tor-commits
Threads by month
- ----- 2025 -----
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
June 2011
- 14 participants
- 716 discussions

29 Jun '11
commit 995d0d72e08cd8eeb126a3937d1068dc707f888d
Author: Mike Perry <mikeperry-git(a)fscked.org>
Date: Wed Jun 29 13:46:25 2011 -0700
Bug #3506: Remove resize event listener.
We only resize windows to 50px on page load now.
---
src/chrome/content/torbutton.js | 46 +++++++++++++++++++++++++++++++++------
1 files changed, 39 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/src/chrome/content/torbutton.js b/src/chrome/content/torbutton.js
index 2d90676..8621e7a 100644
--- a/src/chrome/content/torbutton.js
+++ b/src/chrome/content/torbutton.js
@@ -3584,6 +3584,8 @@ function torbutton_is_windowed(wind) {
return true;
}
+// XXX: This function is unused. We can't make it work
+// without a way to tell when the user has stopped resizing..
function torbutton_do_resize(ev)
{
if(m_tb_prefs.getBoolPref("extensions.torbutton.tor_enabled")
@@ -3595,8 +3597,19 @@ function torbutton_do_resize(ev)
m_tb_window_width != window.outerWidth) &&
torbutton_is_windowed(window)) {
torbutton_log(3, "Resizing window on event: "+window.windowState);
- bWin.innerHeight = Math.round(bWin.innerHeight/50.0)*50;
- bWin.innerWidth = Math.round(bWin.innerWidth/50.0)*50;
+ /*
+ * Instead of direct adjustment, we must update the outer window
+ * size, because firefox is sloppy about repositioning widgets
+ * properly after inner size changes.
+ bWin.innerHeight = Math.round(bWin.innerHeight/50.0)*50;
+ bWin.innerWidth = Math.round(bWin.innerWidth/50.0)*50;
+ */
+ var hDelta = Math.round(bWin.innerHeight/50.0)*50 - bWin.innerHeight;
+ var wDelta = Math.round(bWin.innerWidth/50.0)*50 - bWin.innerWidth;
+
+ bWin.resizeBy(wDelta,hDelta);
+ torbutton_log(2, "Resized window: ("+window.outerHeight+","+window.outerWidth+") ?= ("
+ +bWin.innerHeight+","+bWin.innerWidth+")");
}
}
@@ -3606,11 +3619,11 @@ function torbutton_do_resize(ev)
function torbutton_check_round(browser)
{
- // FIXME: Not called???
if(torbutton_is_windowed(window)
&& m_tb_prefs.getBoolPref("extensions.torbutton.tor_enabled")
&& m_tb_prefs.getBoolPref("extensions.torbutton.resize_on_toggle")) {
-
+
+ /*
if(Math.abs(browser.contentWindow.innerHeight -
Math.floor(Math.round(browser.contentWindow.innerHeight/50.0)*50))
> 0.1) {
@@ -3625,11 +3638,30 @@ function torbutton_check_round(browser)
window.outerWidth = m_tb_window_width;
}
}
+ */
// Always round.
torbutton_log(3, "Resizing window on load: "+window.windowState);
- browser.contentWindow.innerHeight = Math.round(browser.contentWindow.innerHeight/50.0)*50;
- browser.contentWindow.innerWidth = Math.round(browser.contentWindow.innerWidth/50.0)*50;
+ var bWin = browser.contentWindow;
+ /*
+ * Instead of direct adjustment, we must update the outer window
+ * size, because firefox is sloppy about repositioning widgets
+ * properly after inner size changes.
+ bWin.innerHeight = Math.round(bWin.innerHeight/50.0)*50;
+ bWin.innerWidth = Math.round(bWin.innerWidth/50.0)*50;
+ */
+
+ var hDelta = Math.round(bWin.innerHeight/50.0)*50 - bWin.innerHeight;
+ var wDelta = Math.round(bWin.innerWidth/50.0)*50 - bWin.innerWidth;
+
+ window.resizeBy(wDelta,hDelta);
+ torbutton_log(2, "Resized window: ("+window.outerHeight+","+window.outerWidth+") ?= ("
+ +bWin.innerHeight+","+bWin.innerWidth+")");
+ //+bWin.screen.availHeight+","+bWin.screen.availWidth+")");
+
+ m_tb_window_height = window.outerHeight;
+ m_tb_window_width = window.outerWidth;
+
}
}
@@ -3663,7 +3695,7 @@ function torbutton_new_window(event)
!m_tb_prefs.getBoolPref("extensions.torbutton.tor_enabled"),
m_tb_prefs.getBoolPref("extensions.torbutton.no_tor_plugins"));
- window.addEventListener("resize", torbutton_do_resize, true);
+ //window.addEventListener("resize", torbutton_do_resize, true);
}
function torbutton_close_window(event) {
1
0

r24850: {website} updated translations for the website (in website/trunk: about/ar about/de about/es about/fa about/fr about/pl about/ru docs/de docs/it docs/pl press/pl)
by Runa Sandvik 29 Jun '11
by Runa Sandvik 29 Jun '11
29 Jun '11
Author: runa
Date: 2011-06-29 19:51:29 +0000 (Wed, 29 Jun 2011)
New Revision: 24850
Modified:
website/trunk/about/ar/overview.wml
website/trunk/about/de/overview.wml
website/trunk/about/es/volunteers.wml
website/trunk/about/fa/overview.wml
website/trunk/about/fr/overview.wml
website/trunk/about/pl/gsoc.wml
website/trunk/about/pl/overview.wml
website/trunk/about/pl/volunteers.wml
website/trunk/about/ru/overview.wml
website/trunk/docs/de/documentation.wml
website/trunk/docs/it/tor-doc-windows.wml
website/trunk/docs/pl/documentation.wml
website/trunk/docs/pl/faq-abuse.wml
website/trunk/press/pl/inthemedia.wml
Log:
updated translations for the website
Modified: website/trunk/about/ar/overview.wml
===================================================================
--- website/trunk/about/ar/overview.wml 2011-06-29 19:50:40 UTC (rev 24849)
+++ website/trunk/about/ar/overview.wml 2011-06-29 19:51:29 UTC (rev 24850)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24509 $
+# Revision: $Revision: 24843 $
# Translation-Priority: 2-medium
#include "ar/head.wmi" TITLE="Tor Project: Overview" CHARSET="UTF-8" STYLESHEET="css/master-rtl.css"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -200,11 +200,11 @@
<h3><a class="anchor" href="#stayinganonymous">البقاء مجهولا</a></h3>
<p>
- ليس بإستطاعة تور حل كافة مشاكل اخفاء الهوية . ويركزتور على حماية نقل
-البيانات فقط . تحتاج إلى استخدام البرمجيات الخاصة ببروتوكول الدعم إذا كنت لا
-ترغب في أن تقوم المواقع التي تزورها بمعرفة المعلومات الخاصة بك. على سبيل
-المثال ، يمكنك استخدام أثناء التصفح على شبكة الإنترنت منع الكوكيز وحجب
-المعلومات عن نوع المتصفح الخاص بك.
+ Tor can't solve all anonymity problems. It focuses only on protecting the
+transport of data. You need to use protocol-specific support software if
+you don't want the sites you visit to see your identifying information. For
+example, you can use Torbutton while browsing the web to withhold some
+information about your computer's configuration.
</p>
<p>
Modified: website/trunk/about/de/overview.wml
===================================================================
--- website/trunk/about/de/overview.wml 2011-06-29 19:50:40 UTC (rev 24849)
+++ website/trunk/about/de/overview.wml 2011-06-29 19:51:29 UTC (rev 24850)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24509 $
+# Revision: $Revision: 24843 $
# Translation-Priority: 2-medium
#include "de/head.wmi" TITLE="Tor Project: Overview" CHARSET="UTF-8"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -62,7 +62,7 @@
ihnen oder von ihrer Familie zurückverfolgen können, um Nachrichtenseiten
aufzurufen oder um Instant Messanger zu nutzen, insbesondere, wenn diese
durch den örtlichen Internetanbieter geblockt werden. Die <a href="<page
-docs/hidden-services>"Hidden Services</a> erlauben es Benutzern, Websites
+docs/hidden-services>">Hidden Services</a> erlauben es Benutzern, Websites
und andere Dienste zu veröffentlichen, ohne dabei den Standort der Seite
preisgeben zu müssen. Einzelpersonen nutzen Tor außerdem für sensible
Kommunikation wie Chatrooms und Foren für Opfer von Missbrauch und
@@ -159,7 +159,7 @@
<a name="thesolution"></a>
<h3><a class="anchor" href="#thesolution">Die Lösung: ein dezentralisiertes,
anonymes Netzwerk</a></h3>
- <img src="$(IMGROOT)/htw1.png" alt="How Tor works">
+ <img src="$(IMGROOT)/htw1_de.png" alt="How Tor works">
<p>
Tor hilft, die Risiken sowohl von simplen als auch von ausgefeilten
@@ -186,7 +186,7 @@
Station die durchlaufenden Verbindungen nicht aufspüren kann.
</p>
- <p><img alt="Tor circuit step two" src="$(IMGROOT)/htw2.png"></p>
+ <p><img alt="Tor circuit step two" src="$(IMGROOT)/htw2_de.png"></p>
<p>
Wenn die Leitung erst einmal aufgebaut ist, können im Tor-Netzwerk viele
@@ -205,7 +205,7 @@
neuen zuordnen zu können.
</p>
- <p><img alt="Tor circuit step three" src="$(IMGROOT)/htw3.png"></p>
+ <p><img alt="Tor circuit step three" src="$(IMGROOT)/htw3_de.png"></p>
<a name="hiddenservices"></a>
@@ -232,12 +232,11 @@
<h3><a class="anchor" href="#stayinganonymous">Anonym bleiben</a></h3>
<p>
- Tor kann nicht alle Probleme, die mit Anonymität zusammenhängen, lösen. Es
-konzentriert sich auf den Datentransport. Du musst Protokoll-spezifische
-Unterstützungssoftware nutzen, wenn du nicht möchtest, dass die Seiten, die
-du besuchst, deine identifizierenden Informationen sehen können. Du kannst
-zum Beispiel Web-Proxys wie Privoxy nutzen, um Cookies zu blockieren und
-Informationen über die Art deines Browsers zurückzuhalten.
+ Tor can't solve all anonymity problems. It focuses only on protecting the
+transport of data. You need to use protocol-specific support software if
+you don't want the sites you visit to see your identifying information. For
+example, you can use Torbutton while browsing the web to withhold some
+information about your computer's configuration.
</p>
<p>
Modified: website/trunk/about/es/volunteers.wml
===================================================================
--- website/trunk/about/es/volunteers.wml 2011-06-29 19:50:40 UTC (rev 24849)
+++ website/trunk/about/es/volunteers.wml 2011-06-29 19:51:29 UTC (rev 24850)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24785 $
+# Revision: $Revision: 24837 $
# Translation-Priority: 3-low
#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Volunteers" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -20,8 +20,7 @@
eff/tor-legal-faq>">Tor Legal FAQ</a> y responde sin cansarse el teléfono
cuando alguien en el mundo tiene una pregunta legal sobre Tor.</dd>
<dt>Marco Bonetti</dt><dd>Está enfocado en MobileTor para el iPhone.</dd>
-<dt>Kasimir Gabert</dt><dd>Mantiene las páginas de estadísticas <a
-href="https://torstatus.kgprog.com/">TorStatus</a>.</dd>
+<dt>Kasimir Gabert</dt><dd>Maintains TorStatus.</dd>
<dt>Andreas Jonsson</dt><dd>Works on OS X Tor Browser Bundle sandbox technology.</dd>
<dt>Fabian Keil</dt><dd>Uno de los progamadores centrales de Privoxy, y también un fan de
Tor. Gracias a él Tor y Privoxy todavía funcionan bien juntos.</dd>
Modified: website/trunk/about/fa/overview.wml
===================================================================
--- website/trunk/about/fa/overview.wml 2011-06-29 19:50:40 UTC (rev 24849)
+++ website/trunk/about/fa/overview.wml 2011-06-29 19:51:29 UTC (rev 24850)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24509 $
+# Revision: $Revision: 24843 $
# Translation-Priority: 2-medium
#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Overview" CHARSET="UTF-8"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -219,12 +219,11 @@
<h3><a class="anchor" href="#stayinganonymous">ناشناس باقی ماندن</a></h3>
<p>
- تور نمیتواند تمام مشکلات مربوط به بینامی را حل کند و فقط روی حفاظت از
-انتقال اطلاعات تمرکز میکند. اگر نمیخواهيد سايتهای مورد بازديدتان بتوانند
-اطلاعات شناسایی شما را ببينند، بايد از نرمافزارهای پشتيبان مخصوص پروتکلهای
-مختلف استفاده کنيد. برای مثال، میتوانيد هنگام مرورگری از پراکسی (proxy) های
-اينترنتی مانند Privoxy برای جلوگيری از کلوچک (Cookie) ها و درز اطلاعات مربوط
-به نوع مرورگر خود استفاده کنيد.
+ Tor can't solve all anonymity problems. It focuses only on protecting the
+transport of data. You need to use protocol-specific support software if
+you don't want the sites you visit to see your identifying information. For
+example, you can use Torbutton while browsing the web to withhold some
+information about your computer's configuration.
</p>
<p>
Modified: website/trunk/about/fr/overview.wml
===================================================================
--- website/trunk/about/fr/overview.wml 2011-06-29 19:50:40 UTC (rev 24849)
+++ website/trunk/about/fr/overview.wml 2011-06-29 19:51:29 UTC (rev 24850)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24509 $
+# Revision: $Revision: 24843 $
# Translation-Priority: 2-medium
#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Overview" CHARSET="UTF-8"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -162,7 +162,7 @@
<a name="thesolution"></a>
<h3><a class="anchor" href="#thesolution">La solution: une réseau anonyme et
décentralisé</a></h3>
- <img src="$(IMGROOT)/htw1.png" alt="How Tor works">
+ <img src="$(IMGROOT)/htw1_fr.png" alt="How Tor works">
<p>
Tor aide à réduire les risques d'analyses de trafic simples et complexes en
@@ -197,7 +197,7 @@
passent par lui.
</p>
- <p><img alt="Tor circuit step two" src="$(IMGROOT)/htw2.png"></p>
+ <p><img alt="Tor circuit step two" src="$(IMGROOT)/htw2_fr.png"></p>
<p>
Une fois le circuit établi, bon nombre de types de données peuvent être
@@ -219,7 +219,7 @@
de faire le lien entre vos anciennes actions et les nouvelles.
</p>
- <p><img alt="Tor circuit step three" src="$(IMGROOT)/htw3.png"></p>
+ <p><img alt="Tor circuit step three" src="$(IMGROOT)/htw3_fr.png"></p>
<a name="hiddenservices"></a>
@@ -250,15 +250,11 @@
<h3><a class="anchor" href="#stayinganonymous">Rester Anonyme</a></h3>
<p>
- Tor ne résoud pas tous les problèmes d'anonymat.
-
-Il se focalise uniquement sur la protection des transports de données.
-
-Il vous faudra utiliser une protection supplémentaire spécifique pour chaque
-protocole si vous ne voulez pas que les sites web que vous visitez puissent
-voir vos informations d'identification. Par exemple, vous pouvez utiliser
-des proxies web tels que Privoxy lorsque vous naviguez pour bloquer les
-cookies et bloquer les informations sur votre type de navigateur.
+ Tor can't solve all anonymity problems. It focuses only on protecting the
+transport of data. You need to use protocol-specific support software if
+you don't want the sites you visit to see your identifying information. For
+example, you can use Torbutton while browsing the web to withhold some
+information about your computer's configuration.
</p>
<p>
Modified: website/trunk/about/pl/gsoc.wml
===================================================================
--- website/trunk/about/pl/gsoc.wml 2011-06-29 19:50:40 UTC (rev 24849)
+++ website/trunk/about/pl/gsoc.wml 2011-06-29 19:51:29 UTC (rev 24850)
@@ -167,10 +167,10 @@
na IRCu? Kontaktowanie się z nami na IRCu pomoże nam Cię poznać i pomoże
Tobie poznać naszą społeczność.</li>
- <li>Czy zgłaszasz się też do innych projektów na GSoC i, jeśli tak, jaki będzie
-Twój wybór, gdy przyjmą cię do obu? Posiadanie określonej preferencji pomaga
-w procesie deduplikacji i nie będzie miało wpływu na to, czy przyjmiemy
-Twoje zgłoszenie, czy nie.</li>
+ <li>Are you applying to other projects for GSoC and, if so, what would be your
+preference if you're accepted to both? Having a stated preference helps with
+the deduplication process and will not impact if we accept your application
+or not.</li>
<li>Czy jest coś jeszcze, co powinniśmy wiedzieć, dzięki czemu bardziej spodoba
się nam Twój projekt?</li>
@@ -222,15 +222,14 @@
pomiarów sieci Tora</a> przez Kevina Berry'ego</h4></li>
<li><h4><a href="../about/gsocProposal/gsoc10-proposal-soat.txt">Rozszerzenie
SOAT</a> przez Johna Schancka</h4></li>
- <li><h4><a href="http://inspirated.com/uploads/tor-gsoc-11.pdf">Interfejs GTK+ i
-Ulepszenia Trybu Klienta dla arma</a> przez Kamran Khan</h4></li>
- <li><h4><a href="http://www.gsathya.in/gsoc11.html">Orbot + ORLib</a> przez Sathya
+ <li><h4><a href="http://inspirated.com/uploads/tor-gsoc-11.pdf">GTK+ Frontend and
+Client Mode Improvements for arm</a> by Kamran Khan</h4></li>
+ <li><h4><a href="http://www.gsathya.in/gsoc11.html">Orbot + ORLib</a> by Sathya
Gunasekaran</h4></li>
- <li><h4><a href="http://blanu.net/TorSummerOfCodeProposal.pdf">Framework Transportu
-Odpornego na Blokowanie</a> przez Brandona Wiley'a</h4></li>
- <li><h4><a
-href="../about/gsocProposal/gsoc11-proposal-metadataToolkit.pdf">Narzędzia
-do anonimizacji metadanych</a> przez Juliena Voisina</h4></li>
+ <li><h4><a href="http://blanu.net/TorSummerOfCodeProposal.pdf">Blocking-resistant
+Transport Evaluation Framework</a> by Brandon Wiley</h4></li>
+ <li><h4><a href="../about/gsocProposal/gsoc11-proposal-metadataToolkit.pdf">Metadata
+Anonymisation Toolkit</a> by Julien Voisin</h4></li>
<li><h4><a href="http://www.atagar.com/misc/gsocBlog09/">Tłumaczenie strony przez
Pootle</a> przez Damiana Johnsona</h4></li>
</ul>
Modified: website/trunk/about/pl/overview.wml
===================================================================
--- website/trunk/about/pl/overview.wml 2011-06-29 19:50:40 UTC (rev 24849)
+++ website/trunk/about/pl/overview.wml 2011-06-29 19:51:29 UTC (rev 24850)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24509 $
+# Revision: $Revision: 24843 $
# Translation-Priority: 2-medium
#include "pl/head.wmi" TITLE="Tor Project: Overview" CHARSET="UTF-8"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -218,13 +218,11 @@
<h3><a class="anchor" href="#stayinganonymous">Zachowanie anonimowości</a></h3>
<p>
- Tor nie rozwiązuje wszystkich problemów związanych z zachowaniem
-anonimowości. Rozwiązanie to skupia się na zabezpieczeniu transportu
-danych. Powinieneś używać specyficznego dla danego protokołu narzędzia,
-jeśli nie chcesz, aby odwiedzane miejsca, zobaczyły informacje
-indentyfikujące Cię. Dla przykładu możesz używać serwerów pośredniczących
-takich jak Privoxy do blokowania ciasteczek i informacji o typie twojej
-przeglądarki.
+ Tor can't solve all anonymity problems. It focuses only on protecting the
+transport of data. You need to use protocol-specific support software if
+you don't want the sites you visit to see your identifying information. For
+example, you can use Torbutton while browsing the web to withhold some
+information about your computer's configuration.
</p>
<p>
Modified: website/trunk/about/pl/volunteers.wml
===================================================================
--- website/trunk/about/pl/volunteers.wml 2011-06-29 19:50:40 UTC (rev 24849)
+++ website/trunk/about/pl/volunteers.wml 2011-06-29 19:51:29 UTC (rev 24850)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24785 $
+# Revision: $Revision: 24837 $
# Translation-Priority: 3-low
#include "pl/head.wmi" TITLE="Tor Project: Volunteers" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -20,8 +20,7 @@
FAQ Tora</a> i bez spoczynku odbiera telefon, gdy ktoś na świecie ma prawne
pytanie na temat Tora.</dd>
<dt>Marco Bonetti</dt><dd>Skupia się na MobileTor dla iPhone.</dd>
-<dt>Kasimir Gabert</dt><dd>Utrzymuje strony <a href="https://torstatus.kgprog.com/">TorStatus</a> ze
-statystykami.</dd>
+<dt>Kasimir Gabert</dt><dd>Maintains TorStatus.</dd>
<dt>Andreas Jonsson</dt><dd>Pracuje nad technologią piaskownicy dla Paczki Tora z Przeglądarką dla OS X</dd>
<dt>Fabian Keil</dt><dd>Jeden z głównych deweloperów Privoxy i fan Tora. To dzięki niemu Tor i
Privoxy nadal działają dobrze razem.</dd>
Modified: website/trunk/about/ru/overview.wml
===================================================================
--- website/trunk/about/ru/overview.wml 2011-06-29 19:50:40 UTC (rev 24849)
+++ website/trunk/about/ru/overview.wml 2011-06-29 19:51:29 UTC (rev 24850)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24509 $
+# Revision: $Revision: 24843 $
# Translation-Priority: 2-medium
#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Overview" CHARSET="UTF-8"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -153,7 +153,7 @@
<a name="thesolution"></a>
<h3><a class="anchor" href="#thesolution">Решение: распределенная анонимная
сеть</a></h3>
- <img src="$(IMGROOT)/htw1.png" alt="Как Tor работает">
+ <img src="$(IMGROOT)/htw1_ru.png" alt="Как Tor работает">
<p>
Tor позволяет уменьшить риски простого и продвинутого анализа трафика,
@@ -178,7 +178,7 @@
"шага" нельзя было отследить все соединения..
