commit c6e01ca0c243f7f9ba36f7d954c02732d3ed2f63 Author: Georg Koppen gk@torproject.org Date: Fri Oct 18 21:14:25 2019 +0000
Release preparations for 0.2.20.1
Version bump and translations update --- src/chrome/locale/da/network-settings.dtd | 26 ++++++++++----------- src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/he/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd | 34 ++++++++++++++-------------- src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties | 2 +- src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd | 8 +++---- src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd | 4 ++-- src/install.rdf | 2 +- 12 files changed, 44 insertions(+), 44 deletions(-)
diff --git a/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd index 3c986a6..f7d7111 100644 --- a/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd @@ -37,7 +37,7 @@ <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP/HTTPS"> <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Computeren går gennem en firewall som kun tillader forbindelse til bestemte porte"> -<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Allowed Ports"> +<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Tilladte porte"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor er censureret i mit land"> <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Vælg en indbygget bro"> <!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "vælg en bro"> @@ -63,21 +63,21 @@
<!-- #31286 about:preferences strings --> <!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Tor"> -<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings"> -<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." > +<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor-indstillinger"> +<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser sender din trafik over Tor-netværket som køres af tusindvis af frivillige verden over." > <!ENTITY torPreferences.learnMore "Læs mere"> <!ENTITY torPreferences.bridges "Broer"> -<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another."> -<!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge"> +<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Broer hjælper dig med at tilgå Tor-netværket steder hvor Tor er blokeret. Afhængig af hvor du er, så kan en bro virke bedre end en anden."> +<!ENTITY torPreferences.useBridge "Brug en bro"> <!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "Anmod om en ny bro…"> -<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Provide a bridge"> +<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Formidl en bro"> <!ENTITY torPreferences.advanced "Avanceret"> -<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Configure how Tor Browser connects to the internet."> -<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Comma-separated values"> -<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Request Bridge"> -<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Contacting BridgeDB. Please Wait."> +<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Konfigurer hvordan Tor Browser opretter forbindelse til internettet."> +<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Kommaseparerede værdier"> +<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Anmod om bro"> +<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Kontakter BridgeDB. Vent venligst."> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Løs CAPTCHA'en for at anmode om en bro."> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "Løsningen er ikke korrekt. Prøv venligst igen."> -<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "View the Tor logs."> -<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs…"> -<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor Logs"> +<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Vis Tor-loggene."> +<!ENTITY torPreferences.viewLogs "Vis logge…"> +<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor-logge"> diff --git a/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd index dcbf959..22f103b 100644 --- a/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd @@ -81,5 +81,5 @@ Selon votre position géographique, un pont pourrait fonctionner mieux qu’un a <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Résoudre le captcha pour demander un pont."> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "La solution est erronée. Veuillez ressayer."> <!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Visualiser les journaux Tor."> -<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs…"> +<!ENTITY torPreferences.viewLogs "Visualiser les journaux…"> <!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Journaux Tor"> diff --git a/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd index 4289894..5a8e113 100644 --- a/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd @@ -79,5 +79,5 @@ <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "פתור את ה־CAPTCHA כדי לבקש גשר."> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "הפתרון אינו נכון. אנא נסה שוב."> <!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "הצג את יומני Tor."> -<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs…"> +<!ENTITY torPreferences.viewLogs "הצג יומנים..."> <!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "יומני Tor"> diff --git a/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd index 7a83a71..2d2dce7 100644 --- a/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd @@ -69,7 +69,7 @@ <!ENTITY torPreferences.bridges "ブリッジ"> <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "ブリッジは Tor がブロックされる地域から Tor ネットワークにアクセスすることを手助けします。地域によって、あるブリッジが他のものよりうまく動作する可能性があります。"> <!ENTITY torPreferences.useBridge "ブリッジを使用する"> -<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "新たなブリッジをリクエスト。"> +<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "新しいブリッジを要求…"> <!ENTITY torPreferences.provideBridge "ブリッジを指定する"> <!ENTITY torPreferences.advanced "詳細"> <!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Tor Browser がインターネットに接続する方法を設定します。"> diff --git a/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd index 786a1e3..82ae5ad 100644 --- a/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd @@ -26,18 +26,18 @@ <!ENTITY torsettings.optional "არასავალდებულო">
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "ინტერნეტთან დასაკავშირებლად პროქსის ვიყენებ"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.type "პროქსის სახეობა"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "მიუთითეთ პროქსის სახეობა"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address "მისამართი"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP-მისამართი ან დასახელება"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.username "ნიკი"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.port "პორტი"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.username "მეტსახელი"> <!ENTITY torsettings.useProxy.password "პაროლი"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS"> <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "კომპიუტერი ინტერნეტს უკავშირდება ქსელის ფარის გავლით, რომელშიც მხოლოდ ცალკეული პორტებია დაშვებული"> -<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Allowed Ports"> +<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "დაშვებული პორტები"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor შეზღუდულია ჩემს ქვეყანაში"> <!ENTITY torsettings.useBridges.default "ჩაშენებული გადამცემი ხიდის მითითება"> <!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "ხიდის მითითება"> @@ -63,21 +63,21 @@
