tor-commits
Threads by month
- ----- 2025 -----
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
March 2011
- 18 participants
- 683 discussions

r24482: {website} update to fix the broken link. Again. (website/trunk/docs/ar)
by Runa Sandvik 28 Mar '11
by Runa Sandvik 28 Mar '11
28 Mar '11
Author: runa
Date: 2011-03-28 13:56:54 +0000 (Mon, 28 Mar 2011)
New Revision: 24482
Modified:
website/trunk/docs/ar/faq-abuse.wml
Log:
update to fix the broken link. Again.
Modified: website/trunk/docs/ar/faq-abuse.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/ar/faq-abuse.wml 2011-03-28 13:49:50 UTC (rev 24481)
+++ website/trunk/docs/ar/faq-abuse.wml 2011-03-28 13:56:54 UTC (rev 24482)
@@ -150,7 +150,7 @@
<li>يمكن أن يتصل شخص ما بشبكة IRC ويزعج الناس. سوف يتلقى مزود خدمة الإنترنت لك
بريدًا مهذبًا عن أن حاسوبك مُخترق و/أو مستغل للهجوم. [المنفذ 6667]</li>
<li>يمكن أن يستخدم شخص ما تور لتنزيل فيلم Vin Diesel ليتقلى مزود خدمة الإنترنت
-لك شكوى لخرق حقوق النشر. راجع <a href="<page eff/tor-dmca-response>قالب
+لك شكوى لخرق حقوق النشر. راجع <a href="<page eff/tor-dmca-response>">قالب
EFF</a> للرد على تهديدات خرق حقوق النشر لتور</a> والتي تشرح لمزود خدمة
الإنترنت لك أن بإمكانه على الأرجح تجاهل الإشعار دون أي خطر قانوني. [منافذ
متعددة]</li>
1
0

r24481: {translation} fixed broken url in arabic translation. Again. (translation/trunk/projects/website/po/ar/docs)
by Runa Sandvik 28 Mar '11
by Runa Sandvik 28 Mar '11
28 Mar '11
Author: runa
Date: 2011-03-28 13:49:50 +0000 (Mon, 28 Mar 2011)
New Revision: 24481
Modified:
translation/trunk/projects/website/po/ar/docs/3-low.faq-abuse.po
Log:
fixed broken url in arabic translation. Again.
Modified: translation/trunk/projects/website/po/ar/docs/3-low.faq-abuse.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/ar/docs/3-low.faq-abuse.po 2011-03-28 13:47:31 UTC (rev 24480)
+++ translation/trunk/projects/website/po/ar/docs/3-low.faq-abuse.po 2011-03-28 13:49:50 UTC (rev 24481)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-28 12:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 13:48+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -442,7 +442,7 @@
"notice without any liability. [Arbitrary ports]"
msgstr ""
"يمكن أن يستخدم شخص ما تور لتنزيل فيلم Vin Diesel ليتقلى مزود خدمة الإنترنت "
-"لك شكوى لخرق حقوق النشر. راجع <a href=\"<page eff/tor-dmca-response>قالب "
+"لك شكوى لخرق حقوق النشر. راجع <a href=\"<page eff/tor-dmca-response>\">قالب "
"EFF</a> للرد على تهديدات خرق حقوق النشر لتور</a> والتي تشرح لمزود خدمة "
"الإنترنت لك أن بإمكانه على الأرجح تجاهل الإشعار دون أي خطر قانوني. [منافذ "
"متعددة]"
1
0

28 Mar '11
Author: runa
Date: 2011-03-28 13:47:31 +0000 (Mon, 28 Mar 2011)
New Revision: 24480
Modified:
website/trunk/docs/ar/faq-abuse.wml
Log:
update to fix the broken link
Modified: website/trunk/docs/ar/faq-abuse.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/ar/faq-abuse.wml 2011-03-28 13:40:34 UTC (rev 24479)
+++ website/trunk/docs/ar/faq-abuse.wml 2011-03-28 13:47:31 UTC (rev 24480)
@@ -150,9 +150,10 @@
<li>يمكن أن يتصل شخص ما بشبكة IRC ويزعج الناس. سوف يتلقى مزود خدمة الإنترنت لك
بريدًا مهذبًا عن أن حاسوبك مُخترق و/أو مستغل للهجوم. [المنفذ 6667]</li>
<li>يمكن أن يستخدم شخص ما تور لتنزيل فيلم Vin Diesel ليتقلى مزود خدمة الإنترنت
-لك شكوى لخرق حقوق النشر. راجع <a href="<page eff/tor-dmca-response>قالب EFF
-للرد على تهديدات خرق حقوق النشر لتور</a> والتي تشرح لمزود خدمة الإنترنت لك
-أن بإمكانه على الأرجح تجاهل الإشعار دون أي خطر قانوني. [منافذ متعددة]</li>
+لك شكوى لخرق حقوق النشر. راجع <a href="<page eff/tor-dmca-response>قالب
+EFF</a> للرد على تهديدات خرق حقوق النشر لتور</a> والتي تشرح لمزود خدمة
+الإنترنت لك أن بإمكانه على الأرجح تجاهل الإشعار دون أي خطر قانوني. [منافذ
+متعددة]</li>
</ul>
<p>يمكن أيضًا أن تجد أن عنوان IP تحويلتك محجوب من الوصول إلى بعض خدمات أو مواقع
1
0

r24479: {translation} updated arabic translation of faq-abuse (translation/trunk/projects/website/po/ar/docs)
by Runa Sandvik 28 Mar '11
by Runa Sandvik 28 Mar '11
28 Mar '11
Author: runa
Date: 2011-03-28 13:40:34 +0000 (Mon, 28 Mar 2011)
New Revision: 24479
Modified:
translation/trunk/projects/website/po/ar/docs/3-low.faq-abuse.po
Log:
updated arabic translation of faq-abuse
Modified: translation/trunk/projects/website/po/ar/docs/3-low.faq-abuse.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/ar/docs/3-low.faq-abuse.po 2011-03-28 13:32:51 UTC (rev 24478)
+++ translation/trunk/projects/website/po/ar/docs/3-low.faq-abuse.po 2011-03-28 13:40:34 UTC (rev 24479)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-23 20:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 12:57+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -442,9 +442,10 @@
"notice without any liability. [Arbitrary ports]"
msgstr ""
"يمكن أن يستخدم شخص ما تور لتنزيل فيلم Vin Diesel ليتقلى مزود خدمة الإنترنت "
-"لك شكوى لخرق حقوق النشر. راجع <a href=\"<page eff/tor-dmca-response>قالب EFF"
-" للرد على تهديدات خرق حقوق النشر لتور</a> والتي تشرح لمزود خدمة الإنترنت لك "
-"أن بإمكانه على الأرجح تجاهل الإشعار دون أي خطر قانوني. [منافذ متعددة]"
+"لك شكوى لخرق حقوق النشر. راجع <a href=\"<page eff/tor-dmca-response>قالب "
+"EFF</a> للرد على تهديدات خرق حقوق النشر لتور</a> والتي تشرح لمزود خدمة "
+"الإنترنت لك أن بإمكانه على الأرجح تجاهل الإشعار دون أي خطر قانوني. [منافذ "
+"متعددة]"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq-abuse.wml:161
1
0

r24478: {website} updated polish translations for the website, as wml (in website/trunk: about/pl docs/ar docs/pl getinvolved/pl projects/pl)
by Runa Sandvik 28 Mar '11
by Runa Sandvik 28 Mar '11
28 Mar '11
Author: runa
Date: 2011-03-28 13:32:51 +0000 (Mon, 28 Mar 2011)
New Revision: 24478
Modified:
website/trunk/about/pl/sponsors.wml
website/trunk/docs/ar/faq-abuse.wml
website/trunk/docs/pl/faq.wml
website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml
website/trunk/docs/pl/tor-doc-relay.wml
website/trunk/getinvolved/pl/tshirt.wml
website/trunk/getinvolved/pl/volunteer.wml
website/trunk/projects/pl/torbrowser.wml
Log:
updated polish translations for the website, as wml
Modified: website/trunk/about/pl/sponsors.wml
===================================================================
--- website/trunk/about/pl/sponsors.wml 2011-03-28 13:31:33 UTC (rev 24477)
+++ website/trunk/about/pl/sponsors.wml 2011-03-28 13:32:51 UTC (rev 24478)
@@ -56,8 +56,8 @@
<h3><i>Allium cepa</i> (do 50.000 USD)</h3>
<ul>
- <li><a href="<page donate/donate>">Ponad 500 osobistych dotacji od ludzi takich jak
-Ty</a> (2006-2010)</li>
+ <li><a href="<page donate/donate>">Ponad 500 osobistych dotacji od ludzi takich
+jak Ty</a> (2006-2010)</li>
<li><a href="http://code.google.com/opensource/">Google</a> (2008-2009)</li>
<li><a href="http://code.google.com/soc/">Google Summer of Code</a> (2007-2010)</li>
<li><a href="http://www.hrw.org/">Human Rights Watch</a> (2007)</li>
Modified: website/trunk/docs/ar/faq-abuse.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/ar/faq-abuse.wml 2011-03-28 13:31:33 UTC (rev 24477)
+++ website/trunk/docs/ar/faq-abuse.wml 2011-03-28 13:32:51 UTC (rev 24478)
@@ -150,8 +150,7 @@
<li>يمكن أن يتصل شخص ما بشبكة IRC ويزعج الناس. سوف يتلقى مزود خدمة الإنترنت لك
بريدًا مهذبًا عن أن حاسوبك مُخترق و/أو مستغل للهجوم. [المنفذ 6667]</li>
<li>يمكن أن يستخدم شخص ما تور لتنزيل فيلم Vin Diesel ليتقلى مزود خدمة الإنترنت
-لك شكوى لخرق حقوق النشر. راجع <a href="<page eff/tor-dmca-response>">قالب
-EFF</a>
+لك شكوى لخرق حقوق النشر. راجع <a href="<page eff/tor-dmca-response>قالب EFF
للرد على تهديدات خرق حقوق النشر لتور</a> والتي تشرح لمزود خدمة الإنترنت لك
أن بإمكانه على الأرجح تجاهل الإشعار دون أي خطر قانوني. [منافذ متعددة]</li>
</ul>
Modified: website/trunk/docs/pl/faq.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/faq.wml 2011-03-28 13:31:33 UTC (rev 24477)
+++ website/trunk/docs/pl/faq.wml 2011-03-28 13:32:51 UTC (rev 24478)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24347 $
+# Revision: $Revision: 24472 $
# Translation-Priority: 2-medium
#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: FAQ" CHARSET="UTF-8"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -490,13 +490,12 @@
</li>
<li>
- Obsługa przekaźników sieci: sieć Tora jest prowadzona przez wolontariuszy,
-ale oni wymagają uwagi z usuwaniem błędów, tłumaczeniem, czemu coś nie
-działa, przypominaniem o aktualizacjach itd. Sama sieć jest czymś wspólnym i
-ktoś musi poświęcić trochę energii, by operatorzy przekaźników byli
-zadowoleni. Musimy też popracować nad <a href="#RelayOS">stabilnością</a> na
-niektórych systemach — np. przekaźniki Tora mają aktualnie problemy na
-Win XP.
+ Relay support: the Tor network is run by volunteers, but they still need
+attention with prompt bug fixes, explanations when things go wrong,
+reminders to upgrade, and so on. The network itself is a commons, and
+somebody needs to spend some energy making sure the relay operators stay
+happy. We also need to work on stability on some platforms — e.g., Tor
+relays have problems on Win XP currently.
</li>
<li>
Modified: website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml 2011-03-28 13:31:33 UTC (rev 24477)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml 2011-03-28 13:32:51 UTC (rev 24478)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24197 $
+# Revision: $Revision: 24472 $
# Translation-Priority: 2-medium
#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Mac OS X Install Instructions" CHARSET="UTF-8"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -29,16 +29,16 @@
<br>
<p>
- Wersje instalacyjne dla Macintosh OS X zawierają <a href="<page
-index>">Tora</a>, <a href="<page projects/vidalia>">Vidalia</a> (graficzny
-interfejs dla Tora), <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>, i <a
-href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a> (serwer
-pośredniczący proxy) w jednej paczce, ze wszystkimi czterema programami
-prekonfigurowanymi do współpracy ze sobą. Pobierz albo <a href="<page
-download/download>#tor">stabilną</a> albo <a href="<page
-download/download>#tor">eksperymentalną</a> wersję paczki dla OS X na
-Intelach, lub poszukaj innych rozwiązań na <a href="<page
-download/download>">stronie pobierania</a>.
+ The install for Macintosh OS X bundles <a href="<page index>">Tor</a>, <a
+href="<page projects/vidalia>">Vidalia</a> (a graphical interface for Tor),
+<a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>, and <a
+href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a> (a web
+proxy) into one package, with the four applications pre-configured to work
+together. Download either the <a href="<page
+download/download>#mac">stable</a> or the <a href="<page
+download/download>#mac">experimental</a> version of the OS X bundle, or look
+for more options on the <a href="<page download/download>">download
+page</a>.
</p>
<p>Po pobraniu dmg, kliknij go dwukrotnie i pozwól, by się zamontował. Przejdź
Modified: website/trunk/docs/pl/tor-doc-relay.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-relay.wml 2011-03-28 13:31:33 UTC (rev 24477)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-relay.wml 2011-03-28 13:32:51 UTC (rev 24478)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24197 $
+# Revision: $Revision: 24472 $
# Translation-Priority: 2-medium
#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Relay Configuration Instructions" CHARSET="UTF-8"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -30,10 +30,9 @@
IP</a>.
</p>
- <p>Możesz uruchomić przekaźnik sieci Tora na <a href="<wikifaq>#RelayOS">prawie
-każdym</a> systemie operacyjnym. Przekaźniki Tora działają najlepiej na
-systemach Linux, OS X Tiger lub późniejszym, FreeBSD 5.x+, NetBSD 5.x+ oraz
-Windows Server 2003 lub późniejszym.
+ <p>You can run a Tor relay on pretty much any operating system. Tor relays work
+best on Linux, OS X Tiger or later, FreeBSD 5.x+, NetBSD 5.x+, and Windows
+Server 2003 or later.
</p>
<hr> <a id="zero"></a> <a id="install"></a>
Modified: website/trunk/getinvolved/pl/tshirt.wml
===================================================================
--- website/trunk/getinvolved/pl/tshirt.wml 2011-03-28 13:31:33 UTC (rev 24477)
+++ website/trunk/getinvolved/pl/tshirt.wml 2011-03-28 13:32:51 UTC (rev 24478)
@@ -21,8 +21,8 @@
Tor. Są trzy podstawowe sposoby wnoszenia wkładu:</p>
<ol>
- <li>Wystarczająco duża (65 USD lub więcej) <a href="<page donate/donate>">dotacja</a>
-na Projekt Tor.</li>
+ <li>Wystarczająco duża (65 USD lub więcej) <a href="<page
+donate/donate>">dotacja</a> na Projekt Tor.</li>
<li>Prowadzenie szybkiego <a href="<page docs/tor-doc-relay>">przekaźnika sieci
Tor</a>, który działał przez ostatnie 2 miesiące: kwalifikujesz się, jeśli
pozwalasz na wyjście na port 80 i masz średnią szybkość transferu 100 KB/s,
Modified: website/trunk/getinvolved/pl/volunteer.wml
===================================================================
--- website/trunk/getinvolved/pl/volunteer.wml 2011-03-28 13:31:33 UTC (rev 24477)
+++ website/trunk/getinvolved/pl/volunteer.wml 2011-03-28 13:32:51 UTC (rev 24478)
@@ -4,7 +4,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24458 $
+# Revision: $Revision: 24471 $
# Translation-Priority: 4-optional
#include "head.wmi" TITLE="Tor: Volunteer" CHARSET="UTF-8"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -56,10 +56,6 @@
<a id="Advocacy"></a>
<h2><a class="anchor" href="#Advocacy">Pokazanie się jako zwolennik Tora</a></h2>
<ol>
- <li>Stwórz <a
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/CommunityLogos">logo
-społeczności</a> pod licencją Creative Commons, którego wszyscy będą mogli
-używać i modyfikować.</li>
<li>Stwórz prezentację, której będzie można używać na spotkaniach różnych grup
na całym świecie.</li>
<li>Stwórz film o Twoim pozytywnym wykorzystaniu Tora, czym jest Tor lub jak go
@@ -405,8 +401,12 @@
</p>
<p>
- <b>Pomysły do projektu:</b><br /> <i><a href="#orbotDevelopment">Więcej na
-temat rozwoju specyficznego dla Orbota i Systemu Android</a></i>
+ <b>Project Ideas:</b><br /> <i><a href="#orbot-torbutton">TorButton for
+Mobile Firefox 4 or Custom Browser on Android</a></i><br /> <i><a
+href="#orbot-userInterface">Build a better user interface for
+Orbot</a></i><br /> <i><a href="#orbot-optimisation">Core Tor mobile
+optimisation</a></i><br /> <i><a href="#orbot-orlibAndOutreach">Orbot
+integration library and community outreach</a></i>
</p>
<a id="project-torbutton"></a>
@@ -647,6 +647,40 @@
href="https://tails.boum.org/todo/boot_menu/">https://tails.boum.org/todo/boot_menu/</a></p>
</li>
+ <a id="orbot-torbutton"></a>
+ <li>
+ <b>TorButton for Mobile Firefox 4 or Custom Browser on Android</b> <br>
+Priority: <i>High</i> <br> Effort Level: <i>High</i> <br> Skill Level:
+<i>High</i> <br> Likely Mentors: <i>Nathan (n8fr8), Jake, Mike Perry</i>
+ <p>Initial work has been done on implementing a proxy-setting add-on for
+Firefox on Android (see <a
+href="https://github.com/guardianproject/ProxyMob">ProxyMob</a>), but a full
+port of TorButton needs to be done (dependent upon Firefox 4 port of
+TorButton). The other approach is to implement a custom "Tor
+Browser" based on Firefox or Webkit browser. See <a
+href="http://code.google.com/p/torora/wiki/Android">Torora</a> for progress
+on this so far.</p>
+ </li>
+
+ <a id="orbot-userInterface"></a>
+ <li>
+ <b>Build a better user interface for Orbot</b> <br> Priority: <i>High</i>
+<br> Effort Level: <i>Medium</i> <br> Skill Level: <i>Medium</i> <br> Likely
+Mentors: <i>Nathan (n8fr8), Jake</i>
+ <p>Improved home screen to show confirmation of connection (via a TorCheck API
+call), better statistics about data transferred (up/down), number of
+circuits connected, quality of connection and so on. The "Tether
+Wifi" Android application is a good model to follow in how it shows a
+realtime count of bytes transferred as well as notifications when wifi
+clients connect. In addition, better handling of Tor system and error
+messages would also be very helpful, include use of standard Android
+operating systems notifications. The addition of a wizard or tutorial
+walkthrough for novice users to explain to them exactly what is and what is
+not anonymized or protected would greatly improve the likelihood they will
+use Orbot correctly. All of this should work on the range of screens and
+device types now offered for Android, from 2" phone to 10" Tablet.</p>
+ </li>
+
<a id="resistCensorship"></a>
<li>
<b>Polepszanie zdolności Tora opierania się cenzurze</b> <br> Priorytet:
@@ -702,9 +736,9 @@
<a id="armClientMode"></a>
<li>
- <b>Przypadki użycia klienta dla Arma</b> <br> Priorytet: <i>Średni</i> <br>
-Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i> <br> Poziom umiejętności: <i>Średni</i> <br>
-Prawdopodobni opiekunowie:<i>Damian</i>
+ <b>Client Mode Use Cases for Arm</b> <br> Priority: <i>Medium</i> <br>
+Effort Level: <i>High</i> <br> Skill Level: <i>Medium</i> <br> Likely
+Mentors: <i>Damian (atagar)</i>
<p><a href="<page projects/arm>">Arm</a> to monitor stanu Tora na linii poleceń
w środowiskach *nix (Linux, Mac i BSD). Działa podobnie do programu top,
dając na linii poleceń stan wykorzystania łącza Tora, połączeń,
@@ -783,52 +817,6 @@
zmiany wydajności na maszynach pełniących różne zadania.</p>
</li>
- <a id="orbotDevelopment"></a>
- <li>
- <b>Więcej o Orbocie i rozwoju specyficznym dla systemu Android</b> <br> <br
-/> Priorytet: <i>Średni</i> <br> Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i> <br> Poziom
-umiejętności: <i>Średni do Wysokiego</i> <br> Prawdopodobni opiekunowie:
-<i>Nathan, Jake</i>
- <p><b>Praca z interfejsem użytkownika w Javie na Androidzie:</b> Lepszy ekran
-powitalny, by pokazywać lepsze statystyki o transferze danych
-(wysyłanie/odbieranie), liczbie podłączonych obwodów, jakości połączenia i
-tak dalej. Aplikacja "Tether Wifi" na Androida jest dobrym modelem do
-naśladowania w tym, jak pokazuje w czasie rzeczywistym ilość wysłanych i
-odebranych bajtów oraz powiadomienia o połączeniu klienta wifi. Ponadto,
-lepsze wyświetlanie/załatwianie wiadomości systemowych lub o błędach Tora
-też byłoby bardzo pomocne. W końcu dodanie kreatora lub przewodnika dla
-początkujących użytkowników, by wyjaśnić im, co jest, a co nie jest
-anonimizowane lub chronione, bardzo zwiększyłoby prawdopodobieństwo, że będą
-używać Orbota prawidłowo.</p>
-
- <p><b>Praca z systemem w Javie/wnętrzem aplikacji:</b> Lepszy wskaźnik
-systemowy, poprzez pasek powiadomień, okna dialogowe "Toast" lub inny
-mechanizm, że dane aplikacji są rzeczywiście przekazywane przez
-Orbota/Tora. Na przykład, teraz musisz najpierw wejść na usługę torcheck, by
-upewnić się, że Twoja przeglądarka przechodzi przez Tora. Orbot powinien móc
-powiadamiać Cię, że obwody są otwierane, używane itd. Wspomniane wcześniej
-śledzenie transferu danych też mogłoby dostarczać tego typu uświadamiania.</p>
-
- <p><b>Praca z biblioteką Javy w Androidzie/Zasięgiem w społeczeństwie</b>
-Potrzebujemy mieć paczkę z prostą biblioteką do wykorzystania z aplikacjami
-innych producentów, by łatwo umożliwić im "Toryfikację" na nie-głównych
-urządzeniach (bez przezroczystego proxy) Ta biblioteka powinan zwierać
-owijkę na bibliotekę Apache HTTPClient, klasę narzędziową do sprawdzenia
-stanu połączenia Orbota i inne istotne/przydatne rzeczy, których aplikacja
-na Androida może potrzebować do zanonimizowania się. Ta praca powinna
-składać się ze stworzenia biblioteki, dokumentacji i przykładowego
-kodu. Wychodzenie z tym projektem lub podjęcie wysiłku implementacji
-biblioteki w innych otwartych aplikacjach byłoby następnym krokiem.</p>
-
- <p><b>Praca Android OS/C/Linux</b> przeniesienie Tora na Androida jest w
-zasadzie prostą kompilacją na Linux ARM. Nie została wykonana żadna praca
-odnośnie optymalizacji Tora w środowisku sprzętu przenośnego na prcesorze
-ARM lub innym sprzęcie z Androidem lub w sieciach mobilnych. Należy
-zauważyć, że nawet bez optymalizacji, Tor bardzo dobrze radzi sobie ze
-środowiskiem sieci mobilnych, automatycznie wykrywając zmiany adresu IP,
-ponownie łącząc obwody itd, przełączając się z 2G na 3G i Wifi i tak dalej.</p>
- </li>
-
<a id="simulateSlowConnections"></a>
<li>
<b>Symulator wolnych połączeń internetowych</b> <br> Priorytet:
@@ -1011,6 +999,61 @@
/Photoshop fu, gdyż moglibyśmy chcieć/potrzebować nowych ikonek.</p>
</li>
+ <a id="orbot-optimisation"></a>
+ <li>
+ <b>Core Tor mobile optimisation</b> <br> Priority: <i>Medium</i> <br> Effort
+Level: <i>Medium</i> <br> Skill Level: <i>High</i> <br> Likely Mentors:
+<i>Nathan (n8fr8), Jake</i>
+ <p>
+ The existing port of Tor to Android is basically a straight cross-compile to
+Linux ARM. There has been no work done in looking at possible optimizations
+of Tor within a mobile hardware environment or on mobile networks. In
+addition, a number of additional Android OS APIs are available (such as
+wireless network status) that could be taken advantage of.
+ </p>
+
+ <p>
+ It should be noted, that even without optimisation, Tor is handling the
+mobile network environment very well, automatically detecting change in IP
+addresses, opening circuits, etc, as the device switches from no coverage to
+2G, 3G or Wifi constantly as it changes position. However, this observation
+of "very well", is just based on user experience, and not any
+detailed study of what exactly is happening, and what threats might exist
+because of this constantly changing network state.
+ </p>
+
+ <p>
+ Finally, the build process needs to be moved to the Android NDK from the
+custom GCC toolchain we are now using, and compatibility with Android 2.3
+and 3.x Honeycomb OS need to be verified.
+ </p>
+
+ <p>
+ For more information see the <a
+href="https://svn.torproject.org/svn/projects/android/trunk/Orbot/BUILD">Orbot
+build documentation</a>.
+ </p>
+ </li>
+
+ <a id="orbot-orlibAndOutreach"></a>
+ <li>
+ <b>Orbot integration library and community outreach</b> <br> Priority:
+<i>Medium</i> <br> Effort Level: <i>Low</i> <br> Skill Level: <i>Medium</i>
+<br> Likely Mentors: <i>Nathan (n8fr8)</i>
+ <p>
+ We need additional work on <a
+href="https://github.com/guardianproject/orlib">ORLib</a>, our library for
+use with third-party application to easily enable them to support
+"Torification" on non-rooted devices (i.e. w/o transparent
+proxying). This library includes a SOCKS client, a wrapper for the Apache
+HTTPClient library, a utility class for detecting the state of Orbot
+connectivity, and other relevant/useful things an Android app might need to
+anonymize itself. This work would includes direct development of the
+library, documentation, and sample code. Outreach or effort to implement the
+library within other open-source apps is also needed.
+ </p>
+ </li>
+
<a id="vidaliaNetworkMap"></a>
<li>
<b>Poprawiona i bardziej użyteczna mapa sieci w programie Vidalia</b> <br>
@@ -1045,9 +1088,8 @@
<a id="armGui"></a>
<li>
- <b>GUI dla Arma</b> <br> Priorytet: <i>Niski</i> <br> Poziom wysiłku:
-<i>Wysoki</i> <br> Poziom umiejętności: <i>Średni</i> <br> Prawdopodobni
-opiekunowie: <i>Damian</i>
+ <b>GUI for Arm</b> <br> Priority: <i>Low</i> <br> Effort Level: <i>High</i>
+<br> Skill Level: <i>Medium</i> <br> Likely Mentors: <i>Damian (atagar)</i>
<p>
Arm ma wiele unikalnych funkcjonalności, niektóre z ciekawszych to lista
połączeń (korelowanie wyników netstat z dokumentem konsensusu Tora) i edytor
@@ -1295,8 +1337,8 @@
</ol>
<p>
- <a href="<page about/contact>">Daj nam znać</a>, jeśli poczyniłeś/aś postępy nad
-którąkolwiek z tych rzeczy!
+ <a href="<page about/contact>">Daj nam znać</a>, jeśli poczyniłeś/aś postępy
+nad którąkolwiek z tych rzeczy!
