
+++ b/ms_MY.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -107,7 +107,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -169,10 +168,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -333,43 +328,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -383,14 +341,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/mt.po b/mt.po
index 5401733..d40dfb6 100644
--- a/mt.po
+++ b/mt.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Maltese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/my.po b/my.po
index 09c57ff..fb5bd48 100644
--- a/my.po
+++ b/my.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/my/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/nah.po b/nah.po
index e500ec8..1e52641 100644
--- a/nah.po
+++ b/nah.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Nahuatl (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nah/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/nap.po b/nap.po
index c1447cd..1791868 100644
--- a/nap.po
+++ b/nap.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Neapolitan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nap/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/nb.po b/nb.po
index 92d406e..e4f56be 100644
--- a/nb.po
+++ b/nb.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-30 06:56+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost(a)anotheragency.no>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -114,7 +114,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 krever en 64-bits prosessor."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Lær mer"
@@ -176,10 +175,6 @@ msgstr "Tor trenger en nøyaktig klokke for å fungere optimalt, spesielt for sk
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Synkronisering av klokken feilet!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Advarsel: I2P vil bli fjernet i Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Denne versjonen av Tails har kjente sikkerhetsproblem:"
@@ -340,43 +335,6 @@ msgstr "Kunne ikke sette opp nettleser."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Kunne ikke starte nettleser."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Start av I2P feilet"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Noe gikk galt når IP2 var i ferd med å starte. Sjekk loggene i /var/log/i2p for mer informasjon."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P's ruter console er klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Du har nå tilgang til I2p-routerkonsollen i I2P-nettleseren."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P er ikke klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite-tunnelen ble ikke til i løpet av seks minutter. Sjekk i routerkonsollen i I2P-nettleseren eller loggføring i /var/log/i2p for ytterligere informasjon. Koble til nettverket på ny for å prøve igjen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P er klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Du kan nå få tilgang til tjenester på I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Rapporter en feil"
@@ -390,14 +348,6 @@ msgstr "Tails dokumentasjon"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Lær hvordan du bruker Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonym overlay nettverksleser"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Nettleser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Lær mer om Tails"
diff --git a/nds.po b/nds.po
index 6aa8f8d..a361db5 100644
--- a/nds.po
+++ b/nds.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nds/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ne.po b/ne.po
index 5b3f9a8..023dc09 100644
--- a/ne.po
+++ b/ne.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/nl.po b/nl.po
index 3a5c9f5..a31c1e7 100644
--- a/nl.po
+++ b/nl.po
@@ -25,9 +25,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-24 14:12+0000\n"
-"Last-Translator: kwadronaut <kwadronaut(a)autistici.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -122,7 +122,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 vereist een 64-bit processor."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Meer info"
@@ -184,10 +183,6 @@ msgstr "Tor vereist een correcte klok om goed te kunnen functioneren, zeker in v
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Het synchroniseren van de klok is mislukt!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Opgelet: I2P wordt verwijderd in Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Deze versie van Tails heeft bekende beveiligings-problemen:"
@@ -348,43 +343,6 @@ msgstr "Kon de browser niet configureren."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Kon de browser niet starten."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P kon niet starten"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Bij het opstarten van I2P ging iets mis. Controleer de logs in /var/log/i2p voor meer informatie."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P's router console is klaar."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Je hebt nu toegang tot de I2P's router console in de I2P Browser."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P is niet klaar."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite tunnel niet gemaakt binnen 6 minuten. Controleer de router console in de I2P Browser of de logs in /var/log/i2p voor meer informatie. Maak opnieuw verbinding met het netwerk om opnieuw te proberen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P is klaar."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Je kunt de diensten op I2P nu bereiken."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Meld een fout"
@@ -398,14 +356,6 @@ msgstr "Tail documentatie"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Leer Tails te gebruiken"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anoniem overlapping netwerkbrowser"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Leer meer over Tails"
diff --git a/nl_BE.po b/nl_BE.po
index ee0750c..d3678ca 100644
--- a/nl_BE.po
+++ b/nl_BE.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Deze versie van Tails heeft gekende beveiligingsproblemen:"
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Kan I2P niet starten"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P is niet klaar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P is gereed"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "U kan nu diensten op I2P gebruiken."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Een foutmelding rapporteren."
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr "Tails documentatie"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Leer hoe Tails te gebruiken"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Leer meer over Tails"
diff --git a/nn.po b/nn.po
index c46d5c2..151810e 100644
--- a/nn.po
+++ b/nn.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Lær meir"
@@ -168,10 +167,6 @@ msgstr "Tor treng ei nøyaktig klokka for å verka rett, serskild for Løynde Te
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Kunde ikkje samstilla klokka!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Denne versjonen av Halar hev kjende tryggleiksproblem:"
@@ -332,43 +327,6 @@ msgstr "Kunde ikkje setja upp nettlesaren."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Kunde ikkje køyre nettlesaren."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P kunde ikkje starta"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Noko gjekk gale då I2P skulde starta. Sjå på loggane i /var/log/i2p for fleire upplysingar."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P sin rutarkonsoll er klår"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Du kan no fenga tilgjenge åt I2P sin rutarkonsoll i I2P-nettlesaren."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P er ikkje klår."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepstad-tunnel ikkje bygd innan seks minut. Sjå på rutarkonsollen i I2P-nettlesaren eller loggane i /var/log/i2p for fleire upplysingar. Kobla åt nettverket på nytt for å freista på nytt."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P er klår"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Du hev no tilgjenge åt tenester på I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Rapporter feil"
@@ -382,14 +340,6 @@ msgstr "Halar-skriv"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Lær korleis ein nyttar Halar"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonym yverleggsnettverksnettlesar"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P-nettlesar"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Lær meir um Halar"
diff --git a/nso.po b/nso.po
index 4efe639..089134f 100644
--- a/nso.po
+++ b/nso.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Northern Sotho (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nso/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/oc.po b/oc.po
index e5c209b..c635abb 100644
--- a/oc.po
+++ b/oc.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/om.po b/om.po
index 5bc132d..3f40e07 100644
--- a/om.po
+++ b/om.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Oromo (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/om/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/or.po b/or.po
index dd989ef..b2899cb 100644
--- a/or.po
+++ b/or.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/or/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/pa.po b/pa.po
index a109332..fc02677 100644
--- a/pa.po
+++ b/pa.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "ਗਲਤੀ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿਓ"
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr "ਟੇਲਜ਼ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "ਟੇਲਜ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਸਿੱਖੋ"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/pap.po b/pap.po
index 6215912..3de8172 100644
--- a/pap.po
+++ b/pap.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Papiamento (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pap/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/pl.po b/pl.po
index 56e244e..eb19587 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -114,7 +114,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Dowiedz się więcej"
@@ -176,10 +175,6 @@ msgstr "Tor wymaga dokładnego czasu do poprawnego działania, szczególnie w pr
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Nie udało się zsynchronizować zegara!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Ta wersja Tails ma błędy bezpieczeństwa:"
@@ -340,43 +335,6 @@ msgstr "Nie udało skonfigurować się przeglądarki."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Nie udało uruchomić się przeglądarki."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Nie udało się uruchomić I2P"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Coś poszło nie tak kiedy próbowano uruchomić I2P. Aby dowiedzieć się więcej sprawdź /var/log/i2p."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Konsola Routera I2P jest gotowa"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Możesz teraz używać konsolę routera I2P w przeglądarce I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P nie jest gotowe"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Tunel Eepsite nie został zbudowany w ciągu ostatnich sześciu minut. Sprawdź konsolę routera w przeglądarce I2P lub logach w /var/log/i2p dla więcej informacji. Połącz się ponownie z siecią, aby spróbować ponownie."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P jest gotowe"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Teraz możesz używać serwisów w I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Zgłoś błąd"
@@ -390,14 +348,6 @@ msgstr "Dokumentacja Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Dowiedz się jak używać Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Przeglądarka anonimowej sieci"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Przeglądarka I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Dowiedz się więcej o Tails"
diff --git a/pms.po b/pms.po
index 92d61ef..be0b658 100644
--- a/pms.po
+++ b/pms.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Piemontese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ps.po b/ps.po
index 32a7b26..28b4b3a 100644
--- a/ps.po
+++ b/ps.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Pushto (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ps/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/pt.po b/pt.po
index 38ca624..777f975 100644
--- a/pt.po
+++ b/pt.po
@@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 14:26+0000\n"
-"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva(a)sky.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -120,7 +120,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 irá precisar de um processador de 64 bits."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Saber mais"
@@ -182,10 +181,6 @@ msgstr "Tor necessita de um relógio preciso para funcionar corretamente, especi
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Ocorreu uma falha ao sincronizar o relógio!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Aviso: I2P será removido no Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Esta versão do Tails possui algumas questões de sgurança conhecidas:"
@@ -346,43 +341,6 @@ msgstr "Falha ao configurar o navegador."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Falha ao executar o navegador."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P não conseguiu iniciar."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Ocorreu algo de mal quando o I2P estava a iniciar. Consulte os registos em /var/log/i2p para mais informação."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "A consola do router do I2P está pronta"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Já pode aceder à consola do router I2P no navegador I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P não está pronto"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Túnel Eepsite não foi estabelecido dentro dos seis minutos. Verifique a consola do router no Navegador I2P ou os registos em /var/log/i2p para mais informação.\nReligue à rede para tentar novamente."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P está pronto"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Pode agora aceder a serviços no I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Reportar um erro"
@@ -396,14 +354,6 @@ msgstr "Documentação Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Aprender a usar o Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Navegador Web anónimo"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Navegador I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Saber mais sobre Tails"
diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index b1d2d16..98b92f9 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -119,7 +119,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Saiba mais"
@@ -181,10 +180,6 @@ msgstr "O Tor precisa de um relógio preciso para funcionar corretamente, especi
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Falha ao sincronizar o relógio!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Esta versão do Tails tem problemas de segurança conhecidos:"
@@ -345,43 +340,6 @@ msgstr "Falha ao configurar o navegador."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Falha ao executar o navegador."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P falhou ao iniciar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Algo de errado aconteceu quando o I2P estava iniciando. Verifique os registros em /var/log/i2p para mais informações."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "O console do roteador do I2P está pronto"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Você já pode acessar o console de roteador do I2P no Navegador I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P não está pronto"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "O túnel Eepsite não foi construido em seis minutos. Verifique o console de roteador no navegador noe endereço I2P ou nos log em /var/log/i2p para mais informações. Reconecte na rede para tentar novamente."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P está pronto"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Você pode agora acessar serviços no I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Reportar um erro"
@@ -395,14 +353,6 @@ msgstr "Documentação do Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Saiba como usar o Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Navegador anônimo de rede sobreposta"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Navegador I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Saiba mais sobre o Tails"
diff --git a/ro.po b/ro.po
index 9875a52..4dff8ad 100644
--- a/ro.po
+++ b/ro.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -117,7 +117,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Află mai multe"
@@ -179,10 +178,6 @@ msgstr "Tor necesita ora exacta pentru a functiona corespunzator, in special pen
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Sincronizarea ceasului a eșuat!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Această versiune de Tail are probleme de securitate cunoscute:"
@@ -343,43 +338,6 @@ msgstr "A eșuat configurarea navigatorului."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "A eșuat rularea navigatorului."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "12P nu a reusit sa porneasca"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Ceva a mers prost când a pornit I2P. Verificați jurnalul în /var/log/i2p pentru mai multe informații."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Consola ruterului I2P este gata"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Puteți accesa acum serviciile de pe consola routerului I2P, in navigatorul I2P"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P nu este gata"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Tunelul Eepsite nu a fost creat în intervalul de şase minute. Verifică consola de rute în browser-ul I2P sau verifică log-urile în /var/log/i2p pentru mai multe informaţii. Reconectează-te la reţea pentru a încerca din nou."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P este gata"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Puteți accesa acum serviciile pe I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Raportati o eroare"