<!-- #31286 about:preferences strings --> <!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Tor"> -<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings"> -<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." > +<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor-ის პარამეტრები"> +<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor-ბრაუზერი თქვენს კავშირს ატარებს Tor-ქსელის გავლით, რომლის მუშაობასაც უზრუნველყოფს ათასობით მოხალისე მთელი მსოფლიოდან." > <!ENTITY torPreferences.learnMore "იხილეთ ვრცლად"> <!ENTITY torPreferences.bridges "გადამცემი ხიდები"> -<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another."> -<!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge"> +<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "გადამცემი ხიდების მეშვეობით შეგიძლიათ დაუკავშირდეთ Tor-ქსელს იქ, სადაც Tor-ს ზღუდავენ. იმისდა მიხედვით, თუ სად იმყოფებით, ზოგმა ხიდმა უკეთ შეიძლება იმუშაოს, ვიდრე სხვამ."> +<!ENTITY torPreferences.useBridge "ხიდის გამოყენება"> <!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "ახალი გადამცემი ხიდის მოთხოვნა..."> -<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Provide a bridge"> -<!ENTITY torPreferences.advanced "Advanced"> -<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Configure how Tor Browser connects to the internet."> -<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Comma-separated values"> -<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Request Bridge"> -<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Contacting BridgeDB. Please Wait."> +<!ENTITY torPreferences.provideBridge "გადამცემი ხიდის მითითება"> +<!ENTITY torPreferences.advanced "დამატებით"> +<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "მიუთითეთ, თუ როგორ დაუკავშირდეს Tor-ბრაუზერი ინტერნეტს."> +<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "მძიმით გამოყოფილი მნიშვნელობები"> +<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "ხიდის მოთხოვნა"> +<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "უკავშირდება BridgeDB-ს. გთხოვთ, მოითმინოთ."> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "გაიარეთ CAPTCHA, გადამცემი ხიდის მოთხოვნისთვის."> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "გადაწყვეტა არასწორია. გთხოვთ სცადოთ ხელახლა."> -<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "View the Tor logs."> -<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs…"> -<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor Logs"> +<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "იხილეთ Tor-ის ჩანაწერები."> +<!ENTITY torPreferences.viewLogs "იხილეთ ჩანაწერები..."> +<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor-ის ჩანაწერები"> diff --git a/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd index b7ea124..faf089e 100644 --- a/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd @@ -79,5 +79,5 @@ <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Norėdami užklausti tinklų tiltą, išspręskite saugos kodą."> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "Sprendimas neteisingas. Bandykite dar kartą."> <!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Žiūrėti Tor žurnalą."> -<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs…"> +<!ENTITY torPreferences.viewLogs "Rodyti žurnalus…"> <!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor žurnalas"> diff --git a/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd index add1b04..89dfcdc 100644 --- a/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd @@ -79,5 +79,5 @@ <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Решете ја ЗАДАЧАТА за да побарате мост."> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "Решението е погрешно. Ве молиме обидете се повторно."> <!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Види ги Tor логовите."> -<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs…"> +<!ENTITY torPreferences.viewLogs "Види логови..."> <!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor Логови"> diff --git a/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties index 806ac8d..4055e24 100644 --- a/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties @@ -52,7 +52,7 @@ torlauncher.forAssistance2=За помош, посетете ја %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Копирањето е завршено. %S Tor лог пораките се подготвени да бидат залепени во уредувач на текст или во порака за е-пошта.
-torlauncher.bootstrapStatus.starting=Започнувањето +torlauncher.bootstrapStatus.starting=Започнување torlauncher.bootstrapStatus.conn_pt=Поврзување со мост torlauncher.bootstrapStatus.conn_done_pt=Поврзан со мост torlauncher.bootstrapStatus.conn_proxy=Поврзување со прокси diff --git a/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd index 8576c68..f8dbadf 100644 --- a/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd @@ -26,9 +26,9 @@ <!ENTITY torsettings.optional "നിര്ബന്ധമില്ലാത്തത് ">
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "ഞാൻ ഇന്റർനൈറ്റിലെക് ബന്ധപ്പെടാൻ ഒരു പ്രോക്സി ഉപയോഗിക്കുന്നു "> -<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.type "പ്രോക്സി തരം"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "ഒരു പ്രോക്സി ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക :"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Address"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.address "വിലാസം"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "ഐ പി മേൽവിലാസം അല്ലെങ്കിൽ ഹോസ്റ്റ് നെയിം "> <!ENTITY torsettings.useProxy.port "പോര്ട്ട്"> <!ENTITY torsettings.useProxy.username "ഉപയോക്താവിന്റെ പേർ "> @@ -37,7 +37,7 @@ <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "എച് ടി ടി പി /എച് ടി ടി പി എസ് "> <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "ഈ കംപ്യൂട്ടർ ചില പ്രത്യേക പോർട്ടുകളിലൂടെ മാത്രം ബന്ധം അനുവദിക്കുന്ന ഫയർവാൾ വഴിയാണ് പോകുന്നത്"> -<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Allowed Ports"> +<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "അനുവദനീയമായ പോർട്ടുകൾ"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "എന്റെ രാജ്യത്തു ടോർ സെൻസർ ചെയ്തിട്ടുള്ളതാണ് "> <!ENTITY torsettings.useBridges.default "ഇതിനകത്തു തന്നെയുള്ള ഒരു ബ്രിഡ്ജ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക "> <!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "ഒരു ബ്രിഡ്ജ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക "> @@ -79,5 +79,5 @@ <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "ബ്രിഡ്ജിനെ കിട്ടാൻ തന്നിരിക്കുന്ന കാപ്ച പരിഹരിക്കുക "> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "പരിഹാരം ശെരിയല്ല . ദയവായി ഒന്നുകൂടെ ശ്രