commit b9b4f14eda0f0661f2362bbc703078b0061a16da Author: Georg Koppen gk@torproject.org Date: Thu Oct 10 14:18:29 2019 +0000
Translation updates --- chrome/locale/ar/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/bn-BD/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/ca/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/cs/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/da/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/de/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/el/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/es-AR/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/es-ES/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/eu/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/fa/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/fr/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/ga-IE/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/he/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/hu/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/id/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/is/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/it/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties | 33 ++++++++++++------------ chrome/locale/ja/torbutton.dtd | 12 ++++----- chrome/locale/ka/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/ko/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/mk/aboutTBUpdate.dtd | 2 +- chrome/locale/mk/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/mk/torbutton.properties | 2 +- chrome/locale/nb-NO/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/nl/aboutDialog.dtd | 2 +- chrome/locale/nl/aboutTBUpdate.dtd | 4 +-- chrome/locale/nl/aboutTor.dtd | 12 ++++----- chrome/locale/nl/brand.dtd | 12 ++++----- chrome/locale/nl/brand.properties | 4 +-- chrome/locale/nl/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/nl/torbutton.dtd | 14 +++++----- chrome/locale/nl/torbutton.properties | 2 +- chrome/locale/pl/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/pt-BR/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/ro/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/ru/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/sv-SE/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/tr/brand.dtd | 2 +- chrome/locale/tr/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/vi/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/zh-CN/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- chrome/locale/zh-TW/browserOnboarding.properties | 13 +++++----- 44 files changed, 275 insertions(+), 242 deletions(-)
diff --git a/chrome/locale/ar/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/ar/browserOnboarding.properties index 111de734..33aaf5d2 100644 --- a/chrome/locale/ar/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/ar/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=اذهب الى شبكة تور onboarding.tour-tor-network=شبكة تور onboarding.tour-tor-network.title=اﻹنتقال لشبكه لا مركزيه onboarding.tour-tor-network.description=متصفح تور (Tor Browser) يصلك بشبكه تور التي يتم تشغيلها بواسطة الاف المتطوعين حول العالم. على عكس الشبكات الوهميه الخاصه "VPN" لا يوجد نقطة قصور مركزيه او نقطة واحده يجب ان تثق بها للتمتع بخصوصيتك على اﻹنترنت. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=الذهاب الى عرض الدائرة
onboarding.tour-tor-circuit-display=عرض الدائرة @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=جديد onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=تحديث
onboarding.tour-tor-toolbar=شريط الأدوات -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=نسق شريط الأدوات -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=قمنا بتحسين تصميم شريط أدوات المتصفح. نقلنا أيقونة زر Tor الى بعد مربع URL، وأضفنا أيقونة درجة الأمان إلى جانبها. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=الانتقال إلى الأمان - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=تجربة درجة الأمان -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=قمنا بتحسين كيف ترى وتضبط درجة الأمان. استبدلنا شريط تمرير الأمان بأيقونة على شريط الأدوات تجعل من درجة الأمان المفعلة حاليا ظاهرة على الدوام. إضغط عليها لرؤية تفاصيل حول درجة أمانك الحالية أو لتغيير إعدادات الأمان الخاصة بك. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=اذهب الى شبكة تور
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=التالي diff --git a/chrome/locale/bn-BD/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/bn-BD/browserOnboarding.properties index abbc040a..1b6aa316 100644 --- a/chrome/locale/bn-BD/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/bn-BD/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=টর নেটওয়ার্কে য onboarding.tour-tor-network=টর নেটওয়ার্ক onboarding.tour-tor-network.title=একটি বিকেন্দ্রীকরণের নেটওয়ার্ক পরিভ্রমণ করে । onboarding.tour-tor-network.description=টর ব্রাউজার আপনাকে বিশ্বের হাজার হাজার স্বেচ্ছাসেবকদের দ্বারা পরিচালিত টর নেটওয়ার্কে সংযুক্ত করে। একটি ভিপিএন এর থেকে ভিন্ন, ইন্টারনেটের উপভোগ করার জন্য আপনার কোনও ব্যর্থতা বা কেন্দ্রীয় সত্তাকে বিশ্বাস করতে হবে। +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=সার্কিট ডিসপ্লে-তে যান
onboarding.tour-tor-circuit-display=সার্কিট ডিসপ্লে @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=New onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Updated
onboarding.tour-tor-toolbar=Toolbar -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Toolbar layout -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=We improved the browser toolbar layout. We moved the Torbutton icon after the URL bar, and we added a security level icon next to it. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Go to Security - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Security level experience -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=We improved how you see and set your security level. We replaced the security slider with a toolbar icon that makes your current level visible at all times. Click it to view details about your current level or to change your security settings. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=টর নেটওয়ার্কে যান
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=পরবর্তী diff --git a/chrome/locale/ca/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/ca/browserOnboarding.properties index ac01415b..247260b3 100644 --- a/chrome/locale/ca/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/ca/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Aneu a la xarxa Tor onboarding.tour-tor-network=Xarxa Tor onboarding.tour-tor-network.title=Viatja per una xarxa descentralitzada. onboarding.tour-tor-network.description=El navegador Tor us connecta a la xarxa Tor gestionada per milers de voluntaris de tot el món. A diferència d'una VPN, no hi ha cap punt de fracàs o entitat centralitzada que necessiteu confiar per gaudir d'Internet en privat. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Vés a la pantalla de circuits
onboarding.tour-tor-circuit-display=Pantalla de circuits @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nou onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Actualitzat
onboarding.tour-tor-toolbar=Barra d'eines -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Disposició de la barra d'eines -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Hem millorat la disposició de la barra d'eines del navegador. Hem mogut la icona de botó Tor després de la barra d'URL i hem afegit un icona de nivell de seguretat al seu costat. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Vés a la seguretat - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Experiència de nivell de seguretat -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Hem millorat com veieu i definiu el nivell de seguretat. Hem substituït el lliscador de seguretat per una icona de la barra d'eines que fa visible el vostre nivell actual. Feu-hi clic per a mostrar els detalls sobre el nivell actual o per a canviar la configuració de seguretat. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Aneu a la Xarxa Tor
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Següent diff --git a/chrome/locale/cs/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/cs/browserOnboarding.properties index c8b4241a..8f6d6e86 100644 --- a/chrome/locale/cs/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/cs/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Přejít na síť Tor onboarding.tour-tor-network=Síť Tor onboarding.tour-tor-network.title=Používejte decentralizovanou síť. onboarding.tour-tor-network.description=Prohlížeč Tor se k internetu připojuje skrze síť Tor sestavenou díky tisícům dobrovolníků po celém světě. Na rozdíl od VPN nemá síť Tor žádný centrální prvek, kterému musíte do rukou svěřit své soukromí. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Zobrazit okruhy
onboarding.tour-tor-circuit-display=Zobrazení okruhů @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nove onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Aktualizováno
onboarding.tour-tor-toolbar=Panel nástrojů -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Rozvržení panelu nástrojů -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Vylepšili jsme rozvržení panelu nástrojů prohlížeče. Přesunuli jsme ikonu Torbutton za adresní řádek a přidali jsme ikonu úrovně zabezpečení vedle ní. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Přejít na Zabezpečení - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Prožitek z nastavení úrovně zabezpečení -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Vylepšili jsme jak vidíte a jak nastavíte úroveň zabezpečení. Vyměnili jsme posuvník zabezpečení za ikonu na panelu nástrojů, aby současná úroveň byla vždy viditelná. Klikněte na ni pro podrobnosti o vaši současné úrovni nebo pro změnu vašeho současného nastavení. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Přejít na síť Tor
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Další diff --git a/chrome/locale/da/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/da/browserOnboarding.properties index 6c1e1f30..3993caf5 100644 --- a/chrome/locale/da/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/da/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Gå til Tor-netværk onboarding.tour-tor-network=Tor-netværk onboarding.tour-tor-network.title=Rejs på et decentraliseret netværk. onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser opretter forbindelse for dig til Tor-netværket, som køres af tusindvis af frivillige verden over. I modsætning til en VPN, er der ikke ét punkt som kan få det til at fejle, eller centraliseret indgang som du skal have tillid til for at bruge internettet privat. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Juster dine Tor-netværksindstillinger onboarding.tour-tor-network.button=Gå til kredsløb-visning
onboarding.tour-tor-circuit-display=Kredsløb-visning @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Ny onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Opdateret
onboarding.tour-tor-toolbar=Værktøjslinje -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Værktøjslinjens layout -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Vi forbedrede layoutet af browserens værktøjslinje. Vi flyttede Torbutton-ikonet efter URL-linjen, og vi tilføjede et sikkerhedsniveauikon ved siden af det. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Gå til sikkerhed - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Oplevelse med sikkerhedsniveau -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Vi forbedrede måden hvorpå du ser og indstiller dit sikkerhedsniveau. Vi erstattede sikkerhedsskyderen med et værktøjslinjeikon som gør at dit sikkerhedsniveau altid er synligt. Klik for at at vise detaljer om dit nuværende sikkerhedsniveau eller skift dine sikkerhedsindstillinger. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Farvel Onion-knap. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Forespørg en ny identitet +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Gå til Tor-netværk
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Næste diff --git a/chrome/locale/de/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/de/browserOnboarding.properties index 3cc32e55..b6750198 100644 --- a/chrome/locale/de/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/de/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Öffne Tor-Netzwerk onboarding.tour-tor-network=Tor-Netzwerk onboarding.tour-tor-network.title=Bereise ein dezentrales Netzwerk. onboarding.tour-tor-network.description=Der Tor Browser verbindet sich mit dem Tor-Netzwerk, das von tausenden Freiwilligen betrieben wird. Anders als bei einem VPN gibt es keinen zentralen Punkt, dem vertraut werden muss, um das Internet privat zu nutzen. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Kanal-Ansicht öffnen
onboarding.tour-tor-circuit-display=Kanal-Ansicht @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Neu onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Aktualisiert
onboarding.tour-tor-toolbar=Symbolleiste -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Layout der Symbolleiste -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Wir haben das Layout der Browser-Symbolleiste verbessert. Wir haben das Torbutton-Symbol hinter die URL-Leiste verschoben und daneben ein Sicherheitsstufe-Symbol hinzugefügt. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Gehe zu Sicherheit - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Erfahrung auf Sicherheitsstufe -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Wir haben verbessert, wie du deine Sicherheitsstufe siehst und einstellst. Wir haben den Sicherheitsschieberegler durch ein Symbol in der Symbolleiste ersetzt, das deine aktuelle Stufe jederzeit sichtbar macht. Klick darauf, um Details zu deiner aktuellen Stufe anzuzeigen oder deine Sicherheitseinstellungen zu ändern. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Öffne Tor-Netzwerk
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Weiter diff --git a/chrome/locale/el/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/el/browserOnboarding.properties index a60f2e6b..1f061edc 100644 --- a/chrome/locale/el/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/el/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Πάμε στο Δίκτυο Tor onboarding.tour-tor-network=Δίκτυο Tor onboarding.tour-tor-network.title=Ας ταξιδέψουμε σε ένα αποκεντρωμένο δίκτυο. onboarding.tour-tor-network.description=Ο Tor Browser σας συνδέει στο δίκτυο Tor, που λειτουργεί χάρη σε χιλιάδες εθελοντές από όλο τον κόσμο. Σε αντίθεση με ένα VPN, δεν υπάρχει κανένα σημείο αποτυχίας ή κεντρική οντότητα που πρέπει να εμπιστευτείτε για να απολαύσετε το διαδίκτυο ιδιωτικά. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Πάμε στην προεπισκόπηση κυκλώματος
onboarding.tour-tor-circuit-display=Προεπισκόπηση κυκλώματος @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Νέο onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Αναβαθμίστηκε
onboarding.tour-tor-toolbar=Γραμμή εργαλείων -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Διαμόρφωση γραμμής εργαλείων -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Βελτιώσαμε τη διαμόρφωση της γραμμής εργαλείων. Μετακινήσαμε το εικονίδιο του Torbutton μετά τη μπάρα διευθύνσεων, και προσθέσαμε ενα εικονίδιο για το επίπεδο ασφαλείας δίπλα του. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Πηγαίνετε στην Ασφάλεια - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Εμπειρία επιπέδου ασφαλείας -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Βελτιώσαμε το πως βλέπετε και ρυθμίζετε το επίπεδο ασφαλείας σας. Αντικαταστήσαμε τη μπάρα ασφαλείας με ένα εικονίδιο στη γραμμή εργαλείων, το οποίο δείχνει ανά πάσα στιγμή το τρέχων επίπεδο ασφαλείας. Πατήστε το για να δείτε λεπτομέρειες για το τρέχων επίπεδο ή για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ασφαλείας. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Πηγαίντε στο Δίκτυο Tor
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Επόμενο diff --git a/chrome/locale/es-AR/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/es-AR/browserOnboarding.properties index 85e9cd8e..cc8931f8 100644 --- a/chrome/locale/es-AR/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/es-AR/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Ir a la red de Tor onboarding.tour-tor-network=Red de Tor onboarding.tour-tor-network.title=Viajá por una red descentralizada. onboarding.tour-tor-network.description=El Navegador Tor te conecta a la red Tor, formada por miles de voluntarios alrededor del mundo. A diferencia de una RPV, no hay un único punto de falla o entidad central en la cual necesités confiar de manera de disfrutar de internet privadamente. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Ir a visualización de Circuito
onboarding.tour-tor-circuit-display=Visualización de Circuito @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nuevo onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Actualizado
onboarding.tour-tor-toolbar=Barra de herramientas -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Disposición de la barra de herramientas -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Mejoramos la disposición de la barra de herramientas del navegador. Movimos el icono Torbutton después de la barra URL, y añadimos un icono de nivel de seguridad a su lado. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Ir a Seguridad - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Experiencia de nivel de seguridad -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Mejoramos la manera de cómo vés y ajustás tu nivel de seguridad. Reemplazamos la regla deslizante de seguridad con un icono de la barra de herramientas que hace que el nivel actual esté siempre visible. Cliqueá para ver detalles acerca de tu nivel actual o cambiar tus ajustes de seguridad. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Ir a la red Tor
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Siguiente diff --git a/chrome/locale/es-ES/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/es-ES/browserOnboarding.properties index 3dcbebd8..12bdca5d 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/es-ES/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Ir a la red Tor onboarding.tour-tor-network=Red Tor onboarding.tour-tor-network.title=Viaja por la red descentralizada. onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser te conecta con la Red Tor, mantenida por miles de voluntarios alrededor del mundo.\nA diferencia de una VPN, no hay un punto de falla o entidad centralizada en la que necesites confiar para disfrutar de Internet de forma privada. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NUEVO: la configuración de red de Tor, incluyendo la capacidad de solicitar puentes donde Tor está bloqueado, ahora se puede encontrar en Preferencias. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Ajusta la configuración de red de Tor onboarding.tour-tor-network.button=Ir a la visualización del circuito
onboarding.tour-tor-circuit-display=Visualización del circuito @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nuevo onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Actualizado
onboarding.tour-tor-toolbar=Barra de herramientas -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Composición de la barra de herramientas -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Hemos mejorado el diseño de la barra de herramientas del navegador. Hemos movido el icono de Torbutton tras la barra de URL, y al lado, hemos agregado un icono de nivel de seguridad. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Ir a Seguridad - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Experiencia del nivel de seguridad -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Hemos mejorado cómo ves y estableces tu nivel de seguridad. Hemos reemplazado el control deslizante de seguridad con un icono de barra de herramientas que hace visible en todo momento tu nivel actual de seguridad. Haz clic para ver los detalles de tu nivel actual o para cambiar la configuración de seguridad. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Botón de Adios de Onion +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Queremos que tu experiencia con Tor sea completa con el navegador Tor. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Es por eso que ahora, en lugar de usar el botón de cebolla, se puede ver el Circuito Tor a través de [i] en la barra de URL y solicitar una Nueva Identidad usando el botón de la barra de herramientas o el [=] menú. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Cómo solicitar una nueva identidad +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Ir a la red Tor
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Siguiente diff --git a/chrome/locale/eu/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/eu/browserOnboarding.properties index 0e6f7467..35289c49 100644 --- a/chrome/locale/eu/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/eu/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Joan Tor sarera onboarding.tour-tor-network=Tor sarea onboarding.tour-tor-network.title=Bidaiatu sare deszentralizatu batean. onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
onboarding.tour-tor-circuit-display=Zirkuitua Bistaratu @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Berria onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Eguneratua
onboarding.tour-tor-toolbar=Tresna-barra -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Tresna-barraren diseinua -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=We improved the browser toolbar layout. We moved the Torbutton icon after the URL bar, and we added a security level icon next to it. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Joan segurtasunera - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Security level experience -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=We improved how you see and set your security level. We replaced the security slider with a toolbar icon that makes your current level visible at all times. Click it to view details about your current level or to change your security settings. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Joan Tor sarera
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Hurrengoa diff --git a/chrome/locale/fa/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/fa/browserOnboarding.properties index 7607ec10..8926015e 100644 --- a/chrome/locale/fa/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/fa/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=برو به شبکه تور onboarding.tour-tor-network=شبکه تور onboarding.tour-tor-network.title=در یک شبکه توضیع شده سفر کنید. onboarding.tour-tor-network.description=مرورگر تور شما را به شبکه تور متصل میکند که توسط هزاران داوطلب از گوشه گوشه ی جهان برپا شده است. برخلاف وی پی ان در اینجا هیچ نقطه آسیب پذیر مرکزی که باعث خرابی سیستم بشود یا نیاز باشد که به آن اعتماد کنید تا از وب به طور شخصی لذت ببرید وجود ندارد. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=به نمایش جریان بروید
onboarding.tour-tor-circuit-display=نمایش جریان @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=جدید onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=بهروزرسانی شد
onboarding.tour-tor-toolbar=نوار ابزار -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=طرح بندی نوار ابزار -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=ما طرح نوار ابزار مرورگر را بهبود بخشیدیم. نماد دکمهتور را بعد از نوار آدرس اینترنتی منتقل کردیم و یک نماد سطح امنیت در کنار آن اضافه کردیم. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=برو به امنیت - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=تجربه سطح امنیت -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=ما بهبود یافتهایم و شما سطح امنیت خود را میتوانید تنظیم کنید. نوار لغزنده امنیت را با یک نماد نوار ابزار جایگزین کردیم که سطح فعلی شما را در همه زمانها قابل مشاهده است. برای مشاهده اطلاعات بیشتر در مورد سطح فعلی خود و یا تغییر تنظیمات امنیت خود، روی آن کلیک کنید. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=برو به شبکه تور
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=بعدی diff --git a/chrome/locale/fr/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/fr/browserOnboarding.properties index 00c0822d..01065625 100644 --- a/chrome/locale/fr/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/fr/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Poursuivre vers Réseau Tor onboarding.tour-tor-network=Réseau Tor onboarding.tour-tor-network.title=Naviguez sur un réseau décentralisé. onboarding.tour-tor-network.description=Le Navigateur Tor vous connecte au réseau Tor exploité par des milliers de bénévoles dans le monde entier. Contrairement à un RPV, il n’y a pas de point de défaillance unique ou d’entité centralisée auxquels vous devez faire confiance pour profiter d’Internet en toute confidentialité. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NOUVEAU : paramètres du réseau Tor, dont la possibilité de demander des ponts où Tor est bloqué, se trouvent maintenant dans Préférences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Réglez vos paramètres du réseau Tor onboarding.tour-tor-network.button=Poursuivre vers Affichage des circuits
onboarding.tour-tor-circuit-display=Affichage des circuits @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nouveau onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Mis à jour
onboarding.tour-tor-toolbar=Barre d’outils -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Disposition de la barre d’outils -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Nous avons amélioré la disposition de la barre d’outils. Nous avons déplacé l’icône du BoutonTor après la barre d’URL et nous ajouté une icône de niveau de sécurité à côté d’elle. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Aller vers Sécurité - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Expérience du niveau de sécurité -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Nous avons amélioré la manière dont vous voyez et définissez le niveau de sécurité. Nous avons remplacé le curseur de sécurité par une icône de la barre d’outils qui rend le niveau actuel visible en tout temps. Cliquez dessus pour visualiser votre niveau actuel et pour changer vos paramètres de sécurité. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Au revoir le bouton oignon. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Nous voulons que votre expérience d’utilisation de Tor soit entièrement intégrée au Navigateur Tor. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Poursuivre vers Réseau Tor
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Suivant diff --git a/chrome/locale/ga-IE/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/ga-IE/browserOnboarding.properties index ddbe9de8..6ec36431 100644 --- a/chrome/locale/ga-IE/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/ga-IE/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Téigh go Líonra Tor onboarding.tour-tor-network=Líonra Tor onboarding.tour-tor-network.title=Taisteal ar líonra díláraithe. onboarding.tour-tor-network.description=Ceanglaíonn Brabhsálaí Tor le líonra Tor thú, líonra faoi stiúir na mílte oibrí deonach timpeall an domhain. I gcodarsnacht le VPN, níl éalang aonair ann agus ní gá duit muinín a chur in eagraíocht láraithe chun taitneamh a bhaint as an Idirlíon go príobháideach. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Téigh go dtí Taispeántas an Chiorcaid
onboarding.tour-tor-circuit-display=Taispeántas an Chiorcaid @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nua onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Nuashonraithe
onboarding.tour-tor-toolbar=Barra Uirlisí -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Leagan amach an bharra uirlisí -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Chuireamar feabhas ar leagan amach an bharra uirlisí. Chuireamar deilbhín an chnaipe Tor tar éis an bharra suímh, agus chuireamar deilbhín a léiríonn an leibhéal slándála in aice leis. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Socruithe Slándála - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Eispéireas leibhéil slándála -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Chuireamar feabhas ar an gcaoi a n-athraíonn tú an leibhéal slándála. Chuireamar deilbhín nua sa mbarra uirlisí in áit an tsleamhnáin slándála sa chaoi go mbeidh an leibhéal slándála infheicthe i gcónaí. Cliceáil an deilbhín chun mionsonraí slándála a fháil, nó chun na socruithe slándála a athrú. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Téigh go Líonra Tor
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Ar Aghaidh diff --git a/chrome/locale/he/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/he/browserOnboarding.properties index f330f9c5..3da89d1a 100644 --- a/chrome/locale/he/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/he/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=לך אל רשת Tor onboarding.tour-tor-network=רשת Tor onboarding.tour-tor-network.title=טייל ברשת מבוזרת. onboarding.tour-tor-network.description=דפדפן Tor מחבר אותך אל רשת Tor המופעלת ע"י אלפי מתנדבים ברחבי העולם. בשונה מאשר VPN, אין נקודת כשל בודדת או כניסה ממורכזת שאתה צריך לסמוך עליה על מנת ליהנות מהאינטרנט באופן פרטי. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=לך אל תצוגת מעגל
onboarding.tour-tor-circuit-display=תצוגת מעגל @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=חדש onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=מעודכן
onboarding.tour-tor-toolbar=סרגל כלים -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=פריסת סרגל כלים -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=שיפרנו את פריסת סרגל הכלים של הדפדפן. הזזנו את צלמית Torbutton אחרי שורת הכתובת, והוספנו צלמית רמת אבטחה לידה. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=לך אל אבטחה - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=חוויה של רמת אבטחה -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=שיפרנו את הדרך שבה אתה רואה ומגדיר את רמת האבטחה שלך. החלפנו את מחוון האבטחה בצלמית סרגל כלים שהופכת את הרמה הנוכחית שלך לגלויה כל הזמן. לחץ עליה כדי לראות פרטים אודות הרמה הנוכחית שלך או כדי לשנות את הגדרות האבטחה שלך. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=לך אל רשת Tor
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=הבא diff --git a/chrome/locale/hu/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/hu/browserOnboarding.properties index 4b3beb62..3eafe389 100644 --- a/chrome/locale/hu/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/hu/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Irány a Tor Hálózat onboarding.tour-tor-network=Tor Hálózat onboarding.tour-tor-network.title=Utazzon egy decentralizált hálózaton. onboarding.tour-tor-network.description=A Tor Böngésző összeköti Önt és a Tor hálózatát önkéntesek ezreivel a világon. A VPN-nel ellentétben nincs egypontos hibalehetőség vagy központosított entitás amiben bíznia kell, ahhoz, hogy az internetet privát használja. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Ugrás az Áramkör megjelenítéshez
onboarding.tour-tor-circuit-display=Áramkör megjelenítő @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Új onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Frissített
onboarding.tour-tor-toolbar=Toolbar -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Toolbar layout -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=We improved the browser toolbar layout. We moved the Torbutton icon after the URL bar, and we added a security level icon next to it. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Go to Security - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Security level experience -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=We improved how you see and set your security level. We replaced the security slider with a toolbar icon that makes your current level visible at all times. Click it to view details about your current level or to change your security settings. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Irány a Tor Hálózat
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Következő diff --git a/chrome/locale/id/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/id/browserOnboarding.properties index 585064f0..217ad01c 100644 --- a/chrome/locale/id/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/id/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Pergi ke Jaringan Tor onboarding.tour-tor-network=Jaringan Tor onboarding.tour-tor-network.title=Mengelilingi jaringan yang terdesentralisasi. onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser menghubungkan Anda ke jaringan Tor yang dijalankan oleh ribuan relawan di seluruh dunia. Tidak seperti VPN, tidak ada satu titik kesalahan atau entitas sentral yang perlu anda percaya untuk menikmati internet secara privat. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Pergi ke Tampilan Sirkuit
onboarding.tour-tor-circuit-display=Tampilan Sirkuit @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Baru onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Telah terupdate
onboarding.tour-tor-toolbar=Toolbar -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Tata letak toolbar -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Kami meningkatkan tata letak toolbar peramban. Kami memindahkan ikon Torbutton setelah baris URL, dan kami menambahkan sebuah ikon level keamanan di sebelahnya. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Pergi ke Keamanan - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Pengalaman tingkat keamanan -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Kami meningkatkan cara bagaimana Anda melihat dan mengatur level keamanan Anda. Kami mengganti slider keamanan dengan sebuah ikon toolbar yang membuat level Anda saat ini terlihat setiap saat. Klik untuk melihat detil tentang level Anda saat ini atau untuk mengganti pengaturan keamanan Anda. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Pergi ke Jaringan Tor
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Selanjutnya diff --git a/chrome/locale/is/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/is/browserOnboarding.properties index c9d16373..81980cb1 100644 --- a/chrome/locale/is/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/is/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Fara á Tor-netið onboarding.tour-tor-network=Tor-netið onboarding.tour-tor-network.title=Farðu um ómiðstýrt netkerfi. onboarding.tour-tor-network.description=Tor-vafrinn tengir þig við Tor-netið sem rekið er af þúsundum sjálfboðaliða um víða veröld. Ólíkt VPN, þá er enginn einn punktur sem getur brugðist eða miðlægt fyrirbæri sem þú þarft að treysta til að geta notað netið án afskipta annarra. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Fara í birtingu rása
onboarding.tour-tor-circuit-display=Birting rása @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nýtt onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Uppfært
onboarding.tour-tor-toolbar=Verkfærastika -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Framsetning verkfærastiku -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Við bættum framsetningu verkfærastiku vafrans. Við færðum tákn Tor-hnappsins aftur fyrir slóðastikuna og settum tákn fyrir öryggisstig við hliðina. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Fara í Öryggi - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Skynjun öryggisstigs -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Við bættum hvernig þú sérð og stillir öryggisstig þitt. Við skiptum öryggisstillingasleðanum út fyrir táknmynd á verkfærastikunni sem gefur í sífellu til kynna öryggisstigið. Smelltu á þetta tákn til að sjá nánari upplýsingar um öryggisstigið eða til að breyta öryggisstillingum þínum. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Fara á Tor-netið
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Næsta diff --git a/chrome/locale/it/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/it/browserOnboarding.properties index 71570b4b..b24127ce 100644 --- a/chrome/locale/it/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/it/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Vai alla rete Tor onboarding.tour-tor-network=Rete Tor onboarding.tour-tor-network.title=Percorri una rete decentralizzata. onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser ti connette alla rete Tor gestita da migliaia di volontari in tutto il mondo. Diversamente dalle VPN, non c'è nessun punto di fallimento o entità centralizzata di cui ti devi fidare per goderti internet privatamente. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Visualizza il circuito
onboarding.tour-tor-circuit-display=Visualizzazione circuito @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nuovo onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Aggiornato
onboarding.tour-tor-toolbar=Barra degli strumenti -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Disposizione brarra degli strumenti -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Abbiamo migliorato il layout della barra degli strumenti del browser. Abbiamo spostato l'icona Torbutton dopo la barra degli URL e abbiamo aggiunto un'icona del livello di sicurezza accanto ad essa. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Vai in Sicurezza - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Esperienza livello di sicurezza -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Abbiamo migliorato come visualizzi ed imposti il tuo livello di sicurezza. Abbiamo rimpiazzato la slider di sicurezza con un icona nella barra degli strumenti che rende visibile sempre il tuo livello di sicurezza. Cliccala per visualizzare i dettagli sul tuo attuale livello o per cambiare le tue impostazioni di sicurezza. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Vai alla rete Tor
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Successivo diff --git a/chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties index 2044835c..64f1baea 100644 --- a/chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties @@ -5,7 +5,7 @@ onboarding.tour-tor-welcome=ようこそ onboarding.tour-tor-welcome.title=準備が整いました。 onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser は、ウェブブラウジング中に、最高水準のプライバシーとセキュリティを提供します。あなたは現在、トラッキング、監視、および検閲から保護されています。このクイックのオンボードは方法を提示します。 -onboarding.tour-tor-welcome.next-button=プライバシー設定へ +onboarding.tour-tor-welcome.next-button=プライバシーへ
onboarding.tour-tor-privacy=プライバシー onboarding.tour-tor-privacy.title=トラッカーとスヌーパーを追い払う。 @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor ネットワークへ onboarding.tour-tor-network=Tor ネットワーク onboarding.tour-tor-network.title=分散型ネットワークを旅する。 onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser は、世界中の何千人ものボランティアによって運営されている Tor ネットワークにあなたを接続します。 VPN とは異なり、インターネットをプライベートに楽しむために信頼する必要があるのは、1つの障害点や1つの存在ではありません。 +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=サーキットディスプレイへ
onboarding.tour-tor-circuit-display=サーキットディスプレイ @@ -34,32 +36,31 @@ onboarding.tour-tor-expect-differences=体験のヒント。 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=いくつかの違いを理解する。 onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Tor によって提供されるすべてのセキュリティとプライバシー機能を使用すると、インターネットをブラウジングした時の、あなたの体験は少し変化する場合があります。読み込みは少し遅くなるかもしれないし、あなたのセキュリティレベルによっては、いくつかの要素が動作しないか、読み込まれないかもしれません。また、あなたはロボットではなく、人間であることを証明するように求められることがあるかもしれません。 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=よくある質問を見る -onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=オニオンサービスへ +onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Onion サービスへ
onboarding.tour-tor-onion-services=Onion サービス onboarding.tour-tor-onion-services.title=更なる保護。 -onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion サービスは、検閲に対する追加のセーフガードを含む、提供者と訪問者への余分な保護を提供する .onion で終わるサイトです。Onion サービスでは、誰でもコンテンツやサービスを匿名で提供できます。下のボタンから DuckDuckGo Onion サイトにアクセスしてみてください。 +onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion サービスは、検閲に対する追加のセーフガードを含む、公開者と訪問者への更なる保護を提供する .onion で終わるサイトです。Onion サービスでは、誰でもコンテンツやサービスを匿名で提供できます。下のボタンから DuckDuckGo Onion サイトにアクセスしてみてください。 onboarding.tour-tor-onion-services.button=Onion サイトを訪問 -onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=完了しました +onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=完了
onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=最新情報\n%S に -onboarding.tour-tor-update.prefix-new=新規 -onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=更新しました +onboarding.tour-tor-update.prefix-new=新機能 +onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=更新
onboarding.tour-tor-toolbar=ツールバー -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=ツールバーレイアウト -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=ブラウザーツールバーレイアウトを改善しました。Torbuttonアイコンをアドレスバーの右に動いた、そしてその隣にセキュリティレベルアイコンも追加しました。 -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=セキュリティへ - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=セキュリティレベル体験 -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=表示されるセキュリティレベル情報そして設定インターフェイスは改善されました。セキュリティスライダーを今のレベルを常に表示するツールバーアイコンに変更しました。クリックするとレベルについての詳細は表示され、あるいはセキュリティ設定を変更する。 +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Tor ネットワークへ
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=次へ -onboarding.tor-circuit-display.done=完了しました -onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=3の1 -onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=3の2 -onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3の3 +onboarding.tor-circuit-display.done=完了 +onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1/3 +onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2/3 +onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3/3