</p>
- <p><img alt="Шаг второй цепи Tor" src="$(IMGROOT)/htw2.png"></p>
+ <p><img alt="Шаг второй цепи Tor" src="$(IMGROOT)/htw2_ru.png"></p>
<p>
Как только цепочка выбрана, можно организовать обмен многими видами данных,
@@ -197,7 +197,7 @@
новыми.
</p>
- <p><img alt="Шаг третий цепи Tor" src="$(IMGROOT)/htw3.png"></p>
+ <p><img alt="Шаг третий цепи Tor" src="$(IMGROOT)/htw3_ru.png"></p>
<a name="hiddenservices"></a>
@@ -221,12 +221,11 @@
<h3><a class="anchor" href="#stayinganonymous">Оставаясь анонимным</a></h3>
<p>
- Tor не может решить все проблемы анонимности. Он нацелен только на защиту
-транспортного уровня передачи данных. Вы должны использовать специфичные для
-протокола программные продукты, если вы не хотите, чтобы сайты, которые вы
-посещаете, смогли вас идентифицировать. Например, при серфинге вы можете
-использовать веб-прокси, такие как Privoxy, чтобы блокировать куки и скрыть
-информацию о типе вашего браузера.
+ Tor can't solve all anonymity problems. It focuses only on protecting the
+transport of data. You need to use protocol-specific support software if
+you don't want the sites you visit to see your identifying information. For
+example, you can use Torbutton while browsing the web to withhold some
+information about your computer's configuration.
</p>
<p>
Modified: website/trunk/docs/de/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/de/documentation.wml 2011-06-29 19:50:40 UTC (rev 24849)
+++ website/trunk/docs/de/documentation.wml 2011-06-29 19:51:29 UTC (rev 24850)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24819 $
+# Revision: $Revision: 24837 $
# Translation-Priority: 2-medium
#include "de/head.wmi" TITLE="Tor: Documentation" CHARSET="UTF-8"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -56,11 +56,10 @@
Projekt in den USA entstehen, geben.
</li>
- <li>Das <a href="<page docs/tor-manual-dev>">Handbuch</a> listet einige mögliche
-Einträge auf, die du in deine <a href="<page docs/faq>#torrc">torrc
-Datei</a> schreiben kannst. Wir stellen auch ein <a href="<page
-docs/tor-manual-dev>">Handbuch für die Entwickler Version von Tor</a> zur
-verfügung.</li>
+ <li>The <a href="<page docs/tor-manual>">manual</a> lists all the possible
+entries you can put in your <a href="<page docs/faq>#torrc">torrc
+file</a>. We also provide a <a href="<page docs/tor-manual-dev>">manual for
+the development version of Tor</a>.</li>
<li>Solltest du Fragen haben, haben wir einen IRC channel (für Benutzer,
Relais-Betreiber, und Entwickler) auf <a href="irc://irc.oftc.net/tor">#tor
@@ -144,12 +143,10 @@
</li>
<li>
- Unsere <a
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/sponsors">ToDo-Liste für
-gesponserte Projekte</a> beginnt mit einigen Projekten die wir auf Wunsch
-von <a href="<page about/sponsors>">Sponsoren </a>umgesetzt haben.
-Außerdem sind in dieser liste einige Projekte enthalten, die wir in der
-Zukunft umsetzen wollen.
+ Our <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/sponsors">sponsor
+TODO list</a> starts with a timeline for external promises — things <a
+href="<page about/sponsors>">our sponsors</a> have paid to see done. It also
+lists many other tasks and topics we'd like to tackle next.
</li>
<li>
@@ -255,13 +252,11 @@
<li><a href="https://check.torproject.org/">Der Tor Detektor</a> oder <a
href="http://torcheck.xenobite.eu/">der andere Tor Detektor</a> versuchen
herauszufinden, ob du Tor benutzt oder nicht.</li>
- <li>Schau dir eine von Tor's Status-Seiten, wie zum beispiel <a
-href="http://torstatus.blutmagie.de/">blutmagie's</a>, oder <a
-href="http://trunk.torstatus.kgprog.com/index.php">kgprog's</a>, oder
-Xenobite's <a href="https://torstat.xenobite.eu/">Tor-Knoten Status</a> an.
-Denke daran, dass diese Listen ungenauer als die sein können, die dein
-Tor-Client benutzt, da sich dein Client seine eigenen
-Verzeichniss-Informationen holt, und diese Local untersucht.</li>
+ <li>Check out one of the Tor status pages, such as <a
+href="http://torstatus.blutmagie.de/">blutmagie's</a>, or Xenobite's <a
+href="https://torstat.xenobite.eu/">Tor node status</a> page. Remember that
+these lists may not be as accurate as what your Tor client uses, because
+your client fetches its own directory information and examines it locally.</li>
<li>Lies <a
href="http://freehaven.net/anonbib/topic.html#Anonymous_20communication">diese
Papiere</a> (vorallem die in den Boxen) um auf den neuesten Stand in sachen
Modified: website/trunk/docs/it/tor-doc-windows.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/it/tor-doc-windows.wml 2011-06-29 19:50:40 UTC (rev 24849)
+++ website/trunk/docs/it/tor-doc-windows.wml 2011-06-29 19:51:29 UTC (rev 24850)
@@ -14,23 +14,21 @@
docs/tor-doc-windows>">Client Windows</a>
</div>
<div id="maincol">
- <h1>Eseguire il client <a href="<page index>">Tor</a> in ambiente Microsoft
-Windows</h1>
+ <h1>Eseguire il <a href="<page index>">Tor</a> client in Microsoft Windows</h1>
<br>
<p>
- <b>N.B. Tali istruzioni di installazione sono utili per eseguire un client
-Tor per Microsoft Windows (XP, Vista, 7, e Server Edition). Se si desidera
-inoltrare il traffico verso altri per aiutare la crescita della rete
-(operazione suggerita, se possibile), leggere la guida<a href="<page
-docs/tor-doc-relay>">Configurare un relay</a>.</b>
+ <b>Note that these are the installation instructions for running a Tor
+client on Microsoft Windows (XP, Vista, 7, and Server Editions). If you
+want to relay traffic for others to help the network grow (please do), read
+the <a href="<page docs/tor-doc-relay>">Configuring a relay</a> guide.</b>
</p>
- <p>Freedom House ha creato un video che mostra la procedura di installazione di
-Tor. Per vederlo, visitare la pagina al seguente link: <a
-href="https://media.torproject.org/video/2009-install-and-use-tor.ogv">Come
-installare Tor per Windows</a>. Se si conosce un video migliore di quello
-proposto o tradotto nella propria lingua, non esitate a segnalarcelo!</p>
+ <p>Freedom House has produced a video on how to install Tor. You can view it
+at <a
+href="https://media.torproject.org/video/2009-install-and-use-tor.ogv">How
+to install Tor on Windows</a>. Know of a better video, or one translated
+into your language? Let us know!</p>
<div class="center">
<p><video id="v1" src="https://media.torproject.org/video/2009-install-and-use-tor.ogv" autobuffer="true" controls="controls"></video></p>
@@ -42,17 +40,16 @@
<br>
<p>
- L'aggregazione di Vidalia per Windows contiene <a href="<page
-index>">Tor</a>, <a href="<page projects/vidalia>">Vidalia</a> (una GUI per
-Tor), <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> (a plugin for Mozilla
-Firefox), e <a
-href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a> (un proxy
-web) compreso nel pacchetto di un'aggregazione, con le quattro applicazioni
-pre-configurate per essere eseguite insieme. Eseguire il download della
-versione <a href="../<package-win32-bundle-stable>">stabile</a> o di quella
-<a href="../<package-win32-bundle-alpha>">sperimentale</a> dell'aggregazione
-di Vidalia, oppure cercare le ulteriori opzioni disponibili alla<a
-href="<page download/download>">pagina dei download</a>.
+ The Vidalia Bundle for Windows contains <a href="<page index>">Tor</a>, <a
+href="<page projects/vidalia>">Vidalia</a> (a GUI for Tor), <a href="<page
+torbutton/index>">Torbutton</a> (a plugin for Mozilla Firefox), and <a
+href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a> (a web
+proxy) packaged into one bundle, with the four applications pre-configured
+to work together. Download either the <a
+href="../<package-win32-bundle-stable>">stable</a> or the <a
+href="../<package-win32-bundle-alpha>">experimental</a> version of the
+Vidalia Bundle, or look for more options on the <a href="<page
+download/download>">download page</a>.
</p>
<img alt="tor installer splash page"
@@ -77,7 +74,7 @@
</p>
<hr> <a id="using"></a>
- <h2><a class="anchor" href="#using">Passo n.2: configurare le applicazioni
+ <h2><a class="anchor" href="#using">Passo n.2: Configurare le applicazioni
personali per l'utilizzo di Tor</a></h2>
<br>
@@ -87,8 +84,7 @@
<p>Per una maggiore sicurezza, è consigliabile usare Tor con
Firefox. L'aggregazione installa al posto dell'utente il <a href="<page
-torbutton/index>">plug-in Torbutton</a>. Ora che è tutto impostato,
-riavviare Firefox.
+torbutton/index>">plug-in Torbutton</a>. Riavviare Firefox.
</p>
<img alt="Torbutton plugin for Firefox"
@@ -100,14 +96,13 @@
altro computer</a>.
</p>
- <p>Per eseguire Tor su altre applicazioni che supportano i proxy HTTP, sarà
-necessario portarli su Polipo (porta localhost 8118). Per utilizzare
-direttamente SOCKS (per messaggistica istantanea, Jabber, IRC ecc.), è
-possibile portare l'applicazione personale direttamente su Tor (porta
-localhost 9050). Fare riferimento <a href="<wikifaq>#SOCKSAndDNS">a questa
-FAQ</a> per capire i motivi per i quali tale azione potrebbe essere
-pericolosa. Per le applicazioni che non supportano né Socks né HTTP,
-consultare SocksCap o <a
+ <p>Per eseguire Tor su altre applicazioni che supportano i proxy HTTP, portarli
+su Polipo (porta localhost 8118). Per utilizzare direttamente SOCKS (per
+messaggistica istantanea, Jabber, IRC ecc.), è possibile portare
+l'applicazione personale direttamente su Tor (porta localhost 9050). Fare
+riferimento <a href="<wikifaq>#SOCKSAndDNS">a questa FAQ</a> per capire i
+motivi per i quali tale azione potrebbe essere pericolosa. Per le
+applicazioni che non supportano né Socks né HTTP, consultare SocksCap o <a
href="http://www.freecap.ru/eng/">FreeCap</a>. (FreeCap è un software
gratuito; SocksCap ne è il proprietario).</p>
@@ -145,7 +140,7 @@
applicazioni alle porte locali 8118 e 9050. Se il firewall blocca le
connessioni in uscita, usare la tecnica dell'hole punching per far sì che
venga resa possibile la connessione almeno alle porte TCP 80 e 443; quindi
-consultare <a href="<wikifaq>#FirewalledClient">la seguente FAQ</a>.
+vedere <a href="<wikifaq>#FirewalledClient">la seguente FAQ</a>.
</p>
<p>Se Tor non si esegue ancora, consultare <a href="<page
@@ -158,24 +153,22 @@
</p>
<hr> <a id="server"></a> <a id="relay"></a>
- <h2><a class="anchor" href="#relay">Passo n.4: configurare Tor come un relay</a></h2>
+ <h2><a class="anchor" href="#relay">Passo n.4: Configurare Tor come un relay</a></h2>
<br>
- <p>Il network di Tor conta su volontari per la concessione di larghezza di
-banda. Più persone eseguono i relay, più veloce risulta il network di
-Tor. Se si possiedono almeno 20 Kilobyte per ogni direzione, è possibile
-fornire un aiuto a Tor configurandolo come relay. Numerose caratteristiche
-rendono i relay di Tor facile da usare e comodo, quali: limitazione di
-velocità per la larghezza di banda, procedure di uscita che permettono di
-limitare l'esposizione a lamentele e supporto per gli indirizzi IP dinamici.</p>
+ <p>The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people
+who run relays, the faster the Tor network will be. If you have at least 20
+kilobytes/s each way, please help out Tor by configuring your Tor to be a
+relay too. We have many features that make Tor relays easy and convenient,
+including rate limiting for bandwidth, exit policies so you can limit your
+exposure to abuse complaints, and support for dynamic IP addresses.</p>
- <p>Ciò che rende sicuri gli utenti di Tor, è il fatto di avere relay situati in
-diversi posti su Internet. <a href="<wikifaq>#RelayAnonymity">Inoltre, si ha
-la possibilità di avere l'anonimato maggiormente rinforzato</a> poiché i
-siti remoti non sono in grado di riconoscere se le conessioni provengono dal
-computer in uso o se sono inoltrate da altri dispositivi.</p>
+ <p>Having relays in many different places on the Internet is what makes Tor
+users secure. <a href="<wikifaq>#RelayAnonymity">You may also get stronger
+anonymity yourself</a>, since remote sites can't know whether connections
+originated at your computer or were relayed from others.</p>
- <p>Maggiori informazioni nella sezione della guida<a href="<page
+ <p>Maggiori informazioni nella guida<a href="<page
docs/tor-doc-relay>">Configurare un relay</a>.</p>
<hr>
Modified: website/trunk/docs/pl/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/documentation.wml 2011-06-29 19:50:40 UTC (rev 24849)
+++ website/trunk/docs/pl/documentation.wml 2011-06-29 19:51:29 UTC (rev 24850)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24819 $
+# Revision: $Revision: 24837 $
# Translation-Priority: 2-medium
#include "pl/head.wmi" TITLE="Tor: Documentation" CHARSET="UTF-8"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -58,7 +58,7 @@
torrc</a>. Mamy też <a href="<page docs/tor-manual-dev>">podręcznik do
wersji rozwojowej Tora</a>.</li>
- <li>Jeśli masz pytania, mamy kanał IRC Tora (dla użytkowników, operatorów
+ <li>Jsli masz pytania, mamy kanał IRC Tora (dla użytkowników, operatorów
przekaźników sieci i deweloperów): <a href="irc://irc.oftc.net/tor">#tor na
irc.oftc.net</a>. Jeśli znalazłeś/aś błąd, zwłaszcza prowadzący do
zamknięcia programu, najpierw przeczytaj <a
@@ -138,11 +138,10 @@
</li>
<li>
- Nasz <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/sponsors">plik z
-rzeczami do-zrobienia dla sponsorów</a> zaczyna się od terminów obietnic
-zewnętrznych — spraw, za których zrobienie zapłacili <a href="<page
-about/sponsors>">nasi sponsorzy</a>. Zawiera też wiele innych zadań i
-tematów, za które powinniśmy się potem zabrać.
+ Our <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/sponsors">sponsor
+TODO list</a> starts with a timeline for external promises — things <a
+href="<page about/sponsors>">our sponsors</a> have paid to see done. It also
+lists many other tasks and topics we'd like to tackle next.
</li>
<li>
@@ -244,13 +243,11 @@
<li><a href="https://check.torproject.org/">Wykrywacz Tora</a> lub <a
href="http://torcheck.xenobite.eu/">inny wykrywacz Tora</a> próbują zgadnąć,
czy używasz Tora, czy nie.</li>
- <li>Zobacz jedną ze stron o stanie Tora, jak na przykład <a
-href="http://torstatus.blutmagie.de/">blutmagie'a</a>, <a
-href="http://trunk.torstatus.kgprog.com/index.php">kgproga</a>lub stronę
-Xenobite'a <a href="https://torstat.xenobite.eu/">o stanie węzłów
-Tora</a>. Pamiętaj, te listy mogą nie być tak dokładne jak te, których używa
-twój klient Tora, gdyż twój klient pobiera własne informacje katalogowe i
-bada je lokalnie.</li>
+ <li>Check out one of the Tor status pages, such as <a
+href="http://torstatus.blutmagie.de/">blutmagie's</a>, or Xenobite's <a
+href="https://torstat.xenobite.eu/">Tor node status</a> page. Remember that
+these lists may not be as accurate as what your Tor client uses, because
+your client fetches its own directory information and examines it locally.</li>
<li>Przeczytaj <a
href="http://freehaven.net/anonbib/topic.html#Anonymous_20communication">te
dokumenty</a> (zwłaszcza te w ramkach) by szybko nabrać pojęcia o systemach
Modified: website/trunk/docs/pl/faq-abuse.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/faq-abuse.wml 2011-06-29 19:50:40 UTC (rev 24849)
+++ website/trunk/docs/pl/faq-abuse.wml 2011-06-29 19:51:29 UTC (rev 24850)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24819 $
+# Revision: $Revision: 24845 $
# Translation-Priority: 3-low
#include "pl/head.wmi" TITLE="Tor Project: Abuse FAQ" CHARSET="UTF-8"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -192,11 +192,16 @@
wiadomość bez żadnych skutków prawnych. [Różne porty]</li>
</ul>
+ <p>Some hosting providers are friendlier than others when it comes to Tor
+exits. For a listing see the <a href="<wiki>doc/GoodBadISPs">good and bad
+ISPs wiki</a>.</p>
+
<p>For a complete set of template responses to different abuse complaint types,
see <a href="<wiki>doc/TorAbuseTemplates">the collection of templates on the
Tor wiki</a>. You can also proactively reduce the amount of abuse you get by
following <a href="<blog>tips-running-exit-node-minimal-harassment">these
-tips for running an exit node with minimal harassment</a>.</p>
+tips for running an exit node with minimal harassment</a> and <a
+href="<wiki>doc/ReducedExitPolicy">running a reduced exit policy</a>.</p>
<p>Możesz także dowiedzieć się, że IP Twojego przekaźnika sieci Tor jest
blokowane przy próbie dostępu do pewnych stron lub usług internetowych. To
Modified: website/trunk/press/pl/inthemedia.wml
===================================================================
--- website/trunk/press/pl/inthemedia.wml 2011-06-29 19:50:40 UTC (rev 24849)
+++ website/trunk/press/pl/inthemedia.wml 2011-06-29 19:51:29 UTC (rev 24850)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24510 $
+# Revision: $Revision: 24845 $
# Translation-Priority: 3-low
#include "pl/head.wmi" TITLE="Tor in the Media"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -37,6 +37,29 @@
<th>Temat</th>
</tr>
</thead>
+<tr style="background-color: #e5e5e5;">
+<td>2011 June 18</td>
+<td>CNN: Tech</td>
+<td><a
+href="http://www.cnn.com/2011/TECH/innovation/06/17/mesh.technology.revolution/in…">Starting
+a revolution with technology</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td>2011 June 12</td>
+<td>CNN: Tech</td>
+<td><a
+href="http://www.cnn.com/2011/TECH/web/06/11/hiding.online.identity/index.html">Wiping
+away whistle-blowers' online fingerprints</a></td>
+</tr>
+<tr style="background-color: #e5e5e5;">
+<td>2011 May 14</td>
+<td>BBC: Click</td>
+<td><a
+href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/click_online/default.stm">Andrew
+and Dr. Angela Sasse from UCL were interviewed by the BBC Click program
+about why Internet Anonymity is important and valuable in a modern,
+networked society.</a></td>
+</tr>
<tr>
<td>29 Marca 2011</td>
<td>CNN: Situation Room</td>
@@ -1078,4 +1101,8 @@
#include "pl/info.wmi"
</div>
+<!-- END SIDECOL -->
+</div>
+
+
#include "pl/foot.wmi"
1
0

r24849: {website} updated de translations of overview images, thanks to sacro (website/trunk/images)
by Runa Sandvik 29 Jun '11
by Runa Sandvik 29 Jun '11
29 Jun '11
Author: runa
Date: 2011-06-29 19:50:40 +0000 (Wed, 29 Jun 2011)
New Revision: 24849
Modified:
website/trunk/images/htw1_de.png
website/trunk/images/htw2_de.png
website/trunk/images/htw3_de.png
Log:
updated de translations of overview images, thanks to sacro
Modified: website/trunk/images/htw1_de.png
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: website/trunk/images/htw2_de.png
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: website/trunk/images/htw3_de.png
===================================================================
(Binary files differ)
1
0

r24848: {} Translation below 80%, deleting the wml (in website/trunk: about/pl docs/ar download/fr download/pl)
by Runa Sandvik 29 Jun '11
by Runa Sandvik 29 Jun '11
29 Jun '11
Author: runa
Date: 2011-06-29 19:47:34 +0000 (Wed, 29 Jun 2011)
New Revision: 24848
Removed:
website/trunk/about/pl/sponsors.wml
website/trunk/docs/ar/tor-doc-windows.wml
website/trunk/download/fr/download.wml
website/trunk/download/pl/download.wml
Log:
Translation below 80%, deleting the wml
Deleted: website/trunk/about/pl/sponsors.wml
===================================================================
--- website/trunk/about/pl/sponsors.wml 2011-06-29 19:40:59 UTC (rev 24847)
+++ website/trunk/about/pl/sponsors.wml 2011-06-29 19:47:34 UTC (rev 24848)
@@ -1,103 +0,0 @@
-
-
-
-
-
-## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24000 $
-# Translation-Priority: 3-low
-#include "pl/head.wmi" TITLE="Tor: Sponsors" CHARSET="UTF-8"
-<div id="content" class="clearfix">
- <div id="breadcrumbs">
- <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page about/overview>">O
-Torze » </a> <a href="<page about/sponsors>">Sponsorzy</a>
- </div>
- <div id="maincol">
- <h1>Tor: Sponsorzy</h1>
- <p>
- <a href="<page about/torusers>">Różnorodność użytkowników</a> Projektu Tor
-oznacza, że mamy również różne źródła funduszy — i jesteśmy chętni
-zróżnicować je jeszcze bardziej! Naszych sponsorów podzieliliśmy na poziomy
-w oparciu o łączne otrzymane darowizny:
- </p>
-
- <h3><i>Magnoliophyta</i> (ponad 1 milion USD)</h3>
- <ul>
- <li>Anonimowa organizacja pozarządowa z Ameryki Północnej (2008-2010)</li>
- </ul>
-
- <h3><i>Liliopsida</i> (do 750.000 USD)</h3>
- <ul>
- <li><a href="http://www.bbg.gov/">Broadcasting Board of Governors</a>
-(2006-2010)</li>
- <li><a href="http://www.sida.se/English/">Sida - Swedish International
-Development Cooperation Agency</a> (2010)</li>
- </ul>
-
- <h3><i>Asparagales</i> (do 500.000 USD)</h3>
- <ul>
- <li><a href="http://www.internews.fr/">Internews Europe</a> (2006-2008)</li>
- <li><a href="http://nsf.gov/">National Science Foundation przez Drexel
-University</a> (2009-2010)</li>
- </ul>
-
- <h3><i>Alliaceae</i> (do 200.000 USD)</h3>
- <ul>
- <li>Ty lub Twoja organizacja?</li>
- </ul>
-
- <h3><i>Allium</i> (do 100.000 USD)</h3>
- <ul>
- <li><a href="http://www.nlnet.nl/">Fundacja NLnet</a> (2008-2009)</li>
- <li><a href="http://chacs.nrl.navy.mil/">Naval Research Laboratory</a>
-(2006-2010)</li>
- <li>Anonimowy dostawca Internetu z Ameryki Północnej (2009-2010)</li>
- </ul>
-
- <h3><i>Allium cepa</i> (do 50.000 USD)</h3>
- <ul>
- <li><a href="<page donate/donate>">Ponad 500 osobistych dotacji od ludzi takich
-jak Ty</a> (2006-2010)</li>
- <li><a href="http://code.google.com/opensource/">Google</a> (2008-2009)</li>
- <li><a href="http://code.google.com/soc/">Google Summer of Code</a> (2007-2010)</li>
- <li><a href="http://www.hrw.org/">Human Rights Watch</a> (2007)</li>
- <li><a href="http://www.torfox.org/">Torfox</a> (2009)</li>
- <li><a href="http://www.shinjiru.com/">Shinjiru Technology</a> (2009-2010)</li>
- </ul>
-
- <h3>Dawni sponsorzy</h3>
- <p>Jesteśmy bardzo wdzięczni za okazane wsparcie od naszych dawnych sponsorów w
-utrzymywaniu Projektu Tor przed etapem 501(c)(3) w dążeniu do naszych
-ambitnych celów:</p>
- <ul>
- <li><a href="https://www.eff.org/">Electronic Frontier Foundation</a>
-(2004-2005)</li>
- <li><a href="http://chacs.nrl.navy.mil/">DARPA i ONR poprzez Naval Research
-Laboratory</a> (2001-2006)</li>
- <li><a href="http://www.cyber-ta.org/">Cyber-TA project</a> (2006-2008)</li>
- <li>Bell Security Solutions Inc (2006)</li>
- <li><a href="http://www.omidyar.net/">Omidyar Network Enzyme Grant</a> (2006)</li>
- <li><a
-href="http://seclab.cs.rice.edu/lab/2005/08/01/seclab-awarded-grant-to-study-secu…"
->NSF poprzez Rice University</a> (2006-2007)</li>
- </ul>
- <p>Dziękujemy wszystkim ludziom i grupom, którzy do tej pory umożliwiały
-działanie Tora, szczególne podziękowania dla tych osób, które włożyły wkład
-niefinansowy: programowanie, testowanie, dokumentowanie, nauczanie, badanie
-i prowadzenie przekaźników, które tworzą sieć Tora.