@@ -393,14 +351,6 @@ msgstr "Documentația Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Învățați cum să utilizați tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Navigator web anonim suprapus"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Navigator I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Învățați mai multe despre Tails"
diff --git a/ru.po b/ru.po
index b0a4d33..fcc666e 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -16,7 +16,7 @@
# mendov <mr.mendov(a)gmail.com>, 2013
# Misha Dyachuk <Wikia(a)scryptmail.com>, 2016
# Oul Gocke <beandonlybe(a)yandex.ru>, 2013-2014
-# Sergey Briskin <sergey.briskin(a)gmail.com>, 2015
+# Sergey Briskin, 2015
# tetyana muirhead, 2015
# Valid Olov, 2013
# Wagan Sarukhanov <wagan.sarukhanov(a)gmail.com>, 2015
@@ -26,9 +26,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-10 10:53+0000\n"
-"Last-Translator: Andrey\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -123,7 +123,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 требуется 64-разрядный процессор."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Подробнее "
@@ -185,10 +184,6 @@ msgstr "Для корректной работы Tor, и особенно скр
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Синхронизация системного времени не удалась!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Предупреждение: I2P будет удален в Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Эта версия Tails имеет известные проблемы безопасности:"
@@ -349,43 +344,6 @@ msgstr "Не удалось настроить браузер"
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Не удалось запустить браузер."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Запустить I2P не удалось"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "При запуске I2P произошёл сбой. Подробности вы можете выяснить в системном журнале /var/log/i2p."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Консоль маршрутизатора I2P готова"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Теперь у вас есть доступ к консоли роутера I2P в браузере I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P не готов"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Тоннель для Eepsite не был построен в течение шести минут. Проверьте консоль роутера в браузере I2P или в логах по пути /var/log/i2p для получения дополнительной информации. Попробуйте подключиться к сети снова, чтобы попробовать ещё раз."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P готов"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Службы I2P доступны."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Сообщить об ошибке"
@@ -399,14 +357,6 @@ msgstr "Документация Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Научитесь пользоваться Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Сетевой браузер с анонимным оверлеем"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Браузер I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Узнать больше о Tails"
diff --git a/ru(a)petr1708.po b/ru(a)petr1708.po
index 5954a30..8937e76 100644
--- a/ru(a)petr1708.po
+++ b/ru(a)petr1708.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Russian Petrine orthography (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru@petr1708/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/scn.po b/scn.po
index 465e7a0..a2c20f7 100644
--- a/scn.po
+++ b/scn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Sicilian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/scn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/sco.po b/sco.po
index e4aa8e8..8d119e7 100644
--- a/sco.po
+++ b/sco.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Scots (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sco/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/si_LK.po b/si_LK.po
index 47655b0..2b185d4 100644
--- a/si_LK.po
+++ b/si_LK.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/sk.po b/sk.po
index 5c84ac9..2987623 100644
--- a/sk.po
+++ b/sk.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,7 +109,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -171,10 +170,6 @@ msgstr "Tor vyžaduje presné hodiny pre korektné fungovanie, obzvlášť pre H
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Synchronizácia hodín zlyhala!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Táto verzia Tails má známe bezpečnostné problémy:"
@@ -335,43 +330,6 @@ msgstr "Zlyhalo pri nastavovaní prehliadača."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Zlyhalo pri spúšťaní prehliadača. "
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P sa nepodarilo spustiť."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Niečo sa stalo pri štarte I2P. Skontrolujte logy vo /var/log/i2p pre viac informacií."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Konzola I2P routera je priravená."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P nieje pripravený"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P je pripravený"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Teraz možte používať služby na I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Nahlásiť chybu"
@@ -385,14 +343,6 @@ msgstr "Tails dokumentácia"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Naučte sa ako používať Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonmny overlay prehliadač siete."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Prehliadač"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Dozvedieť sa viac o Tails"
diff --git a/sk_SK.po b/sk_SK.po
index f47ee5d..11f4e0b 100644
--- a/sk_SK.po
+++ b/sk_SK.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -107,7 +107,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Zistite viac"
@@ -169,10 +168,6 @@ msgstr "Tor potrebuje presný čas, aby pracoval správne, hlave kvôli skrytém
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Synchronizácia času zlyhala!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Táto verzia Tails má známe bezpečnostné riziká:"
@@ -333,43 +328,6 @@ msgstr "Nepodarilo sa nakonfigurovať prehliadač."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Nepodarilo sa spustiť prehliadač."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Zlyhalo spúšťanie I2P"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Pri spúšťaní I2P sa vyskytla chyba. Skontrolujte záznamy vo /var/log/i2p pre viac informácií."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Ovládací panel smerovača I2P je pripravený"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Teraz sa môžete pripojiť na I2P v ovládacom panely smerovača v I2P prehliadači."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P nie je pripravené"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite tunel nebol vytvorený v priebehu šiestich minút. Skontrolujte ovládací panel smerovača v I2P prehliadači alebo záznamy vo /var/log/i2p pre viac informácií. Skúste sa opätovne pripojiť do siete."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P je pripravené"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Teraz sa môžete pripojiť k službám I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Nahlásiť chybu"
@@ -383,14 +341,6 @@ msgstr "Tails dokumentácia"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Naučte sa používať Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonymná vrstva siete"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P prehliadač"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Zistiť viac o Tails"
diff --git a/sl.po b/sl.po
index c60c2f6..378c230 100644
--- a/sl.po
+++ b/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/sl_SI.po b/sl_SI.po
index 2f4bbb8..2982dc6 100644
--- a/sl_SI.po
+++ b/sl_SI.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sl_SI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -168,10 +167,6 @@ msgstr "Tor potrebuje točno uro za pravilno delovanje, predvsem za Skrite stori
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Sinhronizacija ure ni bila uspešna!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Ta verzija Sledi ima znane varnostne izhode:"
@@ -332,43 +327,6 @@ msgstr "Nastavljanje brskalnika neuspešno."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Zagon brskalnika neuspešen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P se ni zagnal"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Pri zagonu I2P je nekaj narobe. Preverite dnevnik log v /var/log/i2p za nadaljne informacije"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P konzola usmerjevalnika je pripravljena"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Zdaj lahko dostopate do I2P konzole usmerjevalnika v I2P brskalniku."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P ni propravljen"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite predor ni bil postavljen z šestimi minutami. Preverite konzolo usmerjevalnika v I2P brskalniku ali zapiske v /var/log/i2p za več informacij. Ponovno se povežite na omrežje, da poskusite znova."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P je pripravljen"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "sedaj lahko dostopate do storitev I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Sporočite napako"
@@ -382,14 +340,6 @@ msgstr "Dokumentacija Sledi"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Učenje uporabe Sledi"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Brskalnik anonimnega prikrivanja"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P brskalnik"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Več o Sledi"
diff --git a/sn.po b/sn.po
index 553ded9..ef613cc 100644
--- a/sn.po
+++ b/sn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Shona (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/so.po b/so.po
index 146aa4c..8e58ff0 100644
--- a/so.po
+++ b/so.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Somali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/so/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/son.po b/son.po
index 7f5d477..d485ee3 100644
--- a/son.po
+++ b/son.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Songhay (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/son/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/sq.po b/sq.po
index 69f4ea9..7e8d7b2 100644
--- a/sq.po
+++ b/sq.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Mësoni më shumë"
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr "Tor ka nevojë për një orë të saktë, që të punoj si duhet, veçan
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Dështim në sinkronizimin e orës së sistemit!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Ky version i Tails ka probleme sigurie të njohura:"
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr "Dështim në konfigurimin e shfletuesit."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Dështim në ekzekutimin e shfletuesit."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P dështoi të niset"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Diçka shkoi keq kur po nisej I2P. Për më shumë informacion kontrolloni regjistrat në /var/log/i2p."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Paneli i ruterit I2P's është gati"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Tashmë mund të qaseni në panelin e ruter-it I2P, në Shfletuesin e I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P s'është gati"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Tuneli Eepsite nuk u ndërtua brenda 6 minutave. Kontrolloni the panelin e ruter-it në Shfletuesin I2P ose regjistrat në /var/log/i2p për më shumë informacion. Rilidheni rrjetin që të përpiqeni sërish.."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P është gati"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Ju tani mund t'u qaseni shërbimeve në I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Raportoni një gabim"
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr "Dokumentacioni i Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Mësoni sesi ta përdorni Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Mbivendosje anonime e shfletuesit të rrjetit "
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Shfletuesi I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Mësoni më shumë rreth Tails"
diff --git a/sr.po b/sr.po
index f22d2fb..2100b61 100644
--- a/sr.po
+++ b/sr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -107,7 +107,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -169,10 +168,6 @@ msgstr "Тору је потребан тачан сат да би правил
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Неуспешно синхронизовање сата!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Ова верзија Tails-а има следеће познате проблеме:"
@@ -333,43 +328,6 @@ msgstr "Неуспешно конфигурисање браузера."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Неуспешно покретање браузера."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Неуспело покретање I2P-а. "
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Нешто је пошло наопако при покретању I2P-а. Проверите дневнике у /var/log/i2p за још информација."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Конзола I2P раутера је спремна"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P није спреман"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P је спреман"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Сада можете приступити вашим сервисима на I2P-у."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Пријавите грешку"
@@ -383,14 +341,6 @@ msgstr "Tails документација"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Научите како се користи Tails "
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Анонимно прекривање мрежног браузера"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Браузер"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Научите више о Tails-у."
diff --git a/sr(a)latin.po b/sr(a)latin.po
index b200208..41c5956 100644
--- a/sr(a)latin.po
+++ b/sr(a)latin.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/st.po b/st.po
index e29c0cc..78eb4b8 100644
--- a/st.po
+++ b/st.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Sotho, Southern (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/st/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/su.po b/su.po
index d4e9193..3e130f9 100644
--- a/su.po
+++ b/su.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Sundanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/su/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/sv.po b/sv.po
index 0fe3142..ed8a560 100644
--- a/sv.po
+++ b/sv.po
@@ -12,7 +12,7 @@
# falk3n <johan.falkenstrom(a)gmail.com>, 2014
# Jonatan Nyberg <jonatan(a)autistici.org>, 2017
# pilino1234 <mhilgendrf(a)aol.com>, 2016
-# Michael Cavén, 2014
+# miccav, 2014
# ph AA, 2015
# phst, 2015
# Isis, 2014
@@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-20 16:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan(a)autistici.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -118,7 +118,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 kommer kräva en 64-bitars processor."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Mer information"
@@ -180,10 +179,6 @@ msgstr "Klockan måste gå rätt för att Tor ska fungera bra, speciellt för Hi
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Misslyckades med att synkronisera klockan!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Varning: I2P kommer att tas bort i Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Det finns kända säkerhetsproblem i den här Tails versionen:"
@@ -344,43 +339,6 @@ msgstr "Misslyckades med att konfigurera webbläsaren."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Misslyckades att starta webbläsare."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Misslyckades med att starta I2P"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Något blev fel då I2P startade. Kolla loggarna i /var/log/i2p för mer information."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P:s router konsol är klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Du kan nu komma åt I2P-router-konsollen i I2P-webbläsaren."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P är inte klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite-tunneln skapades inte inom sex minuter. Kolla i routerkonsollen i I2P-webbläsaren eller loggarna i /var/log/i2p för ytterligare information. Återanslut till nätverket för att försöka igen."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P är klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Du kan nu tillgång till tjänster på I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Felanmälan"
@@ -394,14 +352,6 @@ msgstr "Tails dokumentation"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Lär dig hur du använder Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonymous overlay network webbläsare"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Lär dig mer om Tails"
diff --git a/sw.po b/sw.po
index 933dc66..3d0ef1f 100644
--- a/sw.po
+++ b/sw.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/szl.po b/szl.po
index 98e9ef8..c025e70 100644
--- a/szl.po
+++ b/szl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Silesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/szl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ta.po b/ta.po
index ee2c1bd..6e04861 100644
--- a/ta.po
+++ b/ta.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -168,10 +167,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -332,43 +327,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -382,14 +340,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Tails எப்படி "
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/tails.pot b/tails.pot
index d01dec4..3fe54b4 100644
--- a/tails.pot
+++ b/tails.pot