onboarding.tor-circuit-display.intro.title=サーキットはどのように機能しますか? onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=サーキットは無作為に割り付けられるリレー、Torトラフィックを送信するように設定される世界中のPC、で構成されます。サーキットはプライベートにネットを閲覧できる、そしてオニオンサービスと接続できるようにします。 diff --git a/chrome/locale/ja/torbutton.dtd b/chrome/locale/ja/torbutton.dtd index 1894af5d..0cf2f19e 100644 --- a/chrome/locale/ja/torbutton.dtd +++ b/chrome/locale/ja/torbutton.dtd @@ -1,10 +1,10 @@ <!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity "新しい識別子"> <!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity_key "I"> -<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "このサイト用の新しい Tor サーキット"> +<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "このサイトに新しい サーキットを使う"> <!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit_key "C"> <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Tor ネットワークの設定…"> <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "N"> -<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Tor Browser のアップデートを確認"> +<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Tor Browser の更新を確認..."> <!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "U"> <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Cookie の防御"> <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "C"> @@ -32,11 +32,11 @@ <!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_description "静的なサイトと基本的なサービスに必要な機能だけを許可します。この変更は画像、メディア、スクリプトに影響します。"> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_list_label "「最も安全」設定では:"> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_learn_more_label "詳細情報"> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_on_https_sites_only "HTTPS非対応のサイトで JavaScript が無効化されます。"> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_on_https_sites_only "HTTPS 非対応のサイトで JavaScript が無効化されます。"> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_disabled "すべてのサイトで JavaScript が無効化されます。"> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_typography "いくつかのフォントと数学記号が無効化されます。"> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_graphics_and_typography "いくつかのアイコン、数学記号および画像が無効化されます。"> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_click_to_play_media "オーディオ、ビデオ(HTML5メディア)、WebGLはクリックすると再生されます。"> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_graphics_and_typography "いくつかのフォント、アイコン、数学記号および画像が無効化されます。"> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_click_to_play_media "オーディオ、ビデオ (HTML5 メディア)、WebGL はクリックすると再生されます。"> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom_warning "カスタム"> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_overview "セキュリティと匿名性を攻撃するために利用される可能性のあるウェブ機能を無効化します。"> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_tooltip "セキュリティレベル:標準"> @@ -46,4 +46,4 @@ <!ENTITY torbutton.prefs.sec_restore_defaults "デフォルトにもどす"> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_advanced_security_settings "詳細セキュリティ設定…"> <!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Tor サーキット"> -<!ENTITY torbutton.circuit_display.new_circuit "このサイトに新しいサーキットを使用する"> +<!ENTITY torbutton.circuit_display.new_circuit "このサイトに新しいサーキットを使う"> diff --git a/chrome/locale/ka/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/ka/browserOnboarding.properties index b976c763..11c88645 100644 --- a/chrome/locale/ka/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/ka/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=იხილეთ Tor-ქსელი onboarding.tour-tor-network=Tor-ქსელი onboarding.tour-tor-network.title=ისარგებლეთ დამოუკიდებელი, ერთპიროვნული მმართველობისგან დაცული ქსელით. onboarding.tour-tor-network.description=Tor-ბრაუზერით უკავშირდებით Tor-ქსელს, რომლის მუშაობასაც უზრუნველყოფს ათასობით მოხალისე, მთელი მსოფლიოს მასშტაბით. განსხვავებით VPN-ისგან, ამ შემთხვევაში არ გიწევთ ცალკეული პირის ან ერთეულის ნდობა და არავისზე ხართ დამოკიდებული, ინტერნეტით ვინაობის გაუმჟღავნებლად სარგებლობისას. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=იხილეთ წრედის არე
onboarding.tour-tor-circuit-display=წრედის არე @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=ახალი onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=განახლებული
onboarding.tour-tor-toolbar=ხელსაწყოთა ზოლი -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=ხელსაწყოთა ზოლის განლაგება -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=განახლდა ბრაუზერის ხელსაწყოთა ზოლის განლაგება. Torbutton-ის ნიშანი მისამართების ველის ბოლოში გადავიდა, მის გვერდით კი დაემატა უსაფრთხოების დონის აღმნიშვნელი ხატულა. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=იხილეთ უსაფრთხოება - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=უსაფრთხოების დონის მარტივად შეცვლა -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=უსაფრთხოების დონის გაუმჯობესებული მართვა და ხილვადობა. უსაფრთხოების რბია ჩანაცვლებულია ხელსაწყოთა ზოლზე განთავსებული ხატულათი, რომელიც მუდამ თვალთახედვის არეშია. მასზე დაწკაპებით დაწვრილებით იხილავთ მიმდინარე დონეს და შეძლებთ უსაფრთხოების პარამეტრების შეცვლას. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=იხილეთ Tor-ქსელი
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=შემდეგი diff --git a/chrome/locale/ko/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/ko/browserOnboarding.properties index bee7f569..732ea8ab 100644 --- a/chrome/locale/ko/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/ko/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor 네트워크 항목으로 가봅니다. onboarding.tour-tor-network=Tor 네트워크 onboarding.tour-tor-network.title=탈중앙화된 분산 네트워크로 이동합니다. onboarding.tour-tor-network.description=Tor 브라우저는 전세계 수천명의 자원 봉사자에 의해 운영되는 Tor 네트워크와 당신을 연결합니다. VPN과 다르게, 인터넷을 개인적으로 즐기는 당신이 신뢰해야하는 단일된 장애 지점과 중앙화된 요소는 없습니다. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=경로표시 항목으로 가봅니다.
onboarding.tour-tor-circuit-display=경로표시 @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=새로 이음 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=업데이트됨
onboarding.tour-tor-toolbar=툴바 -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=툴바 레이아웃 -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=브라우저 툴바의 레이아웃을 개선했습니다. Torbutton 아이콘을 URL 바 다음으로 이동하고, 그 옆에 보안 수준 아이콘을 추가했습니다. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=보안 항목으로 가봅니다. - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=보안수준 경험 -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=보안 수준의 표시 방법과 설정 방법을 개선하였습니다. 보안 슬라이더를 현재의 수준이 항상 보이도록 툴바 아이콘으로 대체하였습니다. 현재 보안 수준에 대한 자세한 내용을 표시하거나 보안 설정을 변경하려면 여기를 클릭하십시오. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Tor 네트워크 항목으로 가봅니다.
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=다음 diff --git a/chrome/locale/mk/aboutTBUpdate.dtd b/chrome/locale/mk/aboutTBUpdate.dtd index eb627510..9d8c386a 100644 --- a/chrome/locale/mk/aboutTBUpdate.dtd +++ b/chrome/locale/mk/aboutTBUpdate.dtd @@ -1,7 +1,7 @@ <!ENTITY aboutTBUpdate.changelogTitle "Tor Browser Листа на промени"> <!ENTITY aboutTBUpdate.updated "Tor Browser е ажуриран."> <!ENTITY aboutTBUpdate.linkPrefix "За најнови информации за оваа верзија,"> -<!ENTITY aboutTBUpdate.linkLabel "посетете ја нашата веб страна"> +<!ENTITY aboutTBUpdate.linkLabel " посетете ја нашата веб страна"> <!ENTITY aboutTBUpdate.linkSuffix "."> <!ENTITY aboutTBUpdate.version "Верзија"> <!ENTITY aboutTBUpdate.releaseDate "Датум на издавање"> diff --git a/chrome/locale/mk/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/mk/browserOnboarding.properties index 2f39b88a..c0247407 100644 --- a/chrome/locale/mk/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/mk/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Оди на Tor Мрежа onboarding.tour-tor-network=Tor Мрежа onboarding.tour-tor-network.title=Патувајте низ децентрализираната мрежа. onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser ве поврзува на Tor мрежата одржувана од илјадници волонтери низ целиот свет. За разлика од VPN, овде нема место за неуспех или централизиран ентитет на кого треба да му верувате со цел да уживате приватност на Интернет. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Оди на Круг екранот
onboarding.tour-tor-circuit-display=Круг екран @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Ново onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Ажурирано
onboarding.tour-tor-toolbar=Лента со алатки -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Распоред на лентата со алатки -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Го подобривме распоредот на лентата со алатки на прелистувачот. Ја поместивме иконата Torbutton после URL барот, и додадовме икона за безбеносно ниво до неа. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Оди во Безбедност - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Искуство од безбедносно ниво -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Го подобривме начинот на кој го гледате и поставувате вашето ниво на безбедност. Го заменивме лизгачот за безбедност со икона за лента со алатки која го прави моменталното ниво видливо цело време. Кликнете ја за да видете детали за вашето моментално ниво или да ги промените вашите поставки за безбедност. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Оди на Tor Мрежа
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Следно diff --git a/chrome/locale/mk/torbutton.properties b/chrome/locale/mk/torbutton.properties index db22bd11..58ea73ec 100644 --- a/chrome/locale/mk/torbutton.properties +++ b/chrome/locale/mk/torbutton.properties @@ -29,7 +29,7 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Важна Torbutton информација!\
torbutton.popup.confirm_plugins = Приклучоците како Flash можат да ја повредат вашата приватност и анонимност.\n\nТие можат исто така да го заобиколат Tor и да ја откријат важата локација и IP адресата.\n\nДали сте сигурни дека сакате да ги овозможите приклучоците?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = Не ме прашувај никогаш повеќе -torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser ќе ги затвори сите прозорци и табови. Сите веб сесии ќе бидат изгубени.\n\nРестартирајте го Tor Browser сега да го промените вашиот идентитет.\n\n +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser ќе ги затвори сите прозорци и табови. Сите веб сесии ќе бидат изгубени.\n\nРестартирајте го Tor Browser сега за да го промените вашиот идентитет.\n\n
torbutton.maximize_warning = Максимизирањето на Tor Browser дозволува на веб страните да ја утврдат големината на вашиот монитор, што пак може да се користи за ваше следење. Ви препорачуваме да ги оставите прозорците на Tor Browser во нивната оригинална големина.
diff --git a/chrome/locale/nb-NO/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/nb-NO/browserOnboarding.properties index 8ae65912..89bfd8e9 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/nb-NO/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Gå til Tor Nettverk onboarding.tour-tor-network=Tor Nettverk onboarding.tour-tor-network.title=Reis et decentralisert nettverk. onboarding.tour-tor-network.description=Tor Nettleser forbinder deg med Tor-nettet som drives av tusenvis av frivillige rundt om i verden. I motsetning til en VPN er det ingen feilpunkt eller sentralisert enhet du må stole på for å kunne nyte Internettet privat. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Gå til Kretsvisning
onboarding.tour-tor-circuit-display=Kretsvisning @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Ny onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Oppdatert
onboarding.tour-tor-toolbar=Verktøylinje -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Verktøylinjeoppsett -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Vi forbedret nettleserverktøylinjeoppsettet. Vi flyttet Tor-knappikonet etter URL-linjen, og vi la til et sikkerhetsnivåikon ved siden av. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Gå til Sikkerhet - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Sikkerhetsnivåopplevelse -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Vi forbedret måten du ser og velger sikkerhetsnivået ditt. Vi erstattet sikkerhetsglidebryteren med et verktøylinjeikon som gjør ditt nåværende nivå synlig til enhver tid. Klikk på det for å vise detaljer om ditt nåværende nivå eller for å endre sikkerhetsinstillingene. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Gå til Tor Nettverk
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Neste diff --git a/chrome/locale/nl/aboutDialog.dtd b/chrome/locale/nl/aboutDialog.dtd index 366b208b..ef3a712a 100644 --- a/chrome/locale/nl/aboutDialog.dtd +++ b/chrome/locale/nl/aboutDialog.dtd @@ -16,4 +16,4 @@ <!ENTITY bottomLinks.grow "Help het Tor-netwerk te groeien!"> <!-- LOCALIZATION NOTE (bottom.questions): This is a link title that links to about:license --> <!ENTITY bottomLinks.license "Licentie-informatie"> -<!ENTITY tor.TrademarkStatement "‘Tor’ en het ‘Onion-logo’ zijn geregistreerde handelsmerken van het Tor Project, Inc."> +<!ENTITY tor.TrademarkStatement "‘Tor’ en het ‘Onion-logo’ zijn geregistreerde handelsmerken van Tor Project, Inc."> diff --git a/chrome/locale/nl/aboutTBUpdate.dtd b/chrome/locale/nl/aboutTBUpdate.dtd index 6d078b5d..55c4de7a 100644 --- a/chrome/locale/nl/aboutTBUpdate.dtd +++ b/chrome/locale/nl/aboutTBUpdate.dtd @@ -1,8 +1,8 @@ -<!ENTITY aboutTBUpdate.changelogTitle "Tor Browser-wijzigingslog"> +<!ENTITY aboutTBUpdate.changelogTitle "Tor Browser-changelog"> <!ENTITY aboutTBUpdate.updated "Tor Browser is bijgewerkt."> <!ENTITY aboutTBUpdate.linkPrefix "Bezoek "> <!ENTITY aboutTBUpdate.linkLabel "onze website"> <!ENTITY aboutTBUpdate.linkSuffix " voor de meest actuele informatie over deze release."> <!ENTITY aboutTBUpdate.version "Versie"> -<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseDate "Uitgavedatum"> +<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseDate "Datum van uitgave"> <!ENTITY aboutTBUpdate.releaseNotes "Uitgaveopmerkingen"> diff --git a/chrome/locale/nl/aboutTor.dtd b/chrome/locale/nl/aboutTor.dtd index 68f4c848..3cde0116 100644 --- a/chrome/locale/nl/aboutTor.dtd +++ b/chrome/locale/nl/aboutTor.dtd @@ -17,16 +17,16 @@ <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/">
<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Vragen?"> -<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Bekijk onze Tor Browser-handleiding »"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Bekijk onze Tor-browserhandleiding »"> <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. --> <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "H"> -<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser-handleiding"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor-browserhandleiding">
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Het Tor Project is een 501(c)(3)-organisatie zonder winstoogmerk gevestigd in de VS die rechten en vrijheden van de mens bevordert door vrije en open-broncode anonimiteits- en privacytechnologieën te ontwikkelen en te implementeren, de onbeperkte beschikbaarheid en het gebruik ervan te steunen, en het begrip ervoor in de wetenschap en bij het algemeen publiek te bevorderen."> -<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Meedoen »"> +<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Het Tor Project is een 501(c)(3)-non-profitorganisatie in de VS die rechten en vrijheden van de mens bevordert door vrije en open source anonimiteits- en privacytechnologieën te ontwikkelen en te implementeren, de onbeperkte beschikbaarheid en het gebruik ervan te steunen, en het begrip ervan in de wetenschap en bij het algemeen publiek te bevorderen."> +<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Doe mee »"> <!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Ontvang het laatste nieuws van Tor direct in uw postvak."> -<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Meld u aan voor Tor News."> +<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Meld u aan voor de Tor-nieuwsbrief."> <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Houd Tor sterk."> -<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Nu doneren"> +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Doneer nu"> diff --git a/chrome/locale/nl/brand.dtd b/chrome/locale/nl/brand.dtd index ec04e8c6..73e63522 100644 --- a/chrome/locale/nl/brand.dtd +++ b/chrome/locale/nl/brand.dtd @@ -2,14 +2,14 @@ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-<!ENTITY brandShorterName "Tor Browser"> -<!ENTITY brandShortName "Tor Browser"> -<!ENTITY brandFullName "Tor Browser"> -<!ENTITY vendorShortName "Tor Project"> -<!ENTITY trademarkInfo.part1 "‘Tor’ en het ‘Onion-logo’ zijn geregistreerde handelsmerken van het Tor Project, Inc."> +<!ENTITY brandShorterName "Tor-browser"> +<!ENTITY brandShortName "Tor-browser"> +<!ENTITY brandFullName "Tor-browser"> +<!ENTITY vendorShortName "Tor-project"> +<!ENTITY trademarkInfo.part1 "‘Tor’ en het ‘Onion-logo’ zijn geregistreerde handelsmerken van Tor Project, Inc.">
<!-- The following strings are for bug #10280's UI. We place them here for our translators --> -<!ENTITY plugins.installed.find "Klik om geïnstalleerde systeemplug-ins te laden"> +<!ENTITY plugins.installed.find "Klik om de geïnstalleerde systeemplug-ins te laden"> <!ENTITY plugins.installed.enable "Plug-ins inschakelen"> <!ENTITY plugins.installed.disable "Plug-ins uitschakelen"> <!ENTITY plugins.installed.disable.tip "Klik om het laden van systeemplug-ins te voorkomen"> diff --git a/chrome/locale/nl/brand.properties b/chrome/locale/nl/brand.properties index ac15d1c3..b2584493 100644 --- a/chrome/locale/nl/brand.properties +++ b/chrome/locale/nl/brand.properties @@ -8,9 +8,9 @@ brandFullName=Tor-browser vendorShortName=Tor-project
homePageSingleStartMain=Firefox Start, een snelle startpagina met ingebouwde zoekfunctie -homePageImport=Importeer je startpagina uit %S +homePageImport=Importeer uw startpagina uit %S
homePageMigrationPageTitle=Startpaginakeuze -homePageMigrationDescription=Selecteer de startpagina die u wilt gebruiken: +homePageMigrationDescription=Kies de startpagina die u wilt gebruiken:
syncBrandShortName=Synchronisatie diff --git a/chrome/locale/nl/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/nl/browserOnboarding.properties index f524f6a5..84ab0176 100644 --- a/chrome/locale/nl/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/nl/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Naar Tor-netwerk onboarding.tour-tor-network=Tor-netwerk onboarding.tour-tor-network.title=Reis over een gedecentraliseerd netwerk. onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser verbindt u met het Tor-netwerk, mogelijk gemaakt door duizenden vrijwilligers over de hele wereld. Anders dan bij een VPN is er geen sprake van één zwakke plek of centrale autoriteit die u moet vertrouwen om privé van het internet gebruik te maken. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Naar Circuit-venster
onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit-venster @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nieuw onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Bijgewerkt
onboarding.tour-tor-toolbar=Werkbalk -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Werkbalkindeling -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=We hebben de indeling van de browserwerkbalk verbeterd. Het Torbutton-pictogram is nu achter de URL-balk geplaatst, en daarnaast is een pictogram voor het beveiligingsniveau toegevoegd. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Naar Beveiliging - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Beveiligingsniveau-ervaring -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=We hebben de manier waarop u uw beveiligingsniveau ziet en instelt verbeterd. De schuifregelaar is vervangen door een werkbalkpictogram dat uw huidige niveau altijd zichtbaar maakt. Klik hierop om details over uw huidige niveau te zien of om uw beveiligingsinstellingen te wijzigen. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Naar Tor-netwerk