- </p>
- </div>
-
- <!-- END MAINCOL -->
-<div id = "sidecol">
-
-
-#include "pl/side.wmi"
-#include "pl/info.wmi"
-</div>
-
-<!-- END SIDECOL -->
-</div>
-
-
-#include "pl/foot.wmi"
Deleted: website/trunk/docs/ar/tor-doc-windows.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/ar/tor-doc-windows.wml 2011-06-29 19:40:59 UTC (rev 24847)
+++ website/trunk/docs/ar/tor-doc-windows.wml 2011-06-29 19:47:34 UTC (rev 24848)
@@ -1,178 +0,0 @@
-
-
-
-
-
-## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24819 $
-# Translation-Priority: 1-high
-#include "ar/head.wmi" TITLE="Tor Project: MS Windows Install Instructions" CHARSET="UTF-8" STYLESHEET="css/master-rtl.css"
-<div id="content" class="clearfix">
- <div id="breadcrumbs">
- <a href="<page index>">الرئيسية « </a> <a href="<page
-docs/documentation>">التوثيق « </a> <a href="<page
-docs/tor-doc-windows>">عميل ويندوز</a>
- </div>
- <div id="maincol">
- <h1>تشغيل عميل <a href="<page index>">تور</a> على مايكروسوفت ويندوز</h1>
- <br>
-
- <p>
- <b>لاحظ أن هذه التعليمات لتثبيت تور على مايكروسوفت ويندوز (إكس بي، فيستا ،
-7،وإصدار الخادم ). إذا كنت تريد المساعدة في نمو الشبكة (الرجاء)، قراءة <a
-href="<page docs/tor-doc-relay>"> الصفحة>"> تكوين ترحيل </a> دليل .</b>
- </p>
-
- <p>أصدرت مؤسسة فريدوم هاوس شريط فيديو حول كيفية تثبيت تور. يمكنك مشاهدته في <a
-href="https://media.torproject.org/video/2009-install-and-use-tor.ogv">كيفية
-تثبيت تور على ويندوز</a> . من يعرف فيديو أفضل ، أو واحدة تُرجم إلى لغتك؟
-أخبرنا!</p>
-
- <div class="center">
- <p><video id="v1" src="https://media.torproject.org/video/2009-install-and-use-tor.ogv" autobuffer="true" controls="controls"></video></p>
- </div>
-
- <hr> <a id="installing"></a>
- <h2><a class="anchor" href="#installing">الخطوة الأولى: نزل وثبت تور</a></h2>
- <br>
-
- <p>
- حزمة فيداليا للويندوز تحتوي على <a href="<page index>"> تور </a>, <a
-href="<page projects/vidalia>"> الصفحة>"> فيداليا </a> (واجهة المستخدم
-الرسومية لتور ل) ،<a href="<page torbutton/index>"> زر التوربو </a> (الإضافة
-المساعد لموزيلا فايرفوكس) ، و <a
-href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/"> بوليبو </a> (وكيل
-الويب) حزم في حزمة واحدة ، مع اربع تطبيقات تتم تهيئتها مسبقا للالعمل معا.
-تنزيل إما <a href="../<package-win32-bundle-stable>">مستقر </a> أو <a
-href="../<package-win32-bundle-alpha>"> التجريبية</a> نسخة من حزمة فيداليا ،
-أو البحث عن مزيد من الخيارات في <a href="<page download/download>"> صفحة
-التحميل </a>.
- </p>
-
- <img alt="نافذة بداية مثبت تور"
-src="$(IMGROOT)/screenshot-win32-installer-splash.png">
-
- <p>إذا سبق أن ثبت تور أو ڤيداليا أو بوليبو يمكنك إلغاء تحديد مكونه في الحوار
-الظاهر أدناه.
- </p>
-
- <img alt="اختر المكونات التي ترغب في تثبيتها"
-src="$(IMGROOT)/screenshot-win32-installer-components.png">
-
- <p>سوف تُشغّل المكونات التي اخترتها تلقائيًا بعد اكتمال التثبيت.
- </p>
-
- <p>يعمل تور كعميل مبدئيًا وهو يستخدم ملف تهيئة مرفق مبدئيًا ولن يحتاج معظم
-الناس إلى تغيير أيٍ من الإعدادات. تور الآن مثبت.
- </p>
-
- <hr> <a id="using"></a>
- <h2><a class="anchor" href="#using">الخطوة الثانية: اضبط تطبيقاتك على استخدام
-تور</a></h2>
- <br>
-
- <p>بعد تثبيت تور وبوليبو ستحتاج إلى ضبط تطبيقات على استخدامها. أول خطوة أن تضبط
-تصفح الوب.</p>
-
- <p>يجب استخدام تور مع فايرفوكس وزر التربو، للحصول على أفضل امان. تثبيت حزمة <a
-href="<page torbutton/index>"> زر التربو الموقع </a>. أعد تشغيل فايرفوكس
-الخاص بك، وستكون إعداداتك:
- </p>
-
- <img alt="ملحق زر تور لفيرفكس" src="$(IMGROOT)/screenshot-torbutton.png"/>
-<br>
-
- <p>
- إذا أردت تشغيل فيرفكس على حاسوب غير الحاسوب الذي عليه تور راجع <a
-href="<wikifaq>#SocksListenAddress">مدخلة الأسئلة الشائعة عن تشغيل تور على
-حاسوب مختلف</a>.
- </p>
-
- <p>لتستخدم تطبيقات أخرى من التي تدعم استخدام وسيط HTTP وجهها إلى بوليبو (في
-localhost منفذ 8118). يمكنك استخدام SOCKS مباشرة (للمراسلة الفورية وجابر و
-IRC وغيرها) بتوجيه تطبيقك إلى تور مباشرة (في localhost منفذ 9050) لكن راجع
-<a href="<wikifaq>#SOCKSAndDNS">مدخلة الأسئلة الشائعة هذه</a> لتعرف السبب
-الذي يجعل ذلك خطرًا. أما بالنسبة للتطبيقات التي لا تدعم لا SOCKS ولا HTTP،
-راجع SocksCap أو <a href="http://www.freecap.ru/eng/">FreeCap</a>. (FreeCap
-برنامج حر؛ SocksCap برنامج مملوك)</p>
-
- <p>For information on how to Torify other applications, check out the <a
-href="<wiki>doc/TorifyHOWTO">Torify HOWTO</a>.
- </p>
-
- <hr> <a id="verify"></a>
- <h2><a class="anchor" href="#verify">الخطوة الثالثة: تأكد أنه يعمل</a></h2>
- <br>
-
- <p>
- تحقق أن ڤيداليا يعمل. يستخدم ڤيداليا بصلة صغيرة خضراء للإشارة إلى عمل تور أو
-بصلة تميل إلى السواد بإشارة "X" إذا لم يعمل تور. يمكن أن تبدأ وأن توقف تور
-بالنقر بالزر الأيمن على أيقونة ڤيداليا في صينية نظامك لتختار "ابدأ" أو
-"أوقف" من القائمة المعروضة أدناه:
- </p>
-
- <img alt="أقونة ڤيداليا في الصينية"
-src="$(IMGROOT)/screenshot-win32-vidalia.png"/>
-
- <p>
- ينبغي بعد ذلك أن تحاول استخدام متصفحك مع تور لتتأكد أن عنوان الآيبي الذي
-تستخدمه مجهول. راجع <a href="https://check.torproject.org/">مكتشف تور</a>
-لترى إن توصل أنك تستخدم تور أم لا . (إذا تعطل ذلك الموقع راجع <a
-href="<wikifaq>#IsMyConnectionPrivate">مدخلة الأسئلة الشائعة هذه</a> لمزيد
-من المقترحات عن كيفية فحص استخدامك لتور).
- </p>
-
- <p>إذا كان جدارك الناري يمنع حاسوبك من الاتصال بنفسه فيجب أن تتأكد من إمكانية
-أن مرور اتصالات التطبيقات المحلية بالمنفذين 8118 و9050. إذا كان جدارك يمنع
-الاتصالات الخارجية يجب أن تفتح على الأقل منفذي TCP 80 و443، راجع <a
-href="<wikifaq>#FirewalledClient">مدخلة الأسئلة الشائعة هذه</a>.
- </p>
-
- <p>اذا كان لا يزال لا يعمل ، والنظر في <a href="<page docs/faq>#DoesntWork">هذا
-البند أسئلة وأجوبة</a> عن تلميحات.</p>
-
- <p>
- عندما يعمل، اقرأ المزيد <a href="<page download/download>#Warning">عما يقدمه
-تور وما لا يقدمه</a>.
- </p>
-
- <hr> <a id="server"></a> <a id="relay"></a>
- <h2><a class="anchor" href="#relay">الخطوة الرابعة: اضبطه تحويلة</a></h2>
- <br>
-
- <p>شبكة تور تعتمد على المتطوعين للتبرع بعرض النطاق الترددي. إذا أكثر مستخدمي
-الناقلات ، سيسرع شبكة تور . إذا كان لديك على الأقل 20 كيلو بايت / ثانية في
-كل اتجاهات النقل ، الرجاء مساعدة تور عن طريق الإعدادات الخاصة بك لتكون انت
-نقطة تبديل أيضا. لدينا العديد من الميزات التي تجعل تبديلات تور سهلة ومريحة ،
-بما في ذلك التحكم في عرض النطاق الترددي ، والتحكم في وسياسات الخروج حتى
-تتمكن من الحد من التعرض للاعتداء ، وتقديم الدعم لعناوين بروتوكول الإنترنت
-المتغيرة.
- </p>
-
- <p>وجود مرحلات في أماكن مختلفة على شبكة الإنترنت هو ما يجعل المستخدمين تور
-آمنة.<a href="<wikifaq>#RelayAnonymity"> يمكنك أيضا الحصول على أقوى عدم كشف
-عن هويتك</a>، لأن المواقع لا يمكنها ما إذا كانت الاتصالات نشأت من جهازك أو
-تم ترحيلها من الآخرين.</p>
-
- <p>إقرأ المزيد على موقعنا <a href="<page docs/tor-doc-relay>">إعداد
-الترحيل</a> دليل.</p>
-
- <hr>
-
- <p>إذا كان لديك اقتراحات لتحسين هذه الوثيقة، يرجى <a href="<page
-about/contact>" إرسالها إلينا </a>. شكرا! </p>
- </div>
-
- <!-- END MAINCOL -->
-<div id = "sidecol">
-
-
-#include "ar/side.wmi"
-#include "ar/info.wmi"
-</div>
-
-<!-- END SIDECOL -->
-</div>
-
-
-#include "ar/foot.wmi"
Deleted: website/trunk/download/fr/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/download/fr/download.wml 2011-06-29 19:40:59 UTC (rev 24847)
+++ website/trunk/download/fr/download.wml 2011-06-29 19:47:34 UTC (rev 24848)
@@ -1,494 +0,0 @@
-
-
-
-
-
-## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24794 $
-# Translation-Priority: 3-low
-#include "head.wmi" TITLE="Download Tor" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes"
-<div id="content" class="clearfix">
-<div id="breadcrumbs"><a href="<page index>">Accueil »</a> <a href="<page
-download/download>">Téléchargement</a></div>
-<div id="maincol-left">
-<h1>Télécharger Tor</h1>
-
-<!-- BEGIN TEASER WARNING -->
-<div class="warning">
-<h2>Voulez-vous vraiment que Tor fonctionne?</h2>
-<p>... alors s'il vous plaît ne faites pas que l'installer et utiliser
-directement vos applications. Vous devez changer certaines de vos habitudes,
-et reconfigurer vos logiciels! Tor en lui même n'est <em>PAS</em> suffisant
-pour garantir votre anonymat. Lire la <a href="#warning">liste complète des
-mises en garde</a> .
-</p>
-</div>
-
-
-<!-- END TEASER WARNING -->
-<!-- START WINDOWS -->
-<table class="topforty">
-<tr>
-<td class="nopad"><div class="title"><a name="Windows">Microsoft Windows</a></div></td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-
-<!-- DONATION WIDGET BEGIN -->
-<script type="text/javascript" src="../jquery-1.6.1.min.js"></script>
-<script type="text/javascript">
-function displayVals() { var t3 = jQuery("#t3").val(); var amount =
-jQuery("#amount").val(); if(t3 != 0){ jQuery('#a3').val(amount);
-jQuery('#p3').val(1); jQuery('#cmd').val('_xclick-subscriptions');
-jQuery('#item_name').val('Tor Project Membership');
-jQuery('#ppinfo').replaceWith('<h6 id="ppinfo"><small>(Requires a PayPal Account)</small></h6>'); }else{ jQuery('#a3').val(0); jQuery('#p3').val(0);
-jQuery('#cmd').val('_donations'); jQuery('#item_name').val('Donation to the
-Tor Project'); jQuery('#ppinfo').replaceWith('<h6 id="ppinfo" style="height:0px;"></h6>'); } if( !t3 ) { jQuery('#cmd').val('_donations');
-jQuery('#item_name').val('Donation to the Tor Project');
-jQuery('#ppinfo').replaceWith('<h6 id="ppinfo" style="height:0px;"></h6>'); } } jQuery(function(){ jQuery("#amount").change(displayVals);
-jQuery("#t3").change(displayVals); displayVals(); });
-
-</script>
- <form class="dbox dl" action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
- <h2>Donate to Tor</h2>
- <p>
- <select name="currency_code" class="cur">
- <option value="USD" selected="selected">$</option>
- <option value="EUR">€</option>
- <option value="GBP">£</option>
- <option value="YEN">¥</option>
- </select> <input type="text" id="amount" class="amount" name="amount"
-value="5" size="10">
- </p>
- <p>
- <input type="hidden" id="a3" name="a3" value="0"> <select id="t3" name="t3">
- <option value="0">One-time Donation</option>
- <option value="M">Monthly Subscription</option>
- </select>
- </p>
-
- <p>
-
- <input type="hidden" id="p3" name="p3" value="1"> <input type="hidden"
-name="sra" value="1"> <input type="hidden" name="src" value="1"> <input
-type="hidden" name="no_shipping" value="1"> <input type="hidden"
-name="no_note" value="1"> <input type="hidden" id="cmd" name="cmd"
-value="_donations"> <input type="hidden" name="business"
-value="donations(a)torproject.org"> <input type="hidden" id="item_name"
-name="item_name" value="Donation to the Tor Project"> <input type="hidden"
-name="return" value="https://www.torproject.org/donate"> <input
-type="hidden" name="cancel_return"
-value="https://www.torproject.org/donate">
- </p>
- <h6 id="ppinfo" style="height:0px;"></h6>
- <p>
- <input class="donate-btn" type="submit" name="donate" value="Donate">
- </p>
- <p><a href="<page donate/donate>">Other donation options...</a></p>
- </form>
-
-
-
-<!-- DONATION WIDGET END -->
-Tor pour Windows est livré de quatre façons différentes:
-<ul>
-<li>Le <strong>navigateur Tor Bundle</strong> est un paquetage qui contient tout
-ce dont vous avez besoin pour naviguer sur Internet en toute sécurité. Il ne
-nécessite aucune installation. Il suffit de l'extraire et de l'exécuter. <a
-href="<page projects/torbrowser>">En savoir plus »</a></li>
-<li>Le <strong>Paquetage Vidalia</strong> contient Tor, <a href="<page
-projects/vidalia>">Vidalia</a> , Polipo, et Torbutton, pour l'installation
-sur votre système. Vous aurez besoin de votre propre logiciel Firefox, et
-vous aurez besoin de configurer d'autres applications si vous souhaitez les
-utiliser avec Tor.</li>
-<li>Le <strong>Paquetage Pont-par-Default Vidalia </strong> est un
-<strong>Paquetage Vidalia</strong> qui est configuré pour être faire office
-de <a href="<page docs/bridges>">pont</a> pour aider les utilisateurs
-censurés à accéder au réseau Tor.</li>
-<li>Les <strong>Paquetage Expert</strong> ne contient que Tor et rien
-d'autre. Vous aurez besoin de configurer Tor et toutes vos applications
-manuellement.</li>
-</ul>
-<p>Il existe deux versions de chaque paquet, une version stable et une version
-alpha. Les paquetages Stable sont diffusés lorsque nous pensons que les
-caractéristiques et le code n'auront pas besoin d'être modifiés pendant
-plusieurs mois. Les paquetages Alpha ou instables sont libérés afin que vous
-puissiez nous aider à tester de nouvelles fonctionnalités et à détecter et
-corriger des bugs. Même s'ils ont un numéro de version supérieur à celui des
-versions stables listés ci-dessus, il y a beaucoup plus de chances que des
-failles de fiabilité et de sécurité y soient présentes. Merci d'avance de
-nous <a href="https://bugs.torproject.org/">signaler des bugs</a> si vous en
-rencontrez.</p>
-<p>La version stable actuelle de Tor pour Windows est
-<version-win32-stable>. L'alpha / version instable en cours de Tor pour
-Windows est <version-win32-alpha>.</p>
-</td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td><span class="windows">La version (en français) du Paquetage Tor</span>
-<version-torbrowserbundle> <span class="windows"> fonctionne avec Windows 7,
-Vista et XP. <a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe">Télécharger</a>
-( <a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe.asc">SIG</a>
-)</span>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td><span class="windows">Le développement du Paquetage navigateur Tor de
-messagerie instantanée (en anglais) a été <a
-href="https://blog.torproject.org/blog/tor-im-browser-bundle-discontinued-tempora…">temporairement
-interrompu</a> .</span>
- </td>
-</tr>
- <tr class="gray">
- <td><span class="windows">Télécharger <a href="<page
-projects/torbrowser>">d'autres versions linguistiques et le code source</a>
-du navigateur Bundle Tor.</span>
-</td>
-</tr>
- <tr><td><span class="windows">Paquetage Vidalia Stable fonctionne avec Windows 7,
-Vista, XP, <a href="<package-win32-bundle-stable>">Téléchargement version
-stable</a> ( <a href="<package-win32-bundle-stable>.asc">sig</a> )</span></td>
- </tr>
- <tr class="gray"><td><span class="windows">Le Paquetage Vidalia Instable fonctionne avec Windows
-7, Vista, XP, <a href="<package-win32-bundle-alpha>">Télécharger la version
-instable</a> ( <a href="<package-win32-bundle-alpha>.asc">sig</a> )</span></td>
- </tr>
- <tr class="gray"><td><span class="windows">Le Paquetage Pont-par-Défaut de Vidalia fonctionne
-avec Windows 7, Vista, XP, <a
-href="../dist/vidalia-bundles/vidalia-bridge-bundle-<version-win32-bridge-bundle-alpha>.exe">Télécharger
-la version instable</a> ( <a
-href="../dist/vidalia-bundles/vidalia-bridge-bundle-<version-win32-bridge-bundle-alpha>.asc">sig</a>
-)</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td><span class="windows">Stable experts Bundle fonctionne avec Windows 98SE,
-ME, Windows 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, <a
-href="../dist/win32/tor-<version-win32-stable>-win32.exe">Téléchargement
-version stable</a> ( <a
-href="../dist/win32/tor-<version-win32-stable>-win32.exe.asc">SIG</a>
-)</span></td>
-</tr>
- <tr class="gray">
- <td><span class="windows">Le Paquetage Expert Instable fonctionne avec Windows
-98SE, ME, Windows 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, <a
-href="../dist/win32/tor-<version-win32-alpha>-win32.exe">Télécharger la
-version instable</a> ( <a
-href="../dist/win32/tor-<version-win32-alpha>-win32.exe.asc">sig</a>
-)</span></td>
- </tr>
- <tr>
-<td>
-<a href="<page docs/tor-doc-windows>">Documentation pour les clients
-Microsoft Windows</a>
-</td>
-</tr>
-</table>
-
-
-<!-- END WINDOWS -->
-<!-- START OS X -->
-<table class="topforty">
-<tr>
-<td class="nopad"><div class="title"><a name="mac">Apple OS X</a></div></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="intro">Le logiciel Tor pour OS X est livré de deux façons différentes:
-<ul>
-<li>Le <strong>navigateur Tor Bundle</strong> est un paquetage qui contient tout
-ce dont vous avez besoin pour naviguer sur Internet en toute sécurité. Il ne
-nécessite aucune installation. Il suffit de l'extraire et de l'exécuter. <a
-href="<page projects/torbrowser>">En savoir plus »</a></li>
-<li>Le <strong>Paquetage Vidalia</strong> contient Tor, <a href="<page
-projects/vidalia>">Vidalia</a> , Polipo, et Torbutton pour installation sur
-votre système. Vous aurez besoin de votre propre logiciel Firefox, et vous
-aurez besoin de configurer d'autres applications si vous souhaitez les
-utiliser avec Tor.</li>
-</ul>
-<p>Il existe deux versions de chaque paquet, une version stable et une version
-alpha. Les paquetages Stable sont diffusés lorsque nous pensons que les
-caractéristiques et le code n'auront pas besoin d'être modifiés pendant
-plusieurs mois. Les paquetages Alpha ou instables sont libérés afin que vous
-puissiez nous aider à tester de nouvelles fonctionnalités et à détecter et
-corriger des bugs. Même s'ils ont un numéro de version supérieur à celui des
-versions stables listés ci-dessus, il y a beaucoup plus de chances que des
-failles de fiabilité et de sécurité y soient présentes. Merci d'avance de
-nous <a href="https://bugs.torproject.org/">signaler des bugs</a> si vous en
-rencontrez.</p>
-<p>La version stable actuelle de Tor pour OS X est <version-osx-x86-stable>
-. La version actuelle alpha / instable de Tor pour OS X est
-<version-osx-x86-alpha>.</p>
-</td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td><span class="mac">Navigateur Tor Bundle pour OS X Intel (version bêta), <a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-en-US.zip">Télécharger</a>
-( <a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-en-US.zip.asc">sig</a>
-)</span>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td><span class="mac">Bundle Vidalia Stable pour OS X Intel, <a
-href="<package-osx-x86-bundle-stable>">Téléchargement de la version
-stable</a> ( <a href="<package-osx-x86-bundle-stable>.asc">sig</a> )</span></td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td><span class="mac">Bundle Vidalia Instable pour OS X Intel, <a
-href="<package-osx-x86-bundle-alpha>">Téléchargement de la version
-instable</a> ( <a href="<package-osx-x86-bundle-alpha>.asc">sig</a> )</span></td>
-</tr>
-<tr>
-<td><span class="mac">Bundle Vidalia Stable pour OS X PowerPC, <a
-href="<package-osx-ppc-bundle-stable>">Téléchargement de la version
-stable</a> ( <a href="<package-osx-ppc-bundle-stable>.asc">sig</a> )</span></td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td><span class="mac">Bundle Vidalia Instable pour OS X PowerPC, <a
-href="<package-osx-ppc-bundle-alpha>">Téléchargement de la version
-instable</a> ( <a href="<package-osx-ppc-bundle-alpha>.asc">sig</a> )</span></td>
-</tr>
-<tr>
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Documentation pour les clients OS X
-d'Apple</a>.</td>
-</tr>
-</table>
-
-
- <!-- END OS X -->
-<!-- START UNIX -->
-<table class="topforty">
-<tr>
-<td class="nopad"><div class="title"><a name="linux">Linux/Unix</a></div></td></tr>
-<tr>
-<td class="intro">Le logiciel Tor est livré de deux façons différentes:
-<ul>
-<li>Le <strong>navigateur Tor Bundle</strong> est un paquetage qui contient tout
-ce dont vous avez besoin pour naviguer sur Internet en toute sécurité. Il ne
-nécessite aucune installation. Il suffit de l'extraire et de l'exécuter. <a
-href="<page projects/torbrowser>">En savoir plus »</a></li>
-<li>Lire le mode d'emploi d'utilisation <a href="<page
-download/download-unix>">de nos dépots pour Tor</a> .</li>
-</ul>
-</td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td><span class="linux">Le Paquetage du navigateur Tor pour GNU/Linux (version
-beta) pour i686, <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-fr.tar.gz">Télécharger</a>
-( <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-fr.tar.gz.asc">sig</a>
-)</span></td>
-</tr>
-<tr>
-<td><span class="linux">Le Paquetage du navigateur Tor pour GNU/Linux (version
-beta) pour x86_64, <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-fr.tar.gz">Télécharger</a>
-( <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-fr.tar.gz.asc">sig</a>
-)</span></td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td><span class="linux">Utilisez <a href="<page download/download-unix>">nos
-dépots</a> pour tous les autres logiciels faisant appel à Tor.</span></td>
-</tr>
-</table>
-<table class="topforty">
-<tr>
-<td class="nopad"><div class="title"><a name="smartphones">Tor pour Smartphones</a></div></td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td colspan="2">Smartphones basés sur Android, tablettes, ordinateurs</td>
-<td><a
-href="../dist/android/<version-androidbundle-tor>-orbot-<version-androidbundle-orbot>.apk">Bundle
-Android</a></td>
-<td><a href="<page docs/android>">Instructions Android</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="2">iPhone, iPod Touch, iPad</td>
-<td colspan="2"><span class="mac"><a href="http://sid77.slackware.it/iphone/">Test des
-packetages par Marco</a></span></td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td>Nokia Maemo/N900</td>
-<td></td>
-<td><span class="nokia"><a href="<page docs/N900>">Instructions
-Expérimentales</a></span></td>
-<td></td>
-</tr>
-</table>
-
-
-<!-- END UNIX -->
-<!-- BEGIN SOURCE -->
-<table class="topforty">
-<tr>
-<td class="nopad"><div class="title"><a name="source">Code Source</a></div></td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="2">La version stable actuelle de Tor est <version-stable> . Ses <a
-href="https://gitweb.torproject.org/tor.git/blob/release-0.2.1:/ChangeLog">notes
-de version (release notes)</a> sont disponibles.</td>
-<td colspan="2">La version actuelle instable/alpha de Tor est <version-alpha>. Son <a
-href="https://gitweb.torproject.org/tor.git/blob/refs/heads/release-0.2.2:/Change…">journal
-des modifications</a> est disponible.</td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td>Tarballs (archives tar) source</td>
-<td>./configure && make && src/or/tor</td>
-<td><a href="../dist/tor-<version-stable>.tar.gz">Télécharger la version
-stable</a> ( <a href="../dist/tor-<version-stable>.tar.gz.asc">sig</a> )</td>
-<td><a href="../dist/tor-<version-alpha>.tar.gz">Télécharger la version
-instable</a> ( <a href="../dist/tor-<version-alpha>.tar.gz.asc">sig</a> )</td>
-</tr>
-</table>
-
-<!-- END SOURCE -->
-<!-- BEGIN WARNING -->
-<br>
-
-<div class="warning">
-<a name="warning"></a> <a name="Warning"></a>
-<h2><a class="anchor" href="#warning">Voulez-vous vraiment que Tor
-fonctionne?</a></h2>
-<p>... alors s'il vous plaît ne faites pas que l'installer et utiliser
-directement vos applications. Vous devez changer certaines de vos habitudes,
-et reconfigurer vos logiciels! Tor en lui même n'est <em>PAS</em> suffisant
-pour garantir votre anonymat. Il existe plusieurs pièges auxquels il faut
-prendre garde:
-</p>
-
-<ol>
-<li>
-Tor protège seulement les applications Internet qui sont configurées pour
-envoyer leur trafic internet à travers Tor — il ne vient pas
-anonymiser de manière magique votre trafic, juste parce que vous l'avez
-installé. Nous vous recommandons d'utiliser <a
-href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html">Firefox</a> avec
-l'extension <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>.
-</li>
-
-<li>
-Torbutton bloque les plugins tels que Java, Flash, ActiveX, RealPlayer,
-Quicktime, Acrobat Reader, et d'autres: ils peuvent en effet être manipulés
-pour révéler votre adresse IP. Par exemple, cela signifie que Youtube est
-désactivé. Si vous avez vraiment besoin de votre Youtube, vous pouvez <a
-href="<page torbutton/torbutton-faq>#noflash">reconfigurer Torbutton</a>
-pour le lui permettre, mais sachez que vous vous exposez à une attaque
-potentielle. En outre, des extensions comme la barre d'outils Google
-collectent plus d'informations sur les sites web que vous entrez: ils
-pourraient évitent Tor et/ou largement diffuser des informations
-sensibles. Certaines personnes préfèrent utiliser deux navigateurs
-différents (l'un pour Tor, l'autre pour la navigation non-Tor).
-</li>
-
-<li>
-Méfiez-vous des cookies: si vous avez déjà utilisé votre navigateur sans Tor
-et qu'un site a installé un cookie, celui-ci pourrait révéler votre identité
-même si vous utilisez Tor à nouveau. Torbutton tente de gérer vos cookies en
-toute sécurité. <a
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> peut lui vous
-aider à protéger les cookies que vous ne souhaitez pas perdre.
-</li>
-
-<li>
-Tor anonymise l'origine de votre trafic et chiffre tout entre vous et le
-réseau Tor et tout l'intérieur du réseau Tor, mais <a
-href="<wikifaq>#SoImtotallyanonymousifIuseTor">il ne peut pas chiffrer votre
-trafic entre le réseau Tor et sa destination finale.</a> Si vous envoyez des
-informations sensibles, vous devriez prendre autant de précautions que vous
-n'utilisiez pas Tor — ou alors utilisez HTTPS ou un autres moyen de
-chiffrage et d'authentification d'un bout à l'autre de la connexion. <a
-href="https://www.eff.org/https-everywhere">HTTPS Everywhere</a> est une
-extension Firefox produit d'une collaboration entre le projet Tor et
-l'Electronic Frontier Foundation. Elle chiffre vos communications avec un
-certain nombre de sites importants.
-</li>
-
-<li>
-Tandis que Tor bloque les attaquants sur votre réseau local en masquant
-votre destination, il ouvre de nouveaux risques: des nodes de sortie
-mal-intentionnés ou mal configurés de Tor peut vous envoyer la mauvaise page
-web, ou même vous envoyer des applets Java déguisées en domaines en qui vous
-avez confiance. Soyez prudent en ouvrant des documents ou des applications
-que vous téléchargez via Tor, à moins que vous n'ayez vérifié leur intégrité
-auparavant.
-</li>
-
-<li>
-Tor tente d'empêcher les attaquants d'apprendre quelles sont les
-destinations auxquelles vous vous connectez. Il n'empêche pas quelqu'un qui
-surveille votre trafic d'apprendre que vous utilisez Tor. Vous pouvez
-réduire (mais pas résoudre complètement) ce risque en utilisant un <a
-href="<page docs/bridges>">relais-pont Tor</a> plutôt que de vous connecter
-directement au réseau Tor public, mais en fin de compte la meilleure
-protection est une approche sociétale: plus il y aura des utilisateurs de
-Tor près de chez vous et leurs intérêts <a href="<page
-about/torusers>">diversifiés,</a> et moins dangereux ça sera d'êtes l'un
-d'entre-eux.
-</li>
-
-<li> N'utilisez pas Bittorrent et Tor en même temps <a
-href="https://blog.torproject.org/blog/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea">
-à moins d'utiliser un système tel que Tails <a
-href="http://tails.boum.org/">TAILS</a>.
-</li>
-</ol>
-<br>
-<p>
-Soyez intelligent et apprenez-en davantage. Comprenez ce que Tor peut et ce
-qu'il ne peut pas offrir. Cette liste de pièges n'est pas exhaustive, et
-nous avons besoin de votre aide <a href="<page
-getinvolved/volunteer>#Documentation">pour identifier et documenter tous les
-problèmes</a> .
-</p>
-</div>
-
-<!-- END WARNING -->
-</div>
-
-<!-- END MAINCOL -->
-<div id="sidecol-right">
-<div class="img-shadow">
-<div class="sidenav-sub">
-<h2>Aller à:</h2>
-<ul>
-<li class="dropdown"><a href="#Windows">Microsoft Windows</a></li>
-<li class="dropdown"><a href="#mac">Apple OS X</a></li>
-<li class="dropdown"><a href="#linux">Linux/Unix</a></li>
-<li class="dropdown"><a href="#smartphones">Smartphones</a></li>
-<li class="dropdown"><a href="#source">Code Source</a></li>
-</ul>
-</div>
-</div>
-
-<!-- END SIDENAV -->
-<div class="img-shadow">
-<div class="infoblock">
-<h2>Quel est le lien (sig)?</h2>
-<p>Ce sont des signatures GPG pour vous permettre de vérifier que votre fichier
-téléchargé est réellement du projet Tor et non un imposteur.</p>
-<a href="<page docs/verifying-signatures>">En savoir plus »</a>
-</div>
-</div>
-
-<!-- END INFOBLOCK -->
-<div class="img-shadow">
-<div class="sidenav-sub">
-<h2>Vous rencontrez des problèmes?</h2>
-<ul>
-<li class="dropdown"><a href="<page docs/documentation>">Lisez les excellents manuels</a></li>
-</ul>
-</div>
-</div>
-
-<!-- END SIDENAV -->
-</div>
-
-<!-- END SIDECOL -->
-</div>
-
-
-
-#include "foot.wmi"
Deleted: website/trunk/download/pl/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/download/pl/download.wml 2011-06-29 19:40:59 UTC (rev 24847)
+++ website/trunk/download/pl/download.wml 2011-06-29 19:47:34 UTC (rev 24848)
@@ -1,471 +0,0 @@
-
-
-
-
-
-## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24794 $
-# Translation-Priority: 3-low
-#include "pl/head.wmi" TITLE="Download Tor" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes"
-<div id="content" class="clearfix">
-<div id="breadcrumbs"><a href="<page index>">Start » </a><a href="<page
-download/download>">Pobieranie</a></div>
-<div id="maincol-left">
-<h1>Pobierz Tora</h1>
-
-<!-- BEGIN TEASER WARNING -->
-<div class="warning">
-<h2>Chcesz, żeby Tor naprawdę działał?</h2>
-<p>...to prosimy nie poprzestawaj tylko na instalacji. Musisz zmienić część
-swoich zwyczajów i przekonfigurować swoje oprogramowanie! Tor sam z siebie
-<em>NIE</em> jest wszystkim, czego ci trzeba, by zachować
-anonimowość. Przeczytaj <a href="#warning">pełną listę ostrzeżeń</a>.