</p>
</div>
Modified: website/trunk/projects/pl/torbrowser.wml
===================================================================
--- website/trunk/projects/pl/torbrowser.wml 2011-03-28 13:31:33 UTC (rev 24477)
+++ website/trunk/projects/pl/torbrowser.wml 2011-03-28 13:32:51 UTC (rev 24478)
@@ -5,7 +5,7 @@
## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24442 $
+# Revision: $Revision: 24468 $
# Translation-Priority: 1-high
#include "head.wmi" TITLE="Tor Browser Bundle" CHARSET="UTF-8"
<div id="content" class="clearfix">
@@ -230,8 +230,8 @@
</ul>
- <p id="Download-torbrowserbundleosx" style="font-size: 120%; margin: 5mm">BETA: Paczka Tora z przeglądarką dla Intel Mac OS X z Firefoksem (wersja
-<version-torbrowserbundleosx>, 28 MB)</p>
+ <p id="Download-torbrowserbundleosx" style="font-size: 120%; margin: 5mm">BETA: Tor Browser Bundle for Intel Mac OS X 10.5 and higher with Firefox
+(version <version-torbrowserbundleosx>, 28 MB)</p>
<ul>
<li><a
@@ -457,6 +457,9 @@
wybranym przez Ciebie języku (na przykład, TorBrowser_en-US.app). Kliknij
aplikację TorBrowser, by uruchomić Vidalię. Gdy Vidalia połączy się z Torem,
uruchomi Firefoksa.</p>
+
+ <p><img src="$(IMGROOT)/screenshot-osx-torbrowser-icon.png" alt="Screenshot Mac
+OS X bundle" /></p>
<a id="Linux"></a>
<h3><a class="anchor" href="#Linux">Instrukcje dla Linuksa</a></h3>
1
0

r24477: {} translations below 80%, delete wml (in website/trunk: about/pl projects/ar)
by Runa Sandvik 28 Mar '11
by Runa Sandvik 28 Mar '11
28 Mar '11
Author: runa
Date: 2011-03-28 13:31:33 +0000 (Mon, 28 Mar 2011)
New Revision: 24477
Removed:
website/trunk/about/pl/contact.wml
website/trunk/projects/ar/torbrowser.wml
Log:
translations below 80%, delete wml
Deleted: website/trunk/about/pl/contact.wml
===================================================================
--- website/trunk/about/pl/contact.wml 2011-03-28 13:25:04 UTC (rev 24476)
+++ website/trunk/about/pl/contact.wml 2011-03-28 13:31:33 UTC (rev 24477)
@@ -1,102 +0,0 @@
-
-
-
-
-
-
-## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24214 $
-# Translation-Priority: 3-low
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Contact" CHARSET="UTF-8"
-<div id="content" class="clearfix">
- <div id="breadcrumbs">
- <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page about/overview>">O
-Torze » </a> <a href="<page about/contact>">Kontakt</a>
- </div>
- <div id="maincol">
- <h2>Tor: Kontakt</h2>
-
- <p>Po pierwsze, jeśli masz problem lub pytanie dotyczące używania Tora,
-najpierw sprawdź na <a href="<page docs/documentation>#Support">stronie
-wsparcia</a>. Deweloperzy Tora większość czasu spędzają na rozwoju Tora, a
-nie mamy ludzi, którzy zajmują się tylko pomocą użytkownikom, więc zanim <a
-href="<page docs/faq>#SupportMail">grzecznie spróbujesz znaleźć
-ochotnika</a>, któremu zadasz pytanie, spróbuj znaleźć rozwiązanie
-samodzielnie.</p>
-
- <p>Jeśli naprawdę potrzebujesz skontaktować się z nami, poniżej znajduje się
-kilka wskazówek. Wszystkie adresy poniżej są na serwerze
-(a)torproject.org. Pamiętaj, że wszystkie z nich trafiają do tej samej, małej
-grupy ludzi, tak więc bądź cierpliwy i <a
-href="http://rtfm.killfile.pl">zadawaj pytania mądrze</a>, i pamiętaj także,
-by pod poniższe adresy pisać wyłącznie po angielsku.</p>
-
- <i>tor-assistants</i> służy do wszelkich zagadnień. Można go używać do:
-
- <ul>
- <li>Kontaktu z ludźmi, którzy zajmują się centrami katalogowymi. Uzyj tego,
-jeśli prowadzisz przekaźnik sieci i masz pytania lub problem ze swoim
-przekaźnikiem.</li>
- <li>Byśmy mogli poprawiać błędy na stronie, zmieniać błędne sformułowania lub
-wskazówki oraz dodawać nowe sekcje i paragrafy, które możesz nam
-wysłać. Jednak lepiej będzie, jeśli wcześniej zrobisz szkic nowych sekcji w
-<a href="<wiki>">wiki Tora</a>.</li>
- <li>Byśmy mogli usłyszeć o Twoich dokumentach, poprawkach, testach oraz
-doświadczeniach z aplikacjami współdziałającym z Torem, także informacje
-zainspirowane <a href="<page getinvolved/volunteer>">stroną dla
-wolontariuszy</a> (lub innymi problemami, które naprawiłeś lub
-udokumentowałeś o używaniu Tora). Nie ma potrzeby pisać do nas zanim
-zaczniesz pracować nad czymś -- tak jak w przypadku wielu innych projektów
-internetowych opartych na wolontariacie, kontaktuje się z nami wiele osób,
-które wkrótce potem znikają, więc najbardziej zainteresowani jesteśmy
-dokonanym postępem.</li>
- </ul>
-
- Innme adresy są bardziej specyficzne:
-
- <ul>
- <li><i>tor-translation</i> pozwala umieszczać nowe <a href="<page
-getinvolved/translation>">tłumaczenia strony</a> na właściwym miejscu oraz
-pomaga odpowiadać na pytania związane z istniejącymi i nowymi tłumaczeniami.</li>
- <li><i>tordnsel</i> służy do kontaktów z ludźmi odpowiedzialnymi za listę
-punktów wyjściowych tordns.</li>
- <li><i>donations</i> służy do pytania o i komentowania aspektów związanych z <a
-href="<page donate/donate>">przekazywaniem pieniędzy do
-deweloperów</a>. Więcej dotacji oznacza <a href="<page
-docs/faq>#Funding">więcej Tora</a>. Z przyjemnością pomożemy wymyśleć
-jakieś twórcze sposoby wniesienia swojego wkładu w projekt.</li>
- <li><i>execdir</i> jest przeznaczony dla prasy/mediów oraz komentarzy i pytań
-odnośnie organizacji non-profit Tora: znaki handlowe, przyłączanie i
-koordynacja, większe darowizny, informacje o kontraktach, licencjonowanie i
-certyfikacja etc.</li>
- </ul>
-
- <a id="irc"></a> Użytkowników i deweloperów Tora można znaleźć też na
-następująych kanałach na <a href="http://www.oftc.net/oftc/">oftc</a>:
-
- <ul>
- <li><i>#tor</i> - Dyskusje użytkowników i o działaniu przekaźników sieci. Masz
-problem z uruchomieniem Tora lub pytanie do innych użytkowników Tora? To
-jest miejsce dla Ciebie.</li>
- <li><i>#tor-dev</i> - Kanał dla osób, które chcą prowadzić rozwój. Dyskusje na
-temat pisania kodu związanego z Torem, protokołów i <a href="<page
-getinvolved/volunteer>">pomysły na projekty</a> są mile widziane.</li>
- <li><i>#nottor</i> - To jest miejsce, gdzie spotykają się ludzie Tora, by
-rozmawiać na tematy nie związane z Torem.</li>
- </ul>
-
- </div>
-
- <!-- END MAINCOL -->
-<div id = "sidecol">
-
-
- #include "side.wmi"
-#include "info.wmi"
-</div>
-
-<!-- END SIDECOL -->
-</div>
-
-
-#include "foot.wmi"
Deleted: website/trunk/projects/ar/torbrowser.wml
===================================================================
--- website/trunk/projects/ar/torbrowser.wml 2011-03-28 13:25:04 UTC (rev 24476)
+++ website/trunk/projects/ar/torbrowser.wml 2011-03-28 13:31:33 UTC (rev 24477)
@@ -1,568 +0,0 @@
-
-
-
-
-
-
-## translation metadata
-# Revision: $Revision: 24442 $
-# Translation-Priority: 1-high
-#include "ar/head.wmi" TITLE="Tor Browser Bundle" CHARSET="UTF-8" STYLESHEET="css/master-rtl.css"
-<div id="content" class="clearfix">
- <div id="breadcrumbs">
- <a href="<page index>">الرئيسية « </a> <a href="<page
-projects/projects>">المشاريع « </a> <a href="<page
-projects/torbrowser>">متصفح تور</a>
- </div>
- <div id="maincol">
-
-
-
- <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
-<h2>حزمة متصفح تور</h2>
- <hr/>
-
- <p>يحميك <strong>تور</strong> عبر تمرير اتصالاتك عبر شبكة مُوزّعة من تحويلات
-يُشغلها متطوعون في شتى أنحاء العالم وهو يمنع من يراقب اتصالك بالإنترنت من
-معرفة المواقع التي تزورها ويمنع مواقع الوب التي تزوها من معرفة مكانك الحقيقي
-ويسمح لك بالاتصال بالمواقع المحجوبة.</p>
-
- <p>تتيح لك <strong>حزمة متصفح تور</strong> استخدام تور على ويندوز أو لينكس دون
-الحاجة إلى تثبيت أي برمجية. يمكن أن تعمل الحزمة من جهاز USB وهي تأتي مع
-متصفح كامل معد مسبقًا. تتيح <strong>حزمة متصفح تور ومراسله الفوري</strong>
-بالإضافة إلى ذلك المراسلة الفورية والمحادثة عبر تور. إذا كنت تفضل استخدام
-متصفحك الحالي وأردت تثبيت تور بشكل دائم أو إذا لم تكن تستخدم وندز، راجع
-الطرق الأخرى <a href="<page download/download>">لتنزيل تور</a>.</p>
-
- <p>أنتج Freedom House فيديو عن كيفية الحصول على حزمة متصفح تور واستخدامه. إذا
-لم تتمكن من مشاهدة الفيديو أدناه يمكنك مشاهدته على <a
-href="http://www.youtube.com/thetorproject">يوتيوب</a>. هل تعرف فيديو أفضل؟
-هل لديك فيديو بلغتك؟ أبلغنا!</p>
-
- <div class="center">
- <p><video id="v1" src="http://media.torproject.org/video/2009-install-and-use-tor-browser-bundle.o…" autobuffer="true" controls="controls"></video></p>
- </div>
-
- <a id="Download"></a>
- <h3><a class="anchor" href="#Download">نزل حزمة متصفح تور أو حزمة متصفح تور
-ومراسله الفوري</a></h3>
-
- <p>نزل ملف اللغة التي تفضلها لتبدأ في استخدام حزمة متصفح تور أو حزمة متصفح تور
-ومراسله الفوري.</p>
-
- <p>إذا كان اتصالك بالإنترنت متقطعًا فلربما من الأسهل تنزيل نسخة الحزمة <a
-href="<page projects/torbrowser-split>">المقسمة</a> إلى أجزاء صغيرة.</p>
-
- <p id="Download-torbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">حزمة متصفح تور لوندز مع فيرفكس (النسخة <version-torbrowserbundle>، 16 م.ب)</p>
-
- <ul>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe">English
-(en-US)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe">العربية
-(ar)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe">Deutsch
-(de)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe">Español
-(es-ES)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa.exe">فارسی
-(fa)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe">Français
-(fr)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it.exe">Italiano
-(it)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe">Nederlands
-(nl)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pl.exe">Polish
-(pl)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pl.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe">Português
-(pt-PT)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe">Русский
-(ru)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_vi.exe">Vietnamese
-(vi)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_vi.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe">简体字
-(zh-CN)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- </ul>
-
- <p id="Download-torimbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">حزمة متصفح تور ومراسله الفوري لويندوز مع فيرفكس وبدجن (version
-<version-torimbrowserbundle>، 25 م.ب)</p>
-
- <ul>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe">English
-(en-US)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe">العربية
-(ar)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe">Deutsch
-(de)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe">Español
-(es-ES)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa.exe">فارسی
-(fa)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe">Français
-(fr)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it.exe">Italiano
-(it)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe">Nederlands
-(nl)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pl.exe">Polish
-(pl)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pl.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe">Português
-(pt-PT)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe">Русский
-(ru)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_vi.exe">Vietnamese
-(vi)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_vi.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe">简体字
-(zh-CN)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- </ul>
-
- <p id="Download-torbrowserbundleosx" style="font-size: 120%; margin: 5mm">بيتا: حزمة متصفح تور لIntel Mac OS X مع فيرفكس (النسخة
-<version-torbrowserbundleosx>، 28 م.ب)</p>
-
- <ul>
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-en-US.zip">English
-(en-US)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-en-US.zip.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ar.zip">العربية
-(ar)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ar.zip.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-de.zip">Deutsch
-(de)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-de.zip.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-es-ES.zip">Español
-(es-ES)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-es-ES.zip.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fa.zip">فارسی
-(fa) </a> (<a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fa.zip.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fr.zip">Français
-(fr)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fr.zip.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-it.zip">Italiano
-(it)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-it.zip.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-nl.zip">Nederlands
-(nl)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-nl.zip.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pl.zip">Polish
-(pl)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pl.zip.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pt-PT.zip">Português
-(pt-PT)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pt-PT.zip.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ru.zip">Русский
-(ru)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ru.zip.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- <li><a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-zh-CN.zip">简体字
-(zh-CN)</a> (<a
-href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-zh-CN.zip.asc"
-style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>
-
- </ul>
-
-
-
- <p id="Download-torbrowserbundlelinux" style="font-size: 120%; margin: 5mm">BETA: Tor Browser Bundle for Linux with Firefox (version
-<version-torbrowserbundlelinux32> (32-bit),
-<version-torbrowserbundlelinux64> (64-bit), 24 MB)</p>
-
- <ul>
- <li>English (en-US): <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-en-US.tar.gz">32-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-en-US.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-en-US.tar.gz">64-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-en-US.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>
-
- <li>العربية (ar): <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-ar.tar.gz">32-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-ar.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-ar.tar.gz">64-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-ar.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>
-
- <li>Deutsch (de): <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-de.tar.gz">32-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-de.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-de.tar.gz">64-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-de.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>
-
- <li>Español (es-ES): <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-es-ES.tar.gz">32-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-es-ES.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-es-ES.tar.gz">64-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-es-ES.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>
-
- <li>فارسی (fa): <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-fa.tar.gz">32-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-fa.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-fa.tar.gz">64-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-fa.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>
-
- <li>Français (fr): <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-fr.tar.gz">32-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-fr.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-fr.tar.gz">64-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-fr.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>
-
- <li>Italiano (it): <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-it.tar.gz">32-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-it.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-it.tar.gz">64-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-it.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>
-
- <li>Nederlands (nl): <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-nl.tar.gz">32-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-nl.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-nl.tar.gz">64-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-nl.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>
-
- <li>Polish (pl): <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-pl.tar.gz">32-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-pl.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-pl.tar.gz">64-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-pl.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>
-
- <li>Português
-(pt-PT): <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-pt-PT.tar.gz">32-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-pt-PT.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-pt-PT.tar.gz">64-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-pt-PT.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>
-
- <li>Русский (ru): <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-ru.tar.gz">32-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-ru.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-ru.tar.gz">64-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-ru.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>
-
- <li>简体字 (zh-CN): <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-zh-CN.tar.gz">32-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-zh-CN.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-zh-CN.tar.gz">64-bit</a>
-(<a
-href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-zh-CN.tar.gz.asc"
-style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>
-
- </ul>
-
-
-
- <p>راجع تعليمات <a href="<page docs/verifying-signatures>">التحقق من تواقيع
-الحزم</a> لتتأكد من أن الملفات التي نزّلتها هي التي أردنا أن تحصل
-عليها. لاحظ أيضًا أن نسخة فيرفكس الموجودة في حزمنا <a
-href="<tbbrepo>/build-scripts/config/">مُعدّلة</a> عن <a
-href="http://www.mozilla.com/firefox/">نسخة فيرفكس المبدئية</a>؛ نعمل حاليًا
-مع موزيلا لنرى إن كانت تريد أن نغير الاسم ليكون ذلك أوضح.
- </p>
-
- <a id="MacOSX"></a>
- <h3><a class="anchor" href="#MacOSX">تعليمات Mac OS X</a></h3>
- <p>نزل الملف أعلاه واحفظه في أي مكان وانقره. سوف يفك Mac OS X ضغطه تلقائيًا
-وستحصل على تطبيق متصفح تور باللغة التي اخترتها (على سبيل المثال
-TorBrowser_ar.app). انقر تطبيق متصفح تور لتبدأ ڤيداليا. عندما يتصل ڤيداليا
-بتور سيبدأ فيرفكس.</p>
-
- <a id="Linux"></a>
- <h3><a class="anchor" href="#Linux">تعليمات لينكس</a></h3>
- <p>Download the architecture-appropriate file above, save it somewhere, then
-run:<br> tar -xvzf
-tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-LANG.tar.gz
-or
-tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-LANG.tar.gz
-(where LANG is the language listed in the filename), and either double click
-on the directory or cd into it, then execute the
-<strong>start-tor-browser</strong> script. This will launch Vidalia and once
-that connects to Tor, it will launch Firefox.</p>
-
- <a id="Extraction"></a>
- <h3><a class="anchor" href="#Extraction">الاستخراج</a></h3>
-
- <p>نزّل الملف أعلاه واحفظه في مكان ما ثم انقره مزدوجًا. انقر الزر
-<strong>"..."</strong> (1) واختر المكان الذي تريد فيه حفظ الحزمة وانقر
-<strong>OK</strong> (2). يجب أن يتوفر 50 م.ب فارغًا في المكان الذي
-تحتاره. إذا أردت إبقاء الحزمة على الحاسوب فإننا ننصح بحفظها على سطح
-المكتب. إذا أردت أن تنقلها إلى حاسوب آخر أو أن تقلل الآثار التي تتركها خلفك
-فاحفظها في قرص USB.</p>
-
- <p>انقر <strong>Extract</strong> (3) لتبدأ الاستخراج. قد يستغرق الأمر بضع دقائق
-إلى أن يكتمل.</p>
-
- <p><img src="$(IMGROOT)/tbb-screenshot1.png" alt="Screenshot of extraction
-process" /></p>
-
- <a id="Usage"></a>
- <h3><a class="anchor" href="#Usage">الاستخدام</a></h3>
-
- <p>افتح المجلد <strong>Tor Browser</strong> في الموقع الذي اخترت حفظ الحزمة فيه
-عندما يكتمل الاستخراج.</p>
-
- <p>انقر تطبيق <strong>Start Tor Browser</strong> (4) مزدوجًا (يمكن أن يكون اسمه
-<strong>Start Tor Browser.exe</strong> على بعض الأنظمة.)</p>
-
- <p>سوف تظهر نافذة فيداليا بعد ذلك بفترة وجيزة.</p>
-
- <p><img src="$(IMGROOT)/tbb-screenshot2.png" alt="Screenshot of bundle startup"
-/></p>
-
- <p>سوف يُفتح فيرفكس تقائيًا عندما يجهز تور وسترسل الصفحات التي تتصفحها عبر نسخة
-فيرفكس المُضمّنة خلال تور أما المتصفحات الأخرى مثل Internet Explorer فلن
-تتأثر. تأكد من وجود رسالة <span style="color: #0a0">"تور مُفعّل"</span> (5)
-قبل أن تبدأ في الاستخدام ولا تشغل فيرفكس أثناء تشغيل حزمة متصفح تور وأغلق
-فيرفكس إن كام مفتوحًا قبل البدء لتتجنب الخلط بين نسخ فيرفكس.</p>
-
- <p>إذا ثبّت حزمة متصفح تور والمراسلة الفورية، فسيُفتح عميل المراسلة الفورية
-بدجن تلقائيًا أيضًا.</p>
-
- <p>Once you are finished browsing, close any open Firefox windows by clicking
-on the <img src="$(IMGROOT)/tbb-close-button.png" alt="Close button
-(×)" /> (6). For privacy reasons, the list of webpages you visited
-and any cookies will be deleted.</p>
-
- <p><img src="$(IMGROOT)/tbb-screenshot3a.png" alt="Screenshot of Firefox" /></p>
-
- <p>سوف يُغلق فيداليا وتور تلقائيًا في حزمة متصفح تور أما في حزمة متصفح تور
-ومراسله الفوري فعليك إغلاق بدجن بالنقر أيقونته (7) يمينًا واختيار أنهِ (8).</p>
-
- <p><img src="$(IMGROOT)/tbb-screenshot3b.png" alt="Screenshot of Pidgin" /></p>
-
- <p>أعد نفس خطوات <a href="#Usage">"الاستخدام"</a> إذا أردت استخدام حزمة متصفح
-تور أو حزمة متصفح تور ومراسله الفوري مرة أخرى.</p>
-
- <p>تذكر أن تور يُعمّي مصدر بياناتك ويعمي كل شي داخل شبكة تور لكنه <a
-href="<wikifaq>#ExitEavesdroppers">لا يعمي بيانتك بين شبكة تور ومقصدها
-النهائي</a>. يجب أن تتبع نفس وسائل الحماية المستخدمة في الإنترنت العادية
-المخيفة إذا كنت تجري اتصالات حساسة استخدام HTTPS أو غيرها من وسائل التعمية
-والاستيثاق بين النهايتين.
- </p>
-
- <a id="Feedback"></a>
- <h3><a class="anchor" href="#Feedback">التعليقات والاقتراحات</a></h3>
-
- <p>حزمة متصفح تور لا تزال قيد التطوير وهي لم تكتمل بعد. لمناقشة التحسينات
-وإرسال الملاحظات، من فضلك استخدام قائمة <a
-href="http://archives.seul.org/or/talk/">or-talk</a> البريدية.</p>
-
- <a id="More"></a>
- <h3><a class="anchor" href="#More">مزيد من المعلومات</a></h3>
-
- <p><strong>ما هو تور ولماذا أحتاجه؟</strong> لتعلم المزيد عن تور زُر <a
-href="<page index>">موقع مشروع تور</a>.</p>
-
- <p><strong>ما هي حزمة متصفح تور؟</strong> هي حزمة تحتوي تور وڤيداليا وبوليبو
-وفيرفكس وزر تور (<a href="<page projects/torbrowser-details>#contents">تعلم
-المزيد</a>).</p>
-
- <p><strong>ما هي حزمة متصفح تور والمراسلة الفورية؟</strong> هي حزمة تحتوي تور
-وڤيداليا وبوليبو وفيرفكس وزر تور وبدجن و OTR (<a href="<page
-projects/torbrowser-details>#contents">تعلم المزيد</a>).</p>
-
- <p><strong>كيف يمكن أن أنشئ حزمة لي؟</strong> لتنزيل الكود المصدري وتعلم كيفية
-تنزيل الحزمة بنفسك، اقرأ <a href="<page
-projects/torbrowser-details>#build">تعليمات البناء</a>.
-</p>
-
- <p>حزمة متصفح تور مبنية جزئيًا على <a
-href="http://portableapps.com/apps/internet/firefox_portable">نسخة موزيلا
-فيرفكس المحمولة</a> و<a
-href="http://portableapps.com/apps/internet/pidgin_portable">نسخة بدجن
-المحمولة</a> من <a href="http://portableapps.com/">PortableApps.com</a>.</p>
- </div>
-
- <!-- END MAINCOL -->
-<div id = "sidecol">
-
-
-#include "ar/side.wmi"
-#include "ar/info.wmi"
-</div>
-
-<!-- END SIDECOL -->
-</div>
-
-
-#include "ar/foot.wmi"
1
0

r24476: {translation} pulled polish website translations from transifex (in translation/trunk/projects/website/po/pl_PL: about docs getinvolved)
by Runa Sandvik 28 Mar '11
by Runa Sandvik 28 Mar '11
28 Mar '11
Author: runa
Date: 2011-03-28 13:25:04 +0000 (Mon, 28 Mar 2011)
New Revision: 24476
Modified:
translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/2-medium.overview.po
translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/3-low.contributors.po
translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/3-low.corepeople.po
translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/3-low.sponsors.po
translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/docs/2-medium.tor-doc-osx.po
translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/docs/3-low.faq-abuse.po
translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/getinvolved/3-low.tshirt.po
translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/getinvolved/4-optional.open-positions.po
translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/getinvolved/4-optional.volunteer.po
Log:
pulled polish website translations from transifex
Modified: translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/2-medium.overview.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/2-medium.overview.po 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
+++ translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/2-medium.overview.po 2011-03-28 13:25:04 UTC (rev 24476)
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-01 16:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 16:16+0000\n"
-"Last-Translator: glezos <glezos(a)indifex.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 13:16+0000\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -113,7 +113,7 @@
"Osoby indywidualne używają Tora, by uniemożliwić stronom internetowym "
"śledzenie ich i członków ich rodzin, lub do łączenia się z serwisami "
"wiadomości, usługami rozmów i tym podobnym, gdy te są blokowane przez "
-"lokalnych dostawców sieci. <a href=\"<page docs/hidden-service>\">Ukryte "
+"lokalnych dostawców sieci. <a href=\"<page docs/hidden-services>\">Ukryte "
"usługi</a> pozwalają na publikację serwisów WWW i udostępnianie innych usług"
" sieciowych bez potrzeby ujawniania fizycznej lokalizacji serwera. Ludzie "
"używają Tora też do komunikacji o sprawach drażliwych towarzysko: pokoje "
Modified: translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/3-low.contributors.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/3-low.contributors.po 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
+++ translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/3-low.contributors.po 2011-03-28 13:25:04 UTC (rev 24476)
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-01 16:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 16:18+0000\n"
-"Last-Translator: bogdrozd <bog.d(a)gazeta.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 13:08+0000\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -301,7 +301,7 @@
"inaccessibility using user submissions."
msgstr ""
"Pracował w trakcie Google Summer of Code 2009 nad API dla wtyczek programu "
-"<a href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a> i wtyczką pozwalającą na "
+"<a href=\"<page projects/vidalia>\">Vidalia</a> i wtyczką pozwalającą na "
"integrację z HerdictWeb, projektem mającym na celu wskazywanie "
"niedostępności stron poprzez zgłoszenia użytkowników."
Modified: translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/3-low.corepeople.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/3-low.corepeople.po 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
+++ translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/3-low.corepeople.po 2011-03-28 13:25:04 UTC (rev 24476)
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-01 16:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 16:19+0000\n"
-"Last-Translator: bogdrozd <bog.d(a)gazeta.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 13:14+0000\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -56,7 +56,7 @@
msgstr ""
"Organizacja składa się z wielu ochotników i kilku pracowników. Prosimy nie "
"kontaktować się z nami indywidualnie na tematy Tora — jeśli masz "
-"problem lub pytanie, przejrzyj <a href=\"<page contact>\">stronę "
+"problem lub pytanie, przejrzyj <a href=\"<page about/contact>\">stronę "
"kontaktową</a>, by znaleźć odpowiedni adres."
#. type: Content of: <div><div><h1>
@@ -153,7 +153,7 @@
"Lead developer for <a href=\"<page projects/vidalia>\">Vidalia</a>, a cross-"
"platform Tor Graphical User Interface included in the bundles."
msgstr ""
-"Główny deweloper <a href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a>, "
+"Główny deweloper <a href=\"<page projects/vidalia>\">Vidalia</a>, "
"międzyplatformowego interfejsu graficznego dla Tora zawartego w paczkach."
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
@@ -347,7 +347,7 @@
msgstr ""
"Badacz na Uniwersytecie Cambridge, aktualnie wspierany finansowo przez "
"projekt Tor w celu polepszenia bezpieczeństwa, wydajności i użyteczności "
-"Tora. Twórca <a href=\"<page torbrowser/index>\">Paczki Tora z "
+"Tora. Twórca <a href=\"<page projects/torbrowser>\">Paczki Tora z "
"przeglądarką</a>. Możesz dowiedzieć się więcej o jego pracy na jego <a "
"href=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~sjm217/\">stronie zawodowej</a>."
Modified: translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/3-low.sponsors.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/3-low.sponsors.po 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
+++ translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/about/3-low.sponsors.po 2011-03-28 13:25:04 UTC (rev 24476)
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 14:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 16:22+0000\n"
-"Last-Translator: bogdrozd <bog.d(a)gazeta.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -143,8 +143,8 @@
"<a href=\"<page donate/donate>\">More than 500 personal donations from "
"individuals like you</a> (2006-2010)"
msgstr ""
-"<a href=\"<page donate>\">Ponad 500 osobistych dotacji od ludzi takich jak "
-"Ty</a> (2006-2010)"
+"<a href=\"<page donate/donate>\">Ponad 500 osobistych dotacji od ludzi "
+"takich jak Ty</a> (2006-2010)"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/about/en/sponsors.wml:52
Modified: translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/docs/2-medium.tor-doc-osx.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/docs/2-medium.tor-doc-osx.po 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
+++ translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/docs/2-medium.tor-doc-osx.po 2011-03-28 13:25:04 UTC (rev 24476)
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 16:29+0000\n"
-"Last-Translator: bogdrozd <bog.d(a)gazeta.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 13:05+0000\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -91,7 +91,7 @@
"download/download>#tor\">stabilną</a> albo <a href=\"<page "
"download/download>#tor\">eksperymentalną</a> wersję paczki dla OS X na "
"Intelach, lub poszukaj innych rozwiązań na <a href=\"<page "
-"download/downloaddownload>\">stronie pobierania</a>."
+"download/download>\">stronie pobierania</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:42
Modified: translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/docs/3-low.faq-abuse.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/docs/3-low.faq-abuse.po 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
+++ translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/docs/3-low.faq-abuse.po 2011-03-28 13:25:04 UTC (rev 24476)
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 16:32+0000\n"
-"Last-Translator: bogdrozd <bog.d(a)gazeta.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 12:58+0000\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -947,9 +947,9 @@
msgstr ""
"Projekt Tor nie hostuje, nie kontroluje ani nie ma możliwości odkrycia "
"właściciela lub lokalizacji adresu .onion. Adres .onion jest adresem <a "
-"href=\"<page docs/hidden-service>\">usługi ukrytej</a>. Nazwa zakończona na "
-".onion, którą widzisz, jest deskryptorem usługi ukrytej. Jest to generowana "
-"automatycznie nazwa, która może znajdować się na każdym przekaźniku lub "
+"href=\"<page docs/hidden-services>\">usługi ukrytej</a>. Nazwa zakończona na"
+" .onion, którą widzisz, jest deskryptorem usługi ukrytej. Jest to generowana"
+" automatycznie nazwa, która może znajdować się na każdym przekaźniku lub "
"kliencie Tora w dowolnym miejscu Internetu. Usługi ukryte są zaprojektowane "
"tak, by chronić zarówno użytkownika, jak i dostawcę usługi, przed odkryciem,"
" kim są i skąd pochodzą. Projekt usług ukrytych oznacza, że właściciel i "
Modified: translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/getinvolved/3-low.tshirt.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/getinvolved/3-low.tshirt.po 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
+++ translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/getinvolved/3-low.tshirt.po 2011-03-28 13:25:04 UTC (rev 24476)
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 16:39+0000\n"
-"Last-Translator: bogdrozd <bog.d(a)gazeta.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 13:20+0000\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,8 +53,8 @@
"A large enough ($65+) <a href=\"<page donate/donate>\">donation</a> to the "
"Tor Project."
msgstr ""
-"Wystarczająco duża (65 USD lub więcej) <a href=\"<page donate>\">dotacja</a>"
-" na Projekt Tor."
+"Wystarczająco duża (65 USD lub więcej) <a href=\"<page "
+"donate/donate>\">dotacja</a> na Projekt Tor."
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/tshirt.wml:22
Modified: translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/getinvolved/4-optional.open-positions.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/getinvolved/4-optional.open-positions.po 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
+++ translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/getinvolved/4-optional.open-positions.po 2011-03-28 13:25:04 UTC (rev 24476)
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-26 14:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 16:39+0000\n"
-"Last-Translator: bogdrozd <bog.d(a)gazeta.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -267,5 +267,5 @@
msgstr ""
"Raz na jakiś czas otrzymujemy nowe fundusze, by pracować nad dalszymi "
"projektami. Twoim celem powinno być dostanie się na listę <a href=\"<page "
-"about/people>#Core\">głównych członków projektu</a>, abyśmy pomyśleli o "
+"about/corepeople>#Core\">głównych członków projektu</a>, abyśmy pomyśleli o "
"Tobie, gdy przyjdą nowe fundusze."
Modified: translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/getinvolved/4-optional.volunteer.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/getinvolved/4-optional.volunteer.po 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
+++ translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/getinvolved/4-optional.volunteer.po 2011-03-28 13:25:04 UTC (rev 24476)
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-25 16:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-26 16:41+0000\n"
-"Last-Translator: bogdrozd <bog.d(a)gazeta.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 13:21+0000\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2996,5 +2996,5 @@
"<a href=\"<page about/contact>\">Let us know</a> if you've made progress on "
"any of these!"
msgstr ""
-"<a href=\"<page contact>\">Daj nam znać</a>, jeśli poczyniłeś/aś postępy nad"
-" którąkolwiek z tych rzeczy!"
+"<a href=\"<page about/contact>\">Daj nam znać</a>, jeśli poczyniłeś/aś "
+"postępy nad którąkolwiek z tych rzeczy!"
1
0

r24475: {translation} updated website template files for transifex (in translation/trunk/projects/website/po/templates: . about docs getinvolved press projects)
by Runa Sandvik 28 Mar '11
by Runa Sandvik 28 Mar '11
28 Mar '11
Author: runa
Date: 2011-03-28 11:54:18 +0000 (Mon, 28 Mar 2011)
New Revision: 24475
Modified:
translation/trunk/projects/website/po/templates/1-high.index.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.contact.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.corepeople.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.volunteers.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/1-high.proxychain.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.faq.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.tor-doc-osx.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.tor-doc-relay.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/getinvolved/4-optional.volunteer.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/press/3-low.inthemedia.pot
translation/trunk/projects/website/po/templates/projects/1-high.torbrowser.pot
Log:
updated website template files for transifex
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/1-high.index.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/1-high.index.pot 2011-03-28 11:53:12 UTC (rev 24474)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/1-high.index.pot 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-17 18:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-28 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,47 +17,47 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:12
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:12
msgid "Tor prevents anyone from learning your location or browsing habits."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:13
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:13
msgid ""
"Tor is for web browsers, instant messaging clients, remote logins, and more."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:14
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:14
msgid "Tor is free and open source for Windows, Mac, Linux/Unix, and Android"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:16
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:16
msgid "Anonymity Online"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:17
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:17
msgid ""
"Protect your privacy. Defend yourself against network surveillance and "
"traffic analysis."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:20
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:20
msgid ""
"<a href=\"<page download/download>\"> <span class=\"download-tor\">Download "
"Tor</span></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:26
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:26
msgid "What is Tor?"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:26
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:26
msgid ""
"Tor is free software and an open network that helps you defend against a "
"form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, "
@@ -68,12 +68,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:36
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:36
msgid "Why Anonymity Matters"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:37
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:37
msgid ""
"Tor protects you by bouncing your communications around a distributed "
"network of relays run by volunteers all around the world: it prevents "
@@ -86,161 +86,175 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:50
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:50
msgid "Our Projects"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:55
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:55
msgid "<img src=\"$(IMGROOT)/icon-TorButton.jpg\" alt=\"Torbutton Icon\">"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:56
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:56
msgid "<a href=\"<page torbutton/index>\">Torbutton</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:57
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:57
msgid ""
"Torbutton is a 1-click way for Firefox users to enable or disable Tor in "
"Firefox."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:61
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:61
msgid "<img src=\"$(IMGROOT)/icon-TorCheck.jpg\" alt=\"Tor Check Icon\">"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:62
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:62
msgid "<a href=\"https://check.torproject.org/\">Check</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:63
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:63
msgid "Check determines if you are successfully browsing with Tor."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:69
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:69
msgid "<img src=\"$(IMGROOT)/icon-Vidalia.jpg\" alt=\"Vidalia Icon\">"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:70
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:70
msgid "<a href=\"<page projects/vidalia>\">Vidalia</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:71
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:71
msgid ""
"Vidalia is a graphical way to control and view Tor's connections and "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:75
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:75
msgid "<img src=\"$(IMGROOT)/icon-TorBrowser.jpg\" alt=\"TorBrowser Icon\">"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:76
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:76
msgid "<a href=\"<page projects/torbrowser>\">Tor Browser</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:78
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:78
msgid "Tor Browser contains everything you need to safely browse the Internet."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:90
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:90
msgid "Who Uses Tor?"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:93
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:93
msgid ""
"<a href=\"<page about/torusers>#normalusers\"><img src=\"$(IMGROOT)/family."
"jpg\" alt=\"Normal People\">Family & Friends</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:95
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:95
msgid ""
"People like you and your family use Tor to protect themselves, their "
"children, and their dignity while using the Internet."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:99
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:99
msgid ""
"<a href=\"<page about/torusers>#executives\"><img src=\"$(IMGROOT)/consumers."
"jpg\" alt=\"Businesses\">Businesses</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:101
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:101
msgid ""
"Businesses use Tor to research competition, keep business strategies "
"confidential, and facilitate internal accountability."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:105
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:105
msgid ""
"<a href=\"<page about/torusers>#activists\"><img src=\"$(IMGROOT)/activists."
"jpg\" alt=\"Activists & Whistleblowers\">Activists</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:107
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:107
msgid ""
"Activists use Tor to anonymously report abuses from danger zones. "
"Whistleblowers use Tor to safely report on corruption."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:111
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:111
msgid ""
"<a href=\"<page about/torusers>#journalist\"><img src=\"$(IMGROOT)/media.jpg"
"\" alt=\"Journalists and the Media\">Media</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:113
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:113
msgid ""
"Journalists and the media use Tor to protect their research and sources "
"online."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:117
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:117
msgid ""
"<a href=\"<page about/torusers>#military\"><img src=\"$(IMGROOT)/military.jpg"
"\" alt=\"Military and Law Enforcement\">Military & Law Enforcement</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:119
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:119
msgid ""
"Militaries and law enforcement use Tor to protect their communications, "
"investigations, and intelligence gathering online."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:123
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:123
msgid "Announcements"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:128
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:128
+msgid "<span class=\"month\">Mar</span><br><span class=\"day\">23</span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p>
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:129
+msgid ""
+"The Tor Project wins the \"Project of Social Benefit\" award from the Free "
+"Software Foundation and GNU Project. We are honored to win this award and to "
+"be listed amongst the former winners. <a href=\"https://blog.torproject.org/"
+"blog/tor-project-receives-fsf-award\">Read more</a> about this award."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><div>
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:135
msgid "<span class=\"month\">Feb</span><br><span class=\"day\">23</span>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:129
+#: /home/runa/dev/website/en/index.wml:136
msgid ""
"The latest stable Tor version, 0.2.1.30, is <a href=\"https://lists."
"torproject.org/pipermail/tor-announce/2011-February/000000.html\">released</"
@@ -250,17 +264,3 @@
"expect this tweak will win the arms race long-term, but it buys us time "
"until we roll out a better solution."
msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:138
-msgid "<span class=\"month\">Jan</span><br><span class=\"day\">30</span>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:139
-msgid ""
-"Tor helping with Egypt. Here's what we've learned <a href=\"https://blog."
-"torproject.org/blog/recent-events-egypt\">about recent events in Egypt</a>. "
-"And we're keeping our <a href=\"<page press/inthemedia>\">In the media</a> "
-"page up to date with stories about how we're helping around the world."
-msgstr ""
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.contact.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.contact.pot 2011-03-28 11:53:12 UTC (rev 24474)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.contact.pot 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-28 12:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,19 +17,19 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:9
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:9
msgid ""
"<a href=\"<page index>\">Home » </a> <a href=\"<page about/overview>"
"\">About » </a> <a href=\"<page about/contact>\">Contact</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:14
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:14
msgid "Tor: Contact"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:16
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:16
msgid ""
"First, if you have a problem or question about using Tor, go look at the <a "
"href=\"<page docs/documentation>#Support\">Support section</a> for how to "
@@ -40,30 +40,29 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:18
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:18
msgid ""
-"If you really do need to reach us, here are some approaches. All of these "
-"addresses are @torproject.org. Please be patient and <a href=\"http://www."
-"catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html\">helpful</a>, and please make sure "
-"to write your mail in English."
+"If you really do need to reach us, here are some approaches. Please be "
+"patient and <a href=\"http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html"
+"\">helpful</a>, and please make sure to write your mail in English."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:23
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:21
msgid ""
-"<i>tor-assistants</i> is the catch-all address for everything. It can be "
-"used for:"
+"<i>tor-assistants at lists.torproject.org</i> is the catch-all address for "
+"everything. It can be used for:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:27
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:25
msgid ""
"Contacting the people who manage the directory authorities. Use this if you "
"run a Tor relay and have a question or problem with your relay."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:30
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:28
msgid ""
"So we can fix typos on the website, change wrong statements or directions on "
"the website, and add new sections and paragraphs that you send us. You might "
@@ -72,7 +71,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:34
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:32
msgid ""
"Hearing about your documents, patches, testing, experiences with supporting "
"applications, and so forth inspired by our <a href=\"<page getinvolved/"
@@ -84,58 +83,59 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:44
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:42
msgid "A few other addresses are more specific:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:47
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:45
msgid ""
-"<i>tor-translation</i> can put new <a href=\"<page getinvolved/translation>"
-"\">website translations</a> into place, and help answer questions about "
-"existing and new translations."
+"<i>tor-translation at lists.torproject.org</i> can put new <a href=\"<page "
+"getinvolved/translation>\">website translations</a> into place, and help "
+"answer questions about existing and new translations."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:50
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:48
msgid ""
-"<i>tordnsel</i> is the alias for the people responsible for the tordns "
-"exitlist."
+"<i>tordnsel at torproject.org</i> is the alias for the people responsible "
+"for the tordns exitlist."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:52
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:50
msgid ""
-"<i>donations</i> is for questions and comments about <a href=\"<page donate/"
-"donate>\">getting money to the developers</a>. More donations means <a href="
-"\"<page docs/faq>#Funding\">more Tor</a>. We're happy to help think about "
-"creative ways for you to contribute."
+"<i>donations at torproject.org</i> is for questions and comments about <a "
+"href=\"<page donate/donate>\">getting money to the developers</a>. More "
+"donations means <a href=\"<page docs/faq>#Funding\">more Tor</a>. We're "
+"happy to help think about creative ways for you to contribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:57
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:55
msgid ""
-"<i>execdir</i> is for press/media, questions and comments about Tor the non-"
-"profit corporation: trademark questions, affiliation and coordination, major "
-"gifts, contract inquiries, licensing and certification, etc."
+"<i>execdir at torproject.org</i> is for press/media, questions and comments "
+"about Tor the non-profit corporation: trademark questions, affiliation and "
+"coordination, major gifts, contract inquiries, licensing and certification, "
+"etc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:63
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:61
msgid ""
"<a id=\"irc\"></a> Tor users and developers can also be found in the "
"following channels on <a href=\"http://www.oftc.net/oftc/\">oftc</a>:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:68
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:66
msgid ""
"<i>#tor</i> - User and relay operation discussions. Having trouble running "
"Tor or a question for other Tor users? Then this is the spot for you."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:71
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:69
msgid ""
"<i>#tor-dev</i> - Channel for people who want to do development. "
"Discussions about Tor related coding, protocols, and <a href=\"<page "
@@ -143,7 +143,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/contact.wml:74
+#: /home/runa/dev/website/about/en/contact.wml:72
msgid ""
"<i>#nottor</i> - This is where Tor people hang out to talk about stuff that "
"is not related to Tor."
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.corepeople.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.corepeople.pot 2011-03-28 11:53:12 UTC (rev 24474)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.corepeople.pot 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-01 16:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-28 12:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,28 +17,28 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:7
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:7
msgid ""
"<a href=\"<page index>\">Home » </a> <a href=\"<page about/overview>"
"\">About » </a> <a href=\"<page about/corepeople>\">Tor People</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:12
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:12
msgid ""
"The Tor Project is a 501(c)(3) non-profit based in the United States. The "
"official address of the organization is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><address>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:17
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:17
msgid ""
"The Tor Project<br> 969 Main Street, Suite 206<br> Walpole, MA 02081-2972 "
"USA<br><br>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:22
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:22
msgid ""
"The organization consists of many volunteers and a few employees. Please "
"don't contact us individually about Tor topics — if you have a problem "
@@ -47,17 +47,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:27
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:27
msgid "Core Tor People"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:29
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:29
msgid "Jacob Appelbaum, Developer, Advocate, and Security Researcher"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:30
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:30
msgid ""
"Our main advocate. Speaks at conferences and gives trainings all over the "
"world to get people excited about Tor, explain how Tor is used in real world "
@@ -70,12 +70,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:40
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:40
msgid "Erinn Clark, Packaging and Build Automation"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:41
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:41
msgid ""
"Erinn is tackling the growing needs for easy to install and configure "
"packages on a variety of operating systems. Also working on automating the "
@@ -85,24 +85,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:47
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:47
msgid "Christopher Davis, Libevent hacker"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:48
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:48
msgid ""
"Worked during Google Summer of Code 2009 on porting Polipo to Windows. He "
"currently helps with the libevent bufferevent code."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:51
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:51
msgid "Roger Dingledine, Project Leader; Director, Researcher"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:52
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:52
msgid ""
"Original developer of Tor along with Nick Mathewson and Paul Syverson. "
"Leading researcher in the anonymous communications field. Frequent speaker "
@@ -111,24 +111,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:57
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:57
msgid "Matt Edman, Vidalia Developer; Researcher"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:58
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:58
msgid ""
"Lead developer for <a href=\"<page projects/vidalia>\">Vidalia</a>, a cross-"
"platform Tor Graphical User Interface included in the bundles."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:61
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:61
msgid "Nathan Freitas, Mobile phone hacker"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:62
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:62
msgid ""
"The driving force behind <a href=\"https://guardianproject.info\">The "
"Guardian Project</a> and Tor on the Android platform in the form of <a href="
@@ -139,12 +139,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:70
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:70
msgid "Christian Fromme, Developer"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:71
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:71
msgid ""
"Christian works on all things python for Tor. He enhanced and maintains a "
"slew of codebases for us, such as the get-tor email auto-responder, check."
@@ -152,12 +152,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:75
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:75
msgid "Melissa Gilroy, CFO and Internal Audit"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:76
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:76
msgid ""
"With a strong background in non-profit accounting and auditing, Melissa is "
"in charge of Tor's finances, audit compliance, and keeping Tor's financial "
@@ -165,12 +165,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:80
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:80
msgid "Sebastian Hahn, Developer"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:81
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:81
msgid ""
"Worked during the 2008 Google Summer of Code on a networking application to "
"automatically carry out tests for Tor and during the 2009 Google Summer of "
@@ -179,24 +179,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:86
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:86
msgid "Thomas S. Benjamin, Researcher"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:87
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:87
msgid ""
"Anonymous communications and bridge distribution researcher. His other work "
"can be found on his <a href=\"http://cryptocracy.net/\">personal website</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:90
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:90
msgid "Robert Hogan, Developer"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:91
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:91
msgid ""
"Developer for the <a href=\"http://tork.sf.net/\">TorK</a> Tor controller, a "
"<a href=\"http://code.google.com/p/torora/\">privacy-oriented Arora fork</"
@@ -205,12 +205,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:97
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:97
msgid "Damian Johnson, Arm Developer"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:98
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:98
msgid ""
"Builds <a href=\"http://atagar.com/arm\">Arm</a>, a command-line application "
"for monitoring Tor relays and providing real-time status information such as "
@@ -218,26 +218,26 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:102
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:102
msgid ""
"Andrew Lewman, Executive Director; Director; <a href=\"<page press/press>"
"\">press contact</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:103
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:103
msgid ""
"Manages the business operations of The Tor Project, Inc. Plays roles of "
"finance, advocacy, project management, strategy, press, and general support."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:106
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:106
msgid "Dr. Karsten Loesing, Researcher and Developer"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:107
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:107
msgid ""
"Worked during the 2007 Google Summer of Code on <a href="
"\"<specblob>proposals/114-distributed-storage.txt\">distributing and "
@@ -247,24 +247,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:114
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:114
msgid "Nick Mathewson, Chief Architect, Researcher, Director"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:115
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:115
msgid ""
"One of the three original designers of Tor; does a lot of the ongoing design "
"work. One of the two main developers, along with Roger."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:118
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:118
msgid "Dr. Steven Murdoch, Researcher and Developer"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:119
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:119
msgid ""
"Researcher at the University of Cambridge, currently funded by The Tor "
"Project to improve the security, performance, and usability of Tor. Creator "
@@ -274,36 +274,36 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:126
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:126
msgid "Linus Nordberg, Advocate"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:127
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:127
msgid ""
"Swedish advocate for Tor, anonymous communications research, and employee at "
"<a href=\"http://nordu.net\">NORDUnet</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:130
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:130
msgid "Peter Palfrader, Sysadmin and Developer"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:131
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:131
msgid ""
"Manages the Debian packages, runs one of the directory authorities, runs the "
"website and the wiki, and generally helps out a lot."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:132
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:132
msgid "Mike Perry, Torbutton and Tor Performance Developer"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:133
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:133
msgid ""
"Author of <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/torflow/trunk/README"
"\">TorFlow</a>, a Tor controller that builds paths through the Tor network "
@@ -312,12 +312,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:139
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:139
+msgid "Robert Ransom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:140
+msgid ""
+"Bug catcher and immensely helpful on irc and the email lists. Looking into "
+"hidden service performance and robustness."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:143
msgid "Karen Reilly, Development Director"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:140
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:144
msgid ""
"Responsible for fundraising, advocacy, general marketing, policy outreach "
"programs for Tor. She is also available to speak for audiences about the "
@@ -325,12 +337,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:144
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:148
msgid "Runa A. Sandvik, Translation Coordinator"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:145
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:149
msgid ""
"Maintains the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/torproject/"
"\">Tor Translation Portal</a>, and works on automatically converting our "
@@ -341,12 +353,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:153
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:157
msgid "Dr. Paul Syverson, Researcher"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:154
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:158
msgid ""
"Inventor of <a href=\"http://www.onion-router.net/\">Onion Routing</a>, "
"original designer of Tor along with Roger and Nick, and project leader for "
@@ -355,14 +367,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:159
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:163
msgid "Jeremy Todaro, Illustration & Design"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/corepeople.wml:160
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:164
msgid ""
"Works on the artwork and design for various projects, annual reports, and "
"brochures. His other work can be found at <a href=\"http://jmtodaro.com/"
"\">http://jmtodaro.com/</a>."
msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:167
+msgid "Tomás Touceda"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
+#: /home/runa/dev/website/about/en/corepeople.wml:168
+msgid "Maintenance and new development for Vidalia."
+msgstr ""
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.volunteers.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.volunteers.pot 2011-03-28 11:53:12 UTC (rev 24474)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/about/3-low.volunteers.pot 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-28 12:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,34 +17,34 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:8
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:8
msgid ""
"<a href=\"<page index>\">Home » </a> <a href=\"<page about/overview>"
"\">About » </a> <a href=\"<page about/volunteers>\">Volunteers</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:13
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:13
msgid "Volunteers"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:15
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:15
msgid "Anonym"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:15
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:15
msgid "Maintainer of the Incognito LiveCD."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:16
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:16
msgid "Kevin Bankston"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:16
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:16
msgid ""
"EFF lawyer who helped write the <a href=\"<page eff/tor-legal-faq>\">Tor "
"Legal FAQ</a> and tirelessly answers the phone when somebody in the world "
@@ -52,148 +52,138 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:20
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:20
msgid "Marco Bonetti"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:20
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:20
msgid "Focusing on MobileTor for the iPhone."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:21
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:21
msgid "Kasimir Gabert"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:21
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:21
msgid ""
"Maintains the <a href=\"https://torstatus.kgprog.com/\">TorStatus</a> "
"statistics pages."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:23
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:23
msgid "Andreas Jonsson"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:23
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:23
msgid "Works on OS X Tor Browser Bundle sandbox technology."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:25
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:25
msgid "Fabian Keil"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:25
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:25
msgid ""
"One of the core Privoxy developers, and also a Tor fan. He's the reason Tor "
"and Privoxy still work well together."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:27
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:27
msgid "Bruce Leidl"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:27
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:27
msgid "Working on a Tor client in Java."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:28
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:28
msgid "Julius Mittenzwei"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:28
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:28
msgid ""
"A lawyer with the CCC in Germany. Coordinates the German Tor community with "
"respect to legal questions and concerns."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:31
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:31
msgid "Shava Nerad"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:31
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:31
msgid ""
"Our former Development Director. She still works on PR and community "
"relations."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:33
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:33
msgid "Linus Nordberg"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:33
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:33
msgid ""
"Enjoys measuring the Tor network and helps with outreach in the Nordic "
"countries."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:35
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:35
msgid "Lasse Øverlier"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:35
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:35
msgid ""
"Writes research papers on Tor: attacks, defenses, and resource management, "
"especially for hidden services."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:37
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:37
msgid "Martin Peck"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:37
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:37
msgid ""
"Working on a VM-based transparent proxying approach for Tor clients on "
"Windows."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:39
-msgid "Robert Ransom"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:39
-msgid "Bug catcher and immensely helpful on irc and the email lists"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:41
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:39
msgid "rovv (a pseudonym -- he's managed to stay anonymous even from us!)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:42
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:40
msgid ""
"The most dedicated bug reporter we've ever heard from. He must read Tor "
"source code every day over breakfast."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:44
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:42
msgid "tup (another pseudonym)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:44
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:42
msgid ""
"Periodically adds new features for making Tor easier to use as a <a href="
"\"<wiki>TransparentProxy\">transparent proxy</a>. Also maintains the <a href="
@@ -201,34 +191,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:49
-msgid "Tomás Touceda"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:49
-msgid "Fantastic developer involved with the Vidalia project"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:51
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:47
msgid "Kyle Williams"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:51
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:47
msgid ""
"Developer for JanusVM, a VMWare-based transparent Tor proxy that makes Tor "
"easier to set up and use."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:54
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:50
msgid "Ethan Zuckerman"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:54
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:50
msgid ""
"A blogger who has written some <a href=\"http://www.ethanzuckerman.com/blog/?"
"p=1019\">interesting</a> <a href=\"http://advocacy.globalvoicesonline.org/"
@@ -237,7 +217,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/about/en/volunteers.wml:59
+#: /home/runa/dev/website/about/en/volunteers.wml:55
msgid ""
"All our relay operators, people who write <a href=\"http://freehaven.net/"
"anonbib/\">research papers</a> about Tor, people who teach others about Tor, "
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/1-high.proxychain.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/1-high.proxychain.pot 2011-03-28 11:53:12 UTC (rev 24474)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/1-high.proxychain.pot 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
@@ -7,42 +7,42 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-28 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/proxychain.wml:8
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/proxychain.wml:8
msgid ""
-"<a href=\"<page index>\">Home » </a> <a href=\"<page "
-"docs/documentation>\">Documentation » </a> <a href=\"<page "
-"docs/proxychain>\">Configuring Tor to use a Proxy</a>"
+"<a href=\"<page index>\">Home » </a> <a href=\"<page docs/"
+"documentation>\">Documentation » </a> <a href=\"<page docs/proxychain>"
+"\">Configuring Tor to use a Proxy</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/proxychain.wml:13
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/proxychain.wml:13
msgid "<a id=\"proxychain\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/proxychain.wml:14
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/proxychain.wml:14
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#proxychain\">Tor: Configuring Tor to use a "
"Proxy</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/proxychain.wml:15
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/proxychain.wml:15
msgid "<hr>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/proxychain.wml:18
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/proxychain.wml:18
msgid ""
"The current version of Tor and the Vidalia Graphical Tor Controller support "
"the ability to use any HTTPS or SOCKS proxy to get access to the Tor "
@@ -54,7 +54,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/proxychain.wml:28
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/proxychain.wml:28
msgid ""
"These steps assume you have a functional Tor/Vidalia configuration, and you "
"have found a list of HTTPS, SOCKS4, or SOCKS5 proxies. (To clarify, an HTTPS "
@@ -62,50 +62,50 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/proxychain.wml:33
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/proxychain.wml:33
msgid "Open the Vidalia Control Panel, click on Settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/proxychain.wml:34
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/proxychain.wml:34
msgid "Click Network. Select \"I use a proxy to access the Internet\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/proxychain.wml:35
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/proxychain.wml:35
msgid ""
"On the Address line, enter the open proxy address. This can be a hostname "
"or IP Address."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/proxychain.wml:36
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/proxychain.wml:36
msgid "Enter the port for the proxy."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/proxychain.wml:37
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/proxychain.wml:37
msgid ""
"Generally, you do not need a Username and Password. If you do, enter the "
"information in the proper fields."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/proxychain.wml:38
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/proxychain.wml:38
msgid ""
"Choose the Type of proxy you are using, whether HTTP/HTTPS, SOCKS4, or "
"SOCKS5."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/proxychain.wml:39
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/proxychain.wml:39
msgid ""
"Push the Ok button. Vidalia and Tor are now configured to use a proxy to "
"access the rest of the Tor Network."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/proxychain.wml:42
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/proxychain.wml:42
msgid ""
"<br><br> <img src=\"$(IMGROOT)/vidalia-proxy.png\" alt=\"Vidalia's Network "
"Proxy settings page\"> <br><br>"
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.faq.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.faq.pot 2011-03-28 11:53:12 UTC (rev 24474)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.faq.pot 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-17 18:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-28 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:8
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:8
msgid ""
"<a href=\"<page index>\">Home » </a> <a href=\"<page docs/"
"documentation>\">Documentation » </a> <a href=\"<page docs/faq>\">FAQ</"
@@ -25,296 +25,296 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:14
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:14
msgid "Tor FAQ"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:15 /tmp/B_aDff_VuJ.xml:1646
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:15 /tmp/tNikbgsymy.xml:1646
msgid "<hr>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:17
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:17
msgid "General questions:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:19
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:19
msgid "<a href=\"#WhatIsTor\">What is Tor?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:20
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:20
msgid ""
"<a href=\"#Torisdifferent\">How is Tor different from other proxies?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:21
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:21
msgid ""
"<a href=\"#CompatibleApplications\">What programs can I use with Tor?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:23
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:23
msgid "<a href=\"#WhyCalledTor\">Why is it called Tor?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:24
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:24
msgid "<a href=\"#Backdoor\">Is there a backdoor in Tor?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:25
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:25
msgid ""
"<a href=\"#DistributingTor\">Can I distribute Tor on my magazine's CD?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:27
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:27
msgid ""
"<a href=\"#SupportMail\">How can I get an answer to my Tor support mail?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:29
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:29
msgid "<a href=\"#WhySlow\">Why is Tor so slow?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:30
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:30
msgid ""
"<a href=\"#Funding\">What would The Tor Project do with more funding?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:32
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:32
msgid ""
"<a href=\"#Metrics\">How many people use Tor? How many relays or exit nodes "
"are there?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:36
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:36
msgid "Compilation and Installation:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:38
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:38
msgid "<a href=\"#HowUninstallTor\">How do I uninstall Tor?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:39
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:39
msgid ""
"<a href=\"#PGPSigs\">What are these \"sig\" files on the download page?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:41
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:41
msgid ""
"<a href=\"#GetTor\">Your website is blocked in my country. How do I download "
"Tor?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:43
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:43
msgid "<a href=\"#CompileTorWindows\">How do I compile Tor under Windows?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:44
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:44
msgid ""
"<a href=\"#VirusFalsePositives\">Why does my Tor executable appear to have a "
"virus or spyware?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:46
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:46
msgid ""
"<a href=\"#LiveCD\">Is there a LiveCD or other bundle that includes Tor?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:49
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:49
msgid "Running Tor:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:51
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:51
msgid ""
"<a href=\"#torrc\">I'm supposed to \"edit my torrc\". What does that mean?</"
"a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:53
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:53
msgid "<a href=\"#Logs\">How do I set up logging, or see Tor's logs?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:57
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:57
msgid "Running a Tor client:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:59
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:59
msgid ""
"<a href=\"#DoesntWork\">I installed Tor and Polipo but it's not working.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:61
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:61
msgid ""
"<a href=\"#VidaliaPassword\">Tor/Vidalia prompts for a password at start.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:63
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:63
msgid ""
"<a href=\"#ChooseEntryExit\">Can I control which nodes (or country) are "
"used for entry/exit?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:65
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:65
msgid ""
"<a href=\"#GoogleCaptcha\">Google makes me solve a Captcha or tells me I "
"have spyware installed.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:67
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:67
msgid ""
"<a href=\"#GmailWarning\">Gmail warns me that my account may have been "
"compromised.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:69
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:69
msgid ""
"<a href=\"#FirewallPorts\">My firewall only allows a few outgoing ports.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:73
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:73
msgid "Running a Tor relay:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:75
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:75
msgid "<a href=\"#RelayFlexible\">How stable does my relay need to be?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:76
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:76
msgid ""
"<a href=\"#ExitPolicies\">I'd run a relay, but I don't want to deal with "
"abuse issues.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:78
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:78
msgid ""
"<a href=\"#RelayOrBridge\">Should I be a normal relay or bridge relay?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:80
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:80
msgid "<a href=\"#MultipleRelays\">I want to run more than one relay.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:81
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:81
msgid "<a href=\"#RelayMemory\">Why is my Tor relay using so much memory?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:82
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:82
msgid "<a href=\"#WhyNotNamed\">Why is my Tor relay not named?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:85
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:85
msgid "Running a Tor hidden service:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:87
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:87
msgid "Anonymity and Security:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:89
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:89
msgid "<a href=\"#KeyManagement\">Tell me about all the keys Tor uses.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:90
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:90
msgid "<a href=\"#EntryGuards\">What are Entry Guards?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:93
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:93
msgid "Alternate designs that we don't do (yet):"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:95
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:95
msgid ""
"<a href=\"#EverybodyARelay\">You should make every Tor user be a relay.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:97
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:97
msgid ""
"<a href=\"#TransportIPnotTCP\">You should transport all IP packets, not just "
"TCP packets.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:101
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:101
msgid "Abuse:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:103
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:103
msgid ""
"<a href=\"#Criminals\">Doesn't Tor enable criminals to do bad things?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:104
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:104
msgid ""
"<a href=\"#RespondISP\">How do I respond to my ISP about my exit relay?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:108
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:108
msgid ""
"For other questions not yet on this version of the FAQ, see the <a href="
"\"<wikifaq>\">wiki FAQ</a> for now."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:111
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:111
msgid "<hr> <a id=\"General\"></a> <a id=\"WhatIsTor\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:116
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:116
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#WhatIsTor\">What is Tor?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:119
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:119
msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:123
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:123
msgid ""
"The Tor software is a program you can run on your computer that helps keep "
"you safe on the Internet. Tor protects you by bouncing your communications "
@@ -327,26 +327,26 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:134
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:134
msgid ""
"The Tor Project is a non-profit (charity) organization that maintains and "
"develops the Tor software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:138
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:138
msgid "<hr> <a id=\"Torisdifferent\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:141
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:141
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#Torisdifferent\">How is Tor different from other "
"proxies?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:143
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:143
msgid ""
"A typical proxy provider sets up a server somewhere on the Internet and "
"allows you to use it to relay your traffic. This creates a simple, easy to "
@@ -362,7 +362,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:156
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:156
msgid ""
"Simple proxy providers also create a single point of failure. The provider "
"knows who you are and where you browse on the Internet. They can see your "
@@ -374,7 +374,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:165
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:165
msgid ""
"Tor passes your traffic through at least 3 different servers before sending "
"it on to the destination. Tor does not modify, or even know, what you are "
@@ -387,12 +387,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:175
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:175
msgid "Doesn't the first server see who I am?"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:175
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:175
msgid ""
"Possibly. A bad first of three servers can see encrypted Tor traffic coming "
"from your computer. It still doesn't know who you are and what you are "
@@ -403,12 +403,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:181
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:181
msgid "Can't the third server see my traffic?"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:181
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:181
msgid ""
"Possibly. A bad third of three servers can see the traffic you sent into "
"Tor. It won't know who sent this traffic. If you're using encryption, such "
@@ -420,19 +420,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:191
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:191
msgid "<hr> <a id=\"CompatibleApplications\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:194
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:194
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#CompatibleApplications\">What programs can I use "
"with Tor?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:197
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:197
msgid ""
"There are two pieces to \"Torifying\" a program: connection-level anonymity "
"and application-level anonymity. Connection-level anonymity focuses on "
@@ -448,7 +448,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:211
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:211
msgid ""
"Most of our work so far has focused on the Firefox web browser. The bundles "
"on the <a href=\"<page download/download>\">download page</a> automatically "
@@ -458,7 +458,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:220
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:220
msgid ""
"There are plenty of other programs you can use with Tor, but we haven't "
"researched the application-level anonymity issues on them well enough to be "
@@ -470,17 +470,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:231
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:231
msgid "<hr> <a id=\"WhyCalledTor\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:234
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:234
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#WhyCalledTor\">Why is it called Tor?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:237
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:237
msgid ""
"Because Tor is the onion routing network. When we were starting the new next-"
"generation design and implementation of onion routing in 2001-2002, we would "
@@ -491,12 +491,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:247
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:247
msgid "(It's also got a fine translation from German and Turkish.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:251
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:251
msgid ""
"Note: even though it originally came from an acronym, Tor is not spelled "
"\"TOR\". Only the first letter is capitalized. In fact, we can usually spot "
@@ -506,17 +506,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:258
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:258
msgid "<hr> <a id=\"Backdoor\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:261
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:261
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Backdoor\">Is there a backdoor in Tor?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:264
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:264
msgid ""
"There is absolutely no backdoor in Tor. Nobody has asked us to put one in, "
"and we know some smart lawyers who say that it's unlikely that anybody will "
@@ -525,7 +525,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:271
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:271
msgid ""
"We think that putting a backdoor in Tor would be tremendously irresponsible "
"to our users, and a bad precedent for security software in general. If we "
@@ -535,7 +535,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:279
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:279
msgid ""
"But that said, there are still plenty of subtle attacks people might try. "
"Somebody might impersonate us, or break into our computers, or something "
@@ -548,7 +548,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:291
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:291
msgid ""
"Also, there might be accidental bugs in Tor that could affect your "
"anonymity. We periodically find and fix anonymity-related bugs, so make sure "
@@ -556,24 +556,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:296
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:296
msgid "<hr> <a id=\"DistributingTor\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:299
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:299
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#DistributingTor\">Can I distribute Tor on my "
"magazine's CD?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:302
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:302
msgid "Yes."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:306
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:306
msgid ""
"The Tor software is <a href=\"https://www.fsf.org/\">free software</a>. This "
"means we give you the rights to redistribute the Tor software, either "
@@ -582,7 +582,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:313
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:313
msgid ""
"However, if you want to redistribute the Tor software you must follow our <a "
"href=\"<gitblob>LICENSE\">LICENSE</a>. Essentially this means that you need "
@@ -591,7 +591,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:320
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:320
msgid ""
"Most people who ask us this question don't want to distribute just the Tor "
"software, though. They want to distribute the Tor bundles, which typically "
@@ -607,7 +607,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:336
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:336
msgid ""
"Also, you should make sure not to confuse your readers about what Tor is, "
"who makes it, and what properties it provides (and doesn't provide). See our "
@@ -615,7 +615,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:342
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:342
msgid ""
"Lastly, you should realize that we release new versions of the Tor software "
"frequently, and sometimes we make backward incompatible changes. So if you "
@@ -625,79 +625,79 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:349
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:349
msgid "<hr> <a id=\"SupportMail\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:352
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:352
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#SupportMail\">How can I get an answer to my Tor "
"support mail?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:354
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:354
msgid ""
"There is no official support for Tor. Your best bet is to try the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:356
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:356
msgid "Read through this <a href=\"<page docs/faq>\">FAQ</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:357
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:357
msgid ""
"Read through the <a href=\"<page docs/documentation>\">documentation</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:358
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:358
msgid ""
"Read through the <a href=\"http://archives.seul.org/or/talk\">OR-TALK "
"Archives</a> and see if your question is already answered."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:361
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:361
msgid ""
"Join our <a href=\"irc://irc.oftc.net#tor\">irc channel</a> and state the "
"issue and wait for help."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:363
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:363
msgid ""
"Send an email to tor-assistants at torproject.org. These are volunteers who "
"may be able to help you but you may not get a response for days."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:368
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:368
msgid ""
"If you find your answer, please stick around on the IRC channel or the "
"mailing list and answer questions from others."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:371
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:371
msgid "<hr> <a id=\"WhySlow\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:374
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:374
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#WhySlow\">Why is Tor so slow?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:377
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:377
msgid "There are many reasons why the Tor network is currently slow."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:381
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:381
msgid ""
"Before we answer, though, you should realize that Tor is never going to be "
"blazing fast. Your traffic is bouncing through volunteers' computers in "
@@ -707,7 +707,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:389
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:389
msgid ""
"But that doesn't mean that it can't be improved. The current Tor network is "
"quite small compared to the number of people trying to use it, and many of "
@@ -716,7 +716,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:396
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:396
msgid ""
"For the much more in-depth answer, see <a href=\"<blog>why-tor-is-slow"
"\">Roger's blog post on the topic</a>, which includes both a detailed PDF "
@@ -724,12 +724,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:403
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:403
msgid "What can you do to help?"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:409
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:409
msgid ""
"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configure your Tor to relay traffic "
"for others</a>. Help make the Tor network large enough that we can handle "
@@ -737,7 +737,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:415
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:415
msgid ""
"<a href=\"<page projects/vidalia>\">Help us make Tor more usable</a>. We "
"especially need people to help make it easier to configure your Tor as a "
@@ -746,7 +746,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:422
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:422
msgid ""
"There are some bottlenecks in the current Tor network. Help us design "
"experiments to track down and demonstrate where the problems are, and then "
@@ -754,7 +754,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:428
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:428
msgid ""
"There are some steps that individuals can take to improve their Tor "
"performance. <a href=\"<wiki>TheOnionRouter/FireFoxTorPerf\">You can "
@@ -766,7 +766,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:439
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:439
msgid ""
"Tor needs some architectural changes too. One important change is to start "
"providing <a href=\"#EverybodyARelay\">better service to people who relay "
@@ -775,7 +775,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:446
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:446
msgid ""
"Help do other things so we can do the hard stuff. Please take a moment to "
"figure out what your skills and interests are, and then <a href=\"<page "
@@ -783,7 +783,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:452
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:452
msgid ""
"Help find sponsors for Tor. Do you work at a company or government agency "
"that uses Tor or has a use for Internet privacy, e.g. to browse the "
@@ -794,7 +794,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:461
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:461
msgid ""
"If you can't help out with any of the above, you can still help out "
"individually by <a href=\"<page donate/donate>\">donating a bit of money to "
@@ -802,19 +802,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:468
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:468
msgid "<hr> <a id=\"Funding\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:471
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:471
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#Funding\">What would The Tor Project do with "
"more funding?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:474
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:474
msgid ""
"We have about 1800 relays right now, pushing over 150 MB/s average traffic. "
"We have several hundred thousand active users. But the Tor network is not "
@@ -822,12 +822,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:480
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:480
msgid "There are six main development/maintenance pushes that need attention:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:486
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:486
msgid ""
"Scalability: We need to keep scaling and decentralizing the Tor architecture "
"so it can handle thousands of relays and millions of users. The upcoming "
@@ -836,7 +836,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:493
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:493
msgid ""
"User support: With this many users, a lot of people are asking questions all "
"the time, offering to help out with things, and so on. We need good clean "
@@ -844,18 +844,18 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:499
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:499
msgid ""
"Relay support: the Tor network is run by volunteers, but they still need "
"attention with prompt bug fixes, explanations when things go wrong, "
"reminders to upgrade, and so on. The network itself is a commons, and "
"somebody needs to spend some energy making sure the relay operators stay "
-"happy. We also need to work on <a href=\"#RelayOS\">stability</a> on some "
-"platforms — e.g., Tor relays have problems on Win XP currently."
+"happy. We also need to work on stability on some platforms — e.g., Tor "
+"relays have problems on Win XP currently."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:508
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:508
msgid ""
"Usability: Beyond documentation, we also need to work on usability of the "
"software itself. This includes installers, clean GUIs, easy configuration to "
@@ -866,7 +866,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:517
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:517
msgid ""
"Incentives: We need to work on ways to encourage people to configure their "
"Tors as relays and exit nodes rather than just clients. <a href="
@@ -875,7 +875,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:524
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:524
msgid ""
"Research: The anonymous communications field is full of surprises and "
"gotchas. In our copious free time, we also help run top anonymity and "
@@ -887,7 +887,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:537
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:537
msgid ""
"We're continuing to move forward on all of these, but at this rate <a href="
"\"#WhySlow\">the Tor network is growing faster than the developers can keep "
@@ -896,14 +896,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:545
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:545
msgid ""
"We are also excited about tackling related problems, such as censorship-"
"resistance."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:550
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:550
msgid ""
"We are proud to have <a href=\"<page about/sponsors>\">sponsorship and "
"support</a> from the Omidyar Network, the International Broadcasting Bureau, "
@@ -913,7 +913,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:557
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:557
msgid ""
"However, this support is not enough to keep Tor abreast of changes in the "
"Internet privacy landscape. Please <a href=\"<page donate/donate>\">donate</"
@@ -922,37 +922,37 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:563
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:563
msgid "<hr> <a id=\"Metrics\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:566
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:566
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#Metrics\">How many people use Tor? How many "
"relays or exit nodes are there?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:568
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:568
msgid ""
"All this and more about measuring Tor can be found at the <a href=\"https://"
"metrics.torproject.org/\">Tor Metrics Portal</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:570
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:570
msgid "<hr> <a id=\"HowUninstallTor\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:573
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:573
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#HowUninstallTor\">How do I uninstall Tor?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:576
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:576
msgid ""
"This depends entirely on how you installed it and which operating system you "
"have. If you installed a package, then hopefully your package has a way to "
@@ -962,35 +962,35 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:584
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:584
msgid ""
"In your taskbar, right click on Vidalia (the green onion or the black head) "
"and choose exit."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:586
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:586
msgid ""
"Right click on the taskbar to bring up TaskManager. Look for tor.exe in the "
"Process List. If it's running, right click and choose End Process."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:588
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:588
msgid ""
"Click the Start button, go to Programs, go to Vidalia, choose Uninstall. "
"This will remove the Vidalia bundle, which includes Tor and Polipo."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:590
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:590
msgid ""
"Start Firefox. Go to the Tools menu, choose Add-ons. Select Torbutton. "
"Click the Uninstall button."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:595
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:595
msgid ""
"If you do not follow these steps (for example by trying to uninstall "
"Vidalia, Tor, and Polipo while they are still running), you will need to "
@@ -998,14 +998,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:601
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:601
msgid ""
"For Mac OS X, follow the <a href=\"<page docs/tor-doc-osx>#uninstall"
"\">uninstall directions</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:606
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:606
msgid ""
"If you installed by source, I'm afraid there is no easy uninstall method. "
"But on the bright side, by default it only installs into /usr/local/ and it "
@@ -1013,45 +1013,45 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:611
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:611
msgid "<hr> <a id=\"PGPSigs\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:614
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:614
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#PGPSigs\">What are these \"sig\" files on the "
"download page?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:617
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:617
msgid ""
"These are PGP signatures, so you can verify that the file you've downloaded "
"is exactly the one that we intended you to get."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:622
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:622
msgid ""
"Please read the <a href=\"<page docs/verifying-signatures>\">verifying "
"signatures</a> page for details."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:626
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:626
msgid "<hr> <a id=\"GetTor\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:629
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:629
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#GetTor\">Your website is blocked in my country. "
"How do I download Tor?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:633
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:633
msgid ""
"Some government or corporate firewalls censor connections to Tor's website. "
"In those cases, you have three options. First, get it from a friend — "
@@ -1066,7 +1066,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:647
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:647
msgid ""
"Be sure to <a href=\"<page docs/verifying-signatures>\">verify the "
"signature</a> of any package you download, especially when you get it from "
@@ -1074,26 +1074,26 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:652
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:652
msgid "<hr> <a id=\"CompileTorWindows\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:655
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:655
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#CompileTorWindows\">How do I compile Tor under "
"Windows?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:658
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:658
msgid ""
"Try following the steps at <a href=\"<gitblob>doc/tor-win32-mingw-creation."