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Learn more"
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr "Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden Serv
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Failed to synchronize the clock!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "This version of Tails has known security issues:"
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr "Failed to configure browser."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Failed to run browser."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P failed to start"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p for more information."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P's router console is ready"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P is not ready"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to the network to try again."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P is ready"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "You can now access services on I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Report an error"
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr "Tails documentation"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Learn how to use Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonymous overlay network browser"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Browser"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Learn more about Tails"
diff --git a/te.po b/te.po
index 9399cf7..b8abd8a 100644
--- a/te.po
+++ b/te.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/te_IN.po b/te_IN.po
index eacbda8..a3f86d4 100644
--- a/te_IN.po
+++ b/te_IN.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Telugu (India) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/te_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/tg.po b/tg.po
index 84991bf..2517ca3 100644
--- a/tg.po
+++ b/tg.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/th.po b/th.po
index b1898f8..7c4aa98 100644
--- a/th.po
+++ b/th.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -108,7 +108,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม"
@@ -170,10 +169,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "การปรับนาฬิกาให้ตรงกันล้มเหลว"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "รุ่นของ Tails เป็นที่รู้จักในประเด็นด้านความปลอดภัย:"
@@ -334,43 +329,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "การเริ่มต้นทำงานของ I2P ล้มเหลว"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P พร้อมแล้ว"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "รายงานข้อผิดพลาด"
@@ -384,14 +342,6 @@ msgstr "เอกสาร Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ti.po b/ti.po
index 6577a55..fd75b56 100644
--- a/ti.po
+++ b/ti.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Tigrinya (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ti/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/tk.po b/tk.po
index 7f387c1..d68c897 100644
--- a/tk.po
+++ b/tk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Turkmen (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/tr.po b/tr.po
index 75db22a..3347aad 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -25,9 +25,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-28 20:58+0000\n"
-"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei(a)fsfe.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -122,7 +122,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 64-bit işlemciye ihtiyaç duymaktadır."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Daha fazla bilgi"
@@ -184,10 +183,6 @@ msgstr "Tor yazılımının düzgün çalışabilmesi için saatin doğru olmas
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Saat eşitlenemedi!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Uyarı: I2P Tails 2.12'de kaldırılacaktır"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Bu Tails sürümünde bilinen bazı güvenlik sorunları var: "
@@ -348,43 +343,6 @@ msgstr "Tarayıcıyı ayarlanamadı."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Tarayıcıyı çalıştırılamadı."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P başlatılamadı."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "I2P başlatılırken bir şeyler ters gitti. Ayrıntılı bilgi almak için /var/log/i2p klasöründeki günlüklere bakın."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P yöneltici konsolu hazır"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Artık I2P yönlendirici konsoluna I2P Browser içerisinden erişebilirsiniz."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P hazır değil"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite tüneli altı dakika içinde oluşturulmamış. Daha fazla bilgi için I2P Browser içerisinden yönlendirici konsolunu ya da /var/log/i2p dizininden günlükleri denetleyin. Ağa bağlanmayı yeniden deneyin."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P hazır"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Artık I2P üzerindeki hizmetlere erişebilirsiniz."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Hata bildirin"
@@ -398,14 +356,6 @@ msgstr "Tails belgeleri"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Tails yazılımını nasıl kullanacağınızı öğrenin"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Anonim kaplama ağ tarayıcısı"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P Tarayıcı"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Tails hakkında ayrıntılı bilgi alın"
diff --git a/tzm.po b/tzm.po
index 7e23222..ee88a6c 100644
--- a/tzm.po
+++ b/tzm.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Central Atlas Tamazight (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tzm/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ug(a)Arab.po b/ug(a)Arab.po
index a19910b..962cbfd 100644
--- a/ug(a)Arab.po
+++ b/ug(a)Arab.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Uighur (Arabic) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ug@Arab/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "تعلم المزيد"
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr "فشل في تشغيل المتصفح"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "التبليغ عن خطأ"
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "تعلم كيف تستخدم تايلز"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "تعلم المزيد عن تايلز"
diff --git a/uk.po b/uk.po
index 18b46fb..9252a16 100644
--- a/uk.po
+++ b/uk.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -113,7 +113,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Детальніше"
@@ -175,10 +174,6 @@ msgstr "Tor потребує точного часу, щоб працювати
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Не вдалося синхронізувати годинник!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Ця версія Tails має відомі проблеми безпеки:"
@@ -339,43 +334,6 @@ msgstr "Не вдалося налаштувати браузер."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Не вдалося запустити браузер."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "Помилка підключення до I2P"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Щось пішло не так під час запуску I2P. Перевірте журнали у /var/log/i2p для отримання додаткової інформації."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P консоль маршрутизатора готова"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Тепер ви можете отримати доступ до консолі маршрутизатора I2P у браузері I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P не готовий"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite тунель не був створений протягом шести хвилин. Перевірте консоль маршрутизатора у браузері I2P або журнали в /var/log/i2p для отримання додаткової інформації. Відключіться і підключіться до мережі, щоб спробувати знову."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P готовий"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Тепер ви можете отримати доступ до сервісів I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Повідомити про помилку"
@@ -389,14 +347,6 @@ msgstr "Документація по Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Навчіться користуватися Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Мережевий браузер з анонімним оверлеєм"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P браузер"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Дізнайтеся більше про Tails"
diff --git a/ur.po b/ur.po
index 4f4a6f1..33603af 100644
--- a/ur.po
+++ b/ur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -167,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -331,43 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -381,14 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ur_PK.po b/ur_PK.po
index 9b0abec..a01ac5e 100644
--- a/ur_PK.po
+++ b/ur_PK.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ur_PK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -168,10 +167,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -332,43 +327,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P تیار نہیں ہے"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P تیار ہے"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -382,14 +340,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/uz.po b/uz.po
index 026f086..55c48db 100644
--- a/uz.po
+++ b/uz.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/ve.po b/ve.po
index 8ea360c..0bc3ff8 100644
--- a/ve.po
+++ b/ve.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Venda (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ve/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/vi.po b/vi.po
index 21159f6..3dc1649 100644
--- a/vi.po
+++ b/vi.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-10 11:56+0000\n"
-"Last-Translator: Acooldude\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 sẽ yêu cầu một vi xử lý 64-bit."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "Biết thêm"
@@ -168,10 +167,6 @@ msgstr "Tor cần một đồng hồ chính xác để hoạt động đúng, đ
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Thất bại trong việc đồng bộ đồng hồ!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "Cảnh báo: I2P sẽ bị gỡ bỏ trong Tails 2.12"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Phiên bản này của Tails có một vài vấn đề an ninh đã được biết đến:"
@@ -332,43 +327,6 @@ msgstr "Thất bại khi cấu hình trình duyệt."
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Thất bại khi chạy trình duyệt."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P thất bại khi khởi động."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "Có gì đó đã sai khi I2P đang được khởi động. Kiểm tra nhật ký trong /var/log/i2p để có thêm thông tin."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Bộ định tuyến của I2P đã sẵn sàng"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Giờ bạn có thể truy cập bộ định tuyến của I2P trong Trình duyệt I2P."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P chưa sẵn sàng"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Đường ống Eepsite chưa được xây dựng trong vòng sáu phút. Kiểm tra bộ định tuyến trong Trình duyệt I2P hoặc nhật ký trong /var/log/i2p để có thêm thông tin. Kết nối lại với mạng lưới và thử lại."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P đã sẵn sàng"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "Giờ bạn có thể truy cập dịch vụ trên I2P."
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "Báo lỗi."
@@ -382,14 +340,6 @@ msgstr "Tài liệu về Tails"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Tìm hiểu cách sử dụng Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "Trình duyệt mạng lưới ẩn danh"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "Trình duyệt I2P"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "Tìm hiểu thêm về Tails"
diff --git a/wa.po b/wa.po
index ada70f3..6926bbf 100644
--- a/wa.po
+++ b/wa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/wa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/wo.po b/wo.po
index 5c5ad11..fb73f98 100644
--- a/wo.po
+++ b/wo.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Wolof (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/wo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index dd9ac7d..705152a 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-22 00:44+0000\n"
-"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai <chihsun.tsai(a)gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -114,7 +114,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 将需要 64位元的处理器"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "详细了解"
@@ -176,10 +175,6 @@ msgstr "为了正常运行,尤其隐匿服务,Tor 需要准确的时钟。
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "同步时钟失败!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "警告:I2P将会在 Tails 2.12 里被移除。"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "该版本 Tails 的已知安全问题:"
@@ -340,43 +335,6 @@ msgstr "配置浏览器失败。"
msgid "Failed to run browser."
msgstr "运行浏览器失败。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P 无法启动。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "启动I2P时出现错误。请在 /var/log/i2p 查看日志以获取更多信息。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P 路由控制台就绪。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "你现在可以在 I2P 浏览器中访问 I2P 路由控制台。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P 未就绪。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "EepSite 隧道未在6分钟内创建成功。请在 I2P 浏览器的路由控制台中检查,或者查看 /var/log/i2p 中的日志以了解更多。重连网络以重试。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P 已就绪。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "你现在可以访问 I2P 服务了。"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "报告错误"
@@ -390,14 +348,6 @@ msgstr "Tails 文档"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "了解如何使用 Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "匿名覆盖网络浏览器"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P 浏览器"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "更深入了解 Tails"
diff --git a/zh_HK.po b/zh_HK.po
index ade2983..0631faf 100644
--- a/zh_HK.po
+++ b/zh_HK.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,7 +109,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "更多"
@@ -171,10 +170,6 @@ msgstr "Tor需要準確嘅時鐘先能正常運作,特別係對隱藏嘅服務
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "無法與時鐘同步!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "此Tails版本有已知嘅安全問題:"
@@ -335,43 +330,6 @@ msgstr "無法設定瀏覽器。"
msgid "Failed to run browser."
msgstr "無法開啟瀏覽器。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P無法啟動"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "I2P啟動時發生錯誤。更多資訊請查閱位於 /var/log/i2p 嘅紀錄檔。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P嘅路由控制台已準備好"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "你咿㗎可以使用I2P瀏覽器進入I2P嘅路由控制台。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P未就緒"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite通道無喺6分鐘內建立。可於I2P瀏覽器路由控制台或位於 /var/log/i2p 嘅紀錄檔取得更多資訊。請嘗試重新連線。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P準備好"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "咿㗎可以使用I2P服務。"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "回報錯誤"
@@ -385,14 +343,6 @@ msgstr "Tails文件"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "了解如何使用Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "匿名覆蓋網絡瀏覽器"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P瀏覽器"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "了解更多關於Tails"
diff --git a/zh_TW.po b/zh_TW.po
index bd8a441..7f4d77f 100644
--- a/zh_TW.po
+++ b/zh_TW.po
@@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-17 16:01+0000\n"
-"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai <chihsun.tsai(a)gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -116,7 +116,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr "Tails 3.0 將需要 64位元的處理器"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr "繼續閱讀"
@@ -178,10 +177,6 @@ msgstr "洋蔥路由需要精確的時鐘才能正常運作,特別是針對隱
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "無法與時鐘同步!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr "警告:I2P将会在 Tails 2.12 里被移除。"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "此 Tails 版本有已知的安全性問題:"
@@ -342,43 +337,6 @@ msgstr "無法設定瀏覽器"
msgid "Failed to run browser."
msgstr "無法開啟瀏覽器"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr "I2P 無法啟動"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr "I2P 啟動時發生錯誤。更多資訊請查看位於 /var/log/i2p 的紀錄檔。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "I2P 的路由控制台已就緒"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "你現在可以使用 I2P 瀏覽器去進入 I2P 的路由控制台。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P 尚未就緒"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr "Eepsite 通道在六分鐘內沒有建立。可由 I2P 瀏覽器路由控制台或者位於 /var/log/i2p 的紀錄檔獲得更多資訊。請嘗試重新連線。"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr "I2P 已就緒"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr "您現在可以存取I2P服務。"
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "回報錯誤"
@@ -392,14 +350,6 @@ msgstr "Tails 文件"
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "了解如何使用 Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr "匿名式重疊網路瀏覽器"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr "I2P瀏覽器"
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr "了解更多關於 Tails"
diff --git a/zu.po b/zu.po
index a30caf8..c8cd0a7 100644
--- a/zu.po
+++ b/zu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-06 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:06+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
"Language-Team: Zulu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
msgstr ""
@@ -166,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
-msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr ""
@@ -330,43 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
-msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
-msgid ""
-"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
-"for more information."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
-msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
-msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
-msgid "I2P is not ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
-msgid ""
-"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
-" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
-"the network to try again."
