commit 8b42b07e2ab06ef12fd49d664305f6c5c43cd9be
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Apr 30 19:46:12 2013 +0000
Update translations for https_everywhere_completed
---
ar/ssl-observatory.dtd | 12 ++++++------
1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ar/ssl-observatory.dtd b/ar/ssl-observatory.dtd
index 3957408..f5a94dc 100644
--- a/ar/ssl-observatory.dtd
+++ b/ar/ssl-observatory.dtd
@@ -78,16 +78,16 @@ Mouseover the options for further details:">-->
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "أظهر الخيارات المتقدمة">
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "إعدادات مرصد SSL">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "تفضيلات مرصد SSL">
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "استخدم المرصد">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "استخدم المرصد؟">
<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "تحذير من مرصد SSL">
<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "أظهر سلسة الشهادة">
<!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "أنا أفهم">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "أصدر مرصد SSLمن الـEFF تحذيراً حول شهادات HTTPS لهذا الموقع:">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "إن كنت مسجل الدخول إلى هذا الموقع، ننصحك بتغيير كلمة السر باستخدام اتصال آمن بالإنترنت.">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "أصدر مرصد SSL من الـEFF تحذيراً حول شهادة ( أو شهادات) HTTPS لهذا الموقع:">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "إن كنت مسجل الدخول إلى هذا الموقع، ننصحك بتغيير كلمة السر عندما تحصل علي اتصال آمن بالإنترنت.">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
-"قدم و تحقق من الشهادات الموثقة بشكل ذاتي">
+"قدم و تحقق من الشهادات الموقعة ذاتياً">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed_tooltip
-"هذا مفضل , فمشاكل التشفير شائعة بشكل خاص في الأجهزة المدمجة">
+"هذا مفضل , فمشاكل التشفير شائعة بشكل خاص في الأجهزة المدمجة الموقعة ذاتياً">