"txt\"> tor-win32-mingw-creation.txt</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:663
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:663
msgid ""
"(Note that you don't need to compile Tor yourself in order to use it. Most "
"people just use the packages available on the <a href=\"<page download/"
@@ -1101,19 +1101,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:668
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:668
msgid "<hr> <a id=\"VirusFalsePositives\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:671
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:671
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#VirusFalsePositives\">Why does my Tor executable "
"appear to have a virus or spyware?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:674
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:674
msgid ""
"Sometimes, overzealous Windows virus and spyware detectors trigger on some "
"parts of the Tor Windows binary. Our best guess is that these are false "
@@ -1124,7 +1124,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:682
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:682
msgid ""
"In the meantime, we encourage you to not just take our word for it. Our job "
"is to provide the source; if you're concerned, please do <a href="
@@ -1132,19 +1132,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:687
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:687
msgid "<hr> <a id=\"LiveCD\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:690
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:690
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#LiveCD\">Is there a LiveCD or other bundle that "
"includes Tor?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:693
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:693
msgid ""
"Yes. Use <a href=\"https://tails.boum.org/\">The Amnesic Incognito Live "
"System</a> or <a href=\"<page projects/torbrowser>\">the Tor Browser Bundle</"
@@ -1152,19 +1152,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:698
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:698
msgid "<hr> <a id=\"torrc\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:701
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:701
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#torrc\">I'm supposed to \"edit my torrc\". What "
"does that mean?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:704
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:704
msgid ""
"Tor installs a text file called torrc that contains configuration "
"instructions for how your Tor program should behave. The default "
@@ -1174,12 +1174,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:712
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:712
msgid "The location of your torrc file depends on the way you installed Tor:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:716
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:716
msgid ""
"On Windows, if you installed a Tor bundle with Vidalia, you can find your "
"torrc file in the Start menu under Programs -> Vidalia Bundle -> Tor, "
@@ -1192,14 +1192,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:725
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:725
msgid ""
"On OS X, if you use Vidalia, edit <code>~/.vidalia/torrc</code>. Otherwise, "
"open your favorite text editor and load <code>/Library/Tor/torrc</code>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:729
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:729
msgid ""
"On Unix, if you installed a pre-built package, look for <code>/etc/tor/"
"torrc</code> or <code>/etc/torrc</code> or consult your package's "
@@ -1207,7 +1207,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:733
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:733
msgid ""
"Finally, if you installed from source, you may not have a torrc installed "
"yet: look in <code>/usr/local/etc/</code> and note that you may need to "
@@ -1215,14 +1215,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:740
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:740
msgid ""
"If you use Vidalia, be sure to exit both Tor and Vidalia before you edit "
"your torrc file. Otherwise Vidalia might overwrite your changes."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:745
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:745
msgid ""
"Once you've changed your torrc, you will need to restart Tor for the changes "
"to take effect. (For advanced users on OS X and Unix, note that you actually "
@@ -1230,7 +1230,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:751
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:751
msgid ""
"For other configuration options you can use, look at the <a href=\"<page "
"docs/tor-manual>\">Tor manual page</a>. Remember, all lines beginning with # "
@@ -1238,19 +1238,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:757
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:757
msgid "<hr> <a id=\"Logs\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:760
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:760
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#Logs\">How do I set up logging, or see Tor's "
"logs?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:763
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:763
msgid ""
"If you installed a Tor bundle that includes Vidalia, then Vidalia has a "
"window called \"Message Log\" that will show you Tor's log messages. You can "
@@ -1259,19 +1259,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:770
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:770
msgid ""
"If you're not using Vidalia, you'll have to go find the log files by hand. "
"Here are some likely places for your logs to be:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:775
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:775
msgid "On OS X, Debian, Red Hat, etc, the logs are in /var/log/tor/"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:777
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:777
msgid ""
"On Windows, there are no default log files currently. If you enable logs in "
"your torrc file, they default to <code>\\username\\Application Data\\tor\\log"
@@ -1279,7 +1279,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:781
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:781
msgid ""
"If you compiled Tor from source, by default your Tor logs to <a href="
"\"http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams\">\"stdout\"</a> at log-"
@@ -1288,7 +1288,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:789
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:789
msgid ""
"To change your logging setup by hand, <a href=\"#torrc\">edit your torrc</a> "
"and find the section (near the top of the file) which contains the following "
@@ -1296,7 +1296,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:795
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:795
#, no-wrap
msgid ""
"\\## Logs go to stdout at level \"notice\" unless redirected by something\n"
@@ -1304,7 +1304,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:800
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:800
msgid ""
"For example, if you want Tor to send complete debug, info, notice, warn, and "
"err level messages to a file, append the following line to the end of the "
@@ -1312,32 +1312,32 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:806
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:806
#, no-wrap
msgid "Log debug file c:/program files/tor/debug.log\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:810
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:810
msgid ""
"Replace <code>c:/program files/tor/debug.log</code> with a directory and "
"filename for your Tor log."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:814
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:814
msgid "<hr> <a id=\"DoesntWork\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:817
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:817
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#DoesntWork\">I installed Tor and Polipo but it's "
"not working.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:820
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:820
msgid ""
"Once you've installed the Tor bundle, there are two questions to ask: first, "
"is your Tor able to establish a circuit? Second, is your Firefox correctly "
@@ -1345,7 +1345,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:825
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:825
msgid ""
"If Tor can establish a circuit, the onion icon in Vidalia will turn green. "
"You can also check in the Vidalia Control Panel to make sure it says "
@@ -1355,19 +1355,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:835
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:835
msgid "If Tor can't establish a circuit, here are some hints:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:839
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:839
msgid ""
"Are you sure Tor is running? If you're using Vidalia, you may have to click "
"on the onion and select \"Start\" to launch Tor."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:841
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:841
msgid ""
"Check your system clock. If it's more than a few hours off, Tor will refuse "
"to build circuits. For XP users, synchronize your clock under the clock -"
@@ -1376,7 +1376,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:845
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:845
msgid ""
"Is your Internet connection <a href=\"#FirewallPorts\">firewalled by port</"
"a>, or do you normally need to use a <a href="
@@ -1384,7 +1384,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:850
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:850
msgid ""
"Are you running programs like Norton Internet Security or SELinux that block "
"certain connections, even though you don't realize they do? They could be "
@@ -1392,7 +1392,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:853
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:853
msgid ""
"Are you in China, or behind a restrictive corporate network firewall that "
"blocks the public Tor relays? If so, you should learn about <a href=\"<page "
@@ -1400,14 +1400,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:856
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:856
msgid ""
"Check your <a href=\"#Logs\">Tor logs</a>. Do they give you any hints about "
"what's going wrong?"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:861
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:861
msgid ""
"Step two is to confirm that Firefox is correctly configured to send its "
"traffic through Tor. Try the <a href=\"https://check.torproject.org/\">Tor "
@@ -1417,12 +1417,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:869
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:869
msgid "If it thinks you're not using Tor, here are some hints:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:873
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:873
msgid ""
"Did you install the Torbutton extension for Firefox? The installation "
"bundles include it, but sometimes people forget to install it. Make sure it "
@@ -1431,7 +1431,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:878
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:878
msgid ""
"Do you have incompatible Firefox extensions like FoxyProxy installed? If so, "
"uninstall them. (Note that using FoxyProxy is NOT a sufficient substitute "
@@ -1442,7 +1442,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:885
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:885
msgid ""
"If your browser says \"The proxy server is refusing connections.\", check "
"that Polipo (the http proxy that passes traffic between Firefox and Tor) is "
@@ -1452,7 +1452,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:890
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:890
msgid ""
"If you're upgrading from OS X, some of the earlier OS X installers were "
"broken in really unfortunate ways. You may find that <a href=\"<page docs/"
@@ -1462,14 +1462,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:895
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:895
msgid ""
"If you're on Linux, make sure Privoxy isn't running, since it will conflict "
"with the port that our Polipo configuration file picks."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:897
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:897
msgid ""
"If you installed Polipo yourself (not from a bundle), did you edit the "
"config file as described? Did you restart Polipo after this change? Are you "
@@ -1477,7 +1477,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:900
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:900
msgid ""
"For Red Hat Linux and related systems, do you have SELinux enabled? If so, "
"it might be preventing Polipo from talking to Tor. We also run across BSD "
@@ -1486,19 +1486,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:906
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:906
msgid "<hr /> <a id=\"VidaliaPassword\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:909
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:909
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#VidaliaPassword\">Tor/Vidalia prompts for a "
"password at start.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:912
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:912
msgid ""
"Vidalia interacts with the Tor software via Tor's \"control port\". The "
"control port lets Vidalia receive status updates from Tor, request a new "
@@ -1509,7 +1509,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:921
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:921
msgid ""
"Usually this process of generating and setting a random control password "
"happens in the background. There are three common situations, though, where "
@@ -1517,7 +1517,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:927
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:927
msgid ""
"You're already running Vidalia and Tor. For example, this situation can "
"happen if you installed the Vidalia bundle and now you're trying to run the "
@@ -1526,7 +1526,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:932
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:932
msgid ""
"Vidalia crashed, but left Tor running with the last known random password. "
"After you restart Vidalia, it generates a new random password, but Vidalia "
@@ -1540,7 +1540,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:945
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:945
msgid ""
"You had previously set Tor to run as a Windows NT service. When Tor is set "
"to run as a service, it starts up when the system boots. If you configured "
@@ -1555,19 +1555,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:960
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:960
msgid "<hr> <a id=\"ChooseEntryExit\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:963
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:963
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#ChooseEntryExit\">Can I control which nodes (or "
"country) are used for entry/exit?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:966
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:966
msgid ""
"Yes. You can set preferred entry and exit nodes as well as inform Tor which "
"nodes you do not want to use. The following options can be added to your "
@@ -1576,53 +1576,53 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:972
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:972
msgid "<tt>EntryNodes $fingerprint,$fingerprint,...</tt>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:973
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:973
msgid ""
"A list of preferred nodes to use for the first hop in the circuit, if "
"possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:975
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:975
msgid "<tt>ExitNodes $fingerprint,$fingerprint,...</tt>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:976
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:976
msgid ""
"A list of preferred nodes to use for the last hop in the circuit, if "
"possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:978
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:978
msgid "<tt>ExcludeNodes $fingerprint,$fingerprint,...</tt>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:979
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:979
msgid "A list of nodes to never use when building a circuit."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:981
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:981
msgid "<tt>ExcludeExitNodes $fingerprint,$fingerprint,...</tt>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:982
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:982
msgid ""
"A list of nodes to never use when picking an exit. Nodes listed in "
"<tt>ExcludeNodes</tt> are automatically in this list."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:987
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:987
msgid ""
"<em>We recommend you do not use these</em> — they are intended for "
"testing and may disappear in future versions. You get the best security "
@@ -1632,7 +1632,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:994
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:994
msgid ""
"The <tt>EntryNodes</tt> and <tt>ExitNodes</tt> config options are treated as "
"a request, meaning if the nodes are down or seem slow, Tor will still avoid "
@@ -1644,7 +1644,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1004
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1004
msgid ""
"Instead of <tt>$fingerprint</tt> you can also specify a 2 letter ISO3166 "
"country code in curly braces (for example {de}), or an ip address pattern "
@@ -1653,7 +1653,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1010
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1010
msgid ""
"If you want to access a service directly through Tor's SOCKS interface (eg. "
"using ssh via connect.c), another option is to set up an internal mapping in "
@@ -1662,26 +1662,26 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1016
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1016
msgid "<hr> <a id=\"GoogleCaptcha\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1019
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1019
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#GoogleCaptcha\">Google makes me solve a Captcha "
"or tells me I have spyware installed.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1022
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1022
msgid ""
"This is a known and intermittent problem; it does not mean that Google "
"considers Tor to be spyware."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1027
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1027
msgid ""
"When you use Tor, you are sending queries through exit relays that are also "
"shared by thousands of other users. Tor users typically see this message "
@@ -1692,7 +1692,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1035
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1035
msgid ""
"An alternate explanation is that Google tries to detect certain kinds of "
"spyware or viruses that send distinctive queries to Google Search. It notes "
@@ -1702,7 +1702,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1044
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1044
msgid ""
"To our knowledge, Google is not doing anything intentionally specifically to "
"deter or block Tor use. The error message about an infected machine should "
@@ -1710,7 +1710,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1050
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1050
msgid ""
"Torbutton 1.2.5 (released in mid 2010) detects Google captchas and can "
"automatically redirect you to a more Tor-friendly search engine such as "
@@ -1718,19 +1718,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1055
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1055
msgid "<hr /> <a id=\"GmailWarning\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1058
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1058
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#GmailWarning\">Gmail warns me that my account "
"may have been compromised.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1061
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1061
msgid ""
"Sometimes, after you've used Gmail over Tor, Google presents a pop-up "
"notification that your account may have been compromised. The notification "
@@ -1739,7 +1739,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1068
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1068
msgid ""
"In general this is a false alarm: Google saw a bunch of logins from "
"different places, as a result of running the service via Tor, and decided it "
@@ -1748,7 +1748,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1075
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1075
msgid ""
"Even though this may be a biproduct of using the service via tor, that "
"doesn't mean you can entirely ignore the warning. It is <i>probably</i> a "
@@ -1757,7 +1757,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1082
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1082
msgid ""
"Cookie hijacking is possible by either physical access to your computer or "
"by watching your network traffic. In theory only physical access should "
@@ -1768,7 +1768,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1091
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1091
msgid ""
"And if somebody <i>did</i> steal your google cookie, they might end up "
"logging in from unusual places (though of course they also might not). So "
@@ -1780,19 +1780,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1100
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1100
msgid "<hr> <a id=\"FirewallPorts\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1103
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1103
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#FirewallPorts\">My firewall only allows a few "
"outgoing ports.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1106
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1106
msgid ""
"If your firewall works by blocking ports, then you can tell Tor to only use "
"the ports that your firewall permits by adding \"FascistFirewall 1\" to your "
@@ -1802,7 +1802,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1114
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1114
msgid ""
"By default, when you set this Tor assumes that your firewall allows only "
"port 80 and port 443 (HTTP and HTTPS respectively). You can select a "
@@ -1810,14 +1810,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1120
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1120
msgid ""
"If you want to be more fine-grained with your controls, you can also use the "
"ReachableAddresses config options, e.g.:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1125
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1125
#, no-wrap
msgid ""
" ReachableDirAddresses *:80\n"
@@ -1825,24 +1825,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1129
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1129
msgid "<hr> <a id=\"RelayFlexible\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1132
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1132
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#RelayFlexible\">How stable does my relay need to "
"be?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1135
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1135
msgid "We aim to make setting up a Tor relay easy and convenient:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1139
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1139
msgid ""
"Tor has built-in support for <a href="
"\"<wikifaq>#WhatbandwidthshapingoptionsareavailabletoTorrelays\"> rate "
@@ -1853,7 +1853,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1147
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1147
msgid ""
"Each Tor relay has an <a href=\"#ExitPolicies\">exit policy</a> that "
"specifies what sort of outbound connections are allowed or refused from that "
@@ -1862,7 +1862,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1152
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1152
msgid ""
"It's fine if the relay goes offline sometimes. The directories notice this "
"quickly and stop advertising the relay. Just try to make sure it's not too "
@@ -1870,14 +1870,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1157
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1157
msgid ""
"We can handle relays with dynamic IPs just fine — simply leave the "
"Address config option blank, and Tor will try to guess."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1160
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1160
msgid ""
"If your relay is behind a NAT and it doesn't know its public IP (e.g. it has "
"an IP of 192.168.x.y), you'll need to set up port forwarding. Forwarding TCP "
@@ -1886,7 +1886,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1166
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1166
msgid ""
"Your relay will passively estimate and advertise its recent bandwidth "
"capacity, so high-bandwidth relays will attract more users than low-"
@@ -1894,24 +1894,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1172
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1172
msgid "<hr> <a id=\"RunARelayBut\"></a> <a id=\"ExitPolicies\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1176
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1176
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#ExitPolicies\">I'd run a relay, but I don't want "
"to deal with abuse issues.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1179
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1179
msgid "Great. That's exactly why we implemented exit policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1183
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1183
msgid ""
"Each Tor relay has an exit policy that specifies what sort of outbound "
"connections are allowed or refused from that relay. The exit policies are "
@@ -1927,7 +1927,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1197
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1197
msgid ""
"The default exit policy allows access to many popular services (e.g. web "
"browsing), but <a href=\"<wikifaq>#Istherealistofdefaultexitports"
@@ -1942,7 +1942,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1211
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1211
msgid ""
"If you do allow any exit connections, make sure name resolution works (that "
"is, your computer can resolve Internet addresses correctly). If there are "
@@ -1952,19 +1952,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1219
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1219
msgid "<hr> <a id=\"RelayOrBridge\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1222
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1222
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#RelayOrBridge\">Should I be a normal relay or "
"bridge relay?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1224
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1224
msgid ""
"<a href=\"<page docs/bridges>\">Bridge relays</a> (or \"bridges\" for "
"short) are <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Tor relays</a> that aren't "
@@ -1974,7 +1974,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1231
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1231
msgid ""
"Being a normal relay vs being a bridge relay is almost the same "
"configuration: it's just a matter of whether your relay is listed publically "
@@ -1982,7 +1982,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1236
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1236
msgid ""
"Right now, there are a small number of places in the world that filter "
"connections to the Tor network. So getting a lot of bridges running right "
@@ -1993,7 +1993,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1244
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1244
msgid ""
"So should you run a normal relay or bridge relay? If you have lots of "
"bandwidth, you should definitely run a normal relay — bridge relays "
@@ -2004,19 +2004,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1252
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1252
msgid "<hr> <a id=\"MultipleRelays\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1255
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1255
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#MultipleRelays\">I want to run more than one "
"relay.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1258
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1258
msgid ""
"Great. If you want to run several relays to donate more to the network, "
"we're happy with that. But please don't run more than a few dozen on the "
@@ -2025,7 +2025,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1265
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1265
msgid ""
"If you do decide to run more than one relay, please set the \"MyFamily\" "
"config option in the <a href=\"#torrc\">torrc</a> of each relay, listing all "
@@ -2033,13 +2033,13 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1271
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1271
#, no-wrap
msgid " MyFamily $fingerprint1,$fingerprint2,$fingerprint3\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1275
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1275
msgid ""
"where each fingerprint is the 40 character identity fingerprint (without "
"spaces). You can also list them by nickname, but fingerprint is safer. Be "
@@ -2048,7 +2048,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1282
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1282
msgid ""
"That way clients will know to avoid using more than one of your relays in a "
"single circuit. You should set MyFamily if you have administrative control "
@@ -2057,26 +2057,26 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1288
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1288
msgid "<hr> <a id=\"RelayMemory\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1291
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1291
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#RelayMemory\">Why is my Tor relay using so much "
"memory?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1293
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1293
msgid ""
"If your Tor relay is using more memory than you'd like, here are some tips "
"for reducing its footprint:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1298
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1298
msgid ""
"If you're on Linux, you may be encountering memory fragmentation bugs in "
"glibc's malloc implementation. That is, when Tor releases memory back to the "
@@ -2088,7 +2088,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1306
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1306
msgid ""
"If you're running a fast relay, meaning you have many TLS connections open, "
"you are probably losing a lot of memory to OpenSSL's internal buffers (38KB+ "
@@ -2099,7 +2099,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1314
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1314
msgid ""
"If you're running on Solaris, OpenBSD, NetBSD, or old FreeBSD, Tor is "
"probably forking separate processes rather than using threads. Consider "
@@ -2108,7 +2108,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1320
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1320
msgid ""
"If you still can't handle the memory load, consider reducing the amount of "
"bandwidth your relay advertises. Advertising less bandwidth means you will "
@@ -2117,61 +2117,61 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1329
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1329
msgid ""
"All of this said, fast Tor relays do use a lot of ram. It is not unusual for "
"a fast exit relay to use 500-1000 MB of memory."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1333
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1333
msgid "<hr> <a id=\"WhyNotNamed\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1336
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1336
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#WhyNotNamed\">Why is my Tor relay not named?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1339
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1339
msgid ""
"We currently use these metrics to determine if your relay should be named:"
"<br>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1342
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1342
msgid ""
"The name is not currently mapped to a different key. Existing mappings are "
"removed after 6 months of inactivity from a relay."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1344
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1344
msgid "The relay must have been around for at least two weeks."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1345
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1345
msgid "No other router may have wanted the same name in the past month."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1348
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1348
msgid "<hr> <a id=\"KeyManagement\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1351
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1351
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#KeyManagement\">Tell me about all the keys Tor "
"uses.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1354
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1354
msgid ""
"Tor uses a variety of different keys, with three goals in mind: 1) "
"encryption to ensure privacy of data within the Tor network, 2) "
@@ -2181,7 +2181,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1362
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1362
msgid ""
"<b>Encryption</b>: first, all connections in Tor use TLS link encryption, so "
"observers can't look inside to see which circuit a given cell is intended "
@@ -2192,7 +2192,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1372
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1372
msgid ""
"<b>Authentication</b>: Every Tor relay has a public decryption key called "
"the \"onion key\". When the Tor client establishes circuits, at each step "
@@ -2203,7 +2203,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1382
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1382
msgid ""
"<b>Coordination</b>: How do clients know what the relays are, and how do "
"they know that they have the right keys for them? Each relay has a long-term "
@@ -2218,7 +2218,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1396
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1396
msgid ""
"How do clients know what the directory authorities are? The Tor software "
"comes with a built-in list of location and public key for each directory "
@@ -2227,7 +2227,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1403
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1403
msgid ""
"How do users know they've got the right software? When we distribute the "
"source code or a package, we digitally sign it with <a href=\"http://www."
@@ -2236,7 +2236,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1411
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1411
msgid ""
"In order to be certain that it's really signed by us, you need to have met "
"us in person and gotten a copy of our GPG key fingerprint, or you need to "
@@ -2246,17 +2246,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1418
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1418
msgid "<hr> <a id=\"EntryGuards\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1421
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1421
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#EntryGuards\">What are Entry Guards?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1424
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1424
msgid ""
"Tor (like all current practical low-latency anonymity designs) fails when "
"the attacker can see both ends of the communications channel. For example, "
@@ -2268,7 +2268,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1434
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1434
msgid ""
"So, what should we do? Suppose the attacker controls, or can observe, <i>C</"
"i> relays. Suppose there are <i>N</i> relays total. If you select new entry "
@@ -2282,7 +2282,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1446
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1446
msgid ""
"The solution is \"entry guards\": each user selects a few relays at random "
"to use as entry points, and uses only those relays for her first hop. If "
@@ -2295,7 +2295,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1457
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1457
msgid ""
"You can read more at <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/#wright02\">An "
"Analysis of the Degradation of Anonymous Protocols</a>, <a href=\"http://"
@@ -2305,7 +2305,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1466
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1466
msgid ""
"Restricting your entry nodes may also help against attackers who want to run "
"a few Tor nodes and easily enumerate all of the Tor user IP addresses. (Even "
@@ -2316,19 +2316,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1474
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1474
msgid "<hr> <a id=\"EverybodyARelay\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1477
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1477
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#EverybodyARelay\">You should make every Tor user "
"be a relay.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1480
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1480
msgid ""
"Requiring every Tor user to be a relay would help with scaling the network "
"to handle all our users, and <a href="
@@ -2343,7 +2343,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1493
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1493
msgid ""
"That said, we do want to encourage Tor users to run relays, so what we "
"really want to do is simplify the process of setting up and maintaining a "
@@ -2354,12 +2354,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1502
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1502
msgid "There are five steps we need to address before we can do this though:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1506
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1506
msgid ""
"First, we need to make Tor stable as a relay on all common operating "
"systems. The main remaining platform is Windows, and we plan to finally "
@@ -2368,7 +2368,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1514
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1514
msgid ""
"Second, we still need to get better at automatically estimating the right "
"amount of bandwidth to allow. See item #7 on the <a href=\"<page getinvolved/"
@@ -2380,7 +2380,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1525
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1525
msgid ""
"Third, we need to work on scalability, both of the network (how to stop "
"requiring that all Tor relays be able to connect to all Tor relays) and of "
@@ -2392,7 +2392,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1535
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1535
msgid ""
"Fourth, we need to better understand the risks from letting the attacker "
"send traffic through your relay while you're also initiating your own "
@@ -2409,7 +2409,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1551
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1551
msgid ""
"Fifth, we might need some sort of incentive scheme to encourage people to "
"relay traffic for others, and/or to become exit nodes. Here are our <a href="
@@ -2417,24 +2417,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1558
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1558
msgid "Please help on all of these!"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1561
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1561
msgid "<hr> <a id=\"TransportIPnotTCP\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1564
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1564
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#TransportIPnotTCP\">You should transport all IP "
"packets, not just TCP packets.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1567
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1567
msgid ""
"This would be handy, because it would make Tor better able to handle new "
"protocols like VoIP, it could solve the whole need to socksify applications, "
@@ -2443,7 +2443,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1574
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1574
msgid ""
"We're heading in this direction: see <a href=\"https://trac.torproject.org/"
"projects/tor/ticket/1855\">this trac ticket</a> for directions we should "
@@ -2451,7 +2451,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1581
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1581
msgid ""
"IP packets reveal OS characteristics. We would still need to do IP-level "
"packet normalization, to stop things like TCP fingerprinting attacks. Given "
@@ -2462,7 +2462,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1588
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1588
msgid ""
"Application-level streams still need scrubbing. We will still need user-side "
"applications like Torbutton. So it won't become just a matter of capturing "
@@ -2470,7 +2470,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1592
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1592
msgid ""
"Certain protocols will still leak information. For example, we must rewrite "
"DNS requests so they are delivered to an unlinkable DNS server rather than "
@@ -2479,7 +2479,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1597
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1597
msgid ""
"<a href=\"http://crypto.stanford.edu/~nagendra/projects/dtls/dtls.html"
"\">DTLS</a> (datagram TLS) basically has no users, and IPsec sure is big. "
@@ -2489,7 +2489,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1604
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1604
msgid ""
"Exit policies for arbitrary IP packets mean building a secure IDS. Our node "
"operators tell us that exit policies are one of the main reasons they're "
@@ -2507,7 +2507,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1618
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1618
msgid ""
"The Tor-internal name spaces would need to be redesigned. We support hidden "
"service \".onion\" addresses by intercepting the addresses when they are "
@@ -2516,38 +2516,38 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1625
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1625
msgid "<hr> <a id=\"Criminals\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1628
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1628
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#Criminals\">Doesn't Tor enable criminals to do "
"bad things?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1631
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1631
msgid ""
"For the answer to this question and others, please see our <a href=\"<page "
"docs/faq-abuse>\">Tor Abuse FAQ</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1635
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1635
msgid "<hr> <a id=\"RespondISP\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1638
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1638
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#RespondISP\">How do I respond to my ISP about my "
"exit relay?</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/faq.wml:1641
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/faq.wml:1641
msgid ""
"A collection of templates for successfully responding to ISPs is <a href="
"\"<wiki>TheOnionRouter/TorAbuseTemplates\">collected here</a>."
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.tor-doc-osx.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.tor-doc-osx.pot 2011-03-28 11:53:12 UTC (rev 24474)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.tor-doc-osx.pot 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-28 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:8
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:8
msgid ""
"<a href=\"<page index>\">Home » </a> <a href=\"<page docs/"
"documentation>\">Documentation » </a> <a href=\"<page docs/tor-doc-osx>"
@@ -25,19 +25,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:13
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:13
msgid "Running the <a href=\"<page index>\">Tor</a> client on Mac OS X"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:14 /tmp/N9PceEMclo.xml:26
-#: /tmp/N9PceEMclo.xml:71 /tmp/N9PceEMclo.xml:104 /tmp/N9PceEMclo.xml:136
-#: /tmp/N9PceEMclo.xml:158
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:14 /tmp/dnqIbbGTnT.xml:26
+#: /tmp/dnqIbbGTnT.xml:71 /tmp/dnqIbbGTnT.xml:104 /tmp/dnqIbbGTnT.xml:136
+#: /tmp/dnqIbbGTnT.xml:158
msgid "<br>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:17
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:17
msgid ""
"<b>Note that these are the installation instructions for running a Tor "
"client on Mac OS X. If you want to relay traffic for others to help the "
@@ -46,33 +46,33 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:23
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:23
msgid "<hr> <a id=\"installing\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:25
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:25
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#installing\">Step One: Download and Install Tor</"
"a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:29
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:29
msgid ""
"The install for Macintosh OS X bundles <a href=\"<page index>\">Tor</a>, <a "
"href=\"<page projects/vidalia>\">Vidalia</a> (a graphical interface for "
"Tor), <a href=\"<page torbutton/index>\">Torbutton</a>, and <a href=\"http://"
"www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/\">Polipo</a> (a web proxy) into "
"one package, with the four applications pre-configured to work together. "
-"Download either the <a href=\"<page download/download>#tor\">stable</a> or "
-"the <a href=\"<page download/download>#tor\">experimental</a> version of the "
+"Download either the <a href=\"<page download/download>#mac\">stable</a> or "
+"the <a href=\"<page download/download>#mac\">experimental</a> version of the "
"OS X bundle, or look for more options on the <a href=\"<page download/"
"download>\">download page</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:42
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:42
msgid ""
"Once you've downloaded the dmg, double-click and let it mount. Browse to "
"the now open Vidalia Bundle in Finder. It's easy to install the bundle; "
@@ -83,7 +83,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:49
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:49
msgid ""
"When you are finished installing, you can start Vidalia by selecting its "
"icon from your Applications folder. A dark onion with a red X in your dock "
@@ -92,19 +92,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:55
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:55
msgid "When Tor is running, Vidalia's dock icon will look like the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:58
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:58
msgid ""
"<img alt=\"vidalia running tor\" src=\"$(IMGROOT)/screenshot-osx-vidalia.png"
"\" />"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:61
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:61
msgid ""
"Polipo is installed as part of the Tor bundle package installer. Once it is "
"installed, it will start automatically when your computer is restarted. You "
@@ -113,26 +113,26 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:68
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:68
msgid "<hr> <a id=\"using\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:70
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:70
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#using\">Step Two: Configure your applications to "
"use Tor</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:73
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:73
msgid ""
"After installing, you need to configure your applications to use them. The "
"first step is to set up web browsing."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:76
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:76
msgid ""
"You should use Tor with Firefox and Torbutton, for best safety. Torbutton "
"was installed for you. Click on the red \"Tor Disabled\" toggle button to "
@@ -140,14 +140,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:80
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:80
msgid ""
"<img alt=\"Torbutton plugin for Firefox\" src=\"$(IMGROOT)/screenshot-"
"torbutton.png\" />"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:83
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:83
msgid ""
"If you plan to run Firefox on a different computer than Tor, see the <a href="
"\"<wikifaq>#SocksListenAddress\">FAQ entry for running Tor on a different "
@@ -155,7 +155,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:87
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:87
msgid ""
"To Torify other applications that support HTTP proxies, just point them at "
"Polipo (that is, localhost port 8118). To use SOCKS directly (for instant "
@@ -168,25 +168,25 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:97
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:97
msgid ""
"For information on how to Torify other applications, check out the <a href="
"\"<wiki>/TheOnionRouter/TorifyHOWTO\">Torify HOWTO</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:101
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:101
msgid "<hr> <a id=\"verify\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:103
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:103
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#verify\">Step Three: Make sure it's working</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:107
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:107
msgid ""
"Next, you should try using your browser with Tor and make sure that your IP "
"address is being anonymized. Click on <a href=\"https://check.torproject.org/"
@@ -196,7 +196,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:115
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:115
msgid ""
"If you have a personal firewall that limits your computer's ability to "
"connect to itself, be sure to allow connections from your local applications "
@@ -206,32 +206,32 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:124
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:124
msgid ""
"If it's still not working, look at <a href=\"<page docs/faq>#DoesntWork"
"\">this FAQ entry</a> for hints."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:128
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:128
msgid ""
"Once it's working, learn more about <a href=\"<page download/"
"download>#Warning\">what Tor does and does not offer</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:132
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:132
msgid "<hr> <a id=\"server\"></a> <a id=\"relay\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:135
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:135
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#relay\">Step Four: Configure it as a relay</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:138
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:138
msgid ""
"The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
"who run relays, the faster the Tor network will be. If you have at least 20 "
@@ -242,7 +242,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:146
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:146
msgid ""
"Having relays in many different places on the Internet is what makes Tor "
"users secure. <a href=\"<wikifaq>#RelayAnonymity\">You may also get stronger "
@@ -251,25 +251,25 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:152
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:152
msgid ""
"Read more at our <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configuring a relay</"
"a> guide."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:155
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:155
msgid "<hr> <a id=\"uninstall\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:157
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:157
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#uninstall\">How To Uninstall Tor and Polipo</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:160
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:160
msgid ""
"There are two ways to uninstall the bundle from your computer, using Finder "
"or a command line or Terminal-based uninstaller. If you want to remove Tor "
@@ -277,79 +277,79 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:164
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:164
msgid ""
"Change your application proxy settings back to their original values. If "
"you just want to stop using Tor, you can end at this point."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:168
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:168
msgid ""
"If you want to completely remove Tor, and your account has Admin Privileges, "
"then proceed as follows:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:172
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:172
msgid "Open Finder and click on Applications."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:173
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:173
msgid "Drag /Applications/Vidalia to the Trash."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:174
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:174
msgid "Remove /Library/Torbutton from your system."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:175
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:175
msgid ""
"In your User or home directory, go to Library, remove the Vidalia directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:179
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:179
msgid "Tor, Vidalia, and Polipo are now completely removed from your system."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:181
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:181
msgid ""
"If you're familiar with the command line or Terminal, you can manually type "
"the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:184
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:184
msgid "rm -r /Applications/Vidalia.app"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:185
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:185
msgid "rm -r /Library/Torbutton"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:186
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:186
msgid "rm -r ~/Library/Vidalia"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:187
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:187
msgid "rm -r ~/.tor"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:190
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:190
msgid "<hr>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:192
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:192
msgid ""
"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
"about/contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.tor-doc-relay.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.tor-doc-relay.pot 2011-03-28 11:53:12 UTC (rev 24474)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/docs/2-medium.tor-doc-relay.pot 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-28 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:8
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:8
msgid ""
"<a href=\"<page index>\">Home » </a> <a href=\"<page docs/"
"documentation>\">Documentation » </a> <a href=\"<page docs/tor-doc-"
@@ -25,17 +25,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:14
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:14
msgid "Configuring a Tor relay"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:16 /tmp/eKLg46HT7B.xml:275
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:16 /tmp/ogZUlgnLzH.xml:275
msgid "<hr>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:19
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:19
msgid ""
"The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
"who run relays, the faster the Tor network will be. If you have at least 20 "
@@ -47,61 +47,61 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:28
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:28
msgid ""
-"You can run a Tor relay on <a href=\"<wikifaq>#RelayOS\">pretty much any</a> "
-"operating system. Tor relays work best on Linux, OS X Tiger or later, "
-"FreeBSD 5.x+, NetBSD 5.x+, and Windows Server 2003 or later."