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
-msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72
-msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr ""
@@ -380,14 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
-msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
msgstr ""
1
0

[tor-browser/tor-browser-52.0.2esr-7.0-2] Bug 21849: Don't allow SSL key logging
by gk@torproject.org 07 Apr '17
by gk@torproject.org 07 Apr '17
07 Apr '17
commit 47fa36dc780f4962102205b390e18ce9ef74b1b9
Author: Arthur Edelstein <arthuredelstein(a)gmail.com>
Date: Thu Apr 6 17:09:09 2017 -0700
Bug 21849: Don't allow SSL key logging
---
config/external/nss/Makefile.in | 2 +-
security/nss/lib/ssl/ssl.gyp | 2 +-
2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/config/external/nss/Makefile.in b/config/external/nss/Makefile.in
index 939529e..3f31d3b 100644
--- a/config/external/nss/Makefile.in
+++ b/config/external/nss/Makefile.in
@@ -241,7 +241,7 @@ DEFAULT_GMAKE_FLAGS += \
endif
DEFAULT_GMAKE_FLAGS += FREEBL_NO_DEPEND=0 $(FREEBL_LOWHASH_FLAG)
-DEFAULT_GMAKE_FLAGS += NSS_ALLOW_SSLKEYLOGFILE=1
+DEFAULT_GMAKE_FLAGS += NSS_ALLOW_SSLKEYLOGFILE=0
ifdef MOZ_NO_WLZDEFS
DEFAULT_GMAKE_FLAGS += ZDEFS_FLAG=
diff --git a/security/nss/lib/ssl/ssl.gyp b/security/nss/lib/ssl/ssl.gyp
index 0306ab6..5c025d2 100644
--- a/security/nss/lib/ssl/ssl.gyp
+++ b/security/nss/lib/ssl/ssl.gyp
@@ -89,7 +89,7 @@
],
'target_defaults': {
'defines': [
- 'NSS_ALLOW_SSLKEYLOGFILE=1'
+ 'NSS_ALLOW_SSLKEYLOGFILE=0'
]
},
'variables': {
1
0

06 Apr '17
commit 6ce38d57adfaef16e8c8de75676207c4dd090fb2
Author: Damian Johnson <atagar(a)torproject.org>
Date: Tue Apr 4 10:32:24 2017 -0700
Move test requirement functions to util
Moving the require* functions to test.util and adding a few for simple prereqs.
Planning to add some more so we can use annotations for more common
requirements.
---
test/integ/connection/authentication.py | 3 +-
test/integ/connection/connect.py | 2 +-
test/integ/control/base_controller.py | 9 +-
test/integ/control/controller.py | 17 ++--
test/integ/descriptor/extrainfo_descriptor.py | 9 +-
test/integ/descriptor/microdescriptor.py | 9 +-
test/integ/descriptor/networkstatus.py | 15 +--
test/integ/descriptor/remote.py | 9 +-
test/integ/descriptor/server_descriptor.py | 9 +-
test/integ/installation.py | 12 ++-
test/integ/manual.py | 3 +-
test/integ/process.py | 10 +-
test/integ/response/protocolinfo.py | 3 +-
test/integ/socket/control_message.py | 2 +-
test/integ/socket/control_socket.py | 3 +-
test/integ/util/connection.py | 7 +-
test/integ/util/proc.py | 19 ++--
test/integ/util/system.py | 95 ++++++++++---------
test/integ/version.py | 7 +-
test/runner.py | 88 +----------------
test/unit/descriptor/certificate.py | 17 +---
test/unit/descriptor/export.py | 6 +-
test/unit/descriptor/hidden_service_descriptor.py | 11 +--
test/unit/descriptor/reader.py | 12 +--
test/unit/installation.py | 7 +-
test/unit/manual.py | 12 +--
test/unit/tutorial_examples.py | 6 +-
test/util.py | 109 ++++++++++++++++++++++
28 files changed, 275 insertions(+), 236 deletions(-)
diff --git a/test/integ/connection/authentication.py b/test/integ/connection/authentication.py
index 4289fac..007042f 100644
--- a/test/integ/connection/authentication.py
+++ b/test/integ/connection/authentication.py
@@ -11,8 +11,7 @@ import stem.socket
import stem.version
import test.runner
-from test.runner import require_controller
-from test.util import tor_version
+from test.util import require_controller, tor_version
# Responses given by tor for various authentication failures. These may change
# in the future and if they do then this test should be updated.
diff --git a/test/integ/connection/connect.py b/test/integ/connection/connect.py
index b50fdfc..d50b3af 100644
--- a/test/integ/connection/connect.py
+++ b/test/integ/connection/connect.py
@@ -13,7 +13,7 @@ except ImportError:
import stem.connection
import test.runner
-from test.runner import require_controller
+from test.util import require_controller
class TestConnect(unittest.TestCase):
diff --git a/test/integ/control/base_controller.py b/test/integ/control/base_controller.py
index dc2e478..78e6e3e 100644
--- a/test/integ/control/base_controller.py
+++ b/test/integ/control/base_controller.py
@@ -14,7 +14,10 @@ import stem.util.system
import test.mocking
import test.runner
-from test.runner import require_controller
+from test.util import (
+ skip,
+ require_controller,
+)
class StateObserver(object):
@@ -47,7 +50,7 @@ class TestBaseController(unittest.TestCase):
"""
if stem.util.system.is_mac():
- test.runner.skip(self, '(ticket #6235)')
+ skip(self, '(ticket #6235)')
return
with test.runner.get_runner().get_tor_socket() as control_socket:
@@ -97,7 +100,7 @@ class TestBaseController(unittest.TestCase):
"""
if stem.util.system.is_mac():
- test.runner.skip(self, '(ticket #6235)')
+ skip(self, '(ticket #6235)')
return
with test.runner.get_runner().get_tor_socket() as control_socket:
diff --git a/test/integ/control/controller.py b/test/integ/control/controller.py
index a0f9b99..877c40b 100644
--- a/test/integ/control/controller.py
+++ b/test/integ/control/controller.py
@@ -27,13 +27,14 @@ from stem.control import EventType, Listener, State
from stem.exit_policy import ExitPolicy
from stem.version import Requirement
-from test.util import register_new_capability, tor_version
-
-from test.runner import (
+from test.util import (
+ register_new_capability,
+ tor_version,
+ skip,
+ only_run_once,
require_controller,
require_version,
require_online,
- only_run_once,
)
# Router status entry for a relay with a nickname other than 'Unnamed'. This is
@@ -1125,7 +1126,7 @@ class TestController(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
if not os.path.exists(runner.get_test_dir('cached-descriptors')):
- test.runner.skip(self, '(no cached microdescriptors)')
+ skip(self, '(no cached microdescriptors)')
return
with runner.get_tor_controller() as controller:
@@ -1147,7 +1148,7 @@ class TestController(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
if tor_version() >= Requirement.MICRODESCRIPTOR_IS_DEFAULT:
- test.runner.skip(self, '(requires server descriptors)')
+ skip(self, '(requires server descriptors)')
return
with runner.get_tor_controller() as controller:
@@ -1177,7 +1178,7 @@ class TestController(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
if tor_version() >= Requirement.MICRODESCRIPTOR_IS_DEFAULT:
- test.runner.skip(self, '(requires server descriptors)')
+ skip(self, '(requires server descriptors)')
return
with runner.get_tor_controller() as controller:
@@ -1357,7 +1358,7 @@ class TestController(unittest.TestCase):
if TEST_ROUTER_STATUS_ENTRY is None:
# this is only likely to occure if we can't get descriptors
- test.runner.skip(self, '(no named relays)')
+ skip(self, '(no named relays)')
return
return TEST_ROUTER_STATUS_ENTRY
diff --git a/test/integ/descriptor/extrainfo_descriptor.py b/test/integ/descriptor/extrainfo_descriptor.py
index 740ac59..2ac44fe 100644
--- a/test/integ/descriptor/extrainfo_descriptor.py
+++ b/test/integ/descriptor/extrainfo_descriptor.py
@@ -8,8 +8,11 @@ import unittest
import stem.descriptor
import test.runner
-from test.runner import only_run_once
-from test.util import register_new_capability
+from test.util import (
+ register_new_capability,
+ skip,
+ only_run_once,
+)
class TestExtraInfoDescriptor(unittest.TestCase):
@@ -24,7 +27,7 @@ class TestExtraInfoDescriptor(unittest.TestCase):
descriptor_path = test.runner.get_runner().get_test_dir('cached-extrainfo')
if not os.path.exists(descriptor_path):
- test.runner.skip(self, '(no cached descriptors)')
+ skip(self, '(no cached descriptors)')
return
with open(descriptor_path, 'rb') as descriptor_file:
diff --git a/test/integ/descriptor/microdescriptor.py b/test/integ/descriptor/microdescriptor.py
index fad7ef8..b1796c2 100644
--- a/test/integ/descriptor/microdescriptor.py
+++ b/test/integ/descriptor/microdescriptor.py
@@ -8,8 +8,11 @@ import unittest
import stem.descriptor
import test.runner
-from test.runner import only_run_once
-from test.util import register_new_capability
+from test.util import (
+ register_new_capability,
+ skip,
+ only_run_once,
+)
class TestMicrodescriptor(unittest.TestCase):
@@ -24,7 +27,7 @@ class TestMicrodescriptor(unittest.TestCase):
descriptor_path = test.runner.get_runner().get_test_dir('cached-microdescs')
if not os.path.exists(descriptor_path):
- test.runner.skip(self, '(no cached microdescriptors)')
+ skip(self, '(no cached microdescriptors)')
return
with open(descriptor_path, 'rb') as descriptor_file:
diff --git a/test/integ/descriptor/networkstatus.py b/test/integ/descriptor/networkstatus.py
index f4de8f5..e6bdce2 100644
--- a/test/integ/descriptor/networkstatus.py
+++ b/test/integ/descriptor/networkstatus.py
@@ -11,8 +11,11 @@ import stem.descriptor.networkstatus
import stem.version
import test.runner
-from test.runner import only_run_once
-from test.util import register_new_capability
+from test.util import (
+ register_new_capability,
+ skip,
+ only_run_once,
+)
class TestNetworkStatus(unittest.TestCase):
@@ -25,13 +28,13 @@ class TestNetworkStatus(unittest.TestCase):
consensus_path = test.runner.get_runner().get_test_dir('cached-consensus')
if not os.path.exists(consensus_path):
- test.runner.skip(self, '(no cached-consensus)')
+ skip(self, '(no cached-consensus)')
return
elif stem.util.system.is_windows():