-</p>
-</div>
-
-
-<!-- END TEASER WARNING -->
-<!-- START WINDOWS -->
-<table class="topforty">
-<tr>
-<td class="nopad"><div class="title"><a name="Windows">Microsoft Windows</a></div></td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-
-<!-- DONATION WIDGET BEGIN -->
-<script type="text/javascript" src="../jquery-1.6.1.min.js"></script>
-<script type="text/javascript">
-function displayVals() { var t3 = jQuery("#t3").val(); var amount =
-jQuery("#amount").val(); if(t3 != 0){ jQuery('#a3').val(amount);
-jQuery('#p3').val(1); jQuery('#cmd').val('_xclick-subscriptions');
-jQuery('#item_name').val('Tor Project Membership');
-jQuery('#ppinfo').replaceWith('<h6 id="ppinfo"><small>(Requires a PayPal Account)</small></h6>'); }else{ jQuery('#a3').val(0); jQuery('#p3').val(0);
-jQuery('#cmd').val('_donations'); jQuery('#item_name').val('Donation to the
-Tor Project'); jQuery('#ppinfo').replaceWith('<h6 id="ppinfo" style="height:0px;"></h6>'); } if( !t3 ) { jQuery('#cmd').val('_donations');
-jQuery('#item_name').val('Donation to the Tor Project');
-jQuery('#ppinfo').replaceWith('<h6 id="ppinfo" style="height:0px;"></h6>'); } } jQuery(function(){ jQuery("#amount").change(displayVals);
-jQuery("#t3").change(displayVals); displayVals(); });
-
-</script>
- <form class="dbox dl" action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
- <h2>Donate to Tor</h2>
- <p>
- <select name="currency_code" class="cur">
- <option value="USD" selected="selected">$</option>
- <option value="EUR">€</option>
- <option value="GBP">£</option>
- <option value="YEN">¥</option>
- </select> <input type="text" id="amount" class="amount" name="amount"
-value="5" size="10">
- </p>
- <p>
- <input type="hidden" id="a3" name="a3" value="0"> <select id="t3" name="t3">
- <option value="0">One-time Donation</option>
- <option value="M">Monthly Subscription</option>
- </select>
- </p>
-
- <p>
-
- <input type="hidden" id="p3" name="p3" value="1"> <input type="hidden"
-name="sra" value="1"> <input type="hidden" name="src" value="1"> <input
-type="hidden" name="no_shipping" value="1"> <input type="hidden"
-name="no_note" value="1"> <input type="hidden" id="cmd" name="cmd"
-value="_donations"> <input type="hidden" name="business"
-value="donations(a)torproject.org"> <input type="hidden" id="item_name"
-name="item_name" value="Donation to the Tor Project"> <input type="hidden"
-name="return" value="https://www.torproject.org/donate"> <input
-type="hidden" name="cancel_return"
-value="https://www.torproject.org/donate">
- </p>
- <h6 id="ppinfo" style="height:0px;"></h6>
- <p>
- <input class="donate-btn" type="submit" name="donate" value="Donate">
- </p>
- <p><a href="<page donate/donate>">Other donation options...</a></p>
- </form>
-
-
-
-<!-- DONATION WIDGET END -->
-Oprogramowanie Tor dla Windows jest pakowane na cztery różne sposoby:
-<ul>
-<li><strong>Paczka Tora z przeglądarką</strong> zawiera wszystko, czego
-potrzebujesz bo bezpiecznego przeglądania Internetu. Nie wymaga ona
-instalacji. Po prostu rozpakuj i uruchom. <a href="<page
-projects/torbrowser>">Dowiedz się więcej i sprawdź inne języki »</a></li>
-<li><strong>Paczka z Vidalią</strong> zawiera Tora, <a href="<page
-projects/vidalia>">Vidalię</a>, Polipo i Torbuttona do instalacji na Twoim
-systemie. Musisz skonfigurować swojego własnego Firefoksa i inne aplikacje,
-jeśli chcesz, by używały Tora.</li>
-<li><strong>Paczka Vidalia Domyślnie-Mostek</strong> to <strong>Paczka z
-Vidalią</strong>, która jest skonfigurowana, by być <a href="<page
-docs/bridges>">mostkiem</a>, aby pomagać ocenzurowanym użytkownikom w
-dostępie do sieci Tora.</li>
-<li><strong>Paczka dla Ekspertów</strong> zawiera tylko Tora i nic poza
-tym. Musisz ręcznie skonfigurować Tora i wszystkie swoje aplikacje.</li>
-</ul>
-<p>Są dwie wersje każdej paczki, wydanie stabilne i alfa.Paczki stabilne są
-tworzone, gdy wydaje się, że cechy i kod nie będą się zmieniać przez wiele
-miesięcy.Paczki alfa lub niestabilne są wydawane, byście mogli nam pomóc w
-testowaniu nowych cech i znajdowaniu błędów. Mimo iż mają wyższy numer
-wersji niż paczki stabilne, istnieje w nich większe prawdopodobieństwo
-poważnych błędów związanych z niezawodnością i bezpieczeństwem. Proszę się
-przygotować na <a href="https://bugs.torproject.org/">zgłaszanie błędów</a>.</p>
-<p>Bieżąca wersja stabilna Tora dla Windows to <version-win32-stable>. Bieżąca
-wersja alfa/niestabilna Tora dla Windows to <version-win32-alpha>.</p>
-</td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td><span class="windows"> Paczka Tora z przeglądarką (angielska) wersja
-<version-torbrowserbundle>, działa z Windows 7, Vista i XP. <a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe">Pobierz</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc">sig</a>)
-</span>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td><span class="windows"> Paczka Tora z Przeglądrką i Komunikatorem (po
-angielsku) została <a
-href="https://blog.torproject.org/blog/tor-im-browser-bundle-discontinued-tempora…">tymczasowo
-zawieszona</a>. </span>
- </td>
-</tr>
- <tr class="gray">
- <td><span class="windows"> Pobierz <a href="<page projects/torbrowser>">inne
-wersje językowe i kod źródłowy</a> Paczki Tora z przeglądarką. </span>
-</td>
-</tr>
- <tr><td><span class="windows"> Stabilna paczka z Vidalią działa z Windows 7, Vista,
-XP, <a href="<package-win32-bundle-stable>">Pobierz Stabilną</a> (<a
-href="<package-win32-bundle-stable>.asc">sig</a>) </span></td>
- </tr>
- <tr class="gray"><td><span class="windows">Niestabilna Paczka z Vidalią działa z Windows 7,
-Vista, XP, <a href="<package-win32-bundle-alpha>">Pobierz
-Niestabilną</a> (<a
-href="<package-win32-bundle-alpha>.asc">sig</a>)</span></td>
- </tr>
- <tr class="gray"><td><span class="windows">Niestabilna Paczka Domyślnie-Mostek z Vidalią działa z
-Windows 7, Vista, XP, <a
-href="../dist/vidalia-bundles/vidalia-bridge-bundle-<version-win32-bridge-bundle-alpha>.exe">Pobierz
-Niestabilną</a> (<a
-href="../dist/vidalia-bundles/vidalia-bridge-bundle-<version-win32-bridge-bundle-alpha>.asc">sig</a>)</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td><span class="windows">Stabilna paczka dla ekpertów działa z Windows 98SE,
-ME, Windows 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, <a
-href="../dist/win32/tor-<version-win32-stable>-win32.exe">Pobierz
-Stabilną</a> (<a
-href="../dist/win32/tor-<version-win32-stable>-win32.exe.asc">sig</a>)</span></td>
-</tr>
- <tr class="gray">
- <td><span class="windows">Niestabilna paczka dla ekpertów działa z Windows 98SE,
-ME, Windows 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, <a
-href="../dist/win32/tor-<version-win32-alpha>-win32.exe">Pobierz
-Niestabilną</a> (<a
-href="../dist/win32/tor-<version-win32-alpha>-win32.exe.asc">sig</a>)
-</span></td>
- </tr>
- <tr>
-<td>
-<a href="<page docs/tor-doc-windows>">Dokumentacja dla klientów na Microsoft
-Windows</a>
-</td>
-</tr>
-</table>
-
-
-<!-- END WINDOWS -->
-<!-- START OS X -->
-<table class="topforty">
-<tr>
-<td class="nopad"><div class="title"><a name="mac">Apple OS X</a></div></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="intro">Oprogramowanie Tor dla OS X jest pakowane na dwa różne sposoby:
-<ul>
-<li><strong>Paczka Tora z przeglądarką</strong> zawiera wszystko, czego
-potrzebujesz bo bezpiecznego przeglądania Internetu. Nie wymaga ona
-instalacji. Po prostu rozpakuj i uruchom. <a href="<page
-projects/torbrowser>">Dowiedz się więcej i sprawdź inne języki »</a></li>
-<li><strong>Paczka z Vidalią</strong> zawiera Tora, <a href="<page
-projects/vidalia>">Vidalię</a>, Polipo i Torbuttona do instalacji na Twoim
-systemie. Musisz mieć swojego własnego Firefoksa i musisz skonfigurować inne
-aplikacje, jeśli chcesz, by używały Tora.</li>
-</ul>
-<p>Są dwie wersje każdej paczki, wydanie stabilne i alfa.Paczki stabilne są
-tworzone, gdy wydaje się, że cechy i kod nie będą się zmieniać przez wiele
-miesięcy.Paczki alfa lub niestabilne są wydawane, byście mogli nam pomóc w
-testowaniu nowych cech i znajdowaniu błędów. Mimo iż mają wyższy numer
-wersji niż paczki stabilne, istnieje w nich większe prawdopodobieństwo
-poważnych błędów związanych z niezawodnością i bezpieczeństwem. Proszę się
-przygotować na <a href="https://bugs.torproject.org/">zgłaszanie błędów</a>.</p>
-<p>Bieżąca wersja stabilna Tora dla OS X to <version-osx-x86-stable>. Bieżąca
-wersja alfa/niestabilna Tora dla OS X to <version-osx-x86-alpha>.</p>
-</td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td><span class="mac">Paczka Tora z przeglądarką dla OS X Intel (wersja beta),
-<a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-en-US.zip">Pobierz</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-en-US.zip.asc">sig</a>)
-</span>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td><span class="mac">Stabilna paczka z Vidalią dla OS X Intel, <a
-href="<package-osx-x86-bundle-stable>">Pobierz Stabilną</a> (<a
-href="<package-osx-x86-bundle-stable>.asc">sig</a>)</span></td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td><span class="mac">Niestabilna paczka z Vidalią dla OS X Intel, <a
-href="<package-osx-x86-bundle-alpha>">Pobierz Niestabilną</a> (<a
-href="<package-osx-x86-bundle-alpha>.asc">sig</a>)</span></td>
-</tr>
-<tr>
-<td><span class="mac">Stabilna paczka z Vidalią dla OS X PowerPC, <a
-href="<package-osx-ppc-bundle-stable>">Pobierz Stabilną</a> (<a
-href="<package-osx-ppc-bundle-stable>.asc">sig</a>)</span></td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td><span class="mac">Niestabilna paczka z Vidalią dla OS X PowerPC, <a
-href="<package-osx-ppc-bundle-alpha>">Pobierz Niestabilną</a> (<a
-href="<package-osx-ppc-bundle-alpha>.asc">sig</a>)</span></td>
-</tr>
-<tr>
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Dokumentacja dla klientów naApple OS
-X</a>.</td>
-</tr>
-</table>
-
-
- <!-- END OS X -->
-<!-- START UNIX -->
-<table class="topforty">
-<tr>
-<td class="nopad"><div class="title"><a name="linux">Linux/Unix</a></div></td></tr>
-<tr>
-<td class="intro">Oprogramowanie Tor jest pakowane na dwa różne sposoby:
-<ul>
-<li><strong>Paczka Tora z przeglądarką</strong> zawiera wszystko, czego
-potrzebujesz bo bezpiecznego przeglądania Internetu. Nie wymaga ona
-instalacji. Po prostu rozpakuj i uruchom. <a href="<page
-projects/torbrowser>">Dowiedz się więcej i sprawdź inne języki »</a></li>
-<li>Przeczytaj, jak używać <a href="<page download/download-unix>">naszych
-repozytoriów oprogramowania Tor</a>.</li>
-</ul>
-</td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td><span class="linux">Paczka Tora z przeglądarką dla GNU/Linux (wersja beta)
-na i686, <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-en-US.tar.gz">Pobierz</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-en-US.tar.gz.asc">sig</a>)</span></td>
-</tr>
-<tr>
-<td><span class="linux">Paczka Tora z przeglądarką dla GNU/Linux (wersja beta)
-na x86_64, <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-en-US.tar.gz">Pobierz</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-en-US.tar.gz.asc">sig</a>)</span></td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td><span class="linux">Używaj <a href="<page download/download-unix>">naszych
-repozytoriów</a> do innego oprogramowania związanego z Torem.</span></td>
-</tr>
-</table>
-<table class="topforty">
-<tr>
-<td class="nopad"><div class="title"><a name="smartphones">Tor dla Smartfonów</a></div></td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td colspan="2">Telefony oparte na Androidzie, tablety, komputery</td>
-<td><a
-href="../dist/android/<version-androidbundle-tor>-orbot-<version-androidbundle-orbot>.apk">Paczka
-dla Androida</a></td>
-<td><a href="<page docs/android>">Instrukcje dla Androida</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="2">iPhone, iPod Touch, iPad</td>
-<td colspan="2"><span class="mac"><a href="http://sid77.slackware.it/iphone/">Testowe paczki
-stworzone przez Marco</a></span></td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td>Nokia Maemo/N900</td>
-<td></td>
-<td><span class="nokia"><a href="<page docs/N900>">Eksperymentalne
-instrukcje</a></span></td>
-<td></td>
-</tr>
-</table>
-
-
-<!-- END UNIX -->
-<!-- BEGIN SOURCE -->
-<table class="topforty">
-<tr>
-<td class="nopad"><div class="title"><a name="source">Kod Źródłowy</a></div></td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="2">Bieżąca wersja stabilna Tora to <version-stable>. Jej <a
-href="https://gitweb.torproject.org/tor.git/blob/release-0.2.1:/ChangeLog">informacje
-o wydaniu</a> są dostępne.</td>
-<td colspan="2">Bieżąca wersja niestabilna/alfa Tora to <version-alpha>. Jej <a
-href="https://gitweb.torproject.org/tor.git/blob/refs/heads/release-0.2.2:/Change…">zapis
-zmian</a> jest dostępny.</td>
-</tr>
-<tr class="gray">
-<td>Paczki z kodem źródłowym</td>
-<td>./configure && make && src/or/tor</td>
-<td><a href="../dist/tor-<version-stable>.tar.gz">Pobierz Stabilną</a> (<a
-href="../dist/tor-<version-stable>.tar.gz.asc">sig</a>)</td>
-<td><a href="../dist/tor-<version-alpha>.tar.gz">Pobierz Niestabilną</a> (<a
-href="../dist/tor-<version-alpha>.tar.gz.asc">sig</a>)</td>
-</tr>
-</table>
-
-<!-- END SOURCE -->
-<!-- BEGIN WARNING -->
-<br>
-
-<div class="warning">
-<a name="warning"></a> <a name="Warning"></a>
-<h2><a class="anchor" href="#warning">Uwaga: Chcesz, żeby Tor naprawdę
-działał?</a></h2>
-<p>...to prosimy nie poprzestawaj tylko na instalacji. Musisz zmienić część
-swoich zwyczajów i przekonfigurować swoje oprogramowanie! Tor sam z siebie
-<em>NIE</em> jest wszystkim, czego Ci trzeba, by zachować anonimowość. Jest
-kilka poważnych pułapek, na które trzeba uważać:
-</p>
-
-<ol>
-<li>
-Tor chroni tylko te aplikacje internetowe, które są skonfigurowane, by swoje
-dane wysyłać przez Tora — Tor nie anonimizuje magicznie całego ruchu w
-sieci tylko dlatego, że jest zainstalowany. Polecamy przeglądarkę <a
-href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html">Firefox</a> z
-rozszerzeniem <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>.
-</li>
-
-<li>
-Torbutton blokuje wtyczki przeglądarki takie jak Java, Flash, ActiveX,
-RealPlayer, Quicktime, wtyczka Adobe PDF, i inne: mogą one zostać
-zmanipulowane, by zdradzić twój adres IP. Znaczy to na przykład, że Youtube
-jest zablokowane. Jeśli naprawdę potrzebujesz Youtube, możesz <a href="<page
-torbutton/torbutton-faq>#noflash">przekonfigurować Torbuttona</a>, by na to
-zezwolić; ale zdaj sobie sprawę z tego, że otwierasz się na potencjalny
-atak. Ponadto, rozszerzenia takie jak Google toolbar wyszukują więcej
-informacji o stronach, które wpisujesz: mogą pomijać Tora lub wysyłać
-prywatne informacje. Niektórzy ludzie wolą używać dwóch przeglądarek (jednej
-dla Tora, drugiej do przeglądania sieci bez Tora).
-</li>
-
-<li>
-Strzeż się ciasteczek: jeśli kiedykolwiek zdarzy ci się przeglądać sieć bez
-Tora, a jakaś strona przyśle ci ciasteczko, to ciasteczko to może
-identyfikować cię nawet wtedy, gdy ponownie zaczniesz używać Tora. Torbutton
-stara się bezpiecznie zajmować się ciasteczkami. Rozszerzenie <a
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> może pomóc w
-ochronie ciasteczek, których nie chcesz stracić.
-</li>
-
-<li>
-Tor anonimizuje źródło przesyłanych informacji i szyfruje wszystko między
-Tobą i siecią Tora oraz wewnątrz sieci Tora, ale <a
-href="<wikifaq>#SoImtotallyanonymousifIuseTor">nie może szyfrować danych
-między siecią Tora a punktem docelowym.</a> Jeśli wysyłasz prywatne
-informacje, powinieneś/aś wkładać w ich ochronę tyle wysiłku, ile normalnie
-byś wkładał/a w normalnym, strasznym internecie — używaj HTTPS lub
-innego protokołu uwierzytelniania i szyfrowania na całej drodze
-nadawca-odbiorca. <a href="https://www.eff.org/https-everywhere">HTTPS
-Everywhere</a> to rozszerzenie do Firefoksa stworzone w wyniku współpracy
-między Projektem Tor a Electronic Frontier Foundation. Szyfruje Twoje dane
-wysyłane do wieluznanych stron.
-</li>
-
-<li>
-Tor, powstrzymując ludzi atakujących twoją sieć lokalną od poznania lub
-wpływu na punkt docelowy wysyłanych informacji, otwiera nowe ryzyka:
-złośliwe lub źle skonfigurowane węzły wyjściowe Tora mogą wysłać cię na złą
-stronę lub nawet wysłać ci aplety Java wyglądające jak pochodzące z
-zaufanych domen. Bądź ostrożny/a przy otwieraniu dokumentów lub aplikacji
-pobranych przez Tora, chyba że sprawdziłeś/aś ich integralność.
-</li>
-
-<li>
-Tor próbuje zapobiec, by atakujący poznali, z czym się łączysz. Nie
-zapobiega komuś, kto ogląda Twój ruch, poznaniu, że używasz Tora. Możesz to
-złagodzić (ale nie całkowicie rozwiązać, korzystając z <a href="<page
-docs/bridges>">przekaźnika mostkowego do sieci Tor</a> zamiast łączyć się
-bezpośrednio z publiczną siecią Tora, ale ostatecznie najlepszym
-rozwiązaniem jest podejście społeczne: im więcej jest użytkowników Tora
-blisko Ciebie i im bardziej <a href="<page about/torusers>">różne</a> są ich
-zainteresowania, tym mniej groźne jest to, że jesteś jednym z nich.
-</li>
-
-<li> Nie używaj <a
-href="https://blog.torproject.org/blog/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea">BitTorrenta
-i Tora</a> razem, chyba że używasz takigo systemu, jak <a
-href="http://tails.boum.org/">TAILS</a>.
-</li>
-</ol>
-<br>
-<p>
-Bądź mądry/a i zdobywaj więcej informacji. Zrozum, co oferuje Tor, a czego
-nie oferuje. Ta lista pułapek nie jest kompletna i potrzebujemy twojej
-pomocy w <a href="<page
-getinvolved/volunteer>#Documentation">identyfikowaniu i dokumentowaniu
-wszystkich spraw</a>.
-</p>
-</div>
-
-<!-- END WARNING -->
-</div>
-
-<!-- END MAINCOL -->
-<div id="sidecol-right">
-<div class="img-shadow">
-<div class="sidenav-sub">
-<h2>Przejdź do:</h2>
-<ul>
-<li class="dropdown"><a href="#Windows">Microsoft Windows</a></li>
-<li class="dropdown"><a href="#mac">Apple OS X</a></li>
-<li class="dropdown"><a href="#linux">Linux/Unix</a></li>
-<li class="dropdown"><a href="#smartphones">Smartfony</a></li>
-<li class="dropdown"><a href="#source">Kod Źródłowy</a></li>
-</ul>
-</div>
-</div>
-
-<!-- END SIDENAV -->
-<div class="img-shadow">
-<div class="infoblock">
-<h2>Czym jest link (sig)?</h2>
-<p>To są podpisy GPG, byście mogli zweryfikować, że pobrany przez Was plik
-pochodzi rzeczywiście od Projektu Tor, a nie od oszusta.</p>
-<a href="<page docs/verifying-signatures>">Dowiedz się więcej »</a>
-</div>
-</div>
-
-<!-- END INFOBLOCK -->
-<div class="img-shadow">
-<div class="sidenav-sub">
-<h2>Masz kłopoty?</h2>
-<ul>
-<li class="dropdown"><a href="<page docs/documentation>">Przeczytaj dobre podręczniki</a></li>
-</ul>
-</div>
-</div>
-
-<!-- END SIDENAV -->
-</div>
-
-<!-- END SIDECOL -->
-</div>
-
-
-
-#include "pl/foot.wmi"
1
0

r24847: {translation} updated the translation templates for the website (in translation/trunk/projects/website/po/templates: about docs press)
by Runa Sandvik 29 Jun '11
by Runa Sandvik 29 Jun '11
29 Jun '11
Author: runa
Date: 2011-06-29 19:40:59 +0000 (Wed, 29 Jun 2011)
New Revision: 24847
Modified:
translation/trunk/projects/website/po/templates/about/2-medium.overview.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.sponsors.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.volunteers.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.documentation.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/3-low.faq-abuse.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/press/3-low.inthemedia.pot
Log:
updated the translation templates for the website
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/about/2-medium.overview.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/about/2-medium.overview.pot 2011-06-29 19:38:10 UTC (rev 24846)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/about/2-medium.overview.pot 2011-06-29 19:40:59 UTC (rev 24847)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-13 16:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-29 20:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -343,8 +343,8 @@
"Tor can't solve all anonymity problems. It focuses only on protecting the "
"transport of data. You need to use protocol-specific support software if "
"you don't want the sites you visit to see your identifying information. For "
-"example, you can use web proxies such as Privoxy while web browsing to block "
-"cookies and withhold information about your browser type."
+"example, you can use Torbutton while browsing the web to withhold some "
+"information about your computer's configuration."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.sponsors.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.sponsors.pot 2011-06-29 19:38:10 UTC (rev 24846)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.sponsors.pot 2011-06-29 19:40:59 UTC (rev 24847)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-03 14:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-29 20:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -44,26 +44,26 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/about/en/sponsors.wml:22
-msgid "An anonymous North American NGO (2008-2010)"
+msgid "An anonymous North American NGO (2008-2011)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/sponsors.wml:25
-msgid "<i>Liliopsida</i> (up to $750k)"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/sponsors.wml:27
+#: /home/runa/tor/website/about/en/sponsors.wml:23
msgid ""
"<a href=\"http://www.bbg.gov/\">Broadcasting Board of Governors</a> "
-"(2006-2010)"
+"(2006-2011)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+#: /home/runa/tor/website/about/en/sponsors.wml:26
+msgid "<i>Liliopsida</i> (up to $750k)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/about/en/sponsors.wml:28
msgid ""
"<a href=\"http://www.sida.se/English/\">Sida - Swedish International "
-"Development Cooperation Agency</a> (2010)"
+"Development Cooperation Agency</a> (2010-2011)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
@@ -80,7 +80,7 @@
#: /home/runa/tor/website/about/en/sponsors.wml:34
msgid ""
"<a href=\"http://nsf.gov/\">National Science Foundation via Drexel "
-"University</a> (2009-2010)"
+"University</a> (2009-2011)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
@@ -112,7 +112,7 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/about/en/sponsors.wml:46
-msgid "An anonymous North American ISP (2009-2010)"
+msgid "An anonymous North American ISP (2009-2011)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
@@ -123,8 +123,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/about/en/sponsors.wml:51
msgid ""
-"<a href=\"<page donate/donate>\">More than 500 personal donations from "
-"individuals like you</a> (2006-2010)"
+"<a href=\"<page donate/donate>\">More than 600 personal donations from "
+"individuals like you</a> (2006-2011)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
@@ -135,7 +135,7 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/about/en/sponsors.wml:53
msgid ""
-"<a href=\"http://code.google.com/soc/\">Google Summer of Code</a> (2007-2010)"
+"<a href=\"http://code.google.com/soc/\">Google Summer of Code</a> (2007-2011)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
@@ -151,7 +151,7 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/about/en/sponsors.wml:56
msgid ""
-"<a href=\"http://www.shinjiru.com/\">Shinjiru Technology</a> (2009-2010)"
+"<a href=\"http://www.shinjiru.com/\">Shinjiru Technology</a> (2009-2011)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.volunteers.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.volunteers.pot 2011-06-29 19:38:10 UTC (rev 24846)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.volunteers.pot 2011-06-29 19:40:59 UTC (rev 24847)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-21 08:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-29 20:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -68,110 +68,108 @@
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:21
-msgid ""
-"Maintains the <a href=\"https://torstatus.kgprog.com/\">TorStatus</a> "
-"statistics pages."
+msgid "Maintains TorStatus."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:23
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:22
msgid "Andreas Jonsson"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:23
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:22
msgid "Works on OS X Tor Browser Bundle sandbox technology."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:25
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:24
msgid "Fabian Keil"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:25
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:24
msgid ""
"One of the core Privoxy developers, and also a Tor fan. He's the reason Tor "
"and Privoxy still work well together."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:27
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:26
msgid "Bruce Leidl"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:27
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:26
msgid "Working on a Tor client in Java."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:28
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:27
msgid "Julius Mittenzwei"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:28
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:27
msgid ""
"A lawyer with the CCC in Germany. Coordinates the German Tor community with "
"respect to legal questions and concerns."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:31
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:30
msgid "Shava Nerad"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:31
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:30
msgid ""
"Our former Development Director. She still works on PR and community "
"relations."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:33
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:32
msgid "Lasse Øverlier"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:33
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:32
msgid ""
"Writes research papers on Tor: attacks, defenses, and resource management, "
"especially for hidden services."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:35
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:34
msgid "Martin Peck"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:35
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:34
msgid ""
"Working on a VM-based transparent proxying approach for Tor clients on "
"Windows."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:37
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:36
msgid "rovv (a pseudonym -- he's managed to stay anonymous even from us!)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:38
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:37
msgid ""
"The most dedicated bug reporter we've ever heard from. He must read Tor "
"source code every day over breakfast."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:40
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:39
msgid "tup (another pseudonym)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:40
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:39
msgid ""
"Periodically adds new features for making Tor easier to use as a <a href="
"\"<wiki>TransparentProxy\">transparent proxy</a>. Also maintains the <a href="
@@ -179,24 +177,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:45
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:44
msgid "Kyle Williams"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:45
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:44
msgid ""
"Developer for JanusVM, a VMWare-based transparent Tor proxy that makes Tor "
"easier to set up and use."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:48
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:47
msgid "Ethan Zuckerman"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:48
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:47
msgid ""
"A blogger who has written some <a href=\"http://www.ethanzuckerman.com/blog/?"
"p=1019\">interesting</a> <a href=\"http://advocacy.globalvoicesonline.org/"
@@ -205,7 +203,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:53
+#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:52
msgid ""
"All our relay operators, people who write <a href=\"http://freehaven.net/"
"anonbib/\">research papers</a> about Tor, people who teach others about Tor, "
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.documentation.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.documentation.pot 2011-06-29 19:38:10 UTC (rev 24846)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.documentation.pot 2011-06-29 19:40:59 UTC (rev 24847)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-21 08:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-29 20:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -439,15 +439,14 @@
#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:252
msgid ""
"Check out one of the Tor status pages, such as <a href=\"http://torstatus."
-"blutmagie.de/\">blutmagie's</a>, or <a href=\"http://trunk.torstatus.kgprog."
-"com/index.php\">kgprog's</a>, or Xenobite's <a href=\"https://torstat."
+"blutmagie.de/\">blutmagie's</a>, or Xenobite's <a href=\"https://torstat."
"xenobite.eu/\">Tor node status</a> page. Remember that these lists may not "
"be as accurate as what your Tor client uses, because your client fetches its "
"own directory information and examines it locally."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:259
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:258
msgid ""
"Read <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/topic."
"html#Anonymous_20communication\">these papers</a> (especially the ones in "
@@ -455,50 +454,50 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:265
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:264
msgid "<a id=\"Developers\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:266
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:265
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Developers\">For Developers</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:267
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:266
msgid "Browse the Tor <b>source repository</b>:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:269
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:268
msgid "<a href=\"<gitrepo>\">Browse the repository's source tree directly</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:270
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:269
msgid "Git and SVN access:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:272
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:271
msgid "<kbd>git clone git://git.torproject.org/git/tor</kbd>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:273
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:272
msgid ""
"The development branch is <kbd>master</kbd>. The active maintenance "
"branches are <kbd>maint-0.2.1</kbd> and <kbd>maint-0.2.2</kbd>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:274
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:273
msgid ""
"<kbd>svn checkout https://svn.torproject.org/svn/website/trunk website</kbd>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:277
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/documentation.wml:276
msgid ""
"<a href=\"https://gitweb.torproject.org//githax.git?a=blob;f=doc/Howto.txt;"
"hb=HEAD\">Basic instructions for using Git to contribute to Tor software.</a>"
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/3-low.faq-abuse.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/3-low.faq-abuse.pot 2011-06-29 19:38:10 UTC (rev 24846)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/3-low.faq-abuse.pot 2011-06-29 19:40:59 UTC (rev 24847)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-21 08:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-29 20:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -37,17 +37,17 @@
#. END SIDEBAR
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:18 /tmp/YB05pTyICt.xml:19
-#: /tmp/YB05pTyICt.xml:20 /tmp/YB05pTyICt.xml:21 /tmp/YB05pTyICt.xml:22
-#: /tmp/YB05pTyICt.xml:23 /tmp/YB05pTyICt.xml:24 /tmp/YB05pTyICt.xml:25
-#: /tmp/YB05pTyICt.xml:26 /tmp/YB05pTyICt.xml:27 /tmp/YB05pTyICt.xml:28
-#: /tmp/YB05pTyICt.xml:29 /tmp/YB05pTyICt.xml:30 /tmp/YB05pTyICt.xml:31
-#: /tmp/YB05pTyICt.xml:32 /tmp/YB05pTyICt.xml:33
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:18 /tmp/0jdd2enGxc.xml:19
+#: /tmp/0jdd2enGxc.xml:20 /tmp/0jdd2enGxc.xml:21 /tmp/0jdd2enGxc.xml:22
+#: /tmp/0jdd2enGxc.xml:23 /tmp/0jdd2enGxc.xml:24 /tmp/0jdd2enGxc.xml:25
+#: /tmp/0jdd2enGxc.xml:26 /tmp/0jdd2enGxc.xml:27 /tmp/0jdd2enGxc.xml:28
+#: /tmp/0jdd2enGxc.xml:29 /tmp/0jdd2enGxc.xml:30 /tmp/0jdd2enGxc.xml:31
+#: /tmp/0jdd2enGxc.xml:32 /tmp/0jdd2enGxc.xml:33
msgid "#"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:18 /tmp/YB05pTyICt.xml:34
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:18 /tmp/0jdd2enGxc.xml:34
msgid "Questions"
msgstr ""
@@ -436,15 +436,24 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:174
msgid ""
+"Some hosting providers are friendlier than others when it comes to Tor "
+"exits. For a listing see the <a href=\"<wiki>doc/GoodBadISPs\">good and bad "
+"ISPs wiki</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:178
+msgid ""
"For a complete set of template responses to different abuse complaint types, "
"see <a href=\"<wiki>doc/TorAbuseTemplates\">the collection of templates on "
"the Tor wiki</a>. You can also proactively reduce the amount of abuse you "
"get by following <a href=\"<blog>tips-running-exit-node-minimal-harassment"
-"\">these tips for running an exit node with minimal harassment</a>."
+"\">these tips for running an exit node with minimal harassment</a> and <a "
+"href=\"<wiki>doc/ReducedExitPolicy\">running a reduced exit policy</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:181
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:186
msgid ""
"You might also find that your Tor relay's IP is blocked from accessing some "
"Internet sites/services. This might happen regardless of your exit policy, "
@@ -454,7 +463,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:188
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:193
msgid ""
"Because of a few cases of anonymous jerks messing with its web pages, "
"Wikipedia is currently blocking many Tor relay IPs from writing (reading "
@@ -466,7 +475,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:197
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:202
msgid ""
"SORBS is putting some Tor relay IPs on their email blacklist as well. They "
"do this because they passively detect whether your relay connects to certain "
@@ -478,19 +487,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:208
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:213
msgid "<a id=\"IrcBans\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:209
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:214
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#IrcBans\">Tor is banned from the IRC network I "
"want to use.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:211
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:216
msgid ""
"Sometimes jerks make use of Tor to troll IRC channels. This abuse results in "
"IP-specific temporary bans (\"klines\" in IRC lingo), as the network "
@@ -498,7 +507,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:215
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:220
msgid ""
"This response underscores a fundamental flaw in IRC's security model: they "
"assume that IP addresses equate to humans, and by banning the IP address "
@@ -512,7 +521,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:225
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:230
msgid ""
"On the other hand, from the viewpoint of IRC server operators, security is "
"not an all-or-nothing thing. By responding quickly to trolls or any other "
@@ -526,7 +535,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:235
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:240
msgid ""
"But the real answer is to implement application-level auth systems, to let "
"in well-behaving users and keep out badly-behaving users. This needs to be "
@@ -535,7 +544,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:240
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:245
msgid ""
"Of course, not all IRC networks are trying to ban Tor nodes. After all, "
"quite a few people use Tor to IRC in privacy in order to carry on legitimate "
@@ -546,7 +555,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:247
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:252
msgid ""
"If you're being blocked, have a discussion with the network operators and "
"explain the issues to them. They may not be aware of the existence of Tor at "
@@ -558,7 +567,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:255
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:260
msgid ""
"Finally, if you become aware of an IRC network that seems to be blocking "
"Tor, or a single Tor exit node, please put that information on <a href="
@@ -568,19 +577,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:262
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:267
msgid "<a id=\"SMTPBans\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:263
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:268
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#SMTPBans\">Your nodes are banned from the mail "
"server I want to use.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:265
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:270
msgid ""
"Even though <a href=\"#WhatAboutSpammers\">Tor isn't useful for spamming</"
"a>, some over-zealous blacklisters seem to think that all open networks like "
@@ -589,7 +598,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:271
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:276
msgid ""
"If your server administrators decide to make use of these blacklists to "
"refuse incoming mail, you should have a conversation with them and explain "
@@ -597,19 +606,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:275
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:280
msgid "<a id=\"Bans\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:276
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:281
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#Bans\">I want to ban the Tor network from my "
"service.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:278
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:283
msgid ""
"We're sorry to hear that. There are some situations where it makes sense to "
"block anonymous users for an Internet service. But in many cases, there are "
@@ -618,7 +627,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:283
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:288
msgid ""
"First, ask yourself if there's a way to do application-level decisions to "
"separate the legitimate users from the jerks. For example, you might have "
@@ -630,7 +639,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:292
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:297
msgid ""
"For example, the <a href=\"http://freenode.net/policy.shtml#tor\">Freenode "
"IRC network</a> had a problem with a coordinated group of abusers joining "
@@ -641,7 +650,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:300
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:305
msgid ""
"Second, consider that hundreds of thousands of people use Tor every day "
"simply for good data hygiene — for example, to protect against data-"
@@ -656,7 +665,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:313
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:318
msgid ""
"At this point, you should also ask yourself what you do about other services "
"that aggregate many users behind a few IP addresses. Tor is not so different "
@@ -664,7 +673,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:317
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:322
msgid ""
"Lastly, please remember that Tor relays have <a href=\"<page docs/"
"faq>#ExitPolicies\">individual exit policies</a>. Many Tor relays do not "
@@ -676,7 +685,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:327
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:332
msgid ""
"If you really want to do this, we provide a <a href=\"https://check."
"torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor exit relay list</a> or a <a "
@@ -684,7 +693,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:334
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:339
msgid ""
"(Some system administrators block ranges of IP addresses because of official "
"policy or some abuse pattern, but some have also asked about whitelisting "
@@ -693,19 +702,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:340
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:345
msgid "<a id=\"TracingUsers\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:341
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:346
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#TracingUsers\">I have a compelling reason to "
"trace a Tor user. Can you help?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:344
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:349
msgid ""
"There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users. The same "
"protections that keep bad people from breaking Tor's anonymity also prevent "
@@ -713,7 +722,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:350
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:355
msgid ""
"Some fans have suggested that we redesign Tor to include a <a href=\"<page "
"docs/faq>#Backdoor\">backdoor</a>. There are two problems with this idea. "
@@ -727,7 +736,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:363
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:368
msgid ""
"This ultimately means that it is the responsibility of site owners to "
"protect themselves against compromise and security issues that can come from "
@@ -738,7 +747,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:372
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:377
msgid ""
"But remember that this doesn't mean that Tor is invulnerable. Traditional "
"police techniques can still be very effective against Tor, such as "
@@ -751,19 +760,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:382
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:387
msgid "<a id=\"RemoveContent\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:383
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:388
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#RemoveContent\">I want some content removed from "
"a .onion address.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:384
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:389
msgid ""
"The Tor Project does not host, control, nor have the ability to discover the "
"owner or location of a .onion address. The .onion address is an address "
@@ -777,7 +786,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:393
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:398
msgid ""
"But remember that this doesn't mean that hidden services are invulnerable. "
"Traditional police techniques can still be very effective against them, such "
@@ -787,7 +796,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:399
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:404
msgid ""
"If you have a complaint about child abuse materials, you may wish to report "
"it to the National Center for Missing and Exploited Children, which serves "
@@ -797,26 +806,26 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:405
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:410
msgid "<a id=\"LegalQuestions\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:406
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:411
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#LegalQuestions\">I have legal questions about "
"Tor abuse.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:408
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:413
msgid ""
"We're only the developers. We can answer technical questions, but we're not "
"the ones to talk to about legal questions or concerns."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:411
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:416
msgid ""
"Please take a look at the <a href=\"<page eff/tor-legal-faq>\">Tor Legal "
"FAQ</a>, and contact EFF directly if you have any further legal questions."
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/press/3-low.inthemedia.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/press/3-low.inthemedia.pot 2011-06-29 19:38:10 UTC (rev 24846)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/press/3-low.inthemedia.pot 2011-06-29 19:40:59 UTC (rev 24847)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-13 16:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-29 20:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -70,16 +70,64 @@
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:36
+msgid "2011 June 18"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:37 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:44
+msgid "CNN: Tech"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:38
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.cnn.com/2011/TECH/innovation/06/17/mesh.technology."
+"revolution/index.html\">Starting a revolution with technology</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:43
+msgid "2011 June 12"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:45
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.cnn.com/2011/TECH/web/06/11/hiding.online.identity/"
+"index.html\">Wiping away whistle-blowers' online fingerprints</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:49
+msgid "2011 May 14"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:50
+msgid "BBC: Click"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:51
+msgid ""
+"<a href=\"http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/click_online/default.stm"
+"\">Andrew and Dr. Angela Sasse from UCL were interviewed by the BBC Click "
+"program about why Internet Anonymity is important and valuable in a modern, "
+"networked society.</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:57
msgid "2011 March 29"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:37
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:58
msgid "CNN: Situation Room"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:38
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:59
msgid ""
"<a href=\"http://edition.cnn.com/CNN/Programs/situation.room/\">Tor featured "
"in a segment about US companies providing censorship to repressive regimes "
@@ -87,17 +135,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:43
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:64
msgid "2011 March 18"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:44
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:65
msgid "Telegraph"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:45
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:66
msgid ""
"<a href=\"http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/middleeast/iran/8388484/"
"Iran-cracks-down-on-web-dissident-technology.html\">Iran cracks down on web "
@@ -105,51 +153,51 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:50
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:71
msgid "2011 March 17"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:51 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:235
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:72 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:256
msgid "BusinessWeek"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:52
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:73
msgid ""
"<a href=\"http://www.businessweek.com/magazine/content/11_13/b4221043353206."
"htm\">Social Networking: Fighting to Remain Anonymous</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:57
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:78
msgid "2011 March 10"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:58
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:79
msgid "NyTeknik"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:59
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:80
msgid ""
"<a href=\"http://www.nyteknik.se/nyheter/it_telekom/internet/article3123594."
"ece\">Svenska biståndspengar till Facebookrevolutionen</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:64
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:85
msgid "2011 March 09"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:65
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:86
msgid "Washington Post"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:66
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:87
msgid ""
"<a href=\"http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2011/03/09/"
"AR2011030905157_pf.html\">U.S. funding tech firms that help Mideast "
@@ -157,17 +205,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:72
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:93
msgid "2011 February 17"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:73
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:94
msgid "Walpole Times"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:74
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:95
msgid ""
"<a href=\"http://www.wickedlocal.com/walpole/news/x95296113/Tor-Project-a-"
"Walpole-based-company-helps-Egyptians-avoid-Internet-censorship-during-"
@@ -176,18 +224,18 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:79 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:93
-#: /tmp/f4ZHcgeG58.xml:100 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:107
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:100 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:114
+#: /tmp/aFIDKCr9rl.xml:121 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:128
msgid "2011 January 31"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:80
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:101
msgid "NPR: WBUR"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:81
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:102
msgid ""
"<a href=\"http://hereandnow.wbur.org/2011/01/31/egypt-internet-government"
"\">Here & Now: U.S. Activists Help Egyptian Protesters Elude Government "
@@ -195,29 +243,29 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:87
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:108
msgid "2011 February 01"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:88
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:109
msgid "Discovery News"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:89
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:110
msgid ""
"<a href=\"http://news.discovery.com/tech/egypt-internet-online-"
"protesters-110201.html\">Egypt's Internet Block Incomplete But Damaging</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:94
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:115
msgid "IDG Poland"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:95
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:116
msgid ""
"<a href=\"http://www.idg.pl/news/366773/Egipt.blokuje.Internet.aktywisci."
"szukaja.alternatyw.html\">Egipt blokuje Internet, aktywiści szukają "
@@ -225,24 +273,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:101 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:684
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:122 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:705
msgid "New Scientist"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:102
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:123
msgid ""
"<a href=\"http://www.newscientist.com/blogs/onepercent/2011/01/egypt-remains-"
"officially-offli.html\">How Egypt is getting online</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:108
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:129
msgid "El Pais"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:109
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:130
msgid ""
"<a href=\"http://www.elpais.com/articulo/internacional/Sortear/censura/golpe/"
"fax/elpepuint/20110130elpepuint_14/Tes\">Sortear la censura a golpe de fax</"
@@ -250,18 +298,18 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:114 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:121
-#: /tmp/f4ZHcgeG58.xml:128
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:135 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:142
+#: /tmp/aFIDKCr9rl.xml:149
msgid "2011 January 30"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:115
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:136
msgid "Fox 25 News - Boston"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:116
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:137
msgid ""
"<a href=\"http://www.myfoxboston.com/dpp/news/local/local-company-helps-give-"
"egyptians-internet-access-20110130\">Local company helps give Egyptians "
@@ -269,12 +317,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:122
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:143
msgid "New England Cable News"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:123
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:144
msgid ""
"<a href=\"http://www.necn.com/01/30/11/Mass-company-helps-activists-avoid-"
"onlin/landing.html?blockID=400628&feedID=4213\">Mass. company helps "
@@ -282,12 +330,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:129 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:260
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:150 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:281
msgid "Boston Globe"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:130
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:151
msgid ""
"<a href=\"http://www.boston.com/news/local/massachusetts/articles/2011/01/30/"
"mass_groups_software_helps_avoid_censorship/\">Foreign activists stay "
@@ -295,29 +343,29 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:135 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:142
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:156 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:163
msgid "2011 January 29"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:136
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:157
msgid "SvD.se"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:137
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:158
msgid ""
"<a href=\"http://www.svd.se/nyheter/utrikes/tor-oppnar-dorrar-for-"
"natdissidenter_5902693.svd\">Tor öppnar dörrar för nätdissidenter</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:143 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:336
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:164 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:357
msgid "ComputerWorld"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:144
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:165
msgid ""
"<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/9207058/"
"Without_Internet_Egyptians_find_new_ways_to_get_online?"
@@ -325,17 +373,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:149
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:170
msgid "2011 January 28"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:150
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:171
msgid "Globe and Mail"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:151
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:172
msgid ""
"<a href=\"https://www.theglobeandmail.com/news/technology/in-a-span-of-"
"minutes-a-country-goes-offline/article1887207/\">In a span of minutes, a "
@@ -343,87 +391,87 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:156
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:177
msgid "2010 December 22"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:157 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:229
-#: /tmp/f4ZHcgeG58.xml:248 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:324 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:362
-#: /tmp/f4ZHcgeG58.xml:635
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:178 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:250
+#: /tmp/aFIDKCr9rl.xml:269 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:345 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:383
+#: /tmp/aFIDKCr9rl.xml:656
msgid "Technology Review"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:158
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:179
msgid ""
"<a href=\"http://www.technologyreview.com/web/26981/\">Home Internet with "
"Anonymity Built In</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:162
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:183
msgid "2010 December 17"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:163
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:184
msgid "New York Times Magazine"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:164
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:185
msgid ""
"<a href=\"https://www.nytimes.com/2010/12/19/magazine/19FOB-Medium-t.html"
"\">Granting Anonymity</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:169
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:190
msgid "2010 November 03"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:170
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:191
msgid "metro sverige"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:171
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:192
msgid ""
"<a href=\"http://www.metro.se/2010/11/03/73897/sida-hjalper-utsatta-bli-"
"anonyma-pa-n/\">Sida hjälper utsatta bli anonyma på nätet</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:175
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:196
msgid "2010 Sept 17"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:176
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:197
msgid "NPR: On the media"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:177
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:198
msgid ""
"<a href=\"http://www.onthemedia.org/transcripts/2010/09/17/05\">On the "
"Media: Interview with Jacob Appelbaum</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:181
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:202
msgid "2010 August 01"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:182
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:203
msgid "PC Format - Poland"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:183
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:204
msgid ""
"<a href=\"http://www.pcformat.pl/index.php/artykul/aid/1236/t/google-"
"facebook-nas-szpieguj-jak-chroni-prywatno-w-sieci\">Google and Facebook are "
@@ -431,17 +479,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:188
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:209
msgid "2010 July 14"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:189
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:210
msgid "China Rights Forum"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:190
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:211
msgid ""
"<a href=\"http://www.hrichina.org/public/contents/category?"
"cid=175033\">China Rights Forum, No. 2 - “China’s Internet”: Staking Digital "
@@ -449,17 +497,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:196
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:217
msgid "2010 May 25"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:197
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:218
msgid "The Australian"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:198
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:219
msgid ""
"<a href=\"http://www.theaustralian.com.au/australian-it/call-to-join-tor-"
"network-to-fight-censorship/story-e6frgakx-1225870756466\"> Call to join Tor "
@@ -467,68 +515,68 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:203
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:224
msgid "2010 Mar 17"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:204
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:225
msgid "PC World Poland"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:205
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:226
msgid ""
"<a href=\"http://www.idg.pl/news/356993/Anonimowosc.w.Sieci.html\">Anonymity "
"in the Web</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:209
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:230
msgid "2010 Mar 11"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:210
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:231
msgid "ABC Australia"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:211
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:232
msgid ""
"<a href=\"http://www.abc.net.au/rn/futuretense/stories/2010/2837736.htm"
"\">Future Tense: The Deep Web</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:214
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:235
msgid "2010 Mar 09"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:215
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:236
msgid "PC Pro UK"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:216
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:237
msgid ""
"<a href=\"http://www.pcpro.co.uk/features/356254/the-dark-side-of-the-web"
"\">The dark side of the web</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:221
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:242
msgid "2009 Dec 29"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:222
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:243
msgid "Times Online"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:223
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:244
msgid ""
"<a href=\"http://www.timesonline.co.uk/tol/news/world/middle_east/"
"article6969958.ece\">When Iran’s regime falls this will be remembered as the "
@@ -536,41 +584,41 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:228
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:249
msgid "2009 Oct 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:230
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:251
msgid ""
"<a href=\"http://www.technologyreview.com/web/23736/?a=f\">China Cracks Down "
"on Tor Anonymity Network</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:234
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:255
msgid "2009 Sep 30"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:236
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:257
msgid ""
"<a href=\"http://www.businessweek.com/globalbiz/content/sep2009/"
"gb20090930_620354.htm\">China's Online Censors Work Overtime</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:240
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:261
msgid "2009 Aug 19"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:241
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:262
msgid "Reuters"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:242
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:263
msgid ""
"<a href=\"http://www.reuters.com/article/internetNews/idUSTRE57I4IE20090819?"