+"You can run a Tor relay on pretty much any operating system. Tor relays work "
+"best on Linux, OS X Tiger or later, FreeBSD 5.x+, NetBSD 5.x+, and Windows "
+"Server 2003 or later."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:33
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:33
msgid "<hr> <a id=\"zero\"></a> <a id=\"install\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:36
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:36
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#install\">Step One: Download and Install Tor</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:37 /tmp/eKLg46HT7B.xml:52
-#: /tmp/eKLg46HT7B.xml:141 /tmp/eKLg46HT7B.xml:165
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:37 /tmp/ogZUlgnLzH.xml:52
+#: /tmp/ogZUlgnLzH.xml:141 /tmp/ogZUlgnLzH.xml:165
msgid "<br>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:39
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:39
msgid "Before you start, you need to make sure that Tor is up and running."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:42
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:42
msgid ""
"Visit our <a href=\"<page download/download>\">download page</a> and install "
"the \"Installation Bundle\" for your OS."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:46
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:46
msgid ""
"If it's convenient, you might also want to use it as a client for a while to "
"make sure it's actually working."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:49
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:49
msgid "<hr> <a id=\"setup\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:51
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:51
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#setup\">Step Two: Set it up as a relay</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:54
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:54
msgid ""
"Verify that your clock and timezone are set correctly. If possible, "
"synchronize your clock with public <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
@@ -109,12 +109,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:60
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:60
msgid "<strong>Manual Configuration</strong>:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:62
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:62
msgid ""
"Edit the bottom part of <a href=\"<page docs/faq>#torrc\">your torrc file</"
"a>. If you want to be a public relay (recommended), make sure to define "
@@ -125,31 +125,31 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:72
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:72
msgid "<strong>Configuring Tor with the Vidalia Graphical Interface</strong>:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li><dt>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:76
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:76
msgid ""
"Right click on the Vidalia icon in your task bar. Choose <tt>Control Panel</"
"tt>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li><dd>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:77
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:77
msgid ""
"<img alt=\"vidalia right click menu\" src=\"$(IMGROOT)/screenshot-win32-"
"vidalia.png\" />"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:80
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:80
msgid "Click <tt>Setup Relaying</tt>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li><dt>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:83
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:83
msgid ""
"Choose <tt>Relay Traffic for the Tor network</tt> if you want to be a public "
"relay (recommended), or choose <tt>Help censored users reach the Tor "
@@ -158,21 +158,21 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li><dd>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:88
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:88
msgid ""
"<img alt=\"vidalia basic settings\" src=\"$(IMGROOT)/screenshot-win32-"
"configure-relay-1.png\" />"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:91
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:91
msgid ""
"Enter a nickname for your relay, and enter contact information in case we "
"need to contact you about problems."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:94
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:94
msgid ""
"Leave <tt>Attempt to automatically configure port forwarding</tt> clicked. "
"Push the <tt>Test</tt> button to see if it works. If it does work, great. "
@@ -180,21 +180,21 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li><dt>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:98
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:98
msgid ""
"Choose the <tt>Bandwidth Limits</tt> tab. Select how much bandwidth you "
"want to provide for Tor users like yourself."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li><dd>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:99
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:99
msgid ""
"<img alt=\"vidalia bandwidth limits\" src=\"$(IMGROOT)/screenshot-win32-"
"configure-relay-2.png\" />"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li><dt>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:102
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:102
msgid ""
"Choose the <tt>Exit Policies</tt> tab. If you want to allow others to use "
"your relay for these services, don't change anything. Un-check the services "
@@ -204,21 +204,21 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li><dd>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:107
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:107
msgid ""
"<img alt=\"vidalia exit policies\" src=\"$(IMGROOT)/screenshot-win32-"
"configure-relay-3.png\" />"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:110
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:110
msgid ""
"Click the <tt>Ok</tt> button. See Step Three below for confirmation that "
"the relay is working correctly."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:114
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:114
msgid ""
"If you are using a firewall, open a hole in your firewall so incoming "
"connections can reach the ports you configured (ORPort, plus DirPort if you "
@@ -229,14 +229,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:123
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:123
msgid ""
"Restart your relay. If it <a href=\"<page docs/faq>#Logs\">logs any "
"warnings</a>, address them."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:128
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:128
msgid ""
"Subscribe to the <a href=\"http://archives.seul.org/or/announce/\">or-"
"announce</a> mailing list. It is very low volume, and it will keep you "
@@ -246,18 +246,18 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:138
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:138
msgid "<hr> <a id=\"check\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:140
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:140
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#check\">Step Three: Make sure it is working</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:143
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:143
msgid ""
"As soon as your relay manages to connect to the network, it will try to "
"determine whether the ports you configured are reachable from the outside. "
@@ -270,7 +270,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:153
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:153
msgid ""
"When it decides that it's reachable, it will upload a \"server descriptor\" "
"to the directories, to let clients know what address, ports, keys, etc your "
@@ -282,22 +282,22 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:162
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:162
msgid "<hr> <a id=\"after\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:164
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:164
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#after\">Step Four: Once it is working</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:168
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:168
msgid "We recommend the following steps as well:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:172
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:172
msgid ""
"6. Read <a href=\"<wiki>TheOnionRouter/OperationalSecurity\">about "
"operational security</a> to get ideas how you can increase the security of "
@@ -305,7 +305,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:178
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:178
msgid ""
"7. If you want to run more than one relay that's great, but please set <a "
"href=\"<page docs/faq>#MultipleRelays\">the MyFamily option</a> in all your "
@@ -313,7 +313,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:184
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:184
msgid ""
"8. Decide about rate limiting. Cable modem, DSL, and other users who have "
"asymmetric bandwidth (e.g. more down than up) should rate limit to their "
@@ -322,7 +322,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:192
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:192
msgid ""
"9. Back up your Tor relay's private key (stored in \"keys/secret_id_key\" in "
"your DataDirectory). This is your relay's \"identity,\" and you need to keep "
@@ -332,7 +332,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:202
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:202
msgid ""
"10. If you control the name servers for your domain, consider setting your "
"reverse DNS hostname to 'anonymous-relay', 'proxy' or 'tor-proxy', so when "
@@ -344,7 +344,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:213
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:213
msgid ""
"11. If your computer isn't running a webserver, please consider changing "
"your ORPort to 443 and your DirPort to 80. Many Tor users are stuck behind "
@@ -359,7 +359,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:228
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:228
msgid ""
"12. If your Tor relay provides other services on the same IP address — "
"such as a public webserver — make sure that connections to the "
@@ -371,7 +371,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:239
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:239
msgid ""
"13. (Unix only). Make a separate user to run the relay. If you installed the "
"OS X package or the deb or the rpm, this is already done. Otherwise, you can "
@@ -383,7 +383,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:250
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:250
msgid ""
"14. (Unix only.) Your operating system probably limits the number of open "
"file descriptors per process to 1024 (or even less). If you plan to be "
@@ -395,7 +395,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:260
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:260
msgid ""
"15. If you installed Tor via some package or installer, it probably starts "
"Tor for you automatically on boot. But if you installed from source, you may "
@@ -403,7 +403,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:266
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:266
msgid ""
"When you change your Tor configuration, remember to verify that your relay "
"still works correctly after the change. Be sure to set your \"ContactInfo\" "
@@ -415,7 +415,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:277
+#: /home/runa/dev/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:277
msgid ""
"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
"about/contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/getinvolved/4-optional.volunteer.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/getinvolved/4-optional.volunteer.pot 2011-03-28 11:53:12 UTC (rev 24474)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/getinvolved/4-optional.volunteer.pot 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 16:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-28 12:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,33 +17,33 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:8
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:8
msgid ""
"<a href=\"<page index>\">Home » </a> <a href=\"<page getinvolved/"
"volunteer>\">Volunteer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:13
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:13
msgid "A few things everyone can do now:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:15
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:15
msgid ""
"Please consider <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">running a relay</a> to "
"help the Tor network grow."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:17
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:17
msgid ""
"Tell your friends! Get them to run relays. Get them to run hidden services. "
"Get them to tell their friends."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:19
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:19
msgid ""
"If you like Tor's goals, please <a href=\"<page donate/donate>\">take a "
"moment to donate to support further Tor development</a>. We're also looking "
@@ -53,7 +53,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:24
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:24
msgid ""
"We're looking for more <a href=\"<page about/torusers>\">good examples of "
"Tor users and Tor use cases</a>. If you use Tor for a scenario or purpose "
@@ -62,7 +62,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:30
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:30
msgid ""
"Tor has <a href=\"<page getinvolved/open-positions>\">two open positions</"
"a>. Please <a href=\"<page about/contact>\">contact us</a> if you are "
@@ -70,17 +70,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:33
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:33
msgid "<a id=\"Documentation\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:34
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:34
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Documentation\">Documentation</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:36
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:36
msgid ""
"Help translate the web page and documentation into other languages. See the "
"<a href=\"<page getinvolved/translation>\">translation guidelines</a> if you "
@@ -89,7 +89,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:40
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:40
msgid ""
"Evaluate and document <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/"
"wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO\">our list of programs</a> that can be "
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:43
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:43
msgid ""
"We have a huge list of <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/"
"wiki/TheOnionRouter/SupportPrograms\">potentially useful programs that "
@@ -106,32 +106,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:49
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:49
msgid "<a id=\"Advocacy\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:50
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:50
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Advocacy\">Advocacy</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:52
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:52
msgid ""
-"Create a <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/"
-"CommunityLogos\">community logo</a> under a Creative Commons license that "
-"all can use and modify."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:55
-msgid ""
"Create a presentation that can be used for various user group meetings "
"around the world."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:57
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:54
msgid ""
"Create a video about the positive uses of Tor, what Tor is, or how to use "
"it. Some have already started on <a href=\"http://media.torproject.org/"
@@ -141,31 +133,31 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:63
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:60
msgid ""
"Create a poster, or a set of posters, around a theme, such as \"Tor for "
"Freedom!\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:65
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:62
msgid ""
"Create a t-shirt design that incorporates \"Congratulations! You are using "
"Tor!\" in any language."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:69
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:66
msgid "<a id=\"Projects\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:70
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:67
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Projects\">Projects</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:73
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:70
msgid ""
"Below are a list of Tor related projects we're developing and/or "
"maintaining. Most discussions happen on IRC so if you're interested in any "
@@ -176,333 +168,333 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:83
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:80
msgid "Name"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:84
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:81
msgid "Category"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:85
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:82
msgid "Language"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:86
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:83
msgid "Activity"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:87
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:84
msgid "Contributors"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:91
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:88
msgid "<a href=\"#project-tor\">Tor</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:92
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:100
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:89
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:97
msgid "Core"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:93
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:125
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:90
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:122
msgid "C"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:94
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:118 /tmp/OzLkyddxSC.xml:150 /tmp/OzLkyddxSC.xml:190
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:91
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:115 /tmp/qxq11tAO2x.xml:147 /tmp/qxq11tAO2x.xml:187
msgid "Heavy"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:95
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:92
msgid "nickm, arma, Sebastian"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:99
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:96
msgid "*<a href=\"#project-jtor\">JTor</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:101
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:157 /tmp/OzLkyddxSC.xml:189
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:98
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:154 /tmp/qxq11tAO2x.xml:186
msgid "Java"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:102
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:198 /tmp/OzLkyddxSC.xml:222 /tmp/OzLkyddxSC.xml:246
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:99
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:195 /tmp/qxq11tAO2x.xml:219 /tmp/qxq11tAO2x.xml:243
msgid "None"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:107
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:104
msgid "<a href=\"#project-tbb\">TBB</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:108
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:116 /tmp/OzLkyddxSC.xml:124 /tmp/OzLkyddxSC.xml:132
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:105
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:113 /tmp/qxq11tAO2x.xml:121 /tmp/qxq11tAO2x.xml:129
msgid "Usability"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:109
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:117 /tmp/OzLkyddxSC.xml:133
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:106
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:114 /tmp/qxq11tAO2x.xml:130
msgid "Sys Admin"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:110
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:158 /tmp/OzLkyddxSC.xml:166 /tmp/OzLkyddxSC.xml:230
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:107
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:155 /tmp/qxq11tAO2x.xml:163 /tmp/qxq11tAO2x.xml:227
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:111
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:108
msgid "Erinn"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:115
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:112
msgid "<a href=\"#project-tails\">Tails</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:119
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:116
msgid "<a href=\"https://tails.boum.org/chat/\">#tails</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:123
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:120
msgid "<a href=\"#project-torsocks\">Torsocks</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:126
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:134 /tmp/OzLkyddxSC.xml:142 /tmp/OzLkyddxSC.xml:174
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:182 /tmp/OzLkyddxSC.xml:206 /tmp/OzLkyddxSC.xml:214
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:238
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:123
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:131 /tmp/qxq11tAO2x.xml:139 /tmp/qxq11tAO2x.xml:171
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:179 /tmp/qxq11tAO2x.xml:203 /tmp/qxq11tAO2x.xml:211
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:235
msgid "Light"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:127
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:124
msgid "mwenge"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:131
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:128
msgid "*<a href=\"#project-torouter\">Torouter</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:135
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:132
msgid "ioerror, Runa"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:139
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:136
msgid "<a href=\"#project-vidalia\">Vidalia</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:140
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:148 /tmp/OzLkyddxSC.xml:156
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:137
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:145 /tmp/qxq11tAO2x.xml:153
msgid "User Interface"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:141
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:138
msgid "C++, Qt"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:143
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:140
msgid "chiiph"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:147
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:144
msgid "<a href=\"#project-arm\">Arm</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:149
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:146
msgid "Python, Curses"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:151
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:148
msgid "atagar"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:155
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:152
msgid "<a href=\"#project-orbot\">Orbot</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:159
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:156
msgid "n8fr8"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:163
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:160
msgid "<a href=\"#project-torbutton\">Torbutton</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:164
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:161
msgid "Browser Add-on"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:165
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:162
msgid "Javascript"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:167
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:183 /tmp/OzLkyddxSC.xml:239
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:164
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:180 /tmp/qxq11tAO2x.xml:236
msgid "mikeperry"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:171
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:168
msgid "*<a href=\"#project-thandy\">Thandy</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:172
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:169
msgid "Updater"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:173
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:181 /tmp/OzLkyddxSC.xml:205 /tmp/OzLkyddxSC.xml:213
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:229 /tmp/OzLkyddxSC.xml:237 /tmp/OzLkyddxSC.xml:245
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:170
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:178 /tmp/qxq11tAO2x.xml:202 /tmp/qxq11tAO2x.xml:210
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:226 /tmp/qxq11tAO2x.xml:234 /tmp/qxq11tAO2x.xml:242
msgid "Python"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:175
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:172
msgid "Sebastian, Erinn, nickm"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:179
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:176
msgid "<a href=\"#project-torctl\">TorCtl</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:180
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:177
msgid "Library"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:187
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:184
msgid "<a href=\"#project-metrics\">Metrics</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:188
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:196 /tmp/OzLkyddxSC.xml:204 /tmp/OzLkyddxSC.xml:212
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:220
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:185
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:193 /tmp/qxq11tAO2x.xml:201 /tmp/qxq11tAO2x.xml:209
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:217
msgid "Client Service"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:191
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:188
msgid "karsten"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:195
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:192
msgid "<a href=\"#project-torstatus\">TorStatus</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:197
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:194
msgid "PHP"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:203
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:200
msgid "<a href=\"#project-weather\">Weather</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:207
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:215
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:204
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:212
msgid "kaner"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:211
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:208
msgid "<a href=\"#project-gettor\">GetTor</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:219
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:216
msgid "<a href=\"#project-torcheck\">TorCheck</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:221
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:218
msgid "Python, Perl"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:227
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:224
msgid "<a href=\"#project-bridgedb\">BridgeDB</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:228
-#: /tmp/OzLkyddxSC.xml:236 /tmp/OzLkyddxSC.xml:244
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:225
+#: /tmp/qxq11tAO2x.xml:233 /tmp/qxq11tAO2x.xml:241
msgid "Backend Service"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:231
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:228
msgid "kaner, nickm"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:235
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:232
msgid "<a href=\"#project-torflow\">TorFlow</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:243
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:240
msgid "*<a href=\"#project-torbel\">TorBEL</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:247
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:244
msgid "Sebastian"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:251
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:248
msgid ""
"<sub> * Project is still in an alpha state. </sub> <br /><br /> <a id="
"\"project-tor\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:258
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:255
msgid ""
"Tor (<a href=\"https://gitweb.torproject.org/tor.git\">code</a>, <a href="
"\"https://trac.torproject.org/projects/tor/query?"
@@ -512,7 +504,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:263
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:260
msgid ""
"Central project, providing the core software for using and participating in "
"the Tor network. Numerous people contribute to the project to varying "
@@ -520,7 +512,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:269
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:266
msgid ""
"<b>Project Ideas:</b><br /> <i><a href=\"#resistCensorship\">Improving Tor's "
"ability to resist censorship</a></i><br /> <i><a href=\"#unitTesting"
@@ -529,12 +521,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:276
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:273
msgid "<a id=\"project-jtor\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:277
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:274
msgid ""
"<a href=\"https://github.com/brl/JTor/wiki\">JTor</a> (<a href=\"https://"
"github.com/brl/JTor\">code</a>, <a href=\"https://github.com/brl/JTor/issues"
@@ -542,7 +534,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:283
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:280
msgid ""
"Java implementation of Tor and successor to <a href=\"http://onioncoffee."
"sourceforge.net/\">OnionCoffee</a>. This project isn't yet complete, and has "
@@ -550,12 +542,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:288
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:285
msgid "<a id=\"project-tbb\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:289
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:286
msgid ""
"<a href=\"<page projects/torbrowser>\">Tor Browser Bundle</a> (<a href="
"\"https://gitweb.torproject.org/torbrowser.git\">code</a>, <a href=\"https://"
@@ -565,7 +557,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:295
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:292
msgid ""
"The Tor Browser Bundle is an easy-to-use portable package of Tor, Vidalia, "
"and Firefox preconfigured to work together out of the box. This is actively "
@@ -573,7 +565,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:301
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:298
msgid ""
"<b>Project Ideas:</b><br /> <i><a href=\"#auditTBB\">Audit Tor Browser "
"Bundles for data leaks</a></i><br /> <i><a href=\"#usabilityTesting"
@@ -581,12 +573,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:306
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:303
msgid "<a id=\"project-tails\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:307
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:304
msgid ""
"<a href=\"https://tails.boum.org/\">The Amnesic Incognito Live System</a> "
"(<a href=\"http://git.immerda.ch/?p=amnesia.git;a=summary\">code</a>, <a "
@@ -594,7 +586,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:313
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:310
msgid ""
"The Amnesic Incognito Live System is a live CD/USB distribution "
"preconfigured so that everything is safely routed through Tor and leaves no "
@@ -604,7 +596,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:321
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:318
msgid ""
"<b>Project Ideas:</b><br /> <i><a href=\"#tailsStartMenu\">Custom GDM3 "
"startup menu, aka. tails-greeter</a></i><br /> <i><a href="
@@ -614,12 +606,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:330
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:327
msgid "<a id=\"project-torsocks\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:331
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:328
msgid ""
"<a href=\"http://code.google.com/p/torsocks/\">Torsocks</a> (<a href="
"\"https://gitweb.torproject.org/torsocks.git\">code</a>, <a href=\"https://"
@@ -629,7 +621,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:337
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:334
msgid ""
"Utility for adapting other applications to work with Tor. Development has "
"slowed and compatibility issues remain with some platforms, but it's "
@@ -637,19 +629,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:343
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:340
msgid ""
"<b>Project Ideas:</b><br /> <i><a href=\"#torsocksForOSX\">Make torsocks/"
"dsocks work on OS X</a></i>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:347
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:344
msgid "<a id=\"project-torouter\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:348
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:345
msgid ""
"<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TheOnionRouter/"
"Torouter\">Torouter</a> (<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/"
@@ -659,19 +651,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:354
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:351
msgid ""
"Project to provide an easy-to-use, embedded Tor instance for routers. This "
"had high activity in late 2010, but has since been rather quiet."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:358
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:355
msgid "<a id=\"project-vidalia\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:359
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:356
msgid ""
"<a href=\"<page projects/vidalia>\">Vidalia</a> (<a href=\"https://svn."
"torproject.org/vidalia/vidalia/trunk/\">code</a>, <a href=\"https://trac."
@@ -681,7 +673,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:365
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:362
msgid ""
"The most commonly used user interface for Tor. Matt Edman started the "
"project in 2006 and brought it to its current stable state. Development "
@@ -690,7 +682,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:372
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:369
msgid ""
"<b>Project Ideas:</b><br /> <i><a href=\"#vidaliaStatusEventInterface\">Tor "
"Controller Status Event Interface for Vidalia</a></i><br /> <i><a href="
@@ -699,12 +691,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:377
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:374
msgid "<a id=\"project-arm\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:378
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:375
msgid ""
"<a href=\"http://www.atagar.com/arm/\">Arm</a> (<a href=\"https://svn."
"torproject.org/svn/arm/trunk/\">code</a>, <a href=\"https://trac.torproject."
@@ -714,7 +706,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:384
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:381
msgid ""
"Command-line monitor for Tor. This has been under very active development by "
"its author, Damian Johnson, since early 2009 to make it a better general-"
@@ -722,19 +714,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:390
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:387
msgid ""
"<b>Project Ideas:</b><br /> <i><a href=\"#armClientMode\">Client Mode Use "
"Cases for Arm</a></i><br /> <i><a href=\"#armGui\">GUI for Arm</a></i>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:395
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:392
msgid "<a id=\"project-orbot\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:396
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:393
msgid ""
"<a href=\"https://guardianproject.info/apps/orbot/\">Orbot</a> (<a href="
"\"https://svn.torproject.org/svn/projects/android/trunk/Orbot/\">code</a>, "
@@ -744,26 +736,30 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:402
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:399
msgid ""
"Provides Tor on the Android platform. This was under very active development "
"up through Fall 2010, after which things have been quiet."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:407
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:404
msgid ""
-"<b>Project Ideas:</b><br /> <i><a href=\"#orbotDevelopment\">More on Orbot "
-"& Android OS-specific development</a></i>"
+"<b>Project Ideas:</b><br /> <i><a href=\"#orbot-torbutton\">TorButton for "
+"Mobile Firefox 4 or Custom Browser on Android</a></i><br /> <i><a href="
+"\"#orbot-userInterface\">Build a better user interface for Orbot</a></i><br /"
+"> <i><a href=\"#orbot-optimisation\">Core Tor mobile optimisation</a></"
+"i><br /> <i><a href=\"#orbot-orlibAndOutreach\">Orbot integration library "
+"and community outreach</a></i>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:411
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:411
msgid "<a id=\"project-torbutton\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:412
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:412
msgid ""
"<a href=\"<page torbutton/index>\">Torbutton</a> (<a href=\"https://gitweb."
"torproject.org/torbutton.git\">code</a>, <a href=\"https://trac.torproject."
@@ -773,7 +769,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:418
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:418
msgid ""
"Firefox addon that addresses many of the client-side threats to browsing the "
"Internet anonymously. Mike has since continued to adapt it to new threats, "
@@ -783,24 +779,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:426
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:426
msgid ""
"<b>Project Ideas:</b><br /> <i><a href=\"#torbuttonForThunderbird"
"\">Torbutton equivalent for Thunderbird</a></i>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:430
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:430
msgid "<a id=\"project-thandy\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:431
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:431
msgid "Thandy (<a href=\"https://gitweb.torproject.org/thandy.git\">code</a>)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:435
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:435
msgid ""
"Updater for Tor. The project began in the Summer of 2008 but wasn't "
"completed. Recently interest in it has been rekindled and many aspects of "
@@ -808,12 +804,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:440
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:440
msgid "<a id=\"project-torctl\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:441
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:441
msgid ""
"TorCtl (<a href=\"https://gitweb.torproject.org/pytorctl.git\">code</a>, <a "
"href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/query?"
@@ -822,19 +818,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:447
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:447
msgid ""
"Python bindings and utilities for using the Tor control port. It has been "
"stable for several years, with only minor revisions."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:451
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:451
msgid "<a id=\"project-metrics\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:452
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:452
msgid ""
"<a href=\"https://metrics.torproject.org/\">Metrics</a> (code: <a href="
"\"https://gitweb.torproject.org/metrics-db.git\">db</a>, <a href=\"https://"
@@ -846,7 +842,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:460
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:460
msgid ""
"Processing and analytics of consensus data, provided to users via the "
"metrics portal. This has been under active development for several years by "
@@ -854,12 +850,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:465
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:465
msgid "<a id=\"project-torstatus\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:466
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:466
msgid ""
"<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/projects/TorStatus"
"\">TorStatus</a> (<a href=\"https://svn.torproject.org/svn/torstatus/trunk/"
@@ -867,7 +863,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:470
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:470
msgid ""
"Portal providing an overview of the Tor network, and details on any of its "
"current relays. Though very actively used, this project has been "
@@ -875,12 +871,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:475
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:475
msgid "<a id=\"project-weather\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:476
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:476
msgid ""
"<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/projects/Weather"
"\">Weather</a> (<a href=\"https://gitweb.torproject.org/weather.git\">code</"
@@ -890,7 +886,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:482
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:482
msgid ""
"Provides automatic notification to subscribed relay operators when their "
"relay's unreachable. This underwent a rewrite by the <a href=\"http://hfoss."
@@ -898,12 +894,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:488
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:488
msgid "<a id=\"project-gettor\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:489
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:489
msgid ""
"<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/projects/"
"EmailAutoResponder\">GetTor</a> (<a href=\"https://svn.torproject.org/svn/"
@@ -914,19 +910,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:495
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:495
msgid ""
"E-mail autoresponder providing Tor's packages over SMTP. This has been "
"relatively unchanged for quite a while."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:499
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:499
msgid "<a id=\"project-torcheck\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:500
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:500
msgid ""
"<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/projects/TorCheck"
"\">TorCheck</a> (<a href=\"https://svn.torproject.org/svn/check/trunk/"
@@ -936,19 +932,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:506
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:506
msgid ""
"Provides a simple site for determining if the visitor is using Tor or not. "
"This has been relatively unchanged for quite a while."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:510
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:510
msgid "<a id=\"project-bridgedb\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:511
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:511
msgid ""
"<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/projects/BridgeDB"
"\">BridgeDB</a> (<a href=\"https://gitweb.torproject.org/bridgedb.git"
@@ -958,19 +954,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:517
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:517
msgid ""
"Backend bridge distributor, handling the various pools they're distributed "
"in. This was actively developed until Fall of 2010."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:521
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:521
msgid "<a id=\"project-torflow\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:522
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:522
msgid ""
"<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/projects/TorFlow"
"\">TorFlow</a> (<a href=\"https://gitweb.torproject.org/torflow.git\">code</"
@@ -980,7 +976,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:528
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:528
msgid ""
"Library and collection of services for actively monitoring the Tor network. "
"These include the Bandwidth Scanners (measuring throughput of relays) and "
@@ -991,12 +987,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:536
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:536
msgid "<a id=\"project-torbel\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:537
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:537
msgid ""
"<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/projects/"
"TorBulkExitlist\">TorBEL</a> (<a href=\"https://gitweb.torproject.org/"
@@ -1007,7 +1003,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:544
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:544
msgid ""
"The Tor Bulk Exitlist provides a method of identifying if IPs belong to exit "
"nodes or not. This is a replacement for TorDNSEL which is a stable (though "
@@ -1017,17 +1013,17 @@
#
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:551
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:551
msgid "<a id=\"Coding\"></a> <a id=\"Summer\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:553
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:553
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Coding\">Project Ideas</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:556
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:556
msgid ""
"You may find some of these projects to be good <a href=\"<page about/gsoc>"
"\">Google Summer of Code 2011</a> ideas. We have labelled each idea with how "
@@ -1042,12 +1038,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:570
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:570
msgid "<a id=\"auditTBB\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:572
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:572
msgid ""
"<b>Audit Tor Browser Bundles for data leaks</b> <br> Priority: <i>High</i> "
"<br> Effort Level: <i>High</i> <br> Skill Level: <i>Medium</i> <br> Likely "
@@ -1055,7 +1051,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:581
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:581
msgid ""
"The Tor Browser Bundle incorporates Tor, Firefox, Polipo, and the Vidalia "
"user interface (and optionally the <a href=\"http://pidgin.im/\">Pidgin</a> "
@@ -1066,7 +1062,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:587
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:587
msgid ""
"This project is to identify all of the traces left behind by using a Tor "
"Browser Bundle on Windows, Mac OS X, or Linux. Developing ways to stop, "
@@ -1074,7 +1070,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:590
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:590
msgid ""
"Students should be familiar with operating system analysis, application "
"development on one or preferably all of Windows, Linux, and Mac OS X, and be "
@@ -1082,19 +1078,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:593
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:593
msgid ""
"If you would like to help extend or do security auditing for TBB, please "
"contact Erinn."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:597
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:597
msgid "<a id=\"firewallProbeTool\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:599
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:599
msgid ""
"<b>Develop a fully automatic firewall-probing system</b> <br> Priority: "
"<i>High</i> <br> Effort Level: <i>Medium to High</i> <br> Skill Level: "
@@ -1102,7 +1098,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:608
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:608
msgid ""
"We would like to have a fully automatic firewall-probing system for blocking "
"systems with no long-term state (i.e. firewalls that can examine each "
@@ -1111,7 +1107,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:612
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:612
msgid ""
"Ideally, volunteers would only need to set up one or more test servers, and "
"run the probe client program on a publicly accessible computer behind the "
@@ -1119,38 +1115,38 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:615
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:615
msgid "The test tool should:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:617
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:617
msgid ""
"generate packet captures on both ends (and send them out to the extent "
"possible),"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:619
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:619
msgid ""
"cycle through all the SSL configurations we might want to test through a "
"censorship device, and"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:621
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:621
msgid ""
"also test some other protocols to see whether they are allowed through the "
"firewall (IMAP and other mail protocols, BitTorrent, DTLS, etc.)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:627
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:627
msgid "<a id=\"tailsStartMenu\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:629
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:629
msgid ""
"<b>Custom GDM3 startup menu, aka. tails-greeter</b> <br> Priority: <i>High</"
"i> <br> Effort Level: <i>Medium</i> <br> Skill Level: <i>Medium to High</i> "
@@ -1158,14 +1154,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:638
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:638
msgid ""
"Several major upcoming Tails features need to gather user input at startup "
"time: bridges support, persistence, MAC address anonymization, etc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:641
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:641
msgid ""
"Existing boot menus lack the graphical widgets and generally user-"
"friendliness needed. Hence it was decided to implement Tails startup menu in "
@@ -1175,7 +1171,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:646
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:646
msgid ""
"Anyone undertaking this project should be familiar with GNU/Linux and "
"application development; no other skill is required, apart of the ability to "
@@ -1187,19 +1183,74 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:653
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:653
msgid ""
"For more information see <a href=\"https://tails.boum.org/todo/boot_menu/"
"\">https://tails.boum.org/todo/boot_menu/</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:656
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:656
+msgid "<a id=\"orbot-torbutton\"></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol><li>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:658
+msgid ""
+"<b>TorButton for Mobile Firefox 4 or Custom Browser on Android</b> <br> "
+"Priority: <i>High</i> <br> Effort Level: <i>High</i> <br> Skill Level: "
+"<i>High</i> <br> Likely Mentors: <i>Nathan (n8fr8), Jake, Mike Perry</i>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:667
+msgid ""
+"Initial work has been done on implementing a proxy-setting add-on for "
+"Firefox on Android (see <a href=\"https://github.com/guardianproject/ProxyMob"
+"\">ProxyMob</a>), but a full port of TorButton needs to be done (dependent "
+"upon Firefox 4 port of TorButton). The other approach is to implement a "
+"custom "Tor Browser" based on Firefox or Webkit browser. See <a "
+"href=\"http://code.google.com/p/torora/wiki/Android\">Torora</a> for "
+"progress on this so far."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:677
+msgid "<a id=\"orbot-userInterface\"></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol><li>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:679
+msgid ""
+"<b>Build a better user interface for Orbot</b> <br> Priority: <i>High</i> "
+"<br> Effort Level: <i>Medium</i> <br> Skill Level: <i>Medium</i> <br> Likely "
+"Mentors: <i>Nathan (n8fr8), Jake</i>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:688
+msgid ""
+"Improved home screen to show confirmation of connection (via a TorCheck API "
+"call), better statistics about data transferred (up/down), number of "
+"circuits connected, quality of connection and so on. The "Tether "
+"Wifi" Android application is a good model to follow in how it shows a "
+"realtime count of bytes transferred as well as notifications when wifi "
+"clients connect. In addition, better handling of Tor system and error "
+"messages would also be very helpful, include use of standard Android "
+"operating systems notifications. The addition of a wizard or tutorial "
+"walkthrough for novice users to explain to them exactly what is and what is "
+"not anonymized or protected would greatly improve the likelihood they will "
+"use Orbot correctly. All of this should work on the range of screens and "
+"device types now offered for Android, from 2" phone to 10" Tablet."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:703
msgid "<a id=\"resistCensorship\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:658
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:705
msgid ""
"<b>Improving Tor's ability to resist censorship</b> <br> Priority: <i>Medium "
"to High</i> <br> Effort Level: <i>Medium to High</i> <br> Skill Level: "
@@ -1207,7 +1258,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:667
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:714
msgid ""
"The Tor 0.2.1.x series makes <a href=\"<svnprojects>design-paper/blocking."
"html\">significant improvements</a> in resisting national and organizational "
@@ -1216,7 +1267,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:672
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:719
msgid ""
"One huge category of work is adding features to our <a href=\"https://gitweb."