# Unable to check memory usage on windows, so can't prevent hanging the
# system if things go bad.
- test.runner.skip(self, '(unavailable on windows)')
+ skip(self, '(unavailable on windows)')
return
count, reported_flags = 0, []
@@ -62,10 +65,10 @@ class TestNetworkStatus(unittest.TestCase):
consensus_path = test.runner.get_runner().get_test_dir('cached-microdesc-consensus')
if not os.path.exists(consensus_path):
- test.runner.skip(self, '(no cached-microdesc-consensus)')
+ skip(self, '(no cached-microdesc-consensus)')
return
elif stem.util.system.is_windows():
- test.runner.skip(self, '(unavailable on windows)')
+ skip(self, '(unavailable on windows)')
return
count, reported_flags = 0, []
diff --git a/test/integ/descriptor/remote.py b/test/integ/descriptor/remote.py
index 889f3d8..cd18187 100644
--- a/test/integ/descriptor/remote.py
+++ b/test/integ/descriptor/remote.py
@@ -11,11 +11,10 @@ import stem.descriptor.remote
import stem.descriptor.router_status_entry
import stem.descriptor.server_descriptor
-import test.runner
-
-from test.runner import (
- require_online,
+from test.util import (
+ skip,
only_run_once,
+ require_online,
)
@@ -248,7 +247,7 @@ class TestDescriptorDownloader(unittest.TestCase):
# Don't run this test by default. Once upon a time it was fine, but tor has
# added so many fallbacks now that this takes a looong time. :(
- test.runner.skip(self, '(skipped by default)')
+ skip(self, '(skipped by default)')
return
unsuccessful = {}
diff --git a/test/integ/descriptor/server_descriptor.py b/test/integ/descriptor/server_descriptor.py
index 86e4942..302cef1 100644
--- a/test/integ/descriptor/server_descriptor.py
+++ b/test/integ/descriptor/server_descriptor.py
@@ -9,8 +9,11 @@ import stem.descriptor
import test.runner
-from test.runner import only_run_once
-from test.util import register_new_capability
+from test.util import (
+ register_new_capability,
+ skip,
+ only_run_once,
+)
class TestServerDescriptor(unittest.TestCase):
@@ -25,7 +28,7 @@ class TestServerDescriptor(unittest.TestCase):
descriptor_path = test.runner.get_runner().get_test_dir('cached-descriptors')
if not os.path.exists(descriptor_path):
- test.runner.skip(self, '(no cached descriptors)')
+ skip(self, '(no cached descriptors)')
return
with open(descriptor_path, 'rb') as descriptor_file:
diff --git a/test/integ/installation.py b/test/integ/installation.py
index 2048ea3..72f2df4 100644
--- a/test/integ/installation.py
+++ b/test/integ/installation.py
@@ -9,9 +9,13 @@ import unittest
import stem
import stem.util.system
-import test.runner
import test.util
+from test.util import (
+ skip,
+ only_run_once,
+)
+
INSTALL_MISMATCH_MSG = "Running 'python setup.py sdist' doesn't match our git contents in the following way. The manifest in our setup.py may need to be updated...\n\n"
BASE_INSTALL_PATH = '/tmp/stem_test'
@@ -105,7 +109,7 @@ def _assert_has_all_files(path):
class TestInstallation(unittest.TestCase):
- @test.runner.only_run_once
+ @only_run_once
def test_install(self):
"""
Installs with 'python setup.py install' and checks we can use what we
@@ -121,7 +125,7 @@ class TestInstallation(unittest.TestCase):
self.assertEqual(stem.__version__, stem.util.system.call([sys.executable, '-c', "import sys;sys.path.insert(0, '%s');import stem;print(stem.__version__)" % INSTALL_PATH])[0])
_assert_has_all_files(INSTALL_PATH)
- @test.runner.only_run_once
+ @only_run_once
def test_sdist(self):
"""
Creates a source distribution tarball with 'python setup.py sdist' and
@@ -130,7 +134,7 @@ class TestInstallation(unittest.TestCase):
"""
if not stem.util.system.is_available('git'):
- test.runner.skip(self, '(git unavailable)')
+ skip(self, '(git unavailable)')
return
setup().join()
diff --git a/test/integ/manual.py b/test/integ/manual.py
index e3ab3df..187cde9 100644
--- a/test/integ/manual.py
+++ b/test/integ/manual.py
@@ -13,6 +13,7 @@ import stem.util.system
import test.runner
from stem.manual import Category
+from test.util import skip
EXPECTED_CATEGORIES = set([
'NAME',
@@ -119,7 +120,7 @@ class TestManual(unittest.TestCase):
def requires_downloaded_manual(self):
if self.skip_reason:
- test.runner.skip(self, self.skip_reason)
+ skip(self, self.skip_reason)
return True
elif self.download_error:
self.fail(self.download_error)
diff --git a/test/integ/process.py b/test/integ/process.py
index 66f2018..4cc79e3 100644
--- a/test/integ/process.py
+++ b/test/integ/process.py
@@ -22,12 +22,14 @@ import stem.util.tor_tools
import stem.version
import test.runner
-from test.runner import (
+from test.util import (
+ skip,
require_controller,
require_version,
- only_run_once,
)
+from test.util import only_run_once
+
try:
# added in python 3.3
from unittest.mock import patch, Mock
@@ -340,6 +342,7 @@ class TestProcess(unittest.TestCase):
)
control_socket = None
+
try:
control_socket = stem.socket.ControlPort(port = 2778)
stem.connection.authenticate(control_socket, chroot_path = runner.get_chroot())
@@ -374,6 +377,7 @@ class TestProcess(unittest.TestCase):
)
control_socket = None
+
try:
control_socket = stem.socket.ControlPort(port = 2778)
stem.connection.authenticate(control_socket, chroot_path = runner.get_chroot())
@@ -437,7 +441,7 @@ class TestProcess(unittest.TestCase):
"""
if not stem.util.system.is_available('sleep'):
- test.runner.skip(self, "('sleep' command is unavailable)")
+ skip(self, "('sleep' command is unavailable)")
return
sleep_process = subprocess.Popen(['sleep', '60'])
diff --git a/test/integ/response/protocolinfo.py b/test/integ/response/protocolinfo.py
index 5c2c092..8563cf0 100644
--- a/test/integ/response/protocolinfo.py
+++ b/test/integ/response/protocolinfo.py
@@ -12,8 +12,7 @@ import stem.version
import test.runner
from test.integ.util.system import filter_system_call
-from test.runner import require_controller
-from test.util import tor_version
+from test.util import require_controller, tor_version
try:
# added in python 3.3
diff --git a/test/integ/socket/control_message.py b/test/integ/socket/control_message.py
index 5f6ff42..13075ca 100644
--- a/test/integ/socket/control_message.py
+++ b/test/integ/socket/control_message.py
@@ -10,7 +10,7 @@ import stem.version
import test.mocking
import test.runner
-from test.runner import (
+from test.util import (
require_controller,
require_version,
)
diff --git a/test/integ/socket/control_socket.py b/test/integ/socket/control_socket.py
index 1a8b50a..a4da321 100644
--- a/test/integ/socket/control_socket.py
+++ b/test/integ/socket/control_socket.py
@@ -16,8 +16,7 @@ import stem.control
import stem.socket
import test.runner
-from test.runner import require_controller
-from test.util import tor_version
+from test.util import require_controller, tor_version
class TestControlSocket(unittest.TestCase):
diff --git a/test/integ/util/connection.py b/test/integ/util/connection.py
index c6ca04a..1145169 100644
--- a/test/integ/util/connection.py
+++ b/test/integ/util/connection.py
@@ -8,6 +8,7 @@ import unittest
import test.runner
from stem.util.connection import Resolver, get_connections, system_resolvers
+from test.util import skip
class TestConnection(unittest.TestCase):
@@ -15,13 +16,13 @@ class TestConnection(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
if test.runner.Torrc.PORT not in runner.get_options():
- test.runner.skip(self, '(no control port)')
+ skip(self, '(no control port)')
return
elif not runner.is_ptraceable():
- test.runner.skip(self, '(DisableDebuggerAttachment set)')
+ skip(self, '(DisableDebuggerAttachment set)')
return
elif resolver not in system_resolvers():
- test.runner.skip(self, '(resolver unavailable on this platform)')
+ skip(self, '(resolver unavailable on this platform)')
return
with runner.get_tor_socket():
diff --git a/test/integ/util/proc.py b/test/integ/util/proc.py
index 79da938..4671b3d 100644
--- a/test/integ/util/proc.py
+++ b/test/integ/util/proc.py
@@ -9,6 +9,7 @@ import unittest
import test.runner
from stem.util import proc
+from test.util import skip
class TestProc(unittest.TestCase):
@@ -18,10 +19,10 @@ class TestProc(unittest.TestCase):
"""
if not proc.is_available():
- test.runner.skip(self, '(proc unavailable)')
+ skip(self, '(proc unavailable)')
return
elif not test.runner.get_runner().is_ptraceable():
- test.runner.skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
+ skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
return
runner = test.runner.get_runner()
@@ -34,7 +35,7 @@ class TestProc(unittest.TestCase):
"""
if not proc.is_available():
- test.runner.skip(self, '(proc unavailable)')
+ skip(self, '(proc unavailable)')
return
tor_pid = test.runner.get_runner().get_pid()
@@ -46,7 +47,7 @@ class TestProc(unittest.TestCase):
"""
if not proc.is_available():
- test.runner.skip(self, '(proc unavailable)')
+ skip(self, '(proc unavailable)')
return
tor_pid = test.runner.get_runner().get_pid()
@@ -62,7 +63,7 @@ class TestProc(unittest.TestCase):
"""
if not proc.is_available():
- test.runner.skip(self, '(proc unavailable)')
+ skip(self, '(proc unavailable)')
return
tor_cmd = test.runner.get_runner().get_tor_command(True)
@@ -83,16 +84,16 @@ class TestProc(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
if not proc.is_available():
- test.runner.skip(self, '(proc unavailable)')
+ skip(self, '(proc unavailable)')
return
elif test.runner.Torrc.PORT not in runner.get_options():
- test.runner.skip(self, '(no control port)')
+ skip(self, '(no control port)')
return
elif not test.runner.get_runner().is_ptraceable():
- test.runner.skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
+ skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
return
elif not os.access('/proc/net/tcp', os.R_OK) or not os.access('/proc/net/udp', os.R_OK):
- test.runner.skip(self, '(proc lacks read permissions)')
+ skip(self, '(proc lacks read permissions)')
return
# making a controller connection so that we have something to query for
diff --git a/test/integ/util/system.py b/test/integ/util/system.py
index be04393..eee2ccb 100644
--- a/test/integ/util/system.py
+++ b/test/integ/util/system.py
@@ -12,6 +12,8 @@ import stem.util.proc
import stem.util.system
import test.runner
+from test.util import skip
+
try:
# added in python 3.3
from unittest.mock import Mock, patch
@@ -67,7 +69,7 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
"""
if not stem.util.system.is_available('ps'):
- test.runner.skip(self, '(ps unavailable)')
+ skip(self, '(ps unavailable)')
return
# Check to see if the command we started tor with is running. The process
@@ -85,7 +87,7 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
"""
if self._is_extra_tor_running():
- test.runner.skip(self, '(multiple tor instances)')
+ skip(self, '(multiple tor instances)')
return
tor_pid = test.runner.get_runner().get_pid()
@@ -99,10 +101,10 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
"""
if self._is_extra_tor_running():
- test.runner.skip(self, '(multiple tor instances)')
+ skip(self, '(multiple tor instances)')
return
elif not stem.util.system.is_available('pgrep'):
- test.runner.skip(self, '(pgrep unavailable)')
+ skip(self, '(pgrep unavailable)')
return
pgrep_prefix = stem.util.system.GET_PID_BY_NAME_PGREP % ''
@@ -122,10 +124,10 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
"""
if self._is_extra_tor_running():
- test.runner.skip(self, '(multiple tor instances)')
+ skip(self, '(multiple tor instances)')
return
elif not stem.util.system.is_available('pidof'):
- test.runner.skip(self, '(pidof unavailable)')
+ skip(self, '(pidof unavailable)')
return
pidof_prefix = stem.util.system.GET_PID_BY_NAME_PIDOF % ''
@@ -145,13 +147,13 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
"""
if self._is_extra_tor_running():
- test.runner.skip(self, '(multiple tor instances)')
+ skip(self, '(multiple tor instances)')
return
elif not stem.util.system.is_available('ps'):
- test.runner.skip(self, '(ps unavailable)')
+ skip(self, '(ps unavailable)')
return
elif stem.util.system.is_bsd():
- test.runner.skip(self, '(linux only)')
+ skip(self, '(linux only)')
return
ps_prefix = stem.util.system.GET_PID_BY_NAME_PS_LINUX % ''
@@ -171,13 +173,13 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
"""
if self._is_extra_tor_running():
- test.runner.skip(self, '(multiple tor instances)')
+ skip(self, '(multiple tor instances)')
return
elif not stem.util.system.is_available('ps'):
- test.runner.skip(self, '(ps unavailable)')
+ skip(self, '(ps unavailable)')
return
elif not stem.util.system.is_bsd():
- test.runner.skip(self, '(bsd only)')
+ skip(self, '(bsd only)')
return
ps_prefix = stem.util.system.GET_PID_BY_NAME_PS_BSD
@@ -198,13 +200,13 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
if self._is_extra_tor_running():
- test.runner.skip(self, '(multiple tor instances)')
+ skip(self, '(multiple tor instances)')
return
elif not stem.util.system.is_available('lsof'):
- test.runner.skip(self, '(lsof unavailable)')
+ skip(self, '(lsof unavailable)')
return
elif not runner.is_ptraceable():
- test.runner.skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
+ skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
return
lsof_prefix = stem.util.system.GET_PID_BY_NAME_LSOF % ''
@@ -227,10 +229,10 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
"""
if self._is_extra_tor_running():
- test.runner.skip(self, '(multiple tor instances)')
+ skip(self, '(multiple tor instances)')
return
elif not stem.util.system.is_available('tasklist'):
- test.runner.skip(self, '(tasklist unavailable)')
+ skip(self, '(tasklist unavailable)')
return
runner = test.runner.get_runner()
@@ -240,23 +242,24 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
"""
Checks general usage of the stem.util.system.pid_by_port function.
"""
+
runner = test.runner.get_runner()
if stem.util.system.is_windows():
- test.runner.skip(self, '(unavailable on windows)')
+ skip(self, '(unavailable on windows)')
return
elif not _has_port():
- test.runner.skip(self, '(test instance has no port)')
+ skip(self, '(test instance has no port)')
return
elif stem.util.system.is_mac() or stem.util.system.is_gentoo():
- test.runner.skip(self, '(resolvers unavailable)')
+ skip(self, '(resolvers unavailable)')
return
elif not runner.is_ptraceable():
- test.runner.skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
+ skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
return
elif not (stem.util.system.is_available('netstat') or
stem.util.system.is_available('sockstat') or
stem.util.system.is_available('lsof')):
- test.runner.skip(self, '(connection resolvers unavailable)')
+ skip(self, '(connection resolvers unavailable)')
return
tor_pid, tor_port = runner.get_pid(), test.runner.CONTROL_PORT
@@ -270,19 +273,19 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
if not _has_port():
- test.runner.skip(self, '(test instance has no port)')
+ skip(self, '(test instance has no port)')
return
elif not stem.util.system.is_available('netstat'):
- test.runner.skip(self, '(netstat unavailable)')
+ skip(self, '(netstat unavailable)')
return
elif stem.util.system.is_bsd() or stem.util.system.is_windows():
- test.runner.skip(self, '(linux only)')
+ skip(self, '(linux only)')
return
elif stem.util.system.is_gentoo():
- test.runner.skip(self, '(unavailable on gentoo)')
+ skip(self, '(unavailable on gentoo)')
return
elif not runner.is_ptraceable():
- test.runner.skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
+ skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
return
netstat_prefix = stem.util.system.GET_PID_BY_PORT_NETSTAT
@@ -302,16 +305,16 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
if not _has_port():
- test.runner.skip(self, '(test instance has no port)')
+ skip(self, '(test instance has no port)')
return
elif not stem.util.system.is_available('sockstat'):
- test.runner.skip(self, '(sockstat unavailable)')
+ skip(self, '(sockstat unavailable)')
return
elif not stem.util.system.is_bsd():
- test.runner.skip(self, '(bsd only)')
+ skip(self, '(bsd only)')
return
elif not runner.is_ptraceable():
- test.runner.skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
+ skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
return
sockstat_prefix = stem.util.system.GET_PID_BY_PORT_SOCKSTAT % ''
@@ -331,16 +334,16 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
if not _has_port():
- test.runner.skip(self, '(test instance has no port)')
+ skip(self, '(test instance has no port)')
return
elif not stem.util.system.is_available('lsof'):
- test.runner.skip(self, '(lsof unavailable)')
+ skip(self, '(lsof unavailable)')
return
elif stem.util.system.is_mac() or stem.util.system.is_gentoo():
- test.runner.skip(self, '(resolvers unavailable)')
+ skip(self, '(resolvers unavailable)')
return
elif not runner.is_ptraceable():
- test.runner.skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
+ skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
return
lsof_prefix = stem.util.system.GET_PID_BY_PORT_LSOF
@@ -384,10 +387,10 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
if stem.util.system.is_windows():
- test.runner.skip(self, '(unavailable on windows)')
+ skip(self, '(unavailable on windows)')
return
elif not runner.is_ptraceable():
- test.runner.skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
+ skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
return
runner_pid, tor_cwd = runner.get_pid(), runner.get_tor_cwd()
@@ -402,10 +405,10 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
if not stem.util.system.is_available('pwdx'):
- test.runner.skip(self, '(pwdx unavailable)')
+ skip(self, '(pwdx unavailable)')
return
elif not runner.is_ptraceable():
- test.runner.skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
+ skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
return
# filter the call function to only allow this command
@@ -428,10 +431,10 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
if not stem.util.system.is_available('lsof'):
- test.runner.skip(self, '(lsof unavailable)')
+ skip(self, '(lsof unavailable)')
return
elif not runner.is_ptraceable():
- test.runner.skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
+ skip(self, '(DisableDebuggerAttachment is set)')
return
# filter the call function to only allow this command
@@ -461,7 +464,7 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
"""
if not stem.util.proc.is_available():
- test.runner.skip(self, '(proc unavailable)')
+ skip(self, '(proc unavailable)')
return
call_replacement = filter_system_call(['ps '])
@@ -481,7 +484,7 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
"""
if not stem.util.system.is_available('ps'):
- test.runner.skip(self, '(ps unavailable)')
+ skip(self, '(ps unavailable)')
return
pid = test.runner.get_runner().get_pid()
@@ -502,7 +505,7 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
"""
if not stem.util.proc.is_available():
- test.runner.skip(self, '(proc unavailable)')
+ skip(self, '(proc unavailable)')
return
call_replacement = filter_system_call(['ps '])
@@ -520,7 +523,7 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
"""
if not stem.util.system.is_available('ps'):
- test.runner.skip(self, '(ps unavailable)')
+ skip(self, '(ps unavailable)')
return
pid = test.runner.get_runner().get_pid()
@@ -550,7 +553,7 @@ class TestSystem(unittest.TestCase):
# '/root'
if getpass.getuser() == 'root':
- test.runner.skip(self, '(running as root)')
+ skip(self, '(running as root)')
return
self.assertEqual(os.getcwd(), stem.util.system.expand_path('.'))
diff --git a/test/integ/version.py b/test/integ/version.py
index 57e469c..06837c7 100644
--- a/test/integ/version.py
+++ b/test/integ/version.py
@@ -9,7 +9,10 @@ import stem.prereq
import stem.version
import test.runner
-from test.runner import require_controller
+from test.util import (
+ skip,
+ require_controller,
+)
class TestVersion(unittest.TestCase):
@@ -19,7 +22,7 @@ class TestVersion(unittest.TestCase):
"""
if not stem.util.system.is_available('tor'):
- test.runner.skip(self, "(tor isn't in our path)")
+ skip(self, "(tor isn't in our path)")
return
# Since tor is in our path we should expect to be able to get the version
diff --git a/test/runner.py b/test/runner.py
index 7c98d58..a494b65 100644
--- a/test/runner.py
+++ b/test/runner.py
@@ -11,14 +11,9 @@ about the tor test instance they're running against.
RunnerStopped - Runner doesn't have an active tor instance
TorInaccessable - Tor can't be queried for the information
- skip - skips the current test if we can
- require_controller - skips the test unless tor provides a controller endpoint
- require_version - skips the test unless we meet a tor version requirement
- require_online - skips unless targets allow for online tests
- only_run_once - skip the test if it has been ran before
exercise_controller - basic sanity check that a controller connection can be used
-
get_runner - Singleton for fetching our runtime context.
+
Runner - Runtime context for our integration tests.
|- start - prepares and starts a tor instance for our tests to run against
|- stop - stops our tor instance and cleans up any temporary files
@@ -90,8 +85,6 @@ Torrc = stem.util.enum.Enum(
('PTRACE', 'DisableDebuggerAttachment 0'),
)
-RAN_TESTS = []
-
class RunnerStopped(Exception):
"Raised when we try to use a Runner that doesn't have an active tor instance"
@@ -101,85 +94,6 @@ class TorInaccessable(Exception):
'Raised when information is needed from tor but the instance we have is inaccessible'
-def skip(test_case, message):
- """
- Skips the test if we can. The capability for skipping tests was added in
- python 2.7 so callers should return after this, so they report 'success' if
- this method is unavailable.
-
- :param unittest.TestCase test_case: test being ran
- :param str message: message to skip the test with
- """
-
- if not stem.prereq._is_python_26():
- test_case.skipTest(message)
-
-
-def require_controller(func):
- """
- Skips the test unless tor provides an endpoint for controllers to attach to.
- """
-
- def wrapped(self, *args, **kwargs):
- if get_runner().is_accessible():
- return func(self, *args, **kwargs)
- else:
- skip(self, '(no connection)')
-
- return wrapped
-
-
-def require_version(req_version):
- """
- Skips the test unless we meet the required version.
-
- :param stem.version.Version req_version: required tor version for the test
- """
-
- def decorator(func):
- def wrapped(self, *args, **kwargs):
- if tor_version() >= req_version:
- return func(self, *args, **kwargs)
- else:
- skip(self, '(requires %s)' % req_version)
-
- return wrapped
-
- return decorator
-
-
-def require_online(func):
- """
- Skips the test if we weren't started with the ONLINE target, which indicates
- that tests requiring network connectivity should run.
- """
-
- def wrapped(self, *args, **kwargs):
- if Target.ONLINE in get_runner().attribute_targets:
- return func(self, *args, **kwargs)
- else:
- skip(self, '(requires online target)')
-
- return wrapped
-
-
-def only_run_once(func):
- """
- Skips the test if it has ran before. If it hasn't then flags it as being ran.
- This is useful to prevent lengthy tests that are independent of integ targets
- from being run repeatedly with ``RUN_ALL``.
- """
-
- def wrapped(self, *args, **kwargs):
- if self.id() not in RAN_TESTS:
- RAN_TESTS.append(self.id())
- return func(self, *args, **kwargs)
- else:
- skip(self, '(already ran)')
-
- return wrapped
-
-
def exercise_controller(test_case, controller):
"""
Checks that we can now use the socket by issuing a 'GETINFO config-file'
diff --git a/test/unit/descriptor/certificate.py b/test/unit/descriptor/certificate.py
index 669d9ad..0cef45a 100644
--- a/test/unit/descriptor/certificate.py
+++ b/test/unit/descriptor/certificate.py
@@ -10,10 +10,10 @@ import unittest
import stem.descriptor.certificate
import stem.util.str_tools
import stem.prereq
-import test.runner
from stem.descriptor.certificate import ED25519_SIGNATURE_LENGTH, CertType, ExtensionType, ExtensionFlag, Ed25519Certificate, Ed25519CertificateV1, Ed25519Extension
from test.unit.descriptor import get_resource
+from test.util import require_pynacl
ED25519_CERT = """
AQQABhtZAaW2GoBED1IjY3A6f6GNqBEl5A83fD2Za9upGke51JGqAQAgBABnprVR
@@ -147,46 +147,37 @@ class TestEd25519Certificate(unittest.TestCase):
self.assert_raises(certificate(extension_data = [b'\x00\x02\x04\x07\11\12']), "Ed25519 HAS_SIGNING_KEY extension must be 32 bytes, but was 2.")
+ @require_pynacl
def test_validation_with_descriptor_key(self):
"""
Validate a descriptor signature using the ed25519 master key within the
descriptor.
"""
- if not stem.prereq._is_pynacl_available():
- test.runner.skip(self, '(requires pynacl module)')
- return
-
with open(get_resource('server_descriptor_with_ed25519'), 'rb') as descriptor_file:
desc = next(stem.descriptor.parse_file(descriptor_file, validate = False))
desc.certificate.validate(desc)
+ @require_pynacl
def test_validation_with_embedded_key(self):
"""
Validate a descriptor signature using the signing key within the ed25519
certificate.
"""
- if not stem.prereq._is_pynacl_available():
- test.runner.skip(self, '(requires pynacl module)')
- return
-
with open(get_resource('server_descriptor_with_ed25519'), 'rb') as descriptor_file:
desc = next(stem.descriptor.parse_file(descriptor_file, validate = False))
desc.ed25519_master_key = None
desc.certificate.validate(desc)
+ @require_pynacl
def test_validation_with_invalid_descriptor(self):
"""
Validate a descriptor without a valid signature.
"""
- if not stem.prereq._is_pynacl_available():
- test.runner.skip(self, '(requires pynacl module)')
- return
-
with open(get_resource('server_descriptor_with_ed25519'), 'rb') as descriptor_file:
desc = next(stem.descriptor.parse_file(descriptor_file, validate = False))
diff --git a/test/unit/descriptor/export.py b/test/unit/descriptor/export.py
index 31537c5..ae7e4a0 100644
--- a/test/unit/descriptor/export.py
+++ b/test/unit/descriptor/export.py
@@ -10,9 +10,9 @@ except ImportError:
from io import StringIO
import stem.prereq
-import test.runner
from stem.descriptor.export import export_csv, export_csv_file
+from test.util import skip
from test.mocking import (
get_relay_server_descriptor,
@@ -27,7 +27,7 @@ class TestExport(unittest.TestCase):
"""
if stem.prereq._is_python_26():
- test.runner.skip(self, '(header added in python 2.7)')
+ skip(self, '(header added in python 2.7)')
return
desc = get_relay_server_descriptor()
@@ -76,7 +76,7 @@ class TestExport(unittest.TestCase):
"""
if stem.prereq._is_python_26():
- test.runner.skip(self, '(header added in python 2.7)')
+ skip(self, '(header added in python 2.7)')
return
desc = get_relay_server_descriptor()
diff --git a/test/unit/descriptor/hidden_service_descriptor.py b/test/unit/descriptor/hidden_service_descriptor.py
index 74a0974..6f9fb26 100644
--- a/test/unit/descriptor/hidden_service_descriptor.py
+++ b/test/unit/descriptor/hidden_service_descriptor.py
@@ -8,10 +8,9 @@ import unittest
import stem.descriptor
import stem.prereq
-import test.runner
-
from test.mocking import CRYPTO_BLOB, get_hidden_service_descriptor
from test.unit.descriptor import get_resource
+from test.util import require_cryptography
from stem.descriptor.hidden_service_descriptor import (
REQUIRED_FIELDS,
@@ -267,14 +266,12 @@ class TestHiddenServiceDescriptor(unittest.TestCase):
self.assertEqual(datetime.datetime(2014, 10, 31, 23, 0, 0), desc.published)
self.assertEqual([2, 3], desc.protocol_versions)
+ @require_cryptography
def test_with_basic_auth(self):
"""
Parse a descriptor with introduction-points encrypted with basic auth.