"pageNumber=1&virtualBrandChannel=0&sp=true\">Web tools help protect "
@@ -578,36 +626,36 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:247
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:268
msgid "2009 Aug 10"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:249
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:270
msgid ""
"<a href=\"http://www.technologyreview.com/blog/editors/23958/?"
"nlid=2255\">How to Build Anonymity Into the Internet</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:253 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:259
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:274 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:280
msgid "2009 Jul 26"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:254 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:285
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:275 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:306
msgid "Washington Times"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:255
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:276
msgid ""
"<a href=\"http://www.washingtontimes.com/news/2009/jul/26/senate-help-iran-"
"dodge-internet-censorship/\">Senate OKs funds to thwart Iran Web censors</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:261
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:282
msgid ""
"<a href=\"http://www.boston.com/news/nation/washington/articles/2009/07/26/"
"us_to_increase_funding_for_hackivists_aiding_iranians/\">US set to hike aid "
@@ -615,17 +663,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:266
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:287
msgid "2009 Jul 24"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:267
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:288
msgid "Associated Press"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:268
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:289
msgid ""
"<a href=\"http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5hTf-"
"p6Iy3sWHK8BRR58npGosLC3AD99L01QO0\">Iran activists work to elude crackdown "
@@ -633,46 +681,46 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:273
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:294
msgid "2009 Jul 08"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:274
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:295
msgid "Tehran Bureau"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:275
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:296
msgid ""
"<a href=\"http://tehranbureau.com/geeks-globe-rally-iranians-online/\">Geeks "
"Around the Globe Rally to Help Iranians Online</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:279
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:300
msgid "2009 Jul 02"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:280
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:301
msgid "NED/CIMA"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:281
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:302
msgid ""
"<a href=\"http://cima.ned.org/events/new-media-in-iran.html\">The Role of "
"New Media in the Iranian Elections</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:284
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:305
msgid "2009 Jun 26"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:286
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:307
msgid ""
"<a href=\"http://www.washingtontimes.com/news/2009/jun/26/protesters-use-"
"navy-technology-to-avoid-censorship/?feat=home_headlines\">Iranian "
@@ -680,70 +728,70 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:291
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:312
msgid "2009 Jun 29"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:292
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:313
msgid "EFF"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:293
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:314
msgid ""
"<a href=\"http://www.eff.org/deeplinks/2009/06/help-protesters-iran-run-tor-"
"relays-bridges\">Help Protesters in Iran: Run a Tor Bridge or a Tor Relay</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:297
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:318
msgid "2009 Jun 24"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:298
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:319
msgid "Daily Finance"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:299
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:320
msgid ""
"<a href=\"http://www.dailyfinance.com/2009/06/24/nokia-and-siemens-in-iran-"
"controversy/\">Nokia and Siemens in Iran controversy</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:303 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:317
-#: /tmp/f4ZHcgeG58.xml:323
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:324 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:338
+#: /tmp/aFIDKCr9rl.xml:344
msgid "2009 Jun 18"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:304 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:393
-#: /tmp/f4ZHcgeG58.xml:629
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:325 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:414
+#: /tmp/aFIDKCr9rl.xml:650
msgid "Wall Street Journal"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:305
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:326
msgid ""
"<a href=\"http://blogs.wsj.com/digits/2009/06/18/iranians-using-tor-to-"
"anonymize-web-use/\">Iranians Using Tor to Anonymize Web Use</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:309
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:330
msgid "2009 Jun 19"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:310
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:331
msgid "O'Reilly Radar"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:311
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:332
msgid ""
"<a href=\"http://radar.oreilly.com/2009/06/tor-and-the-legality-of-runnin."
"html\"> Dramatic Increase in Number of Tor Clients from Iran: Interview with "
@@ -751,43 +799,43 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:318
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:339
msgid "Deutsche Welle"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:319
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:340
msgid ""
"<a href=\"http://www.dw-world.de/dw/article/0,,4400882,00.html\">Internet "
"proxies let Iranians and others connect to blocked Web sites</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:325
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:346
msgid ""
"<a href=\"http://www.technologyreview.com/web/22893/\">The Web vs. the "
"Republic of Iran</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:329 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:335
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:350 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:356
msgid "2009 Jun 17"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:330
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:351
msgid "CNet News"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:331
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:352
msgid ""
"<a href=\"http://news.cnet.com/8301-13578_3-10267287-38.html\">Iranians find "
"ways to bypass Net censors</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:337
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:358
msgid ""
"<a href=\"http://www.computerworld.com/action/article.do?"
"command=viewArticleBasic&articleId=9134471&intsrc=news_ts_head"
@@ -795,34 +843,34 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:342
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:363
msgid "2009 May 29"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:343 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:369
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:364 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:390
msgid "Le Monde"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:344
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:365
msgid ""
"<a href=\"http://www.lemonde.fr/actualite-medias/article/2009/05/29/les-"
"censeurs-du-net_1199993_3236.html\">Les censeurs du Net</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:348
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:369
msgid "2009 May 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:349
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:370
msgid "Mass High Tech"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:350
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:371
msgid ""
"<a href=\"http://www.masshightech.com/stories/2009/05/11/newscolumn2-Tor-"
"tackles-Net-privacy-game-makers-flock-to-Hub.html\">Tor tackles Net privacy</"
@@ -830,30 +878,30 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:354
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:375
msgid "2009 May 01"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:355 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:640
-#: /tmp/f4ZHcgeG58.xml:650
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:376 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:661
+#: /tmp/aFIDKCr9rl.xml:671
msgid "New York Times"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:356
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:377
msgid ""
"<a href=\"http://www.nytimes.com/2009/05/01/technology/01filter.html"
"\">Iranians and Others Outwit Net Censors</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:361
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:382
msgid "2009 Apr 23"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:363
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:384
msgid ""
"<a href=\"http://www.technologyreview.com/computing/22427/?a=f\">Dissent "
"Made Safer: How anonymity technology could save free speech on the Internet."
@@ -861,87 +909,87 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:368
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:389
msgid "2009 Apr 22"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:370
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:391
msgid ""
"<a href=\"http://bugbrother.blog.lemonde.fr/2009/04/22/comment-contourner-la-"
"cybersurveillance/\">How to circumvent cybersurveillance</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:374 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:380
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:395 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:401
msgid "2009 Apr 06"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:375
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:396
msgid "Reader's Digest"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:376
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:397
msgid ""
"<a href=\"http://www.rd.com/advice-and-know-how/how-to-hide-anything/"
"article122219.html\">How to Hide Anything</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:381
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:402
msgid "Al Jazeera"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:382
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:403
msgid ""
"<a href=\"http://www.youtube.com/watch?v=vuatxUN2cUQ\">Global Village Voices "
"showcases Tor</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:386
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:407
msgid "2009 Mar 18"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:387
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:408
msgid "Marie Claire"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:388
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:409
msgid ""
"<a href=\"http://www.marieclaire.com/career-money/career-coach/manage-"
"online--web-image\">How to Manage Your Web Footprint</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:392
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:413
msgid "2009 Mar 13"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:394
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:415
msgid ""
"<a href=\"http://online.wsj.com/article/SB123567809587886053.html\">The "
"Kindness of Strangers</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:399
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:420
msgid "2009 Mar 12"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:400
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:421
msgid "BBC World Service"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:401
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:422
msgid ""
"<a href=\"http://bbcworldservicetrust.wordpress.com/2009/03/12/12-march-"
"world-day-against-cyber-censorship/\">Steven J Murdoch interviewed about Tor "
@@ -949,170 +997,170 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:404
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:425
msgid "2009 Mar 03"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:405
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:426
msgid "Orf Austria"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:406
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:427
msgid ""
"<a href=\"http://futurezone.orf.at/stories/1503028/\">WIRTSCHAFTSKAMMER "
"column</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:410
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:431
msgid "2009 Feb 18"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:411 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:560
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:432 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:581
msgid "Bangkok Post"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:412
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:433
msgid ""
"<a href=\"http://www.bangkokpost.com/tech/technews/11872/the-old-fake-404-"
"not-found-routine\">The old fake \"404 not found\" routine</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:416
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:437
msgid "2009 Feb 13"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:417
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:438
msgid "Hearsay Culture"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:418
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:439
msgid ""
"<a href=\"http://www.hearsayculture.com/?p=307\">Hearsay Culture Radio "
"Interview/Podcast</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:421
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:442
msgid "2008 Dec 29"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:422
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:443
msgid "nu.nl"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:423
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:444
msgid ""
"<a href=\"http://www.nu.nl/internet/1891289/anoniem-browsen-voor-gsm-in-de-"
"maak.html\">Anoniem browsen voor gsm in de maak</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:427
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:448
msgid "2008 Dec 14"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:428
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:449
msgid "PC Magazine: Middle & Near East"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:429
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:450
msgid ""
"<a href=\"http://www.pcmag-mideast.com/FeatureDetail.aspx?ID=1039\">How To "
"Reclaim Your Online Privacy</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:434
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:455
msgid "2008 Aug 21"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:435
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:456
msgid "CNN"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:436
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:457
msgid ""
"<a href=\"http://www.cnn.com/2008/TECH/08/21/internet.filtering/index.html"
"\">Experts: Internet filtering and censorship rife</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:441
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:462
msgid "2008 Aug 22"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:442
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:463
msgid "The Sydney Morning Herald"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:443
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:464
msgid ""
"<a href=\"http://www.smh.com.au/news/web/the-china-"
"syndrome/2008/08/20/1218911800889.html\">The China Syndrome</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:448
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:469
msgid "2008 Aug 20"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:449
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:470
msgid "Scientific American"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:450
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:471
msgid ""
"<a href=\"http://www.sciam.com/article.cfm?id=cryptography-how-to-keep-your-"
"secrets-safe\">Cryptography: How to Keep Your Secrets Safe</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:455
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:476
msgid "2008 Aug 05"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:456
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:477
msgid "Guardian UK"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:457
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:478
msgid ""
"<a href=\"http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2008/aug/05/china."
"censorship\"> Vaulting the great firewall</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:463
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:484
msgid "2008 Aug 10"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:464
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:485
msgid "Tech Radar UK"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:465
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:486
msgid ""
"<a href=\"http://www.techradar.com/news/internet/web/freedom-stick-"
"highlights-chinese-net-censorship-449233\">Freedom Stick highlights Chinese "
@@ -1120,31 +1168,31 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:472 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:480
-#: /tmp/f4ZHcgeG58.xml:488 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:496
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:493 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:501
+#: /tmp/aFIDKCr9rl.xml:509 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:517
msgid "2008 Aug 07"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:473
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:494
msgid "Spiegel"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:474
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:495
msgid ""
"<a href=\"http://www.spiegel.de/netzwelt/tech/0,1518,570421,00.html\">Tricks "
"gegen Zensur und Überwachung</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:481 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:531
-#: /tmp/f4ZHcgeG58.xml:599 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:713
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:502 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:552
+#: /tmp/aFIDKCr9rl.xml:620 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:734
msgid "PC World"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:482
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:503
msgid ""
"<a href=\"http://www.pcworld.com/"
"article/149399-3/15_great_free_privacy_downloads.html\">15 Great, Free "
@@ -1152,41 +1200,41 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:489
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:510
msgid "The Guardian UK"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:490
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:511
msgid ""
"<a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/2008/aug/07/censorship.hacking"
"\">Chaos aims to crack China's wall</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:497
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:518
msgid "The Register UK"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:498
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:519
msgid ""
"<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2008/08/07/torbrowser_olympics/"
"\">German hackers poke hole in great firewall of China</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:504
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:525
msgid "2008 May 24"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:505
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:526
msgid "Groupo Estado"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:506
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:527
msgid ""
"<a href=\"http://blog.estadao.com.br/blog/cruz/?"
"title=cfp08_navegacao_anonima_na_rede&more=1&c=1&tb=1&"
@@ -1195,17 +1243,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:512
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:533
msgid "2008 Mar 12"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:513
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:534
msgid "SearchSecurity.com"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:514
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:535
msgid ""
"<a href=\"http://searchsecurity.techtarget.com/news/article/0,289142,"
"sid14_gci1305120,00.html\"> Tor network 'bridges' help evade blockers</a>. "
@@ -1214,29 +1262,29 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:523
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:544
msgid "2008 Feb 14"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:524
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:545
msgid "Wired: Compiler Blog"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:525
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:546
msgid ""
"<a href=\"http://blog.wired.com/monkeybites/2008/02/how-to-set-up-a.html\"> "
"How To: Set Up Anonymous Browsing in 30 Seconds or Less</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:530
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:551
msgid "2008 Feb 01"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:532
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:553
msgid ""
"<a href=\"http://www.pcworld.com/article/id,142094-pg,1/article.html\"> "
"Hackers Can Expose Masked Surfers, Study Says</a> A report on <a href="
@@ -1248,17 +1296,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:539
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:560
msgid "2007 Sep 21"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:540
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:561
msgid "Wired HowTo Blog"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:541
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:562
msgid ""
"<a href=\"http://howto.wired.com/wiredhowtos/index.cgi?"
"page_name=be_a_whistle_blower;action=display;category=Work\">Be a "
@@ -1267,17 +1315,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:544
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:565
msgid "2007 Sep 16"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:545
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:566
msgid "Cnet"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:546
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:567
msgid ""
"<a href=\"http://news.cnet.com/8301-13739_3-9779225-46.html\">Tor anonymity "
"server admin arrested</a>. A Tor exit node operator from Germany was "
@@ -1292,18 +1340,18 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:549
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:570
msgid "2007 Sep 10"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:550 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:667
-#: /tmp/f4ZHcgeG58.xml:743 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:852 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:864
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:571 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:688
+#: /tmp/aFIDKCr9rl.xml:764 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:873 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:885
msgid "Wired"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:551
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:572
msgid ""
"<a href=\"http://www.wired.com/politics/security/news/2007/09/embassy_hacks"
"\"> Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's Paradise</a><br/> "
@@ -1336,17 +1384,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:554
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:575
msgid "2007 Jul 27"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:555
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:576
msgid "Wired Blog"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:556
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:577
msgid ""
"<a href=\"http://blog.wired.com/27bstroke6/2007/07/cyber-jihadists.html\"> "
"Cyber Jihadists Embrace Tor</a><br/> A pointer to a <a href=\"http://"
@@ -1357,12 +1405,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:559
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:580
msgid "2007 Jun 22"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:561
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:582
msgid ""
"<a href=\"http://www.asiamedia.ucla.edu/article-southeastasia.asp?"
"parentid=72388\"> The problems with censorship</a>. Mentions anecdotes that "
@@ -1370,17 +1418,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:564
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:585
msgid "2007 Mar 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:565
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:586
msgid "World Changing"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:566
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:587
msgid ""
"<a href=\"http://www.worldchanging.com/archives/006309.html\"> Blogging "
"Where Speech Isn’t Free</a><br/> Coverage of former Tor Executive Director "
@@ -1390,17 +1438,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:569
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:590
msgid "2007 Mar 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:570
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:591
msgid "Security Focus"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:571
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:592
msgid ""
"<a href=\"http://www.securityfocus.com/news/11447/1\"> Tor hack proposed to "
"catch criminals</a>. Coverage of a toolset called \"Torment\" for "
@@ -1409,17 +1457,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:574
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:595
msgid "2007 Feb 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:575
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:596
msgid "Dr Dobb's"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:576
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:597
msgid ""
"<a href=\"http://www.ddj.com/security/197002414\"> Tor Project Protects "
"Anonymous Sources</a>. An introduction to Tor, including technical and "
@@ -1427,17 +1475,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:579
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:600
msgid "2006 Oct 19"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:580
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:601
msgid "Wired Threat Level"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:581
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:602
msgid ""
"<a href=\"http://blog.wired.com/27bstroke6/2006/10/the_onion_route.html\"> "
"The Onion Router (TOR) is Leaky (Leeky)</a>. Explains why you need "
@@ -1447,17 +1495,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:584
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:605
msgid "2006 Aug 18"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:585 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:673
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:606 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:694
msgid "NPR"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:586
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:607
msgid ""
"<a href=\"http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5168456\"> "
"Tips for Protecting Privacy Online</a>. Kevin Bankston of the EFF "
@@ -1466,17 +1514,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:589
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:610
msgid "2006 Jul 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:590
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:611
msgid "MSNBC"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:591
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:612
msgid ""
"<a href=\"http://www.msnbc.msn.com/id/13718446/page/2/\"> Defending "
"liberties in high-tech world</a>. Mentions EFF funding for Tor as one of "
@@ -1484,46 +1532,46 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:593
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:614
msgid "2006 Apr 11"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:594
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:615
msgid "PBS Frontline"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:595
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:616
msgid ""
"<a href=\"http://pbs.gen.in/wgbh/pages/frontline/tankman/internet/tech.html"
"\">Chipping Away at China's Great Firewall</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:598
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:619
msgid "2006 Feb 28"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:600
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:621
msgid ""
"<a href=\"http://www.pcworld.com/article/id,124891-page,1/article.html"
"\">Outsmarting the Online Privacy Snoops</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:603
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:624
msgid "2006 Feb 27"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:604
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:625
msgid "Forbes"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:605
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:626
msgid ""
"<a href=\"http://members.forbes.com/global/2006/0227/018A_2.html\"> Cracks "
"In the Wall</a>. Discussion of Tor being used for evading censorship by "
@@ -1531,35 +1579,35 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:608
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:629
msgid "2006 Feb 20"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:609
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:630
msgid "The Boston Globe"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:610
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:631
msgid ""
"<a href=\"http://members.forbes.com/global/2006/0227/018A_2.html\"> Beating "
"censorship on the Internet</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:613 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:618
-#: /tmp/f4ZHcgeG58.xml:623 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:660
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:634 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:639
+#: /tmp/aFIDKCr9rl.xml:644 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:681
msgid "2006 Feb 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:614
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:635
msgid "CBS Evening News"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:615
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:636
msgid ""
"<a href=\"http://www.cbsnews.com/stories/2006/02/15/eveningnews/main1321785."
"shtml?source=search_story\"> Cracking The 'Great Firewall Of China'</a>. "
@@ -1568,34 +1616,34 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:619
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:640
msgid "CNBC - Closing Bell"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:620
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:641
msgid "TV Appearance by Roger Dingledine at 4:25pm. (no link)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:624
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:645
msgid "Network Secure"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:625
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:646
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-secure.de/index.php?option=com_content&"
"task=view&id=3909\">Tor: Anonymisierungswerkzeug entwickelt</a> (German)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:628
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:649
msgid "2006 Feb 13"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:630
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:651
msgid ""
"<a href=\"http://online.wsj.com/article/SB113979965346572150.html\"> Chinese "
"Censors Of Internet Face 'Hacktivists' in U.S.</a>Full article text can also "
@@ -1604,53 +1652,53 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:634
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:655
msgid "2006 Jan 31"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:636
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:657
msgid ""
"<a href=\"http://www.technologyreview.com/Infotech/16216/page2/\">Evading "
"the Google Eye</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:639
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:660
msgid "2006 Jan 29"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:641
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:662
msgid ""
"<a href=\"http://www.nytimes.com/2006/01/29/weekinreview/29basic.html\"> How "
"to Outwit the World's Internet Censors</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:644
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:665
msgid "2006 Jan 27"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:645
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:666
msgid "Fox News/eWeek"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:646
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:667
msgid ""
"<a href=\"http://www.foxnews.com/story/0,2933,183005,00.html\"> Web "
"Anonymizers Suddenly Get Very Popular</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:649
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:670
msgid "2006 Jan 25"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:651
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:672
msgid ""
"<a href=\"http://www.nytimes.com/2006/01/25/technology/"
"techspecial2/25privacy.html?_r=1&oref=slogin\"> Privacy for People Who "
@@ -1658,17 +1706,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:654
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:675
msgid "2006 Jan 23"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:655
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:676
msgid "NPR Talk of the Nation"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:656
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:677
msgid ""
"<a href=\"http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5168456\"> "
"Search Engines and Privacy Rights on the Web</a><br/> <a href=\"http://xeni."
@@ -1676,215 +1724,215 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:661
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:682
msgid "Punto Informatico"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:662
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:683
msgid ""
"<a href=\"http://punto-informatico.it/p.aspx?i=1430903\"> TOR c'è</a> "
"(Italian)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:666 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:672
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:687 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:693
msgid "2006 Jan 20"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:668
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:689
msgid ""
"<a href=\"http://www.wired.com/science/discoveries/news/2006/01/70051?"