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Volgende diff --git a/chrome/locale/nl/torbutton.dtd b/chrome/locale/nl/torbutton.dtd index a84bf230..c833d78f 100644 --- a/chrome/locale/nl/torbutton.dtd +++ b/chrome/locale/nl/torbutton.dtd @@ -4,12 +4,12 @@ <!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit_key "C"> <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Tor-netwerkinstellingen…"> <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "N"> -<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Controleer op updates voor de Tor-browser..."> +<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Controleren op Tor Browser-update…"> <!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "U"> <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Cookiebeschermingen…"> <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "C"> -<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Klik hier om Tor-knop te initialiseren"> -<!ENTITY torbutton.prefs.security_settings "Tor-browser Beveiligingsinstellingen"> +<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Klik om Torbutton te initialiseren"> +<!ENTITY torbutton.prefs.security_settings "Tor Browser-beveiligingsinstellingen"> <!ENTITY torbutton.cookiedialog.title "Cookiebeschermingen beheren"> <!ENTITY torbutton.cookiedialog.lockCol "Beschermd"> <!ENTITY torbutton.cookiedialog.domainCol "Host"> @@ -22,7 +22,7 @@ <!ENTITY torbutton.cookiedialog.saveAllCookies "Nieuwe cookies beschermen"> <!ENTITY torbutton.cookiedialog.doNotSaveAllCookies "Nieuwe cookies niet beschermen"> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption "Beveiligingsniveau"> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption_tooltip "De beveiligingsschuifbalk laat je toe sommige functies uit te schakelen die je browser mogelijk blootstellen aan beveiligingsrisico's."> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption_tooltip "Via de beveiligingsschuifbalk kunt u bepaalde browserfuncties uitschakelen die uw browser kwetsbaarder maken voor hackpogingen."> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_label "Standaard"> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_description "Alle Tor Browser- en websitefuncties zijn ingeschakeld."> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_label "Veiliger"> @@ -31,9 +31,9 @@ <!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_label "Veiligste"> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_description "Alleen websitefuncties toestaan die voor statische websites en basisservices zijn vereist. Deze wijzigingen zijn van invloed op afbeeldingen, media en scripts."> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_list_label "Op de veiligste instelling:"> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_learn_more_label "Leer Meer"> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_on_https_sites_only "JavaScript zijn uitgeschakeld op non-HTTP sites."> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_disabled "Javascript zijn standaard uitgeschakeld op alle sites."> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_learn_more_label "Meer info"> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_on_https_sites_only "JavaScript is uitgeschakeld op niet-HTTPS-websites."> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_disabled "JavaScript is standaard uitgeschakeld op alle websites."> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_typography "Sommige lettertypen en wiskundige symbolen zijn uitgeschakeld."> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_graphics_and_typography "Sommige lettertypen, pictogrammen, wiskundige symbolen en afbeeldingen zijn uitgeschakeld."> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_click_to_play_media "Audio en video (HTML5-media) en WebGL zijn klikken-voor-afspelen."> diff --git a/chrome/locale/nl/torbutton.properties b/chrome/locale/nl/torbutton.properties index 3c9528a9..48989545 100644 --- a/chrome/locale/nl/torbutton.properties +++ b/chrome/locale/nl/torbutton.properties @@ -7,7 +7,7 @@ torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge torbutton.circuit_display.unknown_country = Onbekend land torbutton.circuit_display.guard = Bewaking torbutton.circuit_display.guard_note = Uw [Guard]-node mag niet worden gewijzigd. -torbutton.circuit_display.learn_more = Lees meer +torbutton.circuit_display.learn_more = Meer info torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser voegt deze rand toe om de afmetingen van het venster minder uit de toon te laten vallen. Dit maakt het moeilijker om u online te volgen. torbutton.panel.tooltip.disabled = Hier klikken om Tor in te schakelen torbutton.panel.tooltip.enabled = Hier klikken om Tor uit te schakelen diff --git a/chrome/locale/pl/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/pl/browserOnboarding.properties index 75d83f49..e0591437 100644 --- a/chrome/locale/pl/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/pl/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Przejdź do Sieci Tor onboarding.tour-tor-network=Sieć Tor onboarding.tour-tor-network.title=Podrózuj po zdecentralizowanej sieci. onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser łączy się z Siecią Tor prowadzoną przez tysiące wolontariuszy na całym świecie. Inaczej niż w VPN, nie ma jednego punktu niepowodzenia lub scentralizowanej encji której musisz ufać aby korzystać z internetu w prywatności. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Przejdź do wyświetlacza obwodu
onboarding.tour-tor-circuit-display=Wyświetlacz Obwodu @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nowe onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Zaktualizowano
onboarding.tour-tor-toolbar=Pasek narzędzi -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Układ paska narzędzi -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Poprawiliśmy układ paska narzędzi przeglądarki. Przenieśliśmy ikonę Torbutton umieszczając ją po pasku adresu, a obok dodaliśmy ikonę poziomu bezpieczeństwa. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Przejdź do Bezpieczeństwo - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Poziom bezpieczeństwa -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Udoskonaliliśmy sposób wyświetlania i ustawiania poziomu bezpieczeństwa. Zastąpiliśmy suwak bezpieczeństwa ikoną paska narzędzi, dzięki czemu Twój bieżący poziom jest zawsze widoczny. Kliknij go, aby wyświetlić szczegółowe informacje na temat bieżącego poziomu lub aby zmienić ustawienia zabezpieczeń. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Przejdź do Sieci Tor
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Dalej diff --git a/chrome/locale/pt-BR/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/pt-BR/browserOnboarding.properties index f21d083f..11f2240e 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/pt-BR/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Vá para a Rede Tor. onboarding.tour-tor-network=Rede Tor onboarding.tour-tor-network.title=Viaje por uma rede descentralizada. onboarding.tour-tor-network.description=O Tor Browser conecta você à rede Tor, composta por milhares de voluntários ao redor do mundo. Diferente de uma VPN, não há uma entidade ou ponto de falha central em que você precisa confiar para desfrutar da internet com privacidade. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Vá para a Exibição de Circuitos
onboarding.tour-tor-circuit-display=Exibição de Circuitos @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Novo onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Atualizado
onboarding.tour-tor-toolbar=Barra de ferramentas -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Layout da barra de ferramentas -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Melhoramos o layout da barra de ferramentas do navegador. Movemos o ícone do Torbutton após a barra de URL e adicionamos um ícone de nível de segurança ao lado dele. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Vá para segurança - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Experiência de nível de segurança -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Melhoramos a maneira de ver e definir seu nível de segurança. Substituímos o controle deslizante de segurança por um ícone da barra de ferramentas que torna seu nível atual visível o tempo todo. Clique para ver os detalhes do seu nível atual ou para alterar suas configurações de segurança. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Vá para a Rede Tor.