"""
- if not stem.prereq.is_crypto_available():
- return test.runner.skip(self, 'requires cryptography')
-
descriptor_file = open(get_resource('hidden_service_basic_auth'), 'rb')
desc = next(stem.descriptor.parse_file(descriptor_file, 'hidden-service-descriptor 1.0', validate = True))
@@ -316,14 +313,12 @@ class TestHiddenServiceDescriptor(unittest.TestCase):
self.assertTrue('MIGJAoGBAM7B/cymp' in point.service_key)
self.assertEqual([], point.intro_authentication)
+ @require_cryptography
def test_with_stealth_auth(self):
"""
Parse a descriptor with introduction-points encrypted with stealth auth.
"""
- if not stem.prereq.is_crypto_available():
- return test.runner.skip(self, 'requires cryptography')
-
descriptor_file = open(get_resource('hidden_service_stealth_auth'), 'rb')
desc = next(stem.descriptor.parse_file(descriptor_file, 'hidden-service-descriptor 1.0', validate = True))
diff --git a/test/unit/descriptor/reader.py b/test/unit/descriptor/reader.py
index 51043e2..ac7fd83 100644
--- a/test/unit/descriptor/reader.py
+++ b/test/unit/descriptor/reader.py
@@ -14,10 +14,10 @@ import time
import unittest
import stem.descriptor.reader
-import test.runner
import test.unit.descriptor
from stem.util import str_type, system
+from test.util import skip
try:
# added in python 3.3
@@ -191,7 +191,7 @@ class TestDescriptorReader(unittest.TestCase):
# test relies on being unable to read a file
if getpass.getuser() == 'root':
- test.runner.skip(self, '(running as root)')
+ skip(self, '(running as root)')
return
# Skip the test on windows, since you can only set the file's
@@ -199,7 +199,7 @@ class TestDescriptorReader(unittest.TestCase):
# http://docs.python.org/library/os.html#os.chmod
if system.is_windows():
- test.runner.skip(self, '(chmod not functional)')
+ skip(self, '(chmod not functional)')
test_listing_path = self._make_processed_files_listing(BASIC_LISTING)
os.chmod(test_listing_path, 0o077) # remove read permissions
@@ -413,7 +413,7 @@ class TestDescriptorReader(unittest.TestCase):
# Skip on windows since SIGALRM is unavailable
if system.is_windows():
- test.runner.skip(self, '(SIGALRM unavailable)')
+ skip(self, '(SIGALRM unavailable)')
is_test_running = True
reader = stem.descriptor.reader.DescriptorReader('/usr')
@@ -550,10 +550,10 @@ class TestDescriptorReader(unittest.TestCase):
# test relies on being unable to read a file
if getpass.getuser() == 'root':
- test.runner.skip(self, '(running as root)')
+ skip(self, '(running as root)')
return
elif system.is_windows():
- test.runner.skip(self, '(chmod not functional)')
+ skip(self, '(chmod not functional)')
return
test_path = os.path.join(self.temp_directory, 'secret_file')
diff --git a/test/unit/installation.py b/test/unit/installation.py
index 773e0f1..83d560a 100644
--- a/test/unit/installation.py
+++ b/test/unit/installation.py
@@ -3,9 +3,10 @@ import os
import re
import unittest
-import test.runner
import test.util
+from test.util import skip
+
class TestInstallation(unittest.TestCase):
# TODO: remove when dropping support for python 2.6
@@ -25,7 +26,7 @@ class TestInstallation(unittest.TestCase):
def test_installs_all_modules(self):
if self.skip_reason:
- test.runner.skip(self, self.skip_reason)
+ skip(self, self.skip_reason)
return True
# Modules cited my our setup.py looks like...
@@ -49,7 +50,7 @@ class TestInstallation(unittest.TestCase):
def test_installs_all_data_files(self):
if self.skip_reason:
- test.runner.skip(self, self.skip_reason)
+ skip(self, self.skip_reason)
return True
# Checking that we have all non-source files. Data looks like...
diff --git a/test/unit/manual.py b/test/unit/manual.py
index becefd5..deded2d 100644
--- a/test/unit/manual.py
+++ b/test/unit/manual.py
@@ -12,7 +12,7 @@ import stem.prereq
import stem.manual
import stem.util.system
-import test.runner
+from test.util import skip
try:
# account for urllib's change between python 2.x and 3.x
@@ -160,10 +160,10 @@ class TestManual(unittest.TestCase):
"""
if not stem.util.system.is_available('man'):
- test.runner.skip(self, '(require man command)')
+ skip(self, '(require man command)')
return
elif stem.util.system.is_mac():
- test.runner.skip(self, '(man lacks --encoding arg on OSX, #18660)')
+ skip(self, '(man lacks --encoding arg on OSX, #18660)')
return
manual = stem.manual.Manual.from_man(EXAMPLE_MAN_PATH)
@@ -183,10 +183,10 @@ class TestManual(unittest.TestCase):
"""
if not stem.util.system.is_available('man'):
- test.runner.skip(self, '(require man command)')
+ skip(self, '(require man command)')
return
elif stem.util.system.is_mac():
- test.runner.skip(self, '(man lacks --encoding arg on OSX, #18660)')
+ skip(self, '(man lacks --encoding arg on OSX, #18660)')
return
manual = stem.manual.Manual.from_man(UNKNOWN_OPTIONS_MAN_PATH)
@@ -213,7 +213,7 @@ class TestManual(unittest.TestCase):
"""
if not stem.util.system.is_available('man'):
- test.runner.skip(self, '(require man command)')
+ skip(self, '(require man command)')
return
manual = stem.manual.Manual.from_man(EXAMPLE_MAN_PATH)
diff --git a/test/unit/tutorial_examples.py b/test/unit/tutorial_examples.py
index e316766..bf313ce 100644
--- a/test/unit/tutorial_examples.py
+++ b/test/unit/tutorial_examples.py
@@ -15,14 +15,14 @@ import stem.response
import stem.descriptor.remote
import stem.prereq
-import test.runner
-
from stem.control import Controller
from stem.util import str_type
from stem.descriptor.remote import DIRECTORY_AUTHORITIES
from test import mocking
from test.unit import exec_documentation_example
+from test.util import skip
+
from test.mocking import (
get_relay_server_descriptor,
get_router_status_entry_v3,
@@ -247,7 +247,7 @@ class TestTutorialExamples(unittest.TestCase):
# example imports OrderedDict from collections which doesn't work under
# python 2.6
- test.runner.skip(self, "(example doesn't support python 2.6)")
+ skip(self, "(example doesn't support python 2.6)")
return
get_authorities_mock().items.return_value = [('moria1', DIRECTORY_AUTHORITIES['moria1']), ('maatuska', DIRECTORY_AUTHORITIES['maatuska'])]
diff --git a/test/util.py b/test/util.py
index 2a58e2f..75ea50e 100644
--- a/test/util.py
+++ b/test/util.py
@@ -18,6 +18,18 @@ Tasks are...
::
+ Test Skipping
+ |- skip - skips the current test if we can
+ |- only_run_once - skip test if it has been ran before
+ |- require - skips the test unless a requirement is met
+ |
+ |- require_cryptography - skips test unless the cryptography module is present
+ |- require_pynacl - skips test unless the pynacl module is present
+ |
+ |- require_controller - skips test unless tor provides a controller endpoint
+ |- require_version - skips test unless we meet a tor version requirement
+ +- require_online - skips unless targets allow for online tests
+
Initialization
|- check_stem_version - checks our version of stem
|- check_tor_version - checks our version of tor
@@ -28,6 +40,8 @@ Tasks are...
|- check_pycodestyle_version - checks our version of pycodestyle
|- clean_orphaned_pyc - removes any *.pyc without a corresponding *.py
+- check_for_unused_tests - checks to see if any tests are missing from our settings
+
+ tor_version - provides the version of tor we're testing against
"""
import re
@@ -79,6 +93,7 @@ Target = stem.util.enum.UppercaseEnum(
)
TOR_VERSION = None
+RAN_TESTS = []
# We make some paths relative to stem's base directory (the one above us)
# rather than the process' cwd. This doesn't end with a slash.
@@ -205,6 +220,97 @@ def get_new_capabilities():
return NEW_CAPABILITIES
+def skip(test_case, message):
+ """
+ Skips the test if we can. The capability for skipping tests was added in
+ python 2.7 so callers should return after this, so they report 'success' if
+ this method is unavailable.
+
+ :param unittest.TestCase test_case: test being ran
+ :param str message: message to skip the test with
+ """
+
+ if not stem.prereq._is_python_26():
+ test_case.skipTest(message)
+
+
+def only_run_once(func):
+ """
+ Skips the test if it has ran before. If it hasn't then flags it as being ran.
+ This is useful to prevent lengthy tests that are independent of integ targets
+ from being run repeatedly with ``RUN_ALL``.
+ """
+
+ def wrapped(self, *args, **kwargs):
+ if self.id() not in RAN_TESTS:
+ RAN_TESTS.append(self.id())
+ return func(self, *args, **kwargs)
+ else:
+ skip(self, '(already ran)')
+
+ return wrapped
+
+
+def require(condition, message):
+ """
+ Skips teh test unless the conditional evaluates to 'true'.
+ """
+
+ def decorator(func):
+ def wrapped(self, *args, **kwargs):
+ if condition():
+ return func(self, *args, **kwargs)
+ else:
+ skip(self, '(%s)' % message)
+
+ return wrapped
+
+ return decorator
+
+
+require_cryptography = require(stem.prereq.is_crypto_available, 'requires cryptography')
+require_pynacl = require(stem.prereq._is_pynacl_available, 'requires pynacl module')
+
+
+def require_controller(func):
+ """
+ Skips the test unless tor provides an endpoint for controllers to attach to.
+ """
+
+ def wrapped(self, *args, **kwargs):
+ if test.runner.get_runner().is_accessible():
+ return func(self, *args, **kwargs)
+ else:
+ skip(self, '(no connection)')
+
+ return wrapped
+
+
+def require_version(req_version):
+ """
+ Skips the test unless we meet the required version.
+
+ :param stem.version.Version req_version: required tor version for the test
+ """
+
+ return require(lambda: tor_version() >= req_version, 'requires %s' % req_version)
+
+
+def require_online(func):
+ """
+ Skips the test if we weren't started with the ONLINE target, which indicates
+ that tests requiring network connectivity should run.
+ """
+
+ def wrapped(self, *args, **kwargs):
+ if Target.ONLINE in test.runner.get_runner().attribute_targets:
+ return func(self, *args, **kwargs)
+ else:
+ skip(self, '(requires online target)')
+
+ return wrapped
+
+
def check_stem_version():
return stem.__version__
@@ -432,3 +538,6 @@ class Task(object):
println(output_msg, ERROR)
self.error = exc
+
+
+import test.runner # needs to be imported at the end to avoid a circular dependency
1
0

[stem/master] assertRaisesRegexp didn't require exception with python 2.6
by atagar@torproject.org 06 Apr '17
by atagar@torproject.org 06 Apr '17
06 Apr '17
commit c1b39820ebdf23ede9563d33e03043246dca27d7
Author: Damian Johnson <atagar(a)torproject.org>
Date: Thu Mar 30 18:56:06 2017 -0700
assertRaisesRegexp didn't require exception with python 2.6
Oops, for python 2.6 we implement our own assertRaisesRegexp, but didn't fail
the test if nothing was raised.
---
stem/util/test_tools.py | 1 +
1 file changed, 1 insertion(+)
diff --git a/stem/util/test_tools.py b/stem/util/test_tools.py
index b75c4d0..2600413 100644
--- a/stem/util/test_tools.py
+++ b/stem/util/test_tools.py
@@ -77,6 +77,7 @@ class TimedTestRunner(unittest.TextTestRunner):
if stem.prereq._is_python_26():
try:
func(*args, **kwargs)
+ self.fail('Expected a %s to be raised but nothing was' % exc_type)
except exc_type as exc:
self.assertTrue(re.match(exc_msg, str(exc)))
else:
1
0
commit 7214fe9a195c71a26a2829a76d0ecfa24a0cb6b8
Author: Damian Johnson <atagar(a)torproject.org>
Date: Wed Mar 8 10:59:42 2017 -0800
Drop test runner's get_tor_version()
We left a TODO comment to replace this long ago. Might as well finally get
around to it. :P
---
test/integ/connection/authentication.py | 6 +++---
test/integ/control/controller.py | 11 +++++------
test/integ/response/protocolinfo.py | 6 +++---
test/integ/socket/control_socket.py | 4 ++--
test/integ/version.py | 11 -----------
test/runner.py | 35 +++------------------------------
test/util.py | 26 +++++++++++++++++++++++-
7 files changed, 41 insertions(+), 58 deletions(-)
diff --git a/test/integ/connection/authentication.py b/test/integ/connection/authentication.py
index 3687af3..4289fac 100644
--- a/test/integ/connection/authentication.py
+++ b/test/integ/connection/authentication.py
@@ -12,6 +12,7 @@ import stem.version
import test.runner
from test.runner import require_controller
+from test.util import tor_version
# Responses given by tor for various authentication failures. These may change
# in the future and if they do then this test should be updated.
@@ -43,7 +44,7 @@ def _can_authenticate(auth_type):
tor_options = runner.get_options()
password_auth = test.runner.Torrc.PASSWORD in tor_options
cookie_auth = test.runner.Torrc.COOKIE in tor_options
- safecookie_auth = cookie_auth and runner.get_tor_version() >= stem.version.Requirement.AUTH_SAFECOOKIE
+ safecookie_auth = cookie_auth and tor_version() >= stem.version.Requirement.AUTH_SAFECOOKIE
if not password_auth and not cookie_auth:
# open socket, anything but safecookie will work
@@ -103,8 +104,7 @@ class TestAuthenticate(unittest.TestCase):
def setUp(self):
self.cookie_auth_methods = [stem.connection.AuthMethod.COOKIE]
- tor_version = test.runner.get_runner().get_tor_version()
- if tor_version >= stem.version.Requirement.AUTH_SAFECOOKIE:
+ if tor_version() >= stem.version.Requirement.AUTH_SAFECOOKIE:
self.cookie_auth_methods.append(stem.connection.AuthMethod.SAFECOOKIE)
@require_controller
diff --git a/test/integ/control/controller.py b/test/integ/control/controller.py
index f5c91d7..a0f9b99 100644
--- a/test/integ/control/controller.py
+++ b/test/integ/control/controller.py
@@ -27,7 +27,7 @@ from stem.control import EventType, Listener, State
from stem.exit_policy import ExitPolicy
from stem.version import Requirement
-from test.util import register_new_capability
+from test.util import register_new_capability, tor_version
from test.runner import (
require_controller,
@@ -273,7 +273,7 @@ class TestController(unittest.TestCase):
with runner.get_tor_controller() as controller:
version = controller.get_version()
self.assertTrue(isinstance(version, stem.version.Version))
- self.assertEqual(version, runner.get_tor_version())
+ self.assertEqual(version, tor_version())
@require_controller
def test_get_exit_policy(self):
@@ -344,13 +344,12 @@ class TestController(unittest.TestCase):
# Doing a sanity test on the ProtocolInfoResponse instance returned.
tor_options = runner.get_options()
- tor_version = runner.get_tor_version()
auth_methods = []
if test.runner.Torrc.COOKIE in tor_options:
auth_methods.append(stem.response.protocolinfo.AuthMethod.COOKIE)
- if tor_version >= stem.version.Requirement.AUTH_SAFECOOKIE:
+ if tor_version() >= stem.version.Requirement.AUTH_SAFECOOKIE:
auth_methods.append(stem.response.protocolinfo.AuthMethod.SAFECOOKIE)
if test.runner.Torrc.PASSWORD in tor_options:
@@ -1147,7 +1146,7 @@ class TestController(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
- if runner.get_tor_version() >= Requirement.MICRODESCRIPTOR_IS_DEFAULT:
+ if tor_version() >= Requirement.MICRODESCRIPTOR_IS_DEFAULT:
test.runner.skip(self, '(requires server descriptors)')
return
@@ -1177,7 +1176,7 @@ class TestController(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
- if runner.get_tor_version() >= Requirement.MICRODESCRIPTOR_IS_DEFAULT:
+ if tor_version() >= Requirement.MICRODESCRIPTOR_IS_DEFAULT:
test.runner.skip(self, '(requires server descriptors)')
return
diff --git a/test/integ/response/protocolinfo.py b/test/integ/response/protocolinfo.py
index b2ecd2c..5c2c092 100644
--- a/test/integ/response/protocolinfo.py
+++ b/test/integ/response/protocolinfo.py
@@ -11,8 +11,9 @@ import stem.util.system
import stem.version
import test.runner
-from test.runner import require_controller
from test.integ.util.system import filter_system_call
+from test.runner import require_controller
+from test.util import tor_version
try:
# added in python 3.3
@@ -126,13 +127,12 @@ class TestProtocolInfo(unittest.TestCase):
runner = test.runner.get_runner()
tor_options = runner.get_options()
- tor_version = runner.get_tor_version()
auth_methods, auth_cookie_path = [], None
if test.runner.Torrc.COOKIE in tor_options:
auth_methods.append(stem.response.protocolinfo.AuthMethod.COOKIE)
- if tor_version >= stem.version.Requirement.AUTH_SAFECOOKIE:
+ if tor_version() >= stem.version.Requirement.AUTH_SAFECOOKIE:
auth_methods.append(stem.response.protocolinfo.AuthMethod.SAFECOOKIE)
chroot_path = runner.get_chroot()
diff --git a/test/integ/socket/control_socket.py b/test/integ/socket/control_socket.py
index a1e603b..1a8b50a 100644
--- a/test/integ/socket/control_socket.py
+++ b/test/integ/socket/control_socket.py
@@ -17,6 +17,7 @@ import stem.socket
import test.runner
from test.runner import require_controller
+from test.util import tor_version
class TestControlSocket(unittest.TestCase):
@@ -61,7 +62,6 @@ class TestControlSocket(unittest.TestCase):
"""
runner = test.runner.get_runner()
- tor_version = runner.get_tor_version()
with runner.get_tor_socket() as control_socket:
for _ in range(100):
@@ -69,7 +69,7 @@ class TestControlSocket(unittest.TestCase):
for _ in range(100):
response = control_socket.recv()
- self.assertTrue(str(response).startswith('version=%s' % tor_version))
+ self.assertTrue(str(response).startswith('version=%s' % tor_version()))
self.assertTrue(str(response).endswith('\nOK'))
@require_controller
diff --git a/test/integ/version.py b/test/integ/version.py
index 7ba8e7a..57e469c 100644
--- a/test/integ/version.py
+++ b/test/integ/version.py
@@ -35,17 +35,6 @@ class TestVersion(unittest.TestCase):
self.assertRaises(IOError, stem.version.get_system_tor_version, 'blarg')
@require_controller
- def test_get_system_tor_version_value(self):
- """
- Checks that the get_system_tor_version() provides the same value as our
- test instance provides.
- """
-
- runner = test.runner.get_runner()
- system_tor_version = stem.version.get_system_tor_version(runner.get_tor_command())
- self.assertEqual(runner.get_tor_version(), system_tor_version)
-
- @require_controller
def test_getinfo_version_parsing(self):
"""
Issues a 'GETINFO version' query to our test instance and makes sure that
diff --git a/test/runner.py b/test/runner.py
index 8ab65f6..a5d39d6 100644
--- a/test/runner.py
+++ b/test/runner.py
@@ -35,7 +35,6 @@ about the tor test instance they're running against.
|- get_pid - process id of our tor process
|- get_tor_socket - provides a socket to our test instance
|- get_tor_controller - provides a controller for our test instance
- |- get_tor_version - provides the version of tor we're running against
+- get_tor_command - provides the command used to start tor
"""
@@ -57,7 +56,7 @@ import stem.util.enum
import stem.version
from test.output import println, STATUS, ERROR, SUBSTATUS, NO_NL
-from test.util import Target, STEM_BASE
+from test.util import Target, STEM_BASE, tor_version
CONFIG = stem.util.conf.config_dict('test', {
'integ.test_directory': './test/data',
@@ -139,7 +138,7 @@ def require_version(req_version):
def decorator(func):
def wrapped(self, *args, **kwargs):
- if get_runner().get_tor_version() >= req_version:
+ if tor_version() >= req_version:
return func(self, *args, **kwargs)
else:
skip(self, '(requires %s)' % req_version)
@@ -414,8 +413,7 @@ class Runner(object):
# If we're running a tor version where ptrace is disabled and we didn't
# set 'DisableDebuggerAttachment=1' then we can infer that it's disabled.
- tor_version = self.get_tor_version()
- has_option = tor_version >= stem.version.Requirement.TORRC_DISABLE_DEBUGGER_ATTACHMENT
+ has_option = tor_version() >= stem.version.Requirement.TORRC_DISABLE_DEBUGGER_ATTACHMENT
return not has_option or Torrc.PTRACE in self.get_options()
def get_options(self):
@@ -558,33 +556,6 @@ class Runner(object):
return controller
- def get_tor_version(self):
- """
- Queries our test instance for tor's version.
-
- :returns: :class:`stem.version.Version` for our test instance
- """
-
- try:
- # TODO: replace with higher level functions when we've completed a basic
- # controller class
-
- control_socket = self.get_tor_socket()
-
- control_socket.send('GETINFO version')
- version_response = control_socket.recv()
- control_socket.close()
-
- tor_version = list(version_response)[0]
- tor_version = tor_version[8:]
-
- if ' ' in tor_version:
- tor_version = tor_version.split(' ', 1)[0]
-
- return stem.version.Version(tor_version)
- except TorInaccessable:
- return stem.version.get_system_tor_version(self.get_tor_command())
-
def get_tor_command(self, base_cmd = False):
"""
Provides the command used to run our tor instance.
diff --git a/test/util.py b/test/util.py
index 092d8d6..2a58e2f 100644
--- a/test/util.py
+++ b/test/util.py
@@ -78,6 +78,8 @@ Target = stem.util.enum.UppercaseEnum(
'RUN_ALL',
)
+TOR_VERSION = None
+
# We make some paths relative to stem's base directory (the one above us)
# rather than the process' cwd. This doesn't end with a slash.
@@ -208,7 +210,12 @@ def check_stem_version():
def check_tor_version(tor_path):
- return str(stem.version.get_system_tor_version(tor_path)).split()[0]
+ global TOR_VERSION
+
+ if TOR_VERSION is None:
+ TOR_VERSION = stem.version.get_system_tor_version(tor_path)
+
+ return str(TOR_VERSION).split()[0]
def check_python_version():
@@ -354,6 +361,23 @@ def run_tasks(category, *tasks):
println()
+def tor_version():
+ """
+ Provides the version of tor we're testing against.
+
+ :returns: :class:`~stem.version.Version` of tor invoked by our integration
+ tests
+
+ :raise: **ValueError** if :func:`~test.util.check_tor_version` isn't called
+ first
+ """
+
+ if TOR_VERSION is None:
+ raise ValueError('BUG: check_tor_version() must be called before tor_version()')
+
+ return TOR_VERSION
+
+
class Task(object):
"""
Task we can process while running our tests. The runner can return either a
1
0

06 Apr '17
commit d6b660f6d245763ea10c4cc2f49a425fce7b8d59
Author: Damian Johnson <atagar(a)torproject.org>
Date: Fri Mar 10 10:38:36 2017 -0800
Start integ tor process via keyword arguments
Bit more future proof, in addition to being more readable.
---
test/runner.py | 17 +++++++----------
1 file changed, 7 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/test/runner.py b/test/runner.py
index a5d39d6..7c98d58 100644
--- a/test/runner.py
+++ b/test/runner.py
@@ -681,16 +681,13 @@ class Runner(object):
start_time = time.time()
try:
- # wait to fully complete if we're running tests with network activity,
- # otherwise finish after local bootstraping
-
- complete_percent = 100 if Target.ONLINE in self.attribute_targets else 5
-
- def print_init_line(line):
- println(' %s' % line, SUBSTATUS)
-
- torrc_dst = os.path.join(self._test_dir, 'torrc')
- self._tor_process = stem.process.launch_tor(tor_cmd, None, torrc_dst, complete_percent, print_init_line, take_ownership = True)
+ self._tor_process = stem.process.launch_tor(
+ tor_cmd = tor_cmd,
+ torrc_path = os.path.join(self._test_dir, 'torrc'),
+ completion_percent = 100 if Target.ONLINE in self.attribute_targets else 5,
+ init_msg_handler = lambda line: println(' %s' % line, SUBSTATUS),
+ take_ownership = True,
+ )
runtime = time.time() - start_time
println(' done (%i seconds)\n' % runtime, STATUS)
1
0