"currentPage=2\"> How to Foil Search Engine Snoops</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:674
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:695
msgid ""
"<a href=\"http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5165854\"> "
"Google Records Subpoena Raises Privacy Fears</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:678
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:699
msgid "2005 Sep 30"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:679
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:700
msgid "Viva o Linux"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:680
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:701
msgid ""
"<a href=\"http://www.vivaolinux.com.br/artigos/verArtigo.php?codigo=2759\"> "
"TOR: A Internet sem rastreabilidade</a> (Portuguese)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:683
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:704
msgid "2005 Aug 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:685
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:706
msgid ""
"<a href=\"http://www.eurekalert.org/pub_releases/2005-08/ns-wwa080305.php"
"\">Why we all need pornography</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:688
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:709
msgid "2005 Jul 12"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:689
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:710
msgid "IEEE Computer Society's Technical Committee on Security and Privacy"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:690
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:711
msgid ""
"<a href=\"http://www.ieee-security.org/Cipher/Newsbriefs/2005/071805.html#TOR"
"\"> Onion routing application Tor makes PCWorld's top 100</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:694
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:715
msgid "2005 Jun 22"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:695
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:716
msgid "The Unofficial Apple Blog"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:696
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:717
msgid ""
"<a href=\"http://www.tuaw.com/2005/06/22/privacy-watch-tor/\"> Privacy "
"Watch: Tor</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:700
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:721
msgid "2005 Jun 10"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:701
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:722
msgid "The New Zealand Herald"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:702
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:723
msgid ""
"<a href=\"http://www.nzherald.co.nz/section/story.cfm?c_id=5&"
"objectid=10329896\"> China's internet censorship stranglehold can't last</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:706
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:727
msgid "2005 Jun 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:707
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:728
msgid "American Public Radio"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:708
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:729
msgid ""
"<a href=\"http://www.publicradio.org/columns/futuretense/2005/06/08.shtml\"> "
"An Internet privacy tool called \"Tor\"</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:712 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:718
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:733 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:739
msgid "2005 Jun 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:714
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:735
msgid ""
"<a href=\"http://www.pcworld.com/article/id,120763-page,4/article.html\"> "
"The 100 Best Products of 2005</a><br/> Tor is ranked #40 on the list."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:719
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:740
msgid "Linux Weekly News"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:720
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:741
msgid ""
"<a href=\"http://lwn.net/Articles/138242/\"> A Look at The Onion Router (Tor)"
"</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:724
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:745
msgid "2005 May 22"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:725 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:810
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:746 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:831
msgid "Slashdot"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:726
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:747
msgid ""
"<a href=\"http://yro.slashdot.org/article.pl?sid=05/05/22/0113244\"> Tor "
"Anonymity Network Reaches 100 Verified Nodes</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:730
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:751
msgid "2005 May 20"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:731
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:752
msgid "Security.uz"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:732
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:753
msgid ""
"<a href=\"http://security.uz/news/default.asp?id=10541\"> Tor - мощный "
"анонимайзер для всех ОС</a> (Russian)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:736
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:757
msgid "2005 May 19"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:737
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:758
msgid "WebPlanet"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:738
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:759
msgid ""
"<a href=\"http://webplanet.ru/news/security/2005/5/19/tor.html\"> Tor: "
"распределенная система анонимного серфинга</a> (Russian)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:742 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:749
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:763 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:770
msgid "2005 May 17"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:744
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:765
msgid ""
"<a href=\"http://www.wired.com/politics/security/news/2005/05/67542?"
"currentPage=all\"> Tor Torches Online Tracking</a>. Also available in <a "
@@ -1892,170 +1940,170 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:750
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:771
msgid "XBiz"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:751
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:772
msgid ""
"<a href=\"http://xbiz.com/news/8761\"> Navy Project Allows Anonymous "
"Browsing</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:755
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:776
msgid "2005 Apr 13"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:756
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:777
msgid "Heise online"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:757
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:778
msgid ""
"<a href=\"http://www.heise.de/newsticker/meldung/58506\"> CFP: Vom "
"kafkaesken Schwinden der Anonymität</a> (German)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:761
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:782
msgid "2005 Apr 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:762
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:783
msgid "Libero"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:763
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:784
msgid ""
"<a href=\"http://magazine.libero.it/internetlife/scienzaeweb/ne208.phtml\"> "
"Anonimato on line, ecco Tor</a> (Italian)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:767
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:788
msgid "2005 Jan 4"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:768
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:789
msgid "Internetnews"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:769
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:790
msgid ""
"<a href=\"http://www.internetnews.com/dev-news/article.php/3454521\"> EFF "
"Throws Support to 'Anonymous' Internet Project</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:773
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:794
msgid "2005 Mar 31"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:774
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:795
msgid "Linux.com"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:775
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:796
msgid ""
"<a href=\"http://www.linux.com/articles/43713?tid=19&tid=78\"> Securing "
"your online privacy with Tor</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:779
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:800
msgid "2004 Dec 27"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:780
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:801
msgid "BoingBoing"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:781
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:802
msgid ""
"<a href=\"http://www.boingboing.net/2004/12/27/eff-helping-produce-.html\"> "
"EFF helping produce anonymizing software</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:785
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:806
msgid "2004 Dec 25"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:786
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:807
msgid "Kansas City infozine"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:787
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:808
msgid ""
"<a href=\"http://www.infozine.com/news/stories/op/storiesView/sid/4933/\"> "
"EFF Joins Forces with Tor Software Project</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:791 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:797
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:812 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:818
msgid "2004 Dec 23"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:792
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:813
msgid "golem.de"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:793
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:814
msgid ""
"<a href=\"http://www.golem.de/0412/35340.html\"> EFF unterstützt "
"Anonymisierer Tor</a> (German)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:798
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:819
msgid "SuicideGirls"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:799
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:820
msgid ""
"<a href=\"http://suicidegirls.com/news/technology/6150/\"> New Routing "
"Software Allows Anonymous Internet Use</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:803
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:824
msgid "2004 Dec 18"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:804
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:825
msgid "P2Pnet"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:805
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:826
msgid "<a href=\"http://p2pnet.net/story/3357\"> EFF to sponsor Tor</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:809
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:830
msgid "2004 Dec 22"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:811
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:832
msgid ""
"<a href=\"http://yro.slashdot.org/article.pl?sid=04/12/22/2031229&"
"tid=95&tid=158&tid=153&tid=17\"> EFF Promotes Freenet-like "
@@ -2063,106 +2111,106 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:815
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:836
msgid "2004 Nov 16"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:816
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:837
msgid "AlterNet"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:817
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:838
msgid ""
"<a href=\"http://www.alternet.org/columnists/story/20523/\"> Heavy Traffic</"
"a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:821
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:842
msgid "2004 Aug 30"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:822
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:843
msgid "Newsweek"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:823
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:844
msgid "Technology: Instant Security (no link)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:827
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:848
msgid "2004 Aug 16"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:828
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:849
msgid "Eweek"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:829
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:850
msgid ""
"<a href=\"http://www.eweek.com/c/a/Security/Dont-Fear-Internet-Anonymity-"
"Tools/\"> Don't Fear Internet Anonymity Tools</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:833 /tmp/f4ZHcgeG58.xml:839
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:854 /tmp/aFIDKCr9rl.xml:860
msgid "2004 Aug 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:834
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:855
msgid "HCC magazine"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:835
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:856
msgid ""
"<a href=\"http://www.hcc.nl/eCache/DEF/21/083.html\"> Anoniem surfen met "
"hulp van marine VS</a> (Dutch)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:840
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:861
msgid "Golem"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:841
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:862
msgid ""
"<a href=\"http://www.golem.de/0408/32835.html\"> Tor: Anonymisierer nutzt "
"Onion-Routing</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:845
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:866
msgid "2004 Aug 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:846
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:867
msgid "Network World Security"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:847
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:868
msgid ""
"<a href=\"http://www.networkworld.com/details/7088.html\"> Onion routing</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:851
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:872
msgid "2004 May 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:853
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:874
msgid ""
"<a href=\"http://www.wired.com/politics/security/news/2004/08/64464\"> Onion "
"Routing Averts Prying Eyes</a>. Also in <a href=\"http://hotwired.goo.ne.jp/"
@@ -2170,29 +2218,29 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:857
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:878
msgid "2004 Mar 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:858
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:879
msgid "CNET Japan blog"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:859
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:880
msgid ""
"<a href=\"http://japan.cnet.com/blog/umeda/2004/03/08/entry_post_126/\"> "
"Yearning of hackers and insecurity</a> (Japanese)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:863
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:884
msgid "1999 Apr 13"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:865
+#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:886
msgid ""
"<a href=\"http://www.wired.com/science/discoveries/news/1999/04/19091\"> "
"Anonymous Web Surfing? Uh-Uh</a>"
1
0
Author: runa
Date: 2011-06-29 19:38:10 +0000 (Wed, 29 Jun 2011)
New Revision: 24846
Modified:
website/trunk/wml2po.sh
Log:
minor update
Modified: website/trunk/wml2po.sh
===================================================================
--- website/trunk/wml2po.sh 2011-06-29 19:36:13 UTC (rev 24845)
+++ website/trunk/wml2po.sh 2011-06-29 19:38:10 UTC (rev 24846)
@@ -41,7 +41,7 @@
# The script can write the name of unprocessed files to a log.
# If you want to enable this option, set the logfile here.
-logfile="/home/runa/tor/wml2po.log"
+logfile=""
# This is the temp logfile. Leave this line even if you don't want to
# log. This will be deleted when the script is done.
1
0

r24845: {website} Closed tags in faq-abuse and inthemedia (in website/trunk: docs/en press/en)
by Runa Sandvik 29 Jun '11
by Runa Sandvik 29 Jun '11
29 Jun '11
Author: runa
Date: 2011-06-29 19:36:13 +0000 (Wed, 29 Jun 2011)
New Revision: 24845
Modified:
website/trunk/docs/en/faq-abuse.wml
website/trunk/press/en/inthemedia.wml
Log:
Closed tags in faq-abuse and inthemedia
Modified: website/trunk/docs/en/faq-abuse.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/en/faq-abuse.wml 2011-06-29 19:05:15 UTC (rev 24844)
+++ website/trunk/docs/en/faq-abuse.wml 2011-06-29 19:36:13 UTC (rev 24845)
@@ -173,7 +173,7 @@
<p>Some hosting providers are friendlier than others when it comes to Tor
exits. For a listing see the <a href="<wiki>doc/GoodBadISPs">good and bad
- ISPs wiki</a>.
+ ISPs wiki</a>.</p>
<p>For a complete set of template responses to different abuse complaint
types, see <a
Modified: website/trunk/press/en/inthemedia.wml
===================================================================
--- website/trunk/press/en/inthemedia.wml 2011-06-29 19:05:15 UTC (rev 24844)
+++ website/trunk/press/en/inthemedia.wml 2011-06-29 19:36:13 UTC (rev 24845)
@@ -37,7 +37,7 @@
<td>CNN: Tech</td>
<td><a
href="http://www.cnn.com/2011/TECH/innovation/06/17/mesh.technology.revolution/in…">Starting
-a revolution with technology</td>
+a revolution with technology</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2011 June 12</td>
1
0

r24844: {website} updated the script to include translated images for the over (website/trunk)
by Runa Sandvik 29 Jun '11
by Runa Sandvik 29 Jun '11
29 Jun '11
Author: runa
Date: 2011-06-29 19:05:15 +0000 (Wed, 29 Jun 2011)
New Revision: 24844
Modified:
website/trunk/po2wml.sh
Log:
updated the script to include translated images for the overview page
Modified: website/trunk/po2wml.sh
===================================================================
--- website/trunk/po2wml.sh 2011-06-29 18:33:07 UTC (rev 24843)
+++ website/trunk/po2wml.sh 2011-06-29 19:05:15 UTC (rev 24844)
@@ -251,6 +251,17 @@
echo '#include "foot.wmi"' >> "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
+ # If the file is overview.wml, make sure we
+ # include the correct set of images
+ if [ $wmlfile = "overview.wml" ] && [[ $lang = "de" || $lang = "es" || $lang = "fr" ||
+ $lang = "ja" || $lang = "nl" || $lang = "no" || $lang = "pl" || $lang = "ru" ||
+ $lang = "zh" ]]
+ then
+ sed -i "s/htw1.png/htw1_$lang.png/" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
+ sed -i "s/htw2.png/htw2_$lang.png/" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
+ sed -i "s/htw3.png/htw3_$lang.png/" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
+ fi
+
# If the translation is Polish, include the
# correct header, menu files and footer
if [ $lang = "pl" ]
1
0

r24843: {website} Remove another claim that Privoxy can help protect users' an (website/trunk/about/en)
by Robert Ransom 29 Jun '11
by Robert Ransom 29 Jun '11
29 Jun '11
Author: rransom
Date: 2011-06-29 18:33:07 +0000 (Wed, 29 Jun 2011)
New Revision: 24843
Modified:
website/trunk/about/en/overview.wml
Log:
Remove another claim that Privoxy can help protect users' anonymity
Modified: website/trunk/about/en/overview.wml
===================================================================
--- website/trunk/about/en/overview.wml 2011-06-26 01:28:30 UTC (rev 24842)
+++ website/trunk/about/en/overview.wml 2011-06-29 18:33:07 UTC (rev 24843)
@@ -221,9 +221,9 @@
Tor can't solve all anonymity problems. It focuses only on
protecting the transport of data. You need to use protocol-specific
support software if you don't want the sites you visit to see your
- identifying information. For example, you can use web proxies such as
- Privoxy while web browsing to block cookies and withhold information
- about your browser type.
+ identifying information. For example, you can use Torbutton
+ while browsing the web to withhold some information about your computer's
+ configuration.
</p>
<p>
1
0

29 Jun '11
commit d378c535e5b5d24424a872f9cfdb94e6e56b10a1
Author: Damian Johnson <atagar(a)torproject.org>
Date: Tue Jun 28 21:06:05 2011 -0700
Configuration for the Reduced Exit Policy
Adding config attributes for exit policy selection in the setup wizard. The
default policy is copied from:
https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy
---
src/settings.cfg | 143 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----
1 files changed, 132 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/src/settings.cfg b/src/settings.cfg
index 435a4d2..c945a34 100644
--- a/src/settings.cfg
+++ b/src/settings.cfg
@@ -521,7 +521,7 @@ port.label.69 TFTP
port.label.70 Gopher
port.label.79 Finger
port.label.80 HTTP
-port.label.81 Torpark
+port.label.81 HTTP Alternate
port.label.82 Torpark
port.label.83 MIT ML
port.label.88 Kerberos
@@ -589,7 +589,7 @@ port.label.427 SLP
port.label.443 HTTPS
port.label.444 SNPP
port.label.445 SMB
-port.label.464 Kerberos
+port.label.464 Kerberos (kpasswd)
port.label.465 SMTP
port.label.475 tcpnethaspsrv
port.label.497 Retrospect
@@ -612,8 +612,8 @@ port.label.532 netnews
port.label.533 netwall
port.label.540 UUCP
port.label.542 commerce
-port.label.543 klogin
-port.label.544 klogin
+port.label.543 Kerberos (klogin)
+port.label.544 Kerberos (kshell)
port.label.545 OSISoft PI
port.label.546 DHCPv6
port.label.547 DHCPv6
@@ -659,7 +659,7 @@ port.label.706 SILC
port.label.711 MPLS
port.label.712 TBRPF
port.label.720 SMQP
-port.label.749 Kerberos
+port.label.749 Kerberos (admin)
port.label.750 rfile
port.label.751 pump
port.label.752 qrh
@@ -675,17 +675,16 @@ port.label.860 iSCSI
port.label.873 rsync
port.label.888 CDDB
port.label.901 SWAT
-port.label.902 VMware
-port.label.903 VMware
-port.label.904 VMware
+port.label.902-904 VMware
port.label.911 NCA
port.label.953 DNS RNDC
-port.label.981 SofaWare
+port.label.981 SofaWare Firewall
port.label.989 FTPS
port.label.990 FTPS
port.label.991 NAS
port.label.992 Telnet
port.label.993 IMAPS
+port.label.994 IRC
port.label.995 POP3S
port.label.999 ScimoreDB
port.label.1001 JtoMB
@@ -704,24 +703,38 @@ port.label.1270 SCOM
port.label.1293 IPSec
port.label.1433 MSSQL
port.label.1434 MSSQL
+port.label.1500 NetGuard
port.label.1503 MSN
port.label.1512 WINS
port.label.1521 Oracle
port.label.1526 Oracle
+port.label.1533 Sametime
port.label.1666 Perforce
+port.label.1677 GroupWise
+port.label.1723 PPTP
port.label.1725 Steam
port.label.1863 MSNP
port.label.2049 NFS
+port.label.2082 Infowave
+port.label.2083 radsec
port.label.2086 GNUnet
+port.label.2087 ELI
+port.label.2095 NBX SER
+port.label.2096 NBX DIR
+port.label.2102-2104 Zephyr
port.label.2401 CVS
port.label.2525 SMTP
port.label.2710 BitTorrent
port.label.3074 XBox LIVE
port.label.3101 BlackBerry
+port.label.3128 SQUID
port.label.3306 MySQL
+port.label.3389 WBT
port.label.3690 SVN
port.label.3723 Battle.net
port.label.3724 WoW
+port.label.4321 RWHOIS
+port.label.4643 Virtuozzo
port.label.4662 eMule
port.label.5003 FileMaker
port.label.5050 Yahoo IM
@@ -730,6 +743,7 @@ port.label.5061 SIP
port.label.5190 AIM/ICQ
port.label.5222 Jabber
port.label.5223 Jabber
+port.label.5228 Android Market
port.label.5269 Jabber
port.label.5298 Jabber
port.label.5432 PostgreSQL
@@ -745,15 +759,122 @@ port.label.6660-6669 IRC
port.label.6679 IRC
port.label.6697 IRC
port.label.6881-6999 BitTorrent
-port.label.8008 HTTP
+port.label.8000 iRDMI
+port.label.8008 HTTP Alternate
port.label.8010 XMPP
-port.label.8080 Tomcat
+port.label.8074 Gadu-Gadu
+port.label.8080 HTTP Proxy
+port.label.8087 SPP
+port.label.8088 Radan HTTP
port.label.8118 Privoxy
port.label.8123 Polipo
+port.label.8443 PCsync HTTPS
+port.label.8888 NewsEDGE
port.label.9030 Tor
port.label.9050 Tor
port.label.9051 Tor
+port.label.9418 Git
+port.label.9999 distinct
+port.label.10000 Webmin
+port.label.19294 Google Voice
+port.label.19638 Ensim
port.label.23399 Skype
port.label.30301 BitTorrent
port.label.33434 traceroute
+# Exit policy categories and attributes used by the relay setup wizard. The
+# full policy is the Reduced Exit Policy, revision 9 (edited 6/28/11):
+# https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy?version…
+
+port.exit.misc 20-23 # FTP, SSH, Telnet
+port.exit.misc 43 # WHOIS
+port.exit.all 53 # DNS
+port.exit.misc 79 # Finger
+port.exit.web 80 # HTTP
+port.exit.web 81 # HTTP alternate?
+port.exit.misc 88 # Kerberos
+port.exit.mail 110 # POP3
+port.exit.mail 143 # IMAP
+port.exit.im 194 # IRC
+port.exit.mail 220 # IMAP3
+port.exit.web 443 # HTTPS
+port.exit.misc 464 # Kerberos
+port.exit.im 531 # AIM/IRC
+port.exit.misc 543-544 # Kerberos
+port.exit.misc 563 # NNTPS
+port.exit.im 706 # SILC
+port.exit.misc 749 # Kerberos
+port.exit.misc 873 # rsync
+port.exit.misc 902-904 # VMware
+port.exit.misc 981 # SofaWare Firewall Administration
+port.exit.misc 989-990 # FTPS
+port.exit.misc 991 # NAS
+port.exit.misc 992 # Telnet
+port.exit.misc 993 # IMAPS
+port.exit.im 994 # IRC over SSL
+port.exit.misc 995 # POP3S
+port.exit.misc 1194 # OpenVPN
+port.exit.misc 1220 # QuickTime
+port.exit.misc 1293 # PKT-KRB-IPSec
+port.exit.misc 1500 # NetGuard GuardianPro Firewall Administration / VLSI License Manager
+port.exit.im 1533 # Sametime
+port.exit.im 1677 # GroupWise
+port.exit.misc 1723 # Microsoft Point-to-Point Tunneling Protocol
+port.exit.misc 1863 # MSNP
+port.exit.misc 2082 # Infowave Mobility Server
+port.exit.misc 2083 # Secure Radius Service
+port.exit.misc 2086 # GNUnet
+port.exit.misc 2087 # Event Logging Integration
+port.exit.misc 2095-2096 # NBX SER / DIR
+port.exit.im 2102-2104 # Zephyr
+port.exit.web 3128 # Squid Proxy
+port.exit.misc 3389 # Windows Based Terminal
+port.exit.misc 3690 # SVN
+port.exit.misc 4321 # RWHOIS
+port.exit.misc 4643 # Virtuozzo Power Panel
+port.exit.im 5050 # Yahoo IM
+port.exit.im 5190 # AIM/ICQ
+port.exit.im 5222 # Jabber
+port.exit.im 5223 # Jabber over SSL
+port.exit.misc 5228 # Android Market
+port.exit.misc 5900 # VNC
+port.exit.im 6660-6669 # IRC
+port.exit.im 6679 # IRC over SSL
+port.exit.im 6697 # IRC over SSL
+port.exit.misc 8000 # Intel Remote Desktop Management Interface
+port.exit.web 8008 # HTTP alternate
+port.exit.im 8074 # Gadu-Gadu
+port.exit.web 8080 # HTTP Proxies
+port.exit.misc 8087 # Simplify Media SPP Protocol
+port.exit.misc 8088 # Radan HTTP
+port.exit.misc 8443 # PCsync HTTPS
+port.exit.misc 8888 # NewsEDGE
+port.exit.misc 9418 # Git
+port.exit.misc 9999 # distinct
+port.exit.misc 10000 # Web-based Linux admin tool
+port.exit.misc 19294 # Google Voice
+port.exit.misc 19638 # Ensim Control Panel
+
+# Commonly encrypted ports (used to allow for policies that only include
+# encrypted traffic)
+
+port.encrypted 22
+port.encrypted 88
+port.encrypted 443
+port.encrypted 464
+port.encrypted 543
+port.encrypted 544
+port.encrypted 563
+port.encrypted 749
+port.encrypted 981
+port.encrypted 989
+port.encrypted 990
+port.encrypted 1194
+port.encrypted 1293
+port.encrypted 1723
+port.encrypted 2083
+port.encrypted 5223
+port.encrypted 6679
+port.encrypted 6697
+port.encrypted 8443
+
1
0