commit f8c97fbd62031d573d897926230ea72c3eeaee17
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Jun 23 09:46:06 2015 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
ru/network-settings.dtd | 2 ++
1 file changed, 2 insertions(+)
diff --git a/ru/network-settings.dtd b/ru/network-settings.dtd
index a4fd432..f7d2be0 100644
--- a/ru/network-settings.dtd
+++ b/ru/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Это должно работать в большинстве ситуаций.">
<!ENTITY torSettings.connect "Соединиться">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Настройки локального прокси">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Требуется ли этому компьютеру локальный прокси для доступа к Интернету?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Если Вы не уверены в ответе на этот вопрос, посмотрите настройки Интернета в другом браузере, чтобы проверить, настроен ли он для использования локального прокси.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Введите настройки прокси.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Настройки шлюзов Tor">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ваш провайдер (ISP) блокирует или как-либо цензурирует подключения к сети Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Если вы не знаете, как ответить на этот вопрос, выбирайте Нет.  Если вы выберете Да, вас попросят настроить мосты Tor, которые являются неопубликованными маршрутизаторами, что затрудняет их блокировку.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Вы можете использовать предопределенный набор мостов или получить и ввести список мостов вручную.">
commit 525b66ec2fa6ff957782a7362997fdf97722700f
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Jun 23 09:46:02 2015 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
ru/network-settings.dtd | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/ru/network-settings.dtd b/ru/network-settings.dtd
index 3a1bc77..f7d2be0 100644
--- a/ru/network-settings.dtd
+++ b/ru/network-settings.dtd
@@ -15,12 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Это должно работать в большинстве ситуаций.">
<!ENTITY torSettings.connect "Соединиться">
-<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Настройки локального прокси">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Требуется ли этому компьютеру локальный прокси для доступа к Интернету?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Если Вы не уверены в ответе на этот вопрос, посмотрите настройки Интернета в другом браузере, чтобы проверить, настроен ли он для использования локального прокси.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Введите настройки прокси.">
-<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Настройки шлюзов Tor">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ваш провайдер (ISP) блокирует или как-либо цензурирует подключения к сети Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Если вы не знаете, как ответить на этот вопрос, выбирайте Нет.  Если вы выберете Да, вас попросят настроить мосты Tor, которые являются неопубликованными маршрутизаторами, что затрудняет их блокировку.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Вы можете использовать предопределенный набор мостов или получить и ввести список мостов вручную.">