"torproject.org/bridgedb.git?a=tree\">BridgeDB</a> service (Python). Tor aims "
@@ -1230,7 +1281,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:683
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:730
msgid ""
"If you want to get more into the guts of Tor itself (C), a more minor "
"problem we should address is that current Tors can only listen on a single "
@@ -1241,7 +1292,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:690
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:737
msgid ""
"This project could involve a lot of research and design. One of the big "
"challenges will be identifying and crafting approaches that can still resist "
@@ -1250,12 +1301,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:697
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:744
msgid "<a id=\"geoIPUpgrade\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:699
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:746
msgid ""
"<b>Improve our GeoIP file format</b> <br> Priority: <i>Medium</i> <br> "
"Effort Level: <i>Medium</i> <br> Skill Level: <i>Medium to High</i> <br> "
@@ -1263,7 +1314,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:708
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:755
msgid ""
"Currently, Tor bridges and relays read an entire IP->country database into "
"memory from a text file during startup. We would like to distribute this "
@@ -1272,7 +1323,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:713
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:760
msgid ""
"We have <a href='https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/2506'>a "
"sketch of a design</a> for a moderately optimized format for IPv4 GeoIP "
@@ -1281,20 +1332,20 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:722
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:769
msgid "<a id=\"armClientMode\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:724
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:771
msgid ""
"<b>Client Mode Use Cases for Arm</b> <br> Priority: <i>Medium</i> <br> "
"Effort Level: <i>High</i> <br> Skill Level: <i>Medium</i> <br> Likely "
-"Mentors: <i>Damian</i>"
+"Mentors: <i>Damian (atagar)</i>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:733
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:780
msgid ""
"<a href=\"<page projects/arm>\">Arm</a> is a Tor command line status monitor "
"on *nix environments (Linux, Mac, and BSD). It functions much like top does, "
@@ -1305,14 +1356,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:741
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:788
msgid ""
"This would include UI design, experimenting, and a lot of python hacking. "
"Here's some ideas for client functionality arm could provide:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:745
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:792
msgid ""
"A panel for client connections, showing each hop of the user's circuits with "
"the ISP, country, and jurisdiction where those relays reside. Other "
@@ -1325,21 +1376,21 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:754
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:801
msgid ""
"Options to let the user request new circuits (the "New Identity" "
"feature in Vidalia), select the exit country, etc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:757
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:804
msgid ""
"A panel showing Internet application and if their connections are being "
"routed through Tor or not (giving a warning if there's leaks)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:760
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:807
msgid ""
"The status of the bridges we're configured to use (ie, are they up?). This "
"would include adding control port functionality to Tor for <a href=\"https://"
@@ -1347,7 +1398,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:765
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:812
msgid ""
"A one click option to set Tor to be a client, relay, or bridge. The goal "
"would be to make it trivial for users to voluntarily contribute to the Tor "
@@ -1355,7 +1406,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:769
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:816
msgid ""
"Menus as an alternative to hotkeys to make the interface more intuitive and "
"usable for beginners (<a href=\"http://gnosis.cx/publish/programming/"
@@ -1363,13 +1414,13 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:773
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:820
msgid ""
"Look at Vidalia and TorK for ideas and solicit input from the Tor community."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:777
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:824
msgid ""
"More information is available in the following sections of arm's dev notes: "
"<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/projects/"
@@ -1380,12 +1431,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:781
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:828
msgid "<a id=\"unitTesting\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:783
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:830
msgid ""
"<b>Improve our unit testing process</b> <br> Priority: <i>Medium</i> <br> "
"Effort Level: <i>Medium</i> <br> Skill Level: <i>Medium</i> <br> Likely "
@@ -1393,7 +1444,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:792
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:839
msgid ""
"Tor needs to be tested far more thoroughly. This is a multi-part effort. To "
"start with, our unit test coverage should rise substantially, especially in "
@@ -1403,7 +1454,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:798
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:845
msgid ""
"Additionally, we need to automate our performance testing. We've got "
"buildbot to automate our regular integration and compile testing already "
@@ -1416,78 +1467,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:808
-msgid "<a id=\"orbotDevelopment\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:810
-msgid ""
-"<b>More on Orbot & Android OS-specific development</b> <br> Priority: "
-"<i>Medium</i> <br> Effort Level: <i>High</i> <br> Skill Level: <i>Medium to "
-"High</i> <br> Likely Mentors: <i>Nathan, Jake</i>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:819
-msgid ""
-"<b>Android Java UI work:</b> Improved home screen to show better statistics "
-"about data transferred (up/down), number of circuits connected, quality of "
-"connection and so on. The \"Tether Wifi\" Android application is a good "
-"model to follow in how it shows a realtime count of bytes transferred as "
-"well as notifications when wifi clients connect. In addition, better display/"
-"handling of Tor system/error messages would also be very helpful. Finally, "
-"the addition of a wizard or tutorial walkthrough for novice users to explain "
-"to them exactly what is and what is not anonymized or protected would "
-"greatly improve the likelihood they will use Orbot correctly."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:831
-msgid ""
-"<b>Android Java OS/Core app work:</b> Better system-wide indication, either "
-"via the notification bar, \"Toast\" pop-up dialogs or some other indicator, "
-"that an application's traffic is indeed moving through Orbot/Tor. For "
-"instance, right now you need to first go to a torcheck web service to ensure "
-"your browser is routing via Tor. Orbot should be able to notify you that "
-"circuits are being opened, used, etc. The aforementioned data transfer "
-"tracker might provide this type of awareness as well."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:840
-msgid ""
-"<b>Android Java Library/Community Outreach work:</b> We need to package a "
-"simple library for use with third-party application to easily enable them to "
-"support \"Torification\" on non-rooted devices (i.e. w/o transparent "
-"proxying). This library should include a wrapper for the Apache HTTPClient "
-"library, a utility class for detecting the state of Orbot connectivity, and "
-"other relevant/useful things an Android app might need to anonymize itself. "
-"This work would include the creation of the library, documentation, and "
-"sample code. Outreach or effort to implement the library within other open-"
-"source apps would follow."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:851
-msgid ""
-"<b>Android OS/C/Linux work:</b> The port of Tor to Android is basically a "
-"straight cross-compile to Linux ARM. There has been no work done in looking "
-"the optimization of Tor within a mobile hardware environment, on the ARM "
-"processor or other Android hardware, or on mobile networks. It should be "
-"noted, that even without optimization, Tor is handling the mobile network "
-"environment very well, automatically detecting change in IP addresses, "
-"reconnecting circuits, etc. across switching from 2G to 3G to Wifi, and so "
-"forth."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:862
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:855
msgid "<a id=\"simulateSlowConnections\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:864
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:857
msgid ""
"<b>Simulator for slow Internet connections</b> <br> Priority: <i>Medium</i> "
"<br> Effort Level: <i>Medium</i> <br> Skill Level: <i>Medium</i> <br> Likely "
@@ -1495,7 +1480,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:874
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:867
msgid ""
"Many users of Tor have poor-quality Internet connections, giving low "
"bandwidth, high latency, and high packet loss/re-ordering. User experience "
@@ -1504,7 +1489,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:882
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:875
msgid ""
"This project would be to build a simulation environment which replicates the "
"poor connectivity so that the effect on Tor performance can be measured. "
@@ -1514,7 +1499,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:890
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:883
msgid ""
"The tools used would be up to the student, but dummynet (for FreeBSD) and "
"nistnet (for Linux) are two potential components on which this project could "
@@ -1523,12 +1508,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:898
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:891
msgid "<a id=\"torbuttonForThunderbird\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:900
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:893
msgid ""
"<b>Torbutton equivalent for Thunderbird</b> <br> Priority: <i>Medium</i> "
"<br> Effort Level: <i>High</i> <br> Skill Level: <i>High</i> <br> Likely "
@@ -1536,7 +1521,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:910
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:903
msgid ""
"We're hearing from an increasing number of users that they want to use "
"Thunderbird with Tor. However, there are plenty of application-level "
@@ -1546,12 +1531,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:918
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:911
msgid "<a id=\"usabilityTesting\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:920
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:913
msgid ""
"<b>Usability testing of Tor</b> <br> Priority: <i>Medium</i> <br> Effort "
"Level: <i>Medium</i> <br> Skill Level: <i>Low to Medium</i> <br> Likely "
@@ -1559,7 +1544,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:930
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:923
msgid ""
"Especially the browser bundle, ideally amongst our target demographic. That "
"would help a lot in knowing what needs to be done in terms of bug fixes or "
@@ -1568,19 +1553,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:937
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:930
msgid ""
"Please note that since this isn't a coding project, it isn't suitable for "
"Google Summer of Code."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:942
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:935
msgid "<a id=\"tailsMetadataAnonymizing\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:944
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:937
msgid ""
"<b>Meta-data anonymizing toolkit for file publication</b> <br> Priority: "
"<i>Medium</i> <br> Effort Level: <i>Low to Medium</i> <br> Skill Level: "
@@ -1588,7 +1573,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:953
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:946
msgid ""
"Tor helps greatly in publishing files anonymously. However, much personal "
"information can be enclosed *inside* such published files' meta-data: GPS "
@@ -1597,14 +1582,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:957
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:950
msgid ""
"A set of tools allowing users to easily inspect and clean up meta-data in "
"files would benefit Tor users, and would e.g. be shipped in Tails."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:959
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:952
msgid ""
"A graphical user interface is a must, but library and command-line "
"interfaces are most welcome so that future work can add support for cleaning "
@@ -1613,7 +1598,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:963
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:956
msgid ""
"This project mostly consists of writing glue between the many existing tools "
"and libraries that provide read/write access to files' meta-data. An "
@@ -1622,7 +1607,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:967
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:960
msgid ""
"The meta-data cleaning toolkit would run at least on GNU/Linux; additional "
"Windows and/or Mac OS X support would be welcome. The tools used would be up "
@@ -1631,12 +1616,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:973
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:966
msgid "<a id=\"tailsDebianLive\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:975
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:968
msgid ""
"<b>Improve Debian Live support for persistence</b> <br> Priority: <i>Medium</"
"i> <br> Effort Level: <i>Medium</i> <br> Skill Level: <i>Low to Medium</i> "
@@ -1644,7 +1629,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:984
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:977
msgid ""
"Data persistence is a somewhat tricky topic in a Live system context, "
"especially one such as Tails, which is explicitly designed to avoid leaving "
@@ -1652,7 +1637,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:987
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:980
msgid ""
"Some real-life use cases, however, require some kind of data persistence. To "
"start with, Tails should (carefully) support persistence of application-"
@@ -1662,7 +1647,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:992
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:985
msgid ""
"The backend work consists of improving Debian Live's existing persistence "
"features to make them suit the specific context of Tails. A trust "
@@ -1673,7 +1658,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:998
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:991
msgid ""
"Anyone undertaking this project must be familiar with GNU/Linux, and "
"preferably with Debian. Being able to (quickly learn to) write clean and "
@@ -1681,19 +1666,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1001
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:994
msgid ""
"For more information, see <a href=\"https://tails.boum.org/todo/persistence/"
"\">https://tails.boum.org/todo/persistence/</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1004
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:997
msgid "<a id=\"torsocksForOSX\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1006
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:999
msgid ""
"<b>Make torsocks/dsocks work on OS X</b> <br> Priority: <i>Medium</i> <br> "
"Effort Level: <i>Medium</i> <br> Skill Level: <i>Medium</i> <br> Likely "
@@ -1701,7 +1686,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1016
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1009
msgid ""
"<a href=\"https://code.google.com/p/torsocks/\">Torsocks</a> and <a href="
"\"https://code.google.com/p/dsocks/\">dsocks</a> are wrappers that will run "
@@ -1721,12 +1706,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1035
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1028
msgid "<a id=\"vidaliaStatusEventInterface\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1037
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1030
msgid ""
"<b>Tor Controller Status Event Interface for Vidalia</b> <br> Priority: "
"<i>Medium</i> <br> Effort Level: <i>Medium</i> <br> Skill Level: <i>Low to "
@@ -1734,7 +1719,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1046
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1039
msgid ""
"There are a number of status changes inside Tor of which the user may need "
"to be informed. For example, if the user is trying to set up his Tor as a "
@@ -1747,7 +1732,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1054
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1047
msgid ""
"Tor has the ability to inform Vidalia of many such status changes, and we "
"recently implemented support for a couple of these events. Still, there are "
@@ -1756,7 +1741,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1059
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1052
msgid ""
"The goal of this project then is to design and implement a UI for displaying "
"Tor status events to the user. For example, we might put a little badge on "
@@ -1768,7 +1753,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1067
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1060
msgid ""
"A person undertaking this project should have good UI design and layout "
"skills and some C++ development experience. Previous experience with Qt and "
@@ -1780,12 +1765,89 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1076
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1069
+msgid "<a id=\"orbot-optimisation\"></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol><li>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1071
+msgid ""
+"<b>Core Tor mobile optimisation</b> <br> Priority: <i>Medium</i> <br> Effort "
+"Level: <i>Medium</i> <br> Skill Level: <i>High</i> <br> Likely Mentors: "
+"<i>Nathan (n8fr8), Jake</i>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1081
+msgid ""
+"The existing port of Tor to Android is basically a straight cross-compile to "
+"Linux ARM. There has been no work done in looking at possible optimizations "
+"of Tor within a mobile hardware environment or on mobile networks. In "
+"addition, a number of additional Android OS APIs are available (such as "
+"wireless network status) that could be taken advantage of."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1090
+msgid ""
+"It should be noted, that even without optimisation, Tor is handling the "
+"mobile network environment very well, automatically detecting change in IP "
+"addresses, opening circuits, etc, as the device switches from no coverage to "
+"2G, 3G or Wifi constantly as it changes position. However, this observation "
+"of "very well", is just based on user experience, and not any "
+"detailed study of what exactly is happening, and what threats might exist "
+"because of this constantly changing network state."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1100
+msgid ""
+"Finally, the build process needs to be moved to the Android NDK from the "
+"custom GCC toolchain we are now using, and compatibility with Android 2.3 "
+"and 3.x Honeycomb OS need to be verified."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1106
+msgid ""
+"For more information see the <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/"
+"projects/android/trunk/Orbot/BUILD\">Orbot build documentation</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1112
+msgid "<a id=\"orbot-orlibAndOutreach\"></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol><li>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1114
+msgid ""
+"<b>Orbot integration library and community outreach</b> <br> Priority: "
+"<i>Medium</i> <br> Effort Level: <i>Low</i> <br> Skill Level: <i>Medium</i> "
+"<br> Likely Mentors: <i>Nathan (n8fr8)</i>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1124
+msgid ""
+"We need additional work on <a href=\"https://github.com/guardianproject/orlib"
+"\">ORLib</a>, our library for use with third-party application to easily "
+"enable them to support "Torification" on non-rooted devices (i.e. "
+"w/o transparent proxying). This library includes a SOCKS client, a wrapper "
+"for the Apache HTTPClient library, a utility class for detecting the state "
+"of Orbot connectivity, and other relevant/useful things an Android app might "
+"need to anonymize itself. This work would includes direct development of the "
+"library, documentation, and sample code. Outreach or effort to implement the "
+"library within other open-source apps is also needed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ol>
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1137
msgid "<a id=\"vidaliaNetworkMap\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1078
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1139
msgid ""
"<b>An Improved and More Usable Network Map in Vidalia</b> <br> Priority: "
"<i>Low to Medium</i> <br> Effort Level: <i>Medium</i> <br> Skill Level: "
@@ -1793,7 +1855,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1088
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1149
msgid ""
"One of Vidalia's existing features is a network map that shows the user the "
"approximate geographic location of relays in the Tor network and plots the "
@@ -1808,7 +1870,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1102
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1163
msgid ""
"This project will first involve getting familiar with Vidalia and the Marble "
"widget's API. One will then integrate the widget into Vidalia and customize "
@@ -1818,7 +1880,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1110
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1171
msgid ""
"A person undertaking this project should have good C++ development "
"experience. Previous experience with Qt and CMake is helpful, but not "
@@ -1826,19 +1888,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1116
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1177
msgid "<a id=\"armGui\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1118
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1179
msgid ""
"<b>GUI for Arm</b> <br> Priority: <i>Low</i> <br> Effort Level: <i>High</i> "
-"<br> Skill Level: <i>Medium</i> <br> Likely Mentors: <i>Damian</i>"
+"<br> Skill Level: <i>Medium</i> <br> Likely Mentors: <i>Damian (atagar)</i>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1128
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1189
msgid ""
"Arm has several unique features, some of the most interesting being its "
"connection listing (correlating netstat results against the Tor consensus) "
@@ -1850,7 +1912,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1138
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1199
msgid ""
"The vast majority of arm's more interesting functionality lies in its "
"backend <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/arm/trunk/src/util/"
@@ -1862,7 +1924,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1148
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1209
msgid ""
"<b>Bring up new ideas!</b> <br> Don't like any of these? Look at the <a href="
"\"/press/presskit/2008-12-19-roadmap-full.pdf\">Tor development roadmap</a> "
@@ -1872,19 +1934,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1160
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1221
msgid "<a id=\"OtherCoding\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1161
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1222
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#OtherCoding\">Other Coding and Design related "
"ideas</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1163
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1224
msgid ""
"Tor relays don't work well on Windows XP. On Windows, Tor uses the standard "
"<tt>select()</tt> system call, which uses space in the non-page pool. This "
@@ -1899,7 +1961,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1176
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1237
msgid ""
"We need to actually start building our <a href=\"<page docs/"
"documentation>#DesignDoc\">blocking-resistance design</a>. This involves "
@@ -1909,7 +1971,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1182
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1243
msgid ""
"We need a flexible simulator framework for studying end-to-end traffic "
"confirmation attacks. Many researchers have whipped up ad hoc simulators to "
@@ -1923,7 +1985,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1192
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1253
msgid ""
"Tor 0.1.1.x and later include support for hardware crypto accelerators via "
"OpenSSL. It has been lightly tested and is possibly very buggy. We're "
@@ -1932,7 +1994,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1198
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1259
msgid ""
"Perform a security analysis of Tor with <a href=\"https://secure.wikimedia."
"org/wikipedia/en/wiki/Fuzz_testing\">\"fuzz\"</a>. Determine if there are "
@@ -1941,7 +2003,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1203
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1264
msgid ""
"Tor uses TCP for transport and TLS for link encryption. This is nice and "
"simple, but it means all cells on a link are delayed when a single packet "
@@ -1954,7 +2016,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1214
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1275
msgid ""
"We're not that far from having IPv6 support for destination addresses (at "
"exit nodes). If you care strongly about IPv6, that's probably the first "
@@ -1962,7 +2024,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1218
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1279
msgid ""
"We need a way to generate the website diagrams (for example, the \"How Tor "
"Works\" pictures on the <a href=\"<page about/overview>\">overview page</a> "
@@ -1973,7 +2035,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1225
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1286
msgid ""
"How can we make the various LiveCD/USB systems easier to maintain, improve, "
"and document? One example is <a href=\"https://tails.boum.org/\">The Amnesic "
@@ -1981,7 +2043,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1232
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1293
msgid ""
"Another anti-censorship project is to try to make Tor more scanning-"
"resistant. Right now, an adversary can identify <a href="
@@ -1995,17 +2057,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1246
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1307
msgid "<a id=\"Research\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1247
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1308
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Research\">Research</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1249
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1310
msgid ""
"The \"end-to-end traffic confirmation attack\": by watching traffic at Alice "
"and at Bob, we can <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/#danezis:"
@@ -2019,7 +2081,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1259
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1320
msgid ""
"A related question is: Does running a relay/bridge provide additional "
"protection against these timing attacks? Can an external adversary that "
@@ -2039,7 +2101,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1274
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1335
msgid ""
"Repeat Murdoch and Danezis's <a href=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~sjm217/"
"projects/anon/#torta\">attack from Oakland 05</a> on the current Tor "
@@ -2058,7 +2120,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1289
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1350
msgid ""
"The \"routing zones attack\": most of the literature thinks of the network "
"path between Alice and her entry node (and between the exit node and Bob) as "
@@ -2073,7 +2135,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1299
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1360
msgid ""
"Other research questions regarding geographic diversity consider the "
"tradeoff between choosing an efficient circuit and choosing a random "
@@ -2085,7 +2147,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1306
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1367
msgid ""
"Tor doesn't work very well when relays have asymmetric bandwidth (e.g. cable "
"or DSL). Because Tor has separate TCP connections between each hop, if the "
@@ -2102,7 +2164,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1318
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1379
msgid ""
"A related topic is congestion control. Is our current design sufficient once "
"we have heavy use? Maybe we should experiment with variable-sized windows "
@@ -2113,7 +2175,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1325
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1386
msgid ""
"Our censorship-resistance goals include preventing an attacker who's looking "
"at Tor traffic on the wire from <a href=\"<svnprojects>design-paper/blocking."
@@ -2129,7 +2191,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1336
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1397
msgid ""
"Tor circuits are built one hop at a time, so in theory we have the ability "
"to make some streams exit from the second hop, some from the third, and so "
@@ -2140,7 +2202,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1343
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1404
msgid ""
"It's not that hard to DoS Tor relays or directory authorities. Are client "
"puzzles the right answer? What other practical approaches are there? Bonus "
@@ -2148,7 +2210,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1346
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1407
msgid ""
"Programs like <a href=\"<page torbutton/index>\">Torbutton</a> aim to hide "
"your browser's UserAgent string by replacing it with a uniform answer for "
@@ -2168,7 +2230,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1363
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1424
msgid ""
"How many bridge relays do you need to know to maintain reachability? We "
"should measure the churn in our bridges. If there is lots of churn, are "
@@ -2176,7 +2238,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1371
+#: /home/runa/dev/website/getinvolved/en/volunteer.wml:1432
msgid ""
"<a href=\"<page about/contact>\">Let us know</a> if you've made progress on "
"any of these!"
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/press/3-low.inthemedia.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/press/3-low.inthemedia.pot 2011-03-28 11:53:12 UTC (rev 24474)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/press/3-low.inthemedia.pot 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 16:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-28 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:8
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:8
msgid ""
"<a href=\"<page index>\">Home » </a> <a href=\"<page press/press>"
"\">Press » </a> <a href=\"<page press/inthemedia>\">Tor in the Media</"
@@ -25,12 +25,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:15
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:15
msgid "Media Appearances"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:17
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:17
msgid ""
"Major news organizations including the New York Times, Forbes, Al Jazeera, "
"Washington Post, Le Monde, NPR, BBC, and more have sought out or quoted Tor "
@@ -39,7 +39,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:21
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:21
msgid ""
"Since Tor is widely used throughout the world, it is mentioned regularly in "
"the press. This list is not comprehensive, but illustrates some of the "
@@ -47,39 +47,39 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:24
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:24
msgid ""
"A sample of such media appearances and mentions is below in order of newest "
"to oldest:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:30
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:30
msgid "Date"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:31
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:31
msgid "Publication"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:32
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:32
msgid "Topic"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:36
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:36
msgid "2011 March 18"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:37
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:37
msgid "Telegraph"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:38
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:38
msgid ""
"<a href=\"http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/middleeast/iran/8388484/"
"Iran-cracks-down-on-web-dissident-technology.html\">Iran cracks down on web "
@@ -87,51 +87,51 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:43
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:43
msgid "2011 March 17"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:44 /tmp/u3kTkswOVo.xml:241
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:44 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:228
msgid "BusinessWeek"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:45
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:45
msgid ""
"<a href=\"http://www.businessweek.com/magazine/content/11_13/b4221043353206."
"htm\">Social Networking: Fighting to Remain Anonymous</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:50
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:50
msgid "2011 March 10"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:51
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:51
msgid "NyTeknik"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:52
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:52
msgid ""
"<a href=\"http://www.nyteknik.se/nyheter/it_telekom/internet/article3123594."
"ece\">Svenska biståndspengar till Facebookrevolutionen</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:57
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:57
msgid "2011 March 09"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:58
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:58
msgid "Washington Post"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:59
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:59
msgid ""
"<a href=\"http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2011/03/09/"
"AR2011030905157_pf.html\">U.S. funding tech firms that help Mideast "
@@ -139,17 +139,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:65
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:65
msgid "2011 February 17"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:66
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:66
msgid "Walpole Times"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:67
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:67
msgid ""
"<a href=\"http://www.wickedlocal.com/walpole/news/x95296113/Tor-Project-a-"
"Walpole-based-company-helps-Egyptians-avoid-Internet-censorship-during-"
@@ -158,18 +158,18 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:72 /tmp/u3kTkswOVo.xml:88
-#: /tmp/u3kTkswOVo.xml:96 /tmp/u3kTkswOVo.xml:104
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:72 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:86
+#: /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:93 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:100
msgid "2011 January 31"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:73
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:73
msgid "NPR: WBUR"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:74
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:74
msgid ""
"<a href=\"http://hereandnow.wbur.org/2011/01/31/egypt-internet-government"
"\">Here & Now: U.S. Activists Help Egyptian Protesters Elude Government "
@@ -177,73 +177,73 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:80
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:80
msgid "2011 February 01"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:81
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:81
msgid "Discovery News"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:82
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:82
msgid ""
"<a href=\"http://news.discovery.com/tech/egypt-internet-online-"
-"protesters-110201. html\">Egypt's Internet Block Incomplete But Damaging</a>"
+"protesters-110201.html\">Egypt's Internet Block Incomplete But Damaging</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:89
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:87
msgid "IDG Poland"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:90
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:88
msgid ""
"<a href=\"http://www.idg.pl/news/366773/Egipt.blokuje.Internet.aktywisci."
-"szukaja. alternatyw.html\">Egipt blokuje Internet, aktywiści szukają "
+"szukaja.alternatyw.html\">Egipt blokuje Internet, aktywiści szukają "
"alternatyw</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:97 /tmp/u3kTkswOVo.xml:713
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:94 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:677
msgid "New Scientist"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:98
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:95
msgid ""
-"<a href=\"http://www.newscientist.com/blogs/onepercent/2011/01/egypt-"
-"remains- officially-offli.html\">How Egypt is getting online</a>"
+"<a href=\"http://www.newscientist.com/blogs/onepercent/2011/01/egypt-remains-"
+"officially-offli.html\">How Egypt is getting online</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:105
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:101
msgid "El Pais"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:106
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:102
msgid ""
"<a href=\"http://www.elpais.com/articulo/internacional/Sortear/censura/golpe/"
-"fax/ elpepuint/20110130elpepuint_14/Tes\">Sortear la censura a golpe de fax</"
+"fax/elpepuint/20110130elpepuint_14/Tes\">Sortear la censura a golpe de fax</"
"a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:112 /tmp/u3kTkswOVo.xml:119
-#: /tmp/u3kTkswOVo.xml:126
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:107 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:114
+#: /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:121
msgid "2011 January 30"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:113
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:108
msgid "Fox 25 News - Boston"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:114
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:109
msgid ""
"<a href=\"http://www.myfoxboston.com/dpp/news/local/local-company-helps-give-"
"egyptians-internet-access-20110130\">Local company helps give Egyptians "
@@ -251,12 +251,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:120
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:115
msgid "New England Cable News"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:121
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:116
msgid ""
"<a href=\"http://www.necn.com/01/30/11/Mass-company-helps-activists-avoid-"
"onlin/landing.html?blockID=400628&feedID=4213\">Mass. company helps "
@@ -264,166 +264,166 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:127 /tmp/u3kTkswOVo.xml:269
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:122 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:253
msgid "Boston Globe"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:128
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:123
msgid ""
-"<a href=\"http://www.boston.com/news/local/massachusetts/"
-"articles/2011/01/30/ mass_groups_software_helps_avoid_censorship/\">Foreign "
-"activists stay covered online</a>"
+"<a href=\"http://www.boston.com/news/local/massachusetts/articles/2011/01/30/"
+"mass_groups_software_helps_avoid_censorship/\">Foreign activists stay "
+"covered online</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:134 /tmp/u3kTkswOVo.xml:142
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:128 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:135
msgid "2011 January 29"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:135
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:129
msgid "SvD.se"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:136
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:130
msgid ""
-"<a href=\"http://www.svd.se/nyheter/utrikes/tor-oppnar-dorrar-for- "
+"<a href=\"http://www.svd.se/nyheter/utrikes/tor-oppnar-dorrar-for-"
"natdissidenter_5902693.svd\">Tor öppnar dörrar för nätdissidenter</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:143 /tmp/u3kTkswOVo.xml:351
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:136 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:329
msgid "ComputerWorld"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:144
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:137
msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/9207058/ "
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/9207058/"
"Without_Internet_Egyptians_find_new_ways_to_get_online?"
"taxonomyId=16\">Without Internet, Egyptians find new ways to get online.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:150
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:142
msgid "2011 January 28"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:151
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:143
msgid "Globe and Mail"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:152
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:144
msgid ""
"<a href=\"https://www.theglobeandmail.com/news/technology/in-a-span-of-"
-"minutes-a- country-goes-offline/article1887207/\">In a span of minutes, a "
+"minutes-a-country-goes-offline/article1887207/\">In a span of minutes, a "
"country goes offline</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:158
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:149
msgid "2010 December 22"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:159 /tmp/u3kTkswOVo.xml:235
-#: /tmp/u3kTkswOVo.xml:256 /tmp/u3kTkswOVo.xml:339 /tmp/u3kTkswOVo.xml:380
-#: /tmp/u3kTkswOVo.xml:664
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:150 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:222
+#: /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:241 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:317 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:355
+#: /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:628
msgid "Technology Review"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:160
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:151
msgid ""
"<a href=\"http://www.technologyreview.com/web/26981/\">Home Internet with "
"Anonymity Built In</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:164
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:155
msgid "2010 December 17"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:165
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:156
msgid "New York Times Magazine"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:166
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:157
msgid ""
"<a href=\"https://www.nytimes.com/2010/12/19/magazine/19FOB-Medium-t.html"
"\">Granting Anonymity</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:171
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:162
msgid "2010 November 03"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:172
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:163
msgid "metro sverige"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:173
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:164
msgid ""
"<a href=\"http://www.metro.se/2010/11/03/73897/sida-hjalper-utsatta-bli-"
-"anonyma-pa-n /\">Sida hjälper utsatta bli anonyma på nätet</a>"
+"anonyma-pa-n/\">Sida hjälper utsatta bli anonyma på nätet</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:178
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:168
msgid "2010 Sept 17"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:179
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:169
msgid "NPR: On the media"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:180
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:170
msgid ""
"<a href=\"http://www.onthemedia.org/transcripts/2010/09/17/05\">On the "
"Media: Interview with Jacob Appelbaum</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:184
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:174
msgid "2010 August 01"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:185
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:175
msgid "PC Format - Poland"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:186
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:176
msgid ""
"<a href=\"http://www.pcformat.pl/index.php/artykul/aid/1236/t/google-"
-"facebook-nas- szpieguj-jak-chroni-prywatno-w-sieci\">Google and Facebook are "
+"facebook-nas-szpieguj-jak-chroni-prywatno-w-sieci\">Google and Facebook are "
"spying on us</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:192
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:181
msgid "2010 July 14"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:193
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:182
msgid "China Rights Forum"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:194
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:183
msgid ""
"<a href=\"http://www.hrichina.org/public/contents/category?"
"cid=175033\">China Rights Forum, No. 2 - “China’s Internet”: Staking Digital "
@@ -431,302 +431,301 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:200
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:189
msgid "2010 May 25"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:201
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:190
msgid "The Australian"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:202
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:191
msgid ""
"<a href=\"http://www.theaustralian.com.au/australian-it/call-to-join-tor-"
-"network-to- fight-censorship/story-e6frgakx-1225870756466\"> Call to join "
-"Tor network to fight censorship</a>"
+"network-to-fight-censorship/story-e6frgakx-1225870756466\"> Call to join Tor "
+"network to fight censorship</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:208
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:196
msgid "2010 Mar 17"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:209
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:197
msgid "PC World Poland"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:210
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:198
msgid ""
"<a href=\"http://www.idg.pl/news/356993/Anonimowosc.w.Sieci.html\">Anonymity "
"in the Web</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:214
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:202
msgid "2010 Mar 11"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:215
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:203
msgid "ABC Australia"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:216
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:204
msgid ""
"<a href=\"http://www.abc.net.au/rn/futuretense/stories/2010/2837736.htm"
"\">Future Tense: The Deep Web</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:219
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:207
msgid "2010 Mar 09"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:220
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:208
msgid "PC Pro UK"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:221
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:209
msgid ""
"<a href=\"http://www.pcpro.co.uk/features/356254/the-dark-side-of-the-web"
"\">The dark side of the web</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:226
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:214
msgid "2009 Dec 29"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:227
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:215
msgid "Times Online"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:228
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:216
msgid ""
"<a href=\"http://www.timesonline.co.uk/tol/news/world/middle_east/"
-"article6969958. ece\">When Iran’s regime falls this will be remembered as "
-"the YouTube revolution </a>"
+"article6969958.ece\">When Iran’s regime falls this will be remembered as the "
+"YouTube revolution </a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:234
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:221
msgid "2009 Oct 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:236
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:223
msgid ""
"<a href=\"http://www.technologyreview.com/web/23736/?a=f\">China Cracks Down "
"on Tor Anonymity Network</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:240
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:227
msgid "2009 Sep 30"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:242
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:229
msgid ""
"<a href=\"http://www.businessweek.com/globalbiz/content/sep2009/"
-"gb20090930_620354. htm\">China's Online Censors Work Overtime</a>"
+"gb20090930_620354.htm\">China's Online Censors Work Overtime</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:247
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:233
msgid "2009 Aug 19"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:248
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:234
msgid "Reuters"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:249
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:235
msgid ""
-"<a href=\"http://www.reuters.com/article/internetNews/idUSTRE57I4IE20090819? "
+"<a href=\"http://www.reuters.com/article/internetNews/idUSTRE57I4IE20090819?"
"pageNumber=1&virtualBrandChannel=0&sp=true\">Web tools help protect "
"human rights activists</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:255
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:240
msgid "2009 Aug 10"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:257
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:242
msgid ""
"<a href=\"http://www.technologyreview.com/blog/editors/23958/?"
"nlid=2255\">How to Build Anonymity Into the Internet</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:261 /tmp/u3kTkswOVo.xml:268
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:246 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:252
msgid "2009 Jul 26"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:262 /tmp/u3kTkswOVo.xml:296
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:247 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:278
msgid "Washington Times"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:263
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:248
msgid ""
"<a href=\"http://www.washingtontimes.com/news/2009/jul/26/senate-help-iran-"
-"dodge- internet-censorship/\">Senate OKs funds to thwart Iran Web censors</a>"
+"dodge-internet-censorship/\">Senate OKs funds to thwart Iran Web censors</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:270
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:254
msgid ""
-"<a href=\"http://www.boston.com/news/nation/washington/articles/2009/07/26/ "
+"<a href=\"http://www.boston.com/news/nation/washington/articles/2009/07/26/"
"us_to_increase_funding_for_hackivists_aiding_iranians/\">US set to hike aid "
"aimed at Iranians</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:276
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:259
msgid "2009 Jul 24"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:277
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:260
msgid "Associated Press"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:278
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:261
msgid ""
-"<a href=\"http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5hTf- "
+"<a href=\"http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5hTf-"
"p6Iy3sWHK8BRR58npGosLC3AD99L01QO0\">Iran activists work to elude crackdown "
"on Internet</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:284
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:266
msgid "2009 Jul 08"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:285
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:267
msgid "Tehran Bureau"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:286
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:268
msgid ""
"<a href=\"http://tehranbureau.com/geeks-globe-rally-iranians-online/\">Geeks "
"Around the Globe Rally to Help Iranians Online</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:290
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:272
msgid "2009 Jul 02"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:291
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:273
msgid "NED/CIMA"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:292
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:274
msgid ""
"<a href=\"http://cima.ned.org/events/new-media-in-iran.html\">The Role of "
"New Media in the Iranian Elections</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:295
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:277
msgid "2009 Jun 26"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:297
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:279
msgid ""
"<a href=\"http://www.washingtontimes.com/news/2009/jun/26/protesters-use-"
-"navy- technology-to-avoid-censorship/?feat=home_headlines\">Iranian "
+"navy-technology-to-avoid-censorship/?feat=home_headlines\">Iranian "
"protesters avoid censorship with Navy technology</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:303
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:284
msgid "2009 Jun 29"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:304
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:285
msgid "EFF"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:305
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:286
msgid ""
"<a href=\"http://www.eff.org/deeplinks/2009/06/help-protesters-iran-run-tor-"
-"relays- bridges\">Help Protesters in Iran: Run a Tor Bridge or a Tor Relay</"
-"a>"
+"relays-bridges\">Help Protesters in Iran: Run a Tor Bridge or a Tor Relay</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:310
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:290
msgid "2009 Jun 24"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:311
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:291
msgid "Daily Finance"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:312
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:292
msgid ""
-"<a href=\"http://www.dailyfinance.com/2009/06/24/nokia-and-siemens-in-iran- "
+"<a href=\"http://www.dailyfinance.com/2009/06/24/nokia-and-siemens-in-iran-"
"controversy/\">Nokia and Siemens in Iran controversy</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:317 /tmp/u3kTkswOVo.xml:332
-#: /tmp/u3kTkswOVo.xml:338
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:296 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:310
+#: /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:316
msgid "2009 Jun 18"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:318 /tmp/u3kTkswOVo.xml:414
-#: /tmp/u3kTkswOVo.xml:658
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:297 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:386
+#: /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:622
msgid "Wall Street Journal"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:319
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:298
msgid ""
"<a href=\"http://blogs.wsj.com/digits/2009/06/18/iranians-using-tor-to-"
-"anonymize-web -use/\">Iranians Using Tor to Anonymize Web Use</a>"
+"anonymize-web-use/\">Iranians Using Tor to Anonymize Web Use</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:324
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:302
msgid "2009 Jun 19"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:325
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:303
msgid "O'Reilly Radar"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:326
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:304
msgid ""
"<a href=\"http://radar.oreilly.com/2009/06/tor-and-the-legality-of-runnin."
"html\"> Dramatic Increase in Number of Tor Clients from Iran: Interview with "
@@ -734,109 +733,109 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:333
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:311
msgid "Deutsche Welle"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:334
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:312
msgid ""
"<a href=\"http://www.dw-world.de/dw/article/0,,4400882,00.html\">Internet "
"proxies let Iranians and others connect to blocked Web sites</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:340
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:318
msgid ""
"<a href=\"http://www.technologyreview.com/web/22893/\">The Web vs. the "
"Republic of Iran</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:344 /tmp/u3kTkswOVo.xml:350
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:322 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:328
msgid "2009 Jun 17"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:345
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:323
msgid "CNet News"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:346
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:324
msgid ""
"<a href=\"http://news.cnet.com/8301-13578_3-10267287-38.html\">Iranians find "
"ways to bypass Net censors</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:352
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:330
msgid ""
"<a href=\"http://www.computerworld.com/action/article.do?"
-"command=viewArticleBasic& amp;articleId=9134471&intsrc=news_ts_head"
+"command=viewArticleBasic&articleId=9134471&intsrc=news_ts_head"
"\">Iran's leaders fight Internet; Internet wins (so far)</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:358
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:335
msgid "2009 May 29"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:359 /tmp/u3kTkswOVo.xml:387
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:336 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:362
msgid "Le Monde"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:360
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:337
msgid ""
"<a href=\"http://www.lemonde.fr/actualite-medias/article/2009/05/29/les-"
-"censeurs-du- net_1199993_3236.html\">Les censeurs du Net</a>"
+"censeurs-du-net_1199993_3236.html\">Les censeurs du Net</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:365
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:341
msgid "2009 May 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:366
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:342
msgid "Mass High Tech"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:367
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:343
msgid ""
"<a href=\"http://www.masshightech.com/stories/2009/05/11/newscolumn2-Tor-"
-"tackles-Net -privacy-game-makers-flock-to-Hub.html\">Tor tackles Net "
-"privacy</a>"
+"tackles-Net-privacy-game-makers-flock-to-Hub.html\">Tor tackles Net privacy</"
+"a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:372
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:347
msgid "2009 May 01"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:373 /tmp/u3kTkswOVo.xml:669
-#: /tmp/u3kTkswOVo.xml:679
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:348 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:633
+#: /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:643
msgid "New York Times"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:374
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:349
msgid ""
"<a href=\"http://www.nytimes.com/2009/05/01/technology/01filter.html"
"\">Iranians and Others Outwit Net Censors</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:379
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:354
msgid "2009 Apr 23"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:381
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:356
msgid ""
"<a href=\"http://www.technologyreview.com/computing/22427/?a=f\">Dissent "
"Made Safer: How anonymity technology could save free speech on the Internet."
@@ -844,87 +843,87 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:386
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:361
msgid "2009 Apr 22"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:388
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:363
msgid ""
-"<a href=\"http://bugbrother.blog.lemonde.fr/2009/04/22/comment-contourner-"
-"la- cybersurveillance/\">How to circumvent cybersurveillance</a>"
+"<a href=\"http://bugbrother.blog.lemonde.fr/2009/04/22/comment-contourner-la-"
+"cybersurveillance/\">How to circumvent cybersurveillance</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:393 /tmp/u3kTkswOVo.xml:400
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:367 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:373
msgid "2009 Apr 06"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:394
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:368
msgid "Reader's Digest"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:395
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:369
msgid ""
"<a href=\"http://www.rd.com/advice-and-know-how/how-to-hide-anything/"
-"article122219. html\">How to Hide Anything</a>"
+"article122219.html\">How to Hide Anything</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:401
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:374
msgid "Al Jazeera"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:402
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:375
msgid ""
"<a href=\"http://www.youtube.com/watch?v=vuatxUN2cUQ\">Global Village Voices "
"showcases Tor</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:406
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:379
msgid "2009 Mar 18"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:407
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:380
msgid "Marie Claire"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:408
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:381
msgid ""
"<a href=\"http://www.marieclaire.com/career-money/career-coach/manage-"
-"online--web- image\">How to Manage Your Web Footprint</a>"
+"online--web-image\">How to Manage Your Web Footprint</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:413
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:385
msgid "2009 Mar 13"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:415
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:387
msgid ""
"<a href=\"http://online.wsj.com/article/SB123567809587886053.html\">The "
"Kindness of Strangers</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:420
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:392
msgid "2009 Mar 12"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:421
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:393
msgid "BBC World Service"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:422
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:394
msgid ""
"<a href=\"http://bbcworldservicetrust.wordpress.com/2009/03/12/12-march-"
"world-day-against-cyber-censorship/\">Steven J Murdoch interviewed about Tor "
@@ -932,293 +931,294 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:425
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:397
msgid "2009 Mar 03"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:426
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:398
msgid "Orf Austria"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:427
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:399
msgid ""
"<a href=\"http://futurezone.orf.at/stories/1503028/\">WIRTSCHAFTSKAMMER "
"column</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:431
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:403
msgid "2009 Feb 18"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:432 /tmp/u3kTkswOVo.xml:589
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:404 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:553
msgid "Bangkok Post"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:433
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:405
msgid ""
"<a href=\"http://www.bangkokpost.com/tech/technews/11872/the-old-fake-404-"
-"not-found- routine\">The old fake \"404 not found\" routine</a>"
+"not-found-routine\">The old fake \"404 not found\" routine</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:438
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:409
msgid "2009 Feb 13"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:439
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:410
msgid "Hearsay Culture"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:440
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:411
msgid ""
"<a href=\"http://www.hearsayculture.com/?p=307\">Hearsay Culture Radio "
"Interview/Podcast</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:443
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:414
msgid "2008 Dec 29"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:444
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:415
msgid "nu.nl"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:445
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:416
msgid ""
"<a href=\"http://www.nu.nl/internet/1891289/anoniem-browsen-voor-gsm-in-de-"
"maak.html\">Anoniem browsen voor gsm in de maak</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:449
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:420
msgid "2008 Dec 14"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:450
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:421
msgid "PC Magazine: Middle & Near East"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:451
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:422
msgid ""
"<a href=\"http://www.pcmag-mideast.com/FeatureDetail.aspx?ID=1039\">How To "
"Reclaim Your Online Privacy</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:456
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:427
msgid "2008 Aug 21"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:457
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:428
msgid "CNN"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:458
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:429
msgid ""
"<a href=\"http://www.cnn.com/2008/TECH/08/21/internet.filtering/index.html"
"\">Experts: Internet filtering and censorship rife</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:463
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:434
msgid "2008 Aug 22"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:464
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:435
msgid "The Sydney Morning Herald"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:465
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:436
msgid ""
"<a href=\"http://www.smh.com.au/news/web/the-china-"
-"syndrome/2008/08/20/1218911800889 .html\">The China Syndrome</a>"
+"syndrome/2008/08/20/1218911800889.html\">The China Syndrome</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:471
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:441
msgid "2008 Aug 20"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:472
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:442
msgid "Scientific American"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:473
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:443
msgid ""
"<a href=\"http://www.sciam.com/article.cfm?id=cryptography-how-to-keep-your-"
-"secrets- safe\">Cryptography: How to Keep Your Secrets Safe</a>"
+"secrets-safe\">Cryptography: How to Keep Your Secrets Safe</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:479
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:448
msgid "2008 Aug 05"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:480
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:449
msgid "Guardian UK"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:481
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:450
msgid ""
"<a href=\"http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2008/aug/05/china."
"censorship\"> Vaulting the great firewall</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:487
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:456
msgid "2008 Aug 10"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:488
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:457
msgid "Tech Radar UK"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:489
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:458
msgid ""
"<a href=\"http://www.techradar.com/news/internet/web/freedom-stick-"
-"highlights- chinese-net-censorship-449233\">Freedom Stick highlights Chinese "
+"highlights-chinese-net-censorship-449233\">Freedom Stick highlights Chinese "
"'net censorship: USB drive promises anonymous surfing for the paranoid</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:497 /tmp/u3kTkswOVo.xml:505
-#: /tmp/u3kTkswOVo.xml:514 /tmp/u3kTkswOVo.xml:522
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:465 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:473
+#: /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:481 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:489
msgid "2008 Aug 07"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:498
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:466
msgid "Spiegel"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:499
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:467
msgid ""
"<a href=\"http://www.spiegel.de/netzwelt/tech/0,1518,570421,00.html\">Tricks "
"gegen Zensur und Überwachung</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:506 /tmp/u3kTkswOVo.xml:560
-#: /tmp/u3kTkswOVo.xml:628 /tmp/u3kTkswOVo.xml:742
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:474 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:524
+#: /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:592 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:706
msgid "PC World"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:507
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:475
msgid ""
"<a href=\"http://www.pcworld.com/"
-"article/149399-3/15_great_free_privacy_downloads. html\">15 Great, Free "
+"article/149399-3/15_great_free_privacy_downloads.html\">15 Great, Free "
"Privacy Downloads</a>. Tor is Number 1."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:515
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:482
msgid "The Guardian UK"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:516
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:483
msgid ""
"<a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/2008/aug/07/censorship.hacking"
"\">Chaos aims to crack China's wall</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:523
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:490
msgid "The Register UK"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:524
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:491
msgid ""
"<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2008/08/07/torbrowser_olympics/"
"\">German hackers poke hole in great firewall of China</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:530
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:497
msgid "2008 May 24"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:531
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:498
msgid "Groupo Estado"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:532
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:499
msgid ""
-"<a href=\"http://blog.estadao.com.br/blog/cruz/?title= "
-"cfp08_navegacao_anonima_na_rede&more=1&c=1&tb=1&pb=1&"
-"cat= 525\">Interview at Computers, Freedom, and Privacy 2008 Conference</a>"
+"<a href=\"http://blog.estadao.com.br/blog/cruz/?"
+"title=cfp08_navegacao_anonima_na_rede&more=1&c=1&tb=1&"
+"pb=1&cat=525\">Interview at Computers, Freedom, and Privacy 2008 "
+"Conference</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:540
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:505
msgid "2008 Mar 12"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:541
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:506
msgid "SearchSecurity.com"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:542
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:507
msgid ""
-"<a href=\"http://searchsecurity.techtarget.com/news/article/0,289142, "
+"<a href=\"http://searchsecurity.techtarget.com/news/article/0,289142,"
"sid14_gci1305120,00.html\"> Tor network 'bridges' help evade blockers</a>. "
"Covers new Tor features designed to overcome filtering and blocking that "
"prevent access to the Tor network."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:552
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:516
msgid "2008 Feb 14"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:553
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:517
msgid "Wired: Compiler Blog"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:554
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:518
msgid ""
"<a href=\"http://blog.wired.com/monkeybites/2008/02/how-to-set-up-a.html\"> "
"How To: Set Up Anonymous Browsing in 30 Seconds or Less</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:559
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:523
msgid "2008 Feb 01"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:561
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:525
msgid ""
"<a href=\"http://www.pcworld.com/article/id,142094-pg,1/article.html\"> "
"Hackers Can Expose Masked Surfers, Study Says</a> A report on <a href="
@@ -1230,17 +1230,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:568
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:532
msgid "2007 Sep 21"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:569
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:533
msgid "Wired HowTo Blog"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:570
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:534
msgid ""
"<a href=\"http://howto.wired.com/wiredhowtos/index.cgi?"
"page_name=be_a_whistle_blower;action=display;category=Work\">Be a "
@@ -1249,17 +1249,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:573
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:537
msgid "2007 Sep 16"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:574
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:538
msgid "Cnet"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:575
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:539
msgid ""
"<a href=\"http://news.cnet.com/8301-13739_3-9779225-46.html\">Tor anonymity "
"server admin arrested</a>. A Tor exit node operator from Germany was "
@@ -1274,18 +1274,18 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:578
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:542
msgid "2007 Sep 10"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:579 /tmp/u3kTkswOVo.xml:696
-#: /tmp/u3kTkswOVo.xml:772 /tmp/u3kTkswOVo.xml:881 /tmp/u3kTkswOVo.xml:893
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:543 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:660
+#: /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:736 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:845 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:857
msgid "Wired"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:580
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:544
msgid ""
"<a href=\"http://www.wired.com/politics/security/news/2007/09/embassy_hacks"
"\"> Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's Paradise</a><br/> "
@@ -1318,17 +1318,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:583
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:547
msgid "2007 Jul 27"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:584
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:548
msgid "Wired Blog"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:585
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:549
msgid ""
"<a href=\"http://blog.wired.com/27bstroke6/2007/07/cyber-jihadists.html\"> "
"Cyber Jihadists Embrace Tor</a><br/> A pointer to a <a href=\"http://"
@@ -1339,12 +1339,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:588
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:552
msgid "2007 Jun 22"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:590
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:554
msgid ""
"<a href=\"http://www.asiamedia.ucla.edu/article-southeastasia.asp?"
"parentid=72388\"> The problems with censorship</a>. Mentions anecdotes that "
@@ -1352,17 +1352,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:593
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:557
msgid "2007 Mar 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:594
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:558
msgid "World Changing"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:595
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:559
msgid ""
"<a href=\"http://www.worldchanging.com/archives/006309.html\"> Blogging "
"Where Speech Isn’t Free</a><br/> Coverage of former Tor Executive Director "
@@ -1372,17 +1372,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:598
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:562
msgid "2007 Mar 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:599
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:563
msgid "Security Focus"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:600
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:564
msgid ""
"<a href=\"http://www.securityfocus.com/news/11447/1\"> Tor hack proposed to "
"catch criminals</a>. Coverage of a toolset called \"Torment\" for "
@@ -1391,17 +1391,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:603
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:567
msgid "2007 Feb 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:604
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:568
msgid "Dr Dobb's"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:605
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:569
msgid ""
"<a href=\"http://www.ddj.com/security/197002414\"> Tor Project Protects "
"Anonymous Sources</a>. An introduction to Tor, including technical and "
@@ -1409,17 +1409,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:608
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:572
msgid "2006 Oct 19"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:609
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:573
msgid "Wired Threat Level"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:610
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:574
msgid ""
"<a href=\"http://blog.wired.com/27bstroke6/2006/10/the_onion_route.html\"> "
"The Onion Router (TOR) is Leaky (Leeky)</a>. Explains why you need "
@@ -1429,17 +1429,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:613
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:577
msgid "2006 Aug 18"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:614 /tmp/u3kTkswOVo.xml:702
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:578 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:666
msgid "NPR"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:615
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:579
msgid ""
"<a href=\"http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5168456\"> "
"Tips for Protecting Privacy Online</a>. Kevin Bankston of the EFF "
@@ -1448,17 +1448,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:618
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:582
msgid "2006 Jul 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:619
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:583
msgid "MSNBC"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:620
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:584
msgid ""
"<a href=\"http://www.msnbc.msn.com/id/13718446/page/2/\"> Defending "
"liberties in high-tech world</a>. Mentions EFF funding for Tor as one of "
@@ -1466,46 +1466,46 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:622
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:586
msgid "2006 Apr 11"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:623
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:587
msgid "PBS Frontline"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:624
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:588
msgid ""
"<a href=\"http://pbs.gen.in/wgbh/pages/frontline/tankman/internet/tech.html"
"\">Chipping Away at China's Great Firewall</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:627
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:591
msgid "2006 Feb 28"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:629
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:593
msgid ""
"<a href=\"http://www.pcworld.com/article/id,124891-page,1/article.html"
"\">Outsmarting the Online Privacy Snoops</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:632
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:596
msgid "2006 Feb 27"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:633
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:597
msgid "Forbes"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:634
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:598
msgid ""
"<a href=\"http://members.forbes.com/global/2006/0227/018A_2.html\"> Cracks "
"In the Wall</a>. Discussion of Tor being used for evading censorship by "
@@ -1513,35 +1513,35 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:637
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:601
msgid "2006 Feb 20"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:638
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:602
msgid "The Boston Globe"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:639
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:603
msgid ""
"<a href=\"http://members.forbes.com/global/2006/0227/018A_2.html\"> Beating "
"censorship on the Internet</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:642 /tmp/u3kTkswOVo.xml:647
-#: /tmp/u3kTkswOVo.xml:652 /tmp/u3kTkswOVo.xml:689
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:606 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:611
+#: /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:616 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:653
msgid "2006 Feb 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:643
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:607
msgid "CBS Evening News"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:644
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:608
msgid ""
"<a href=\"http://www.cbsnews.com/stories/2006/02/15/eveningnews/main1321785."
"shtml?source=search_story\"> Cracking The 'Great Firewall Of China'</a>. "
@@ -1550,34 +1550,34 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:648
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:612
msgid "CNBC - Closing Bell"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:649
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:613
msgid "TV Appearance by Roger Dingledine at 4:25pm. (no link)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:653
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:617
msgid "Network Secure"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:654
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:618
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-secure.de/index.php?option=com_content&"
"task=view&id=3909\">Tor: Anonymisierungswerkzeug entwickelt</a> (German)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:657
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:621
msgid "2006 Feb 13"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:659
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:623
msgid ""
"<a href=\"http://online.wsj.com/article/SB113979965346572150.html\"> Chinese "
"Censors Of Internet Face 'Hacktivists' in U.S.</a>Full article text can also "
@@ -1586,53 +1586,53 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:663
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:627
msgid "2006 Jan 31"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:665
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:629
msgid ""
"<a href=\"http://www.technologyreview.com/Infotech/16216/page2/\">Evading "
"the Google Eye</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:668
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:632
msgid "2006 Jan 29"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:670
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:634
msgid ""
"<a href=\"http://www.nytimes.com/2006/01/29/weekinreview/29basic.html\"> How "
"to Outwit the World's Internet Censors</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:673
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:637
msgid "2006 Jan 27"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:674
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:638
msgid "Fox News/eWeek"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:675
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:639
msgid ""
"<a href=\"http://www.foxnews.com/story/0,2933,183005,00.html\"> Web "
"Anonymizers Suddenly Get Very Popular</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:678
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:642
msgid "2006 Jan 25"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:680
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:644
msgid ""
"<a href=\"http://www.nytimes.com/2006/01/25/technology/"
"techspecial2/25privacy.html?_r=1&oref=slogin\"> Privacy for People Who "
@@ -1640,17 +1640,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:683
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:647
msgid "2006 Jan 23"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:684
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:648
msgid "NPR Talk of the Nation"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:685
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:649
msgid ""
"<a href=\"http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5168456\"> "
"Search Engines and Privacy Rights on the Web</a><br/> <a href=\"http://xeni."
@@ -1658,215 +1658,215 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:690
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:654
msgid "Punto Informatico"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:691
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:655
msgid ""
"<a href=\"http://punto-informatico.it/p.aspx?i=1430903\"> TOR c'è</a> "
"(Italian)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:695 /tmp/u3kTkswOVo.xml:701
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:659 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:665
msgid "2006 Jan 20"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:697
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:661
msgid ""
"<a href=\"http://www.wired.com/science/discoveries/news/2006/01/70051?"
"currentPage=2\"> How to Foil Search Engine Snoops</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:703
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:667
msgid ""
"<a href=\"http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5165854\"> "
"Google Records Subpoena Raises Privacy Fears</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:707
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:671
msgid "2005 Sep 30"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:708
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:672
msgid "Viva o Linux"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:709
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:673
msgid ""
"<a href=\"http://www.vivaolinux.com.br/artigos/verArtigo.php?codigo=2759\"> "
"TOR: A Internet sem rastreabilidade</a> (Portuguese)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:712
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:676
msgid "2005 Aug 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:714
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:678
msgid ""
"<a href=\"http://www.eurekalert.org/pub_releases/2005-08/ns-wwa080305.php"
"\">Why we all need pornography</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:717
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:681
msgid "2005 Jul 12"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:718
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:682
msgid "IEEE Computer Society's Technical Committee on Security and Privacy"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:719
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:683
msgid ""
"<a href=\"http://www.ieee-security.org/Cipher/Newsbriefs/2005/071805.html#TOR"
"\"> Onion routing application Tor makes PCWorld's top 100</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:723
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:687
msgid "2005 Jun 22"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:724
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:688
msgid "The Unofficial Apple Blog"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:725
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:689
msgid ""
"<a href=\"http://www.tuaw.com/2005/06/22/privacy-watch-tor/\"> Privacy "
"Watch: Tor</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:729
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:693
msgid "2005 Jun 10"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:730
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:694
msgid "The New Zealand Herald"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:731
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:695
msgid ""
"<a href=\"http://www.nzherald.co.nz/section/story.cfm?c_id=5&"
"objectid=10329896\"> China's internet censorship stranglehold can't last</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:735
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:699
msgid "2005 Jun 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:736
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:700
msgid "American Public Radio"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:737
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:701
msgid ""
"<a href=\"http://www.publicradio.org/columns/futuretense/2005/06/08.shtml\"> "
"An Internet privacy tool called \"Tor\"</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:741 /tmp/u3kTkswOVo.xml:747
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:705 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:711
msgid "2005 Jun 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:743
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:707
msgid ""
"<a href=\"http://www.pcworld.com/article/id,120763-page,4/article.html\"> "
"The 100 Best Products of 2005</a><br/> Tor is ranked #40 on the list."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:748
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:712
msgid "Linux Weekly News"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:749
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:713
msgid ""
"<a href=\"http://lwn.net/Articles/138242/\"> A Look at The Onion Router (Tor)"
"</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:753
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:717
msgid "2005 May 22"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:754 /tmp/u3kTkswOVo.xml:839
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:718 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:803
msgid "Slashdot"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:755
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:719
msgid ""
"<a href=\"http://yro.slashdot.org/article.pl?sid=05/05/22/0113244\"> Tor "
"Anonymity Network Reaches 100 Verified Nodes</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:759
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:723
msgid "2005 May 20"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:760
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:724
msgid "Security.uz"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:761
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:725
msgid ""
"<a href=\"http://security.uz/news/default.asp?id=10541\"> Tor - мощный "
"анонимайзер для всех ОС</a> (Russian)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:765
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:729
msgid "2005 May 19"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:766
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:730
msgid "WebPlanet"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:767
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:731
msgid ""
"<a href=\"http://webplanet.ru/news/security/2005/5/19/tor.html\"> Tor: "
"распределенная система анонимного серфинга</a> (Russian)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:771 /tmp/u3kTkswOVo.xml:778
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:735 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:742
msgid "2005 May 17"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:773
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:737
msgid ""
"<a href=\"http://www.wired.com/politics/security/news/2005/05/67542?"
"currentPage=all\"> Tor Torches Online Tracking</a>. Also available in <a "
@@ -1874,170 +1874,170 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:779
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:743
msgid "XBiz"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:780
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:744
msgid ""
"<a href=\"http://xbiz.com/news/8761\"> Navy Project Allows Anonymous "
"Browsing</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:784
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:748
msgid "2005 Apr 13"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:785
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:749
msgid "Heise online"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:786
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:750
msgid ""
"<a href=\"http://www.heise.de/newsticker/meldung/58506\"> CFP: Vom "
"kafkaesken Schwinden der Anonymität</a> (German)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:790
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:754
msgid "2005 Apr 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:791
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:755
msgid "Libero"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:792
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:756
msgid ""
"<a href=\"http://magazine.libero.it/internetlife/scienzaeweb/ne208.phtml\"> "
"Anonimato on line, ecco Tor</a> (Italian)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:796
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:760
msgid "2005 Jan 4"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:797
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:761
msgid "Internetnews"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:798
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:762
msgid ""
"<a href=\"http://www.internetnews.com/dev-news/article.php/3454521\"> EFF "
"Throws Support to 'Anonymous' Internet Project</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:802
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:766
msgid "2005 Mar 31"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:803
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:767
msgid "Linux.com"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:804
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:768
msgid ""
"<a href=\"http://www.linux.com/articles/43713?tid=19&tid=78\"> Securing "
"your online privacy with Tor</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:808
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:772
msgid "2004 Dec 27"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:809
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:773
msgid "BoingBoing"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:810
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:774
msgid ""
"<a href=\"http://www.boingboing.net/2004/12/27/eff-helping-produce-.html\"> "
"EFF helping produce anonymizing software</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:814
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:778
msgid "2004 Dec 25"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:815
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:779
msgid "Kansas City infozine"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:816
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:780
msgid ""
"<a href=\"http://www.infozine.com/news/stories/op/storiesView/sid/4933/\"> "
"EFF Joins Forces with Tor Software Project</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:820 /tmp/u3kTkswOVo.xml:826
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:784 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:790
msgid "2004 Dec 23"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:821
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:785
msgid "golem.de"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:822
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:786
msgid ""
"<a href=\"http://www.golem.de/0412/35340.html\"> EFF unterstützt "
"Anonymisierer Tor</a> (German)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:827
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:791
msgid "SuicideGirls"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:828
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:792
msgid ""
"<a href=\"http://suicidegirls.com/news/technology/6150/\"> New Routing "
"Software Allows Anonymous Internet Use</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:832
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:796
msgid "2004 Dec 18"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:833
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:797
msgid "P2Pnet"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:834
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:798
msgid "<a href=\"http://p2pnet.net/story/3357\"> EFF to sponsor Tor</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:838
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:802
msgid "2004 Dec 22"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:840
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:804
msgid ""
"<a href=\"http://yro.slashdot.org/article.pl?sid=04/12/22/2031229&"
"tid=95&tid=158&tid=153&tid=17\"> EFF Promotes Freenet-like "
@@ -2045,106 +2045,106 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:844
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:808
msgid "2004 Nov 16"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:845
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:809
msgid "AlterNet"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:846
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:810
msgid ""
"<a href=\"http://www.alternet.org/columnists/story/20523/\"> Heavy Traffic</"
"a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:850
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:814
msgid "2004 Aug 30"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:851
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:815
msgid "Newsweek"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:852
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:816
msgid "Technology: Instant Security (no link)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:856
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:820
msgid "2004 Aug 16"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:857
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:821
msgid "Eweek"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:858
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:822
msgid ""
"<a href=\"http://www.eweek.com/c/a/Security/Dont-Fear-Internet-Anonymity-"
"Tools/\"> Don't Fear Internet Anonymity Tools</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:862 /tmp/u3kTkswOVo.xml:868
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:826 /tmp/Q2ndl8ZYsF.xml:832
msgid "2004 Aug 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:863
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:827
msgid "HCC magazine"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:864
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:828
msgid ""
"<a href=\"http://www.hcc.nl/eCache/DEF/21/083.html\"> Anoniem surfen met "
"hulp van marine VS</a> (Dutch)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:869
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:833
msgid "Golem"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:870
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:834
msgid ""
"<a href=\"http://www.golem.de/0408/32835.html\"> Tor: Anonymisierer nutzt "
"Onion-Routing</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:874
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:838
msgid "2004 Aug 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:875
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:839
msgid "Network World Security"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:876
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:840
msgid ""
"<a href=\"http://www.networkworld.com/details/7088.html\"> Onion routing</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:880
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:844
msgid "2004 May 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:882
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:846
msgid ""
"<a href=\"http://www.wired.com/politics/security/news/2004/08/64464\"> Onion "
"Routing Averts Prying Eyes</a>. Also in <a href=\"http://hotwired.goo.ne.jp/"
@@ -2152,29 +2152,29 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:886
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:850
msgid "2004 Mar 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:887
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:851
msgid "CNET Japan blog"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:888
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:852
msgid ""
"<a href=\"http://japan.cnet.com/blog/umeda/2004/03/08/entry_post_126/\"> "
"Yearning of hackers and insecurity</a> (Japanese)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:892
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:856
msgid "1999 Apr 13"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/inthemedia.wml:894
+#: /home/runa/dev/website/press/en/inthemedia.wml:858
msgid ""
"<a href=\"http://www.wired.com/science/discoveries/news/1999/04/19091\"> "
"Anonymous Web Surfing? Uh-Uh</a>"
Modified: translation/trunk/projects/website/po/templates/projects/1-high.torbrowser.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/projects/1-high.torbrowser.pot 2011-03-28 11:53:12 UTC (rev 24474)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/projects/1-high.torbrowser.pot 2011-03-28 11:54:18 UTC (rev 24475)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 16:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-28 12:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:9
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:9
msgid ""
"<a href=\"<page index>\">Home » </a> <a href=\"<page projects/projects>"
"\">Projects » </a> <a href=\"<page projects/torbrowser>\">TorBrowser</"
@@ -25,17 +25,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:17
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:17
msgid "Tor Browser Bundle"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:18
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:18
msgid "<hr/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:20
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:20
msgid ""
"The <strong>Tor</strong> software protects you by bouncing your "
"communications around a distributed network of relays run by volunteers all "
@@ -46,7 +46,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:27
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:27
msgid ""
"The <strong>Tor Browser Bundle</strong> lets you use Tor on Windows, Mac OS "
"X, or Linux without needing to install any software. It can run off a USB "
@@ -58,7 +58,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:39
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:39
msgid ""
"Freedom House has produced a video on how to find and use the Tor Browser "
"Bundle. If you don't see a video below, view it at <a href=\"http://www."
@@ -67,19 +67,19 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:49
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:49
msgid "<a id=\"Download\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:50
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:50
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#Download\">Download Tor Browser Bundle and Tor "
"IM Browser Bundle</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:52
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:52
msgid ""
"To start using the Tor Browser Bundle or Tor IM Browser Bundle, download the "
"file for your preferred language. This file can be saved wherever is "
@@ -87,7 +87,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:56
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:56
msgid ""
"If you have an unreliable Internet connection, it may be easier for you to "
"download the bundle edition which is <a href=\"<page projects/torbrowser-"
@@ -95,14 +95,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:58
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:58
msgid ""
"Tor Browser Bundle for Windows with Firefox (version <version-"
"torbrowserbundle>, 16 MB)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:62
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:62
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe"
"\">English (en-US)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-"
@@ -110,7 +110,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:64
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:64
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe"
"\">العربية (ar)</a> (<a "
@@ -119,7 +119,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:66
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:66
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe"
"\">Deutsch (de)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-"
@@ -127,7 +127,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:68
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:68
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe"
"\">Español (es-ES)</a> (<a "
@@ -136,7 +136,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:70
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:70
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa.exe"
"\">فارسی (fa)</a> (<a href=\"../dist/"
@@ -145,7 +145,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:72
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:72
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe"
"\">Français (fr)</a> "
@@ -154,7 +154,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:74
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:74
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it.exe"
"\">Italiano (it)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-"
@@ -162,7 +162,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:76
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:76
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe"
"\">Nederlands (nl)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-"
@@ -170,7 +170,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:78
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:78
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pl.exe"
"\">Polish (pl)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-"
@@ -178,7 +178,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:80
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:80
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe"
"\">Português "
@@ -187,7 +187,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:82
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:82
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe"
"\">Русский (ru)</a> (<a "
@@ -196,7 +196,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:84
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:84
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_vi.exe"
"\">Vietnamese (vi)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-"
@@ -204,7 +204,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:86
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:86
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe"
"\">简体字 (zh-CN)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/tor-"
@@ -213,14 +213,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:90
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:90
msgid ""
"Tor IM Browser Bundle for Windows with Firefox and Pidgin (version <version-"
"torimbrowserbundle>, 25 MB)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:94
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:94
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-"
"US.exe\">English (en-US)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-"
@@ -229,7 +229,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:96
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:96
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar."
"exe\">العربية (ar)</a> (<a "
@@ -238,7 +238,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:98
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:98
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de."
"exe\">Deutsch (de)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-"
@@ -246,7 +246,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:100
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:100
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-"
"ES.exe\">Español (es-ES)</"
@@ -255,7 +255,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:102
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:102
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa."
"exe\">فارسی (fa)</a> (<a href=\"../dist/"
@@ -264,7 +264,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:104
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:104
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr."
"exe\">Français (fr)</"
@@ -273,7 +273,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:106
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:106
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it."
"exe\">Italiano (it)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-"
@@ -282,7 +282,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:108
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:108
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl."
"exe\">Nederlands (nl)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-"
@@ -291,7 +291,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:110
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:110
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pl."
"exe\">Polish (pl)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-"
@@ -299,7 +299,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:112
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:112
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-"
"PT.exe\">Portuguê"
@@ -308,7 +308,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:114
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:114
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru."
"exe\">Русский (ru)</a> (<a "
@@ -317,7 +317,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:116
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:116
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_vi."
"exe\">Vietnamese (vi)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-"
@@ -326,7 +326,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:118
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:118
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-"
"CN.exe\">简体字 (zh-CN)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/"
@@ -335,14 +335,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:122
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:122
msgid ""
-"BETA: Tor Browser Bundle for Intel Mac OS X with Firefox (version <version-"
-"torbrowserbundleosx>, 28 MB)"
+"BETA: Tor Browser Bundle for Intel Mac OS X 10.5 and higher with Firefox "
+"(version <version-torbrowserbundleosx>, 28 MB)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:126
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:126
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-"
"dev-osx-i386-en-US.zip\">English (en-US)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/"
@@ -351,7 +351,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:129
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:129
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-"
"dev-osx-i386-ar.zip\">العربي"
@@ -361,7 +361,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:133
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:133
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-"
"dev-osx-i386-de.zip\">Deutsch (de)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/osx/"
@@ -370,7 +370,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:136
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:136
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-"
"dev-osx-i386-es-ES.zip\">Españo"
@@ -380,7 +380,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:140
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:140
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-"
"dev-osx-i386-fa.zip\">فارسی (fa) </a> (<a "
@@ -389,7 +389,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:143
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:143
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-"
"dev-osx-i386-fr.zip\">França"
@@ -399,7 +399,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:146
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:146
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-"
"dev-osx-i386-it.zip\">Italiano (it)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/osx/"
@@ -408,7 +408,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:149
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:149
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-"
"dev-osx-i386-nl.zip\">Nederlands (nl)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/osx/"
@@ -417,7 +417,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:152
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:152
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-"
"dev-osx-i386-pl.zip\">Polish (pl)</a> (<a href=\"../dist/torbrowser/osx/"
@@ -426,7 +426,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:155
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:155
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-"
"dev-osx-i386-pt-PT.zip\">Portug"
@@ -436,7 +436,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:158
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:158
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-"
"dev-osx-i386-ru.zip\">Русски"
@@ -446,7 +446,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:162
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:162
msgid ""
"<a href=\"../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-"
"dev-osx-i386-zh-CN.zip\">简体字 (zh-CN)</a> (<a href=\"../"
@@ -455,7 +455,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:169
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:169
msgid ""
"BETA: Tor Browser Bundle for Linux with Firefox (version <version-"
"torbrowserbundlelinux32> (32-bit), <version-torbrowserbundlelinux64> (64-"
@@ -463,7 +463,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:172
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:172
msgid ""
"English (en-US): <a href=\"../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-"
"i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-en-US.tar.gz\">32-bit</a> (<a "
@@ -477,7 +477,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:175
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:175
msgid ""
"العربية (ar): <a href=\"../"
"dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-"
@@ -492,7 +492,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:177
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:177
msgid ""
"Deutsch (de): <a href=\"../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-"
"<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-de.tar.gz\">32-bit</a> (<a href=\"../"
@@ -506,7 +506,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:179
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:179
msgid ""
"Español (es-ES): <a href="
"\"../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-"
@@ -521,7 +521,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:181
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:181
msgid ""
"فارسی (fa): <a href=\"../dist/torbrowser/"
"linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-fa."