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Próximo diff --git a/chrome/locale/ro/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/ro/browserOnboarding.properties index 102d2c51..c76a29e0 100644 --- a/chrome/locale/ro/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/ro/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Sari la Rețeaua Tor onboarding.tour-tor-network=Rețea Tor onboarding.tour-tor-network.title=Navighează într-o rețea descentralizată onboarding.tour-tor-network.description=Navigatorul Tor Browser te conectează la rețeaua Tor, menținută de mii de voluntari din întreaga lume. Spre deosebire de o rețea VPN, nu există un punct ce poate eșua sau o entitate centralizată căreia trebuie să ii acorzi încrederea pentru a te bucura de Internet în mod total privat. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Sari la Afișaj Circuit
onboarding.tour-tor-circuit-display=Afișaj Circuit @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nou onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Actualizat
onboarding.tour-tor-toolbar=Bara cu instrumente -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Aspectul barei cu instrumente -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Am îmbunătățit aspectul barei de instrumente a browserului. Am mutat pictograma Torbutton după bara de adrese URL și am adăugat o pictogramă de nivel de securitate alături de aceasta. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Accesați pagina de Securitate - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Experiență pentru nivelul de securitate -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Am îmbunătățit modul în care vedeți și setați nivelul de securitate. Am înlocuit glisorul de securitate cu o pictogramă a barei de instrumente care face vizibil nivelul dvs. curent în orice moment. Faceți clic pe acesta pentru a vedea detalii despre nivelul dvs. actual sau pentru a vă modifica setările de securitate. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Sari la Rețeaua Tor
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Înaintează diff --git a/chrome/locale/ru/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/ru/browserOnboarding.properties index 456fce75..45cb0a8d 100644 --- a/chrome/locale/ru/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/ru/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Перейти в Сеть Tor onboarding.tour-tor-network=Сеть Tor onboarding.tour-tor-network.title=Перемещайтесь по децентрализованной сети. onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser подключает вас к сети Tor, которую поддерживают волонтеры со всего мира. В отличие от VPN здесь нет какого-то одного узла, отказ которого вызовет сбой всей системы, или централизованного сервиса, которому придется довериться, чтобы приватно использовать интернет. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Посмотреть цепочку
onboarding.tour-tor-circuit-display=Просмотр цепочки @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Создать onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Обновленный
onboarding.tour-tor-toolbar=Панель инструментов -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Расположение Панели инструментов -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Мы улучшили панель инструментов браузера. Мы переместили иконку кнопки Tor после строки URL и добавили иконку уровня безопасности рядом с ним. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Перейти к безопасности - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Уровень безопасности -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Мы улучшили вам вид и выбор вашего уровня безопасности. Мы заменили ползунок безопасности значком на панели инструментов, который постоянно отображает текущий уровень. Нажмите на нее, чтобы просмотреть подробную информацию о вашем текущем уровне или изменить настройки безопасности. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Перейти в Сеть Tor
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Вперёд diff --git a/chrome/locale/sv-SE/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/sv-SE/browserOnboarding.properties index 5da6b093..06b41901 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/sv-SE/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Gå till Tor-nätverket onboarding.tour-tor-network=Tor-nätverk onboarding.tour-tor-network.title=Res ett decentraliserat nätverk. onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser ansluter dig till Tor-nätverket som drivs av tusentals volontärer runt om i världen. Till skillnad från en VPN, det finns ingen punkt av misslyckande eller centraliserad enhet du behöver lita på för att njuta av internet privat. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Gå till kretsvisning
onboarding.tour-tor-circuit-display=Kretsvisning @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Ny onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Uppdaterad
onboarding.tour-tor-toolbar=Verktygsfält -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Verktygsradens layout -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Vi förbättrade webbläsarens verktygsfältslayout. Vi flyttade Torbutton-ikonen efter webbadressfältet, och vi lade till en säkerhetsnivåikon bredvid den. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Gå till Säkerhet - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Säkerhetsnivå erfarenhet -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Vi förbättrade hur du ser och ställer in din säkerhetsnivå. Vi ersatte säkerhetsreglaget med en ikon i verktygsfältet som gör din nuvarande nivå synlig hela tiden. Klicka på den för att visa information om din nuvarande nivå eller för att ändra dina säkerhetsinställningar. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Gå till Tor-nätverket
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Nästa diff --git a/chrome/locale/tr/brand.dtd b/chrome/locale/tr/brand.dtd index dd472dc4..1255df2f 100644 --- a/chrome/locale/tr/brand.dtd +++ b/chrome/locale/tr/brand.dtd @@ -6,7 +6,7 @@ <!ENTITY brandShortName "Tor Browser"> <!ENTITY brandFullName "Tor Browser"> <!ENTITY vendorShortName "Tor Projesi"> -<!ENTITY trademarkInfo.part1 "'Tor' ve 'Onion Logo' Tor Project, Inc. tarafından tescillenmiş markalardır."> +<!ENTITY trademarkInfo.part1 "'Tor' ve 'Onion Logo' Tor Project, Inc. tarafından tescil edilmiş markalardır.">
<!-- The following strings are for bug #10280's UI. We place them here for our translators --> <!ENTITY plugins.installed.find "Kurulmuş sistem uygulama eklerini yüklemek için tıklayın"> diff --git a/chrome/locale/tr/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/tr/browserOnboarding.properties index b89ec1fb..0b50cf36 100644 --- a/chrome/locale/tr/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/tr/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor Ağına Geç onboarding.tour-tor-network=Tor Ağı onboarding.tour-tor-network.title=Tek merkezden yönetilmeyen bir ağda gezinin. onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser sizi tüm dünyada binlerce gönüllü tarafından işletilen Tor Ağına bağlar. VPN bağlantısının aksine güvenlik açığı oluşturacak bir nokta ya da İnternet üzerinde kişisel gizliliğinizi koruyarak gezinmeniz için güvenmeniz gereken merkezi bir kuruluş yoktur. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Devre Görünümüne Geç
onboarding.tour-tor-circuit-display=Devre Görünümü @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Yeni onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Güncellendi
onboarding.tour-tor-toolbar=Araç Çubuğu -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Araç çubuğu görünümü -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Web tarayıcı araç çubuğu görünümünü geliştirdik. Torbutton simgesini adres çubuğunun yanına taşıdık ve yanına bir güvenlik düzeyi simgesi ekledik. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Güvenliğe Git - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Güvenlik düzeyi deneyimi -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Güvenlik düzeyi görünümünü ve ayarlama şeklini değiştirdik. Güvenlik düzeyi ayarını bir araç çubuğu simgesi ile değiştirdik. Böylece her an geçerli güvenlik düzeyinin görülebilmesini sağladık. Bu simgeye tıklayarak geçerli güvenlik düzeyinin ayrıntılarını görebilir ya da değiştirebilirsiniz. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Tor Ağına Geç
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Sonraki diff --git a/chrome/locale/vi/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/vi/browserOnboarding.properties index 616e8694..e9508e20 100644 --- a/chrome/locale/vi/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/vi/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Đi đến mạng Tor onboarding.tour-tor-network=Mạng Tor onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network. onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately. +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Mới onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Updated
onboarding.tour-tor-toolbar=Toolbar -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Toolbar layout -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=We improved the browser toolbar layout. We moved the Torbutton icon after the URL bar, and we added a security level icon next to it. -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Go to Security - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Security level experience -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=We improved how you see and set your security level. We replaced the security slider with a toolbar icon that makes your current level visible at all times. Click it to view details about your current level or to change your security settings. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Đi đến mạng Tor
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=Kế tiếp diff --git a/chrome/locale/zh-CN/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/zh-CN/browserOnboarding.properties index f56822a8..83aa1571 100644 --- a/chrome/locale/zh-CN/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/zh-CN/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=前往“Tor 网络” onboarding.tour-tor-network=Tor 网络 onboarding.tour-tor-network.title=通过非中心化的网络进行浏览。 onboarding.tour-tor-network.description=Tor 浏览器将你和世界数千名志愿者支持的 Tor 网络相连。和 VPN 不同的是,这里不会有单点故障,也不需要你为了私密浏览信任某一个中心化的实体。 +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=前往 ’显示链路'
onboarding.tour-tor-circuit-display=显示链路 @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=新建 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=已更新
onboarding.tour-tor-toolbar=工具栏 -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=工具栏布局 -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=我们改进了浏览器的工具栏布局。我们把 Tor 按钮图标移动到了地址栏的后面。我们在它旁边还加了一个安全级别图标。 -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=前往“安全” - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=安全级别体验 -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=我们改进了您浏览、设置安全级别的方式。我们用工具栏图标代替了安全调轨,让目前的级别永远可视。点击该图标,您即可查看目前的安全级别,或者改变您的安全设置。 +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=前往“Tor 网络”
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=下一步 diff --git a/chrome/locale/zh-TW/browserOnboarding.properties b/chrome/locale/zh-TW/browserOnboarding.properties index f3728fb6..5cd92164 100644 --- a/chrome/locale/zh-TW/browserOnboarding.properties +++ b/chrome/locale/zh-TW/browserOnboarding.properties @@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=前往 Tor 網路 onboarding.tour-tor-network=Tor 網路 onboarding.tour-tor-network.title=在去中心化的網路旅行。 onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser 將您和世界上數千名志願者支持的 Tor 網路相連。和 VPN 不同的是,這裡不會有單點故障,也不需要你為了私密瀏覽信任某一個中心化的實體。 +onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences. +onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings onboarding.tour-tor-network.button=前往迴路顯示
onboarding.tour-tor-circuit-display=迴路顯示 @@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=新增 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=已更新
onboarding.tour-tor-toolbar=工具列 -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=工具列版面配置 -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=我們改進了瀏覽器的工具列版面配置。我們把 Torbutton 圖示移動到網址列的後面,並且在它旁邊加了一個安全等級圖示。 -onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=前往安全性 - -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=安全等級體驗 -onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=我們改進了您檢視與設定安全等級的方式。我們用工具列圖示取代了安全等級調整棒,讓目前的等級永遠可見。點擊該圖示,您即可檢視目前的安全等級,或者變更您的安全設定。 +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu. +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity +onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=前往 Tor 網路
# Circuit Display onboarding. onboarding.tor-circuit-display.next=下一個
tbb-commits@lists.torproject.org