@@ -535,7 +535,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:183
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:183
msgid ""
"Français (fr): <a "
"href=\"../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-"
@@ -550,7 +550,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:185
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:185
msgid ""
"Italiano (it): <a href=\"../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-"
"<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-it.tar.gz\">32-bit</a> (<a href=\"../"
@@ -564,7 +564,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:187
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:187
msgid ""
"Nederlands (nl): <a href=\"../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-"
"i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-nl.tar.gz\">32-bit</a> (<a href="
@@ -578,7 +578,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:189
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:189
msgid ""
"Polish (pl): <a href=\"../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-"
"<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-pl.tar.gz\">32-bit</a> (<a href=\"../"
@@ -592,7 +592,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:191
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:191
msgid ""
"Português (pt-"
"PT): <a href=\"../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-"
@@ -607,7 +607,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:193
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:193
msgid ""
"Русский (ru): <a href=\"../"
"dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-"
@@ -622,7 +622,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:195
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:195
msgid ""
"简体字 (zh-CN): <a href=\"../dist/torbrowser/linux/tor-"
"browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-zh-CN.tar.gz"
@@ -636,7 +636,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:201
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:201
msgid ""
"See our instructions on <a href=\"<page docs/verifying-signatures>\">how to "
"verify package signatures</a>, which allows you to make sure you've "
@@ -648,17 +648,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:211
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:211
msgid "<a id=\"MacOSX\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:212
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:212
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#MacOSX\">Mac OS X instructions</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:213
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:213
msgid ""
"Download the file above, save it somewhere, then click on it. Mac OS X will "
"automatically unarchive it and you will have a TorBrowser application in "
@@ -667,18 +667,25 @@
"will launch Firefox."
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:219
+msgid ""
+"<img src=\"$(IMGROOT)/screenshot-osx-torbrowser-icon.png\" alt=\"Screenshot "
+"Mac OS X bundle\" />"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:219
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:221
msgid "<a id=\"Linux\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:220
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:222
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Linux\">Linux instructions</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:221
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:223
msgid ""
"Download the architecture-appropriate file above, save it somewhere, then "
"run:<br> tar -xvzf tor-browser-gnu-linux-i686-<version-"
@@ -691,17 +698,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:230
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:232
msgid "<a id=\"Extraction\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:231
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:233
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Extraction\">Extraction</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:233
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:235
msgid ""
"Download the file above, and save it somewhere, then double click on it. "
"Click on the button labelled <strong>\"...\"</strong> (1) and select where "
@@ -713,57 +720,57 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:241
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:243
msgid ""
"Click <strong>Extract</strong> (3) to begin extraction. This may take a few "
"minutes to complete."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:244
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:246
msgid ""
"<img src=\"$(IMGROOT)/tbb-screenshot1.png\" alt=\"Screenshot of extraction "
"process\" />"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:247
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:249
msgid "<a id=\"Usage\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:248
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:250
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Usage\">Usage</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:250
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:252
msgid ""
"Once extraction is complete, open the folder <strong>Tor Browser</strong> "
"from the location you saved the bundle."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:252
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:254
msgid ""
"Double click on the <strong>Start Tor Browser</strong> (4) application (it "
"may be called <strong>Start Tor Browser.exe</strong> on some systems.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:255
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:257
msgid "The Vidalia window will shortly appear."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:257
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:259
msgid ""
"<img src=\"$(IMGROOT)/tbb-screenshot2.png\" alt=\"Screenshot of bundle "
"startup\" />"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:260
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:262
msgid ""
"Once Tor is ready, Firefox will automatically be opened. Only web pages "
"visited through the included Firefox browser will be sent via Tor. Other web "
@@ -775,14 +782,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:267
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:269
msgid ""
"If you installed the Tor IM Browser Bundle, the Pidgin instant messaging "
"client will also be automatically opened."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:269
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:271
msgid ""
"Once you are finished browsing, close any open Firefox windows by clicking "
"on the <img src=\"$(IMGROOT)/tbb-close-button.png\" alt=\"Close button "
@@ -791,13 +798,13 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:275
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:277
msgid ""
"<img src=\"$(IMGROOT)/tbb-screenshot3a.png\" alt=\"Screenshot of Firefox\" />"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:278
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:280
msgid ""
"With the Tor Browser Bundle, Vidalia and Tor will automatically close. With "
"the Tor IM Browser Bundle you need to also close Pidgin by right-clicking on "
@@ -805,20 +812,20 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:280
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:282
msgid ""
"<img src=\"$(IMGROOT)/tbb-screenshot3b.png\" alt=\"Screenshot of Pidgin\" />"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:283
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:285
msgid ""
"To use the Tor Browser Bundle or Tor IM Browser Bundle again, repeat the "
"steps in <a href=\"#Usage\">\"Usage\"</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:285
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:287
msgid ""
"Remember that Tor anonymizes the origin of your traffic, and it encrypts "
"everything inside the Tor network, but <a href=\"<wikifaq>#ExitEavesdroppers"
@@ -829,17 +836,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:293
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:295
msgid "<a id=\"Feedback\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:294
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:296
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Feedback\">Comments and suggestions</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:296
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:298
msgid ""
"The Tor Browser Bundle is under development and not yet complete. To "
"discuss improvements and submit comments, please use the <a href=\"http://"
@@ -847,24 +854,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:300
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:302
msgid "<a id=\"More\"></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:301
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:303
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#More\">More information</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:303
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:305
msgid ""
"<strong>What is Tor and why do I need it?</strong> To learn more about Tor, "
"visit the <a href=\"<page index>\">Tor Project website</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:307
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:309
msgid ""
"<strong>What is in the Tor Browser Bundle?</strong> It contains Tor, "
"Vidalia, Polipo, Firefox, and Torbutton (<a href=\"<page projects/torbrowser-"
@@ -872,7 +879,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:311
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:313
msgid ""
"<strong>What is in the Tor IM Browser Bundle?</strong> It contains Tor, "
"Vidalia, Polipo, Firefox, Torbutton, Pidgin and OTR (<a href=\"<page "
@@ -880,7 +887,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:315
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:317
msgid ""
"<strong>How can I make my own bundle?</strong> To download the source code "
"and learn how to build the bundle yourself, read the <a href=\"<page "
@@ -888,7 +895,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/torbrowser.wml:319
+#: /home/runa/dev/website/projects/en/torbrowser.wml:321
msgid ""
"Tor Browser Bundle is partially based on <a href=\"http://portableapps.com/"
"apps/internet/firefox_portable\">Mozilla Firefox, Portable Edition</a> and "
1
0
Author: runa
Date: 2011-03-28 11:53:12 +0000 (Mon, 28 Mar 2011)
New Revision: 24474
Modified:
website/trunk/press/en/inthemedia.wml
Log:
fix broken URLs
Modified: website/trunk/press/en/inthemedia.wml
===================================================================
--- website/trunk/press/en/inthemedia.wml 2011-03-28 03:21:54 UTC (rev 24473)
+++ website/trunk/press/en/inthemedia.wml 2011-03-28 11:53:12 UTC (rev 24474)
@@ -79,33 +79,28 @@
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
<td>2011 February 01</td>
<td>Discovery News</td>
-<td><a
-href="http://news.discovery.com/tech/egypt-internet-online-protesters-110201.
-html">Egypt's
+<td><a href="http://news.discovery.com/tech/egypt-internet-online-protesters-110201.html">Egypt's
Internet Block Incomplete But Damaging</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2011 January 31</td>
<td>IDG Poland</td>
<td><a
-href="http://www.idg.pl/news/366773/Egipt.blokuje.Internet.aktywisci.szukaja.
-alternatyw.html">Egipt
+href="http://www.idg.pl/news/366773/Egipt.blokuje.Internet.aktywisci.szukaja.alte…">Egipt
blokuje Internet, aktywiści szukają alternatyw</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
<td>2011 January 31</td>
<td>New Scientist</td>
<td><a
-href="http://www.newscientist.com/blogs/onepercent/2011/01/egypt-remains-
-officially-offli.html">How
+href="http://www.newscientist.com/blogs/onepercent/2011/01/egypt-remains-official…">How
Egypt is getting online</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2011 January 31</td>
<td>El Pais</td>
<td><a
-href="http://www.elpais.com/articulo/internacional/Sortear/censura/golpe/fax/
-elpepuint/20110130elpepuint_14/Tes">Sortear
+href="http://www.elpais.com/articulo/internacional/Sortear/censura/golpe/fax/elpe…">Sortear
la censura a golpe de fax</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
@@ -126,32 +121,28 @@
<td>2011 January 30</td>
<td>Boston Globe</td>
<td><a
-href="http://www.boston.com/news/local/massachusetts/articles/2011/01/30/
-mass_groups_software_helps_avoid_censorship/">Foreign
+href="http://www.boston.com/news/local/massachusetts/articles/2011/01/30/mass_gro…">Foreign
activists stay covered online</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2011 January 29</td>
<td>SvD.se</td>
<td><a
-href="http://www.svd.se/nyheter/utrikes/tor-oppnar-dorrar-for-
-natdissidenter_5902693.svd">Tor
+href="http://www.svd.se/nyheter/utrikes/tor-oppnar-dorrar-for-natdissidenter_5902…">Tor
öppnar dörrar för nätdissidenter</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
<td>2011 January 29</td>
<td>ComputerWorld</td>
<td><a
-href="http://www.computerworld.com/s/article/9207058/
-Without_Internet_Egyptians_find_new_ways_to_get_online?taxonomyId=16">Without
+href="http://www.computerworld.com/s/article/9207058/Without_Internet_Egyptians_f…">Without
Internet, Egyptians find new ways to get online.</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2011 January 28</td>
<td>Globe and Mail</td>
<td><a
-href="https://www.theglobeandmail.com/news/technology/in-a-span-of-minutes-a-
-country-goes-offline/article1887207/">In
+href="https://www.theglobeandmail.com/news/technology/in-a-span-of-minutes-a-coun…">In
a span of minutes, a country goes offline</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
@@ -171,8 +162,7 @@
<td>2010 November 03</td>
<td>metro sverige</td>
<td><a
-href="http://www.metro.se/2010/11/03/73897/sida-hjalper-utsatta-bli-anonyma-pa-n
-/">Sida hjälper utsatta bli anonyma på nätet</a></td>
+href="http://www.metro.se/2010/11/03/73897/sida-hjalper-utsatta-bli-anonyma-pa-n/">Sida hjälper utsatta bli anonyma på nätet</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
<td>2010 Sept 17</td>
@@ -184,8 +174,7 @@
<td>2010 August 01</td>
<td>PC Format - Poland</td>
<td><a
-href="http://www.pcformat.pl/index.php/artykul/aid/1236/t/google-facebook-nas-
-szpieguj-jak-chroni-prywatno-w-sieci">Google
+href="http://www.pcformat.pl/index.php/artykul/aid/1236/t/google-facebook-nas-szp…">Google
and Facebook are spying on us</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
@@ -200,8 +189,7 @@
<td>2010 May 25</td>
<td>The Australian</td>
<td><a
-href="http://www.theaustralian.com.au/australian-it/call-to-join-tor-network-to-
-fight-censorship/story-e6frgakx-1225870756466">
+href="http://www.theaustralian.com.au/australian-it/call-to-join-tor-network-to-f…">
Call to join Tor network to fight censorship</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
@@ -226,8 +214,7 @@
<td>2009 Dec 29</td>
<td>Times Online</td>
<td><a
-href="http://www.timesonline.co.uk/tol/news/world/middle_east/article6969958.
-ece">When
+href="http://www.timesonline.co.uk/tol/news/world/middle_east/article6969958.ece">When
Iran’s regime falls this will be remembered as the YouTube revolution </a></td>
</tr>
<tr>
@@ -240,15 +227,13 @@
<td>2009 Sep 30</td>
<td>BusinessWeek</td>
<td><a
-href="http://www.businessweek.com/globalbiz/content/sep2009/gb20090930_620354.
-htm">China's Online Censors Work Overtime</a></td>
+href="http://www.businessweek.com/globalbiz/content/sep2009/gb20090930_620354.htm">China's Online Censors Work Overtime</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2009 Aug 19</td>
<td>Reuters</td>
<td><a
-href="http://www.reuters.com/article/internetNews/idUSTRE57I4IE20090819?
-pageNumber=1&virtualBrandChannel=0&sp=true">Web tools help protect human
+href="http://www.reuters.com/article/internetNews/idUSTRE57I4IE20090819?pageNumbe…">Web tools help protect human
rights activists</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
@@ -261,23 +246,20 @@
<td>2009 Jul 26</td>
<td>Washington Times</td>
<td><a
-href="http://www.washingtontimes.com/news/2009/jul/26/senate-help-iran-dodge-
-internet-censorship/">Senate OKs funds to thwart Iran Web censors</a></td>
+href="http://www.washingtontimes.com/news/2009/jul/26/senate-help-iran-dodge-inte…">Senate OKs funds to thwart Iran Web censors</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
<td>2009 Jul 26</td>
<td>Boston Globe</td>
<td><a
-href="http://www.boston.com/news/nation/washington/articles/2009/07/26/
-us_to_increase_funding_for_hackivists_aiding_iranians/">US set to hike aid aimed
+href="http://www.boston.com/news/nation/washington/articles/2009/07/26/us_to_incr…">US set to hike aid aimed
at Iranians</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2009 Jul 24</td>
<td>Associated Press</td>
<td><a
-href="http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5hTf-
-p6Iy3sWHK8BRR58npGosLC3AD99L01QO0">Iran activists work to elude crackdown on
+href="http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5hTf-p6Iy3sWHK8BRR58npGosL…">Iran activists work to elude crackdown on
Internet</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
@@ -295,30 +277,26 @@
<td>2009 Jun 26</td>
<td>Washington Times</td>
<td><a
-href="http://www.washingtontimes.com/news/2009/jun/26/protesters-use-navy-
-technology-to-avoid-censorship/?feat=home_headlines">Iranian protesters avoid
+href="http://www.washingtontimes.com/news/2009/jun/26/protesters-use-navy-technol…">Iranian protesters avoid
censorship with Navy technology</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
<td>2009 Jun 29</td>
<td>EFF</td>
<td><a
-href="http://www.eff.org/deeplinks/2009/06/help-protesters-iran-run-tor-relays-
-bridges">Help Protesters in Iran: Run a Tor Bridge or a Tor Relay</a></td>
+href="http://www.eff.org/deeplinks/2009/06/help-protesters-iran-run-tor-relays-br…">Help Protesters in Iran: Run a Tor Bridge or a Tor Relay</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2009 Jun 24</td>
<td>Daily Finance</td>
<td><a
-href="http://www.dailyfinance.com/2009/06/24/nokia-and-siemens-in-iran-
-controversy/">Nokia and Siemens in Iran controversy</a></td>
+href="http://www.dailyfinance.com/2009/06/24/nokia-and-siemens-in-iran-controvers…">Nokia and Siemens in Iran controversy</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
<td>2009 Jun 18</td>
<td>Wall Street Journal</td>
<td><a
-href="http://blogs.wsj.com/digits/2009/06/18/iranians-using-tor-to-anonymize-web
--use/">Iranians Using Tor to Anonymize Web Use</a></td>
+href="http://blogs.wsj.com/digits/2009/06/18/iranians-using-tor-to-anonymize-web-…">Iranians Using Tor to Anonymize Web Use</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2009 Jun 19</td>
@@ -350,23 +328,20 @@
<td>2009 Jun 17</td>
<td>ComputerWorld</td>
<td><a
-href="http://www.computerworld.com/action/article.do?command=viewArticleBasic&
-amp;articleId=9134471&intsrc=news_ts_head">Iran's leaders fight Internet;
+href="http://www.computerworld.com/action/article.do?command=viewArticleBasic&…">Iran's leaders fight Internet;
Internet wins (so far)</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
<td>2009 May 29</td>
<td>Le Monde</td>
<td><a
-href="http://www.lemonde.fr/actualite-medias/article/2009/05/29/les-censeurs-du-
-net_1199993_3236.html">Les censeurs du Net</a></td>
+href="http://www.lemonde.fr/actualite-medias/article/2009/05/29/les-censeurs-du-n…">Les censeurs du Net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2009 May 15</td>
<td>Mass High Tech</td>
<td><a
-href="http://www.masshightech.com/stories/2009/05/11/newscolumn2-Tor-tackles-Net
--privacy-game-makers-flock-to-Hub.html">Tor tackles Net privacy</a></td>
+href="http://www.masshightech.com/stories/2009/05/11/newscolumn2-Tor-tackles-Net-…">Tor tackles Net privacy</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
<td>2009 May 01</td>
@@ -386,15 +361,13 @@
<td>2009 Apr 22</td>
<td>Le Monde</td>
<td><a
-href="http://bugbrother.blog.lemonde.fr/2009/04/22/comment-contourner-la-
-cybersurveillance/">How to circumvent cybersurveillance</a></td>
+href="http://bugbrother.blog.lemonde.fr/2009/04/22/comment-contourner-la-cybersur…">How to circumvent cybersurveillance</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2009 Apr 06</td>
<td>Reader's Digest</td>
<td><a
-href="http://www.rd.com/advice-and-know-how/how-to-hide-anything/article122219.
-html">How to Hide Anything</a></td>
+href="http://www.rd.com/advice-and-know-how/how-to-hide-anything/article122219.ht…">How to Hide Anything</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2009 Apr 06</td>
@@ -406,8 +379,7 @@
<td>2009 Mar 18</td>
<td>Marie Claire</td>
<td><a
-href="http://www.marieclaire.com/career-money/career-coach/manage-online--web-
-image">How to Manage Your Web Footprint</a></td>
+href="http://www.marieclaire.com/career-money/career-coach/manage-online--web-ima…">How to Manage Your Web Footprint</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2009 Mar 13</td>
@@ -431,8 +403,7 @@
<td>2009 Feb 18</td>
<td>Bangkok Post</td>
<td><a
-href="http://www.bangkokpost.com/tech/technews/11872/the-old-fake-404-not-found-
-routine">The old fake "404 not found" routine</a></td>
+href="http://www.bangkokpost.com/tech/technews/11872/the-old-fake-404-not-found-r…">The old fake "404 not found" routine</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2009 Feb 13</td>
@@ -463,16 +434,14 @@
<td>2008 Aug 22</td>
<td>The Sydney Morning Herald</td>
<td><a
-href="http://www.smh.com.au/news/web/the-china-syndrome/2008/08/20/1218911800889
-.html">The
+href="http://www.smh.com.au/news/web/the-china-syndrome/2008/08/20/1218911800889.…">The
China Syndrome</a></td>
</tr>
<tr>
<td>2008 Aug 20</td>
<td>Scientific American</td>
<td><a
-href="http://www.sciam.com/article.cfm?id=cryptography-how-to-keep-your-secrets-
-safe">Cryptography:
+href="http://www.sciam.com/article.cfm?id=cryptography-how-to-keep-your-secrets-s…">Cryptography:
How to Keep Your Secrets Safe</a></td>
</tr>
<tr style="background-color: #e5e5e5;">
@@ -487,8 +456,7 @@
<td>2008 Aug 10</td>
<td>Tech Radar UK</td>
<td><a
-href="http://www.techradar.com/news/internet/web/freedom-stick-highlights-
-chinese-net-censorship-449233">Freedom
+href="http://www.techradar.com/news/internet/web/freedom-stick-highlights-chinese…">Freedom
Stick highlights Chinese 'net censorship: USB drive promises anonymous surfing
for the paranoid</a>
</td>
@@ -505,8 +473,7 @@
<td>2008 Aug 07</td>
<td>PC World</td>
<td><a
-href="http://www.pcworld.com/article/149399-3/15_great_free_privacy_downloads.
-html">15
+href="http://www.pcworld.com/article/149399-3/15_great_free_privacy_downloads.html">15
Great, Free Privacy Downloads</a>. Tor is Number 1.
</td>
</tr>
@@ -530,9 +497,7 @@
<td>2008 May 24</td>
<td>Groupo Estado</td>
<td><a
-href="http://blog.estadao.com.br/blog/cruz/?title=
-cfp08_navegacao_anonima_na_rede&more=1&c=1&tb=1&pb=1&cat=
-525">Interview
+href="http://blog.estadao.com.br/blog/cruz/?title=cfp08_navegacao_anonima_na_rede…">Interview
at Computers, Freedom, and Privacy 2008 Conference</a>
</td>
</tr>
@@ -540,8 +505,7 @@
<td>2008 Mar 12</td>
<td>SearchSecurity.com</td>
<td><a
-href="http://searchsecurity.techtarget.com/news/article/0,289142,
-sid14_gci1305120,00.html">
+href="http://searchsecurity.techtarget.com/news/article/0,289142,sid14_gci1305120…">
Tor network 'bridges' help evade blockers</a>.
Covers new Tor features designed to overcome filtering and blocking that prevent
access
1
0

r24473: {arm} Identifying local application attached to the control or soc (in arm/trunk: . src/interface/connections src/util)
by Damian Johnson 28 Mar '11
by Damian Johnson 28 Mar '11
28 Mar '11
Author: atagar
Date: 2011-03-28 03:21:54 +0000 (Mon, 28 Mar 2011)
New Revision: 24473
Modified:
arm/trunk/armrc.sample
arm/trunk/src/interface/connections/connEntry.py
arm/trunk/src/interface/connections/connPanel.py
arm/trunk/src/util/connections.py
Log:
Identifying local application attached to the control or socks port.
Modified: arm/trunk/armrc.sample
===================================================================
--- arm/trunk/armrc.sample 2011-03-27 23:51:07 UTC (rev 24472)
+++ arm/trunk/armrc.sample 2011-03-28 03:21:54 UTC (rev 24473)
@@ -188,7 +188,7 @@
features.connection.newPanel true
features.connection.listingType 0
features.connection.order 0, 2, 1
-features.connection.refreshRate 10
+features.connection.refreshRate 5
features.connection.markInitialConnections true
features.connection.showExitPort true
features.connection.showColumn.fingerprint true
Modified: arm/trunk/src/interface/connections/connEntry.py
===================================================================
--- arm/trunk/src/interface/connections/connEntry.py 2011-03-27 23:51:07 UTC (rev 24472)
+++ arm/trunk/src/interface/connections/connEntry.py 2011-03-28 03:21:54 UTC (rev 24473)
@@ -18,7 +18,7 @@
# Directory Fetching tor consensus information.
# Control Tor controller (arm, vidalia, etc).
-Category = enum.Enum("INBOUND", "OUTBOUND", "EXIT", "CLIENT", "PROGRAM", "DIRECTORY", "CONTROL")
+Category = enum.Enum("INBOUND", "OUTBOUND", "EXIT", "CLIENT", "DIRECTORY", "PROGRAM", "CONTROL")
CATEGORY_COLOR = {Category.INBOUND: "green", Category.OUTBOUND: "blue",
Category.EXIT: "red", Category.CLIENT: "cyan",
Category.PROGRAM: "yellow", Category.DIRECTORY: "magenta",
@@ -199,6 +199,11 @@
self._possibleClient = True
self._possibleDirectory = True
+ # attributes for PROGRAM and CONTROL connections
+ self.appName = None
+ self.appPid = None
+ self.isAppResolving = False
+
conn = torTools.getConn()
myOrPort = conn.getOption("ORPort")
myDirPort = conn.getOption("DirPort")
@@ -278,6 +283,13 @@
return myListing
+ def isUnresolvedApp(self):
+ """
+ True if our display uses application information that hasn't yet been resolved.
+ """
+
+ return self.appName == None and self.getType() in (Category.PROGRAM, Category.CONTROL)
+
def _getListingEntry(self, width, currentTime, listingType):
entryType = self.getType()
@@ -415,6 +427,20 @@
listingType - primary attribute we're listing connections by
"""
+ # for applications show the command/pid
+ if self.getType() in (Category.PROGRAM, Category.CONTROL):
+ displayLabel = ""
+
+ if self.appName:
+ if self.appPid: displayLabel = "%s (%s)" % (self.appName, self.appPid)
+ else: displayLabel = self.appName
+ elif self.isAppResolving:
+ displayLabel = "resolving..."
+ else: displayLabel = "UNKNOWN"
+
+ return displayLabel
+
+ # for everything else display connection/consensus information
dstAddress = self.getDestinationLabel(26, includeLocale = True)
etc, usedSpace = "", 0
if listingType == entries.ListingType.IP_ADDRESS:
Modified: arm/trunk/src/interface/connections/connPanel.py
===================================================================
--- arm/trunk/src/interface/connections/connPanel.py 2011-03-27 23:51:07 UTC (rev 24472)
+++ arm/trunk/src/interface/connections/connPanel.py 2011-03-28 03:21:54 UTC (rev 24473)
@@ -10,7 +10,7 @@
from util import connections, enum, panel, torTools, uiTools
DEFAULT_CONFIG = {"features.connection.listingType": 0,
- "features.connection.refreshRate": 10}
+ "features.connection.refreshRate": 5}
# height of the detail panel content, not counting top and bottom border
DETAILS_HEIGHT = 7
@@ -63,8 +63,15 @@
# it changes.
self._lastResourceFetch = -1
- self._update() # populates initial entries
+ # resolver for the command/pid associated with PROGRAM and CONTROL connections
+ self._appResolver = connections.AppResolver("arm")
+ # rate limits appResolver queries to once per update
+ self.appResolveSinceUpdate = False
+
+ self._update() # populates initial entries
+ self._resolveApps(False) # resolves initial PROGRAM and CONTROL applications
+
# mark the initially exitsing connection uptimes as being estimates
for entry in self._entries:
if isinstance(entry, connEntry.ConnectionEntry):
@@ -155,7 +162,11 @@
# updates content if their's new results, otherwise just redraws
self._update()
self.redraw(True)
- lastDraw += self._config["features.connection.refreshRate"]
+
+ # we may have missed multiple updates due to being paused, showing
+ # another panel, etc so lastDraw might need to jump multiple ticks
+ drawTicks = (time.time() - lastDraw) / self._config["features.connection.refreshRate"]
+ lastDraw += self._config["features.connection.refreshRate"] * drawTicks
def draw(self, width, height):
self.valsLock.acquire()
@@ -191,6 +202,11 @@
for lineNum in range(scrollLoc, len(self._entryLines)):
entryLine = self._entryLines[lineNum]
+ # if this is an unresolved PROGRAM or CONTROL entry then queue up
+ # resolution for the applicaitions they belong to
+ if isinstance(entryLine, connEntry.ConnectionLine) and entryLine.isUnresolvedApp():
+ self._resolveApps()
+
# hilighting if this is the selected line
extraFormat = curses.A_STANDOUT if entryLine == cursorSelection else curses.A_NORMAL
@@ -218,6 +234,7 @@
connResolver = connections.getResolver("tor")
currentResolutionCount = connResolver.getResolutionCount()
+ self.appResolveSinceUpdate = False
if self._lastResourceFetch != currentResolutionCount:
self.valsLock.acquire()
@@ -304,4 +321,55 @@
self.setSortOrder()
self._lastResourceFetch = currentResolutionCount
self.valsLock.release()
+
+ def _resolveApps(self, flagQuery = True):
+ """
+ Triggers an asynchronous query for all unresolved PROGRAM and CONTROL
+ entries.
+
+ Arguments:
+ flagQuery - sets a flag to prevent further call from being respected
+ until the next update if true
+ """
+
+ if self.appResolveSinceUpdate: return
+
+ # fetch the unresolved PROGRAM and CONTROL lines
+ unresolvedLines = []
+
+ for line in self._entryLines:
+ if isinstance(line, connEntry.ConnectionLine) and line.isUnresolvedApp():
+ unresolvedLines.append(line)
+
+ # Queue up resolution for the unresolved ports (skips if it's still working
+ # on the last query).
+ if not self._appResolver.isResolving:
+ self._appResolver.resolve([line.foreign.getPort() for line in unresolvedLines])
+
+ # The application resolver might have given up querying (for instance, if
+ # the lsof lookups aren't working on this platform or lacks permissions).
+ # The isAppResolving flag lets the unresolved entries indicate if there's
+ # a lookup in progress for them or not.
+
+ for line in unresolvedLines:
+ line.isAppResolving = self._appResolver.isResolving
+
+ # Fetches results. If the query finishes quickly then this is what we just
+ # asked for, otherwise these belong to the last resolution.
+ appResults = self._appResolver.getResults(0.02)
+
+ for line in unresolvedLines:
+ linePort = line.foreign.getPort()
+
+ if linePort in appResults:
+ # sets application attributes if there's a result with this as the
+ # inbound port
+ for inboundPort, outboundPort, cmd, pid in appResults[linePort]:
+ if linePort == inboundPort:
+ line.appName = cmd
+ line.appPid = pid
+ line.isAppResolving = False
+
+ if flagQuery:
+ self.appResolveSinceUpdate = True
Modified: arm/trunk/src/util/connections.py
===================================================================
--- arm/trunk/src/util/connections.py 2011-03-27 23:51:07 UTC (rev 24472)
+++ arm/trunk/src/util/connections.py 2011-03-28 03:21:54 UTC (rev 24473)
@@ -559,3 +559,168 @@
self._cond.notifyAll()
self._cond.release()
+class AppResolver:
+ """
+ Provides the names and pids of appliations attached to the given ports. This
+ stops attempting to query if it fails three times without successfully
+ getting lsof results.
+ """
+
+ def __init__(self, scriptName = "python"):
+ """
+ Constructs a resolver instance.
+
+ Arguments:
+ scriptName - name by which to all our own entries
+ """
+
+ self.scriptName = scriptName
+ self.queryResults = {}
+ self.resultsLock = threading.RLock()
+ self._cond = threading.Condition() # used for pausing when waiting for results
+ self.isResolving = False # flag set if we're in the process of making a query
+ self.failureCount = 0 # -1 if we've made a successful query
+
+ def getResults(self, maxWait=0):
+ """
+ Provides the last queried results. If we're in the process of making a
+ query then we can optionally block for a time to see if it finishes.
+
+ Arguments:
+ maxWait - maximum second duration to block on getting results before
+ returning
+ """
+
+ self._cond.acquire()
+ if self.isResolving and maxWait > 0:
+ self._cond.wait(maxWait)
+ self._cond.release()
+
+ self.resultsLock.acquire()
+ results = dict(self.queryResults)
+ self.resultsLock.release()
+
+ return results
+
+ def resolve(self, ports):
+ """
+ Queues the given listing of ports to be resolved. This clears the last set
+ of results when completed.
+
+ Arguments:
+ ports - list of ports to be resolved to applications
+ """
+
+ if self.failureCount < 3:
+ self.isResolving = True
+ t = threading.Thread(target = self._queryApplications, kwargs = {"ports": ports})
+ t.setDaemon(True)
+ t.start()
+
+ def _queryApplications(self, ports=[]):
+ """
+ Performs an lsof lookup on the given ports to get the command/pid tuples.
+
+ Arguments:
+ ports - list of ports to be resolved to applications
+ """
+
+ # atagar@fenrir:~/Desktop/arm$ lsof -i tcp:51849 -i tcp:37277
+ # COMMAND PID USER FD TYPE DEVICE SIZE/OFF NODE NAME
+ # tor 2001 atagar 14u IPv4 14048 0t0 TCP localhost:9051->localhost:37277 (ESTABLISHED)
+ # tor 2001 atagar 15u IPv4 22024 0t0 TCP localhost:9051->localhost:51849 (ESTABLISHED)
+ # python 2462 atagar 3u IPv4 14047 0t0 TCP localhost:37277->localhost:9051 (ESTABLISHED)
+ # python 3444 atagar 3u IPv4 22023 0t0 TCP localhost:51849->localhost:9051 (ESTABLISHED)
+
+ if not ports:
+ self.resultsLock.acquire()
+ self.queryResults = {}
+ self.isResolving = False
+ self.resultsLock.release()
+
+ # wakes threads waiting on results
+ self._cond.acquire()
+ self._cond.notifyAll()
+ self._cond.release()
+
+ return
+
+ results = {}
+ lsofArgs = []
+
+ # Uses results from the last query if we have any, otherwise appends the
+ # port to the lsof command. This has the potential for persisting dirty
+ # results but if we're querying by the dynamic port on the local tcp
+ # connections then this should be very rare (and definitely worth the
+ # chance of being able to skip an lsof query altogether).
+ for port in ports:
+ if port in self.queryResults:
+ results[port] = self.queryResults[port]
+ else: lsofArgs.append("-i tcp:%s" % port)
+
+ if lsofArgs:
+ lsofResults = sysTools.call("lsof " + " ".join(lsofArgs))
+ else: lsofResults = None
+
+ if not lsofResults and self.failureCount != -1:
+ # lsof query failed and we aren't yet sure if it's possible to
+ # successfuly get results on this platform
+ self.failureCount += 1
+ self.isResolving = False
+ return
+ elif lsofResults:
+ # (iPort, oPort) tuple for our own process, if it was fetched
+ ourConnection = None
+
+ for line in lsofResults:
+ lineComp = line.split()
+
+ if len(lineComp) == 10 and lineComp[9] == "(ESTABLISHED)":
+ cmd, pid, _, _, _, _, _, _, portMap, _ = lineComp
+
+ if "->" in portMap:
+ iPort, oPort = portMap.split("->")
+ iPort = iPort.replace("localhost:", "")
+ oPort = oPort.replace("localhost:", "")
+
+ # entry belongs to our own process
+ if pid == str(os.getpid()):
+ cmd = self.scriptName
+ ourConnection = (iPort, oPort)
+
+ if iPort.isdigit() and oPort.isdigit():
+ newEntry = (iPort, oPort, cmd, pid)
+
+ # adds the entry under the key of whatever we queried it with
+ # (this might be both the inbound _and_ outbound ports)
+ for portMatch in (iPort, oPort):
+ if portMatch in ports:
+ if portMatch in results:
+ results[portMatch].append(newEntry)
+ else: results[portMatch] = [newEntry]
+
+ # making the lsof call generated an extranious sh entry for our own connection
+ if ourConnection:
+ for ourPort in ourConnection:
+ if ourPort in results:
+ shIndex = None
+
+ for i in range(len(results[ourPort])):
+ if results[ourPort][i][2] == "sh":
+ shIndex = i
+ break
+
+ if shIndex != None:
+ del results[ourPort][shIndex]
+
+ self.resultsLock.acquire()
+ self.failureCount = -1
+ self.queryResults = results
+ self.isResolving = False
+ self.resultsLock.release()
+
+ # wakes threads waiting on results
+ self._cond.acquire()
+ self._cond.notifyAll()
+ self._cond.release()
+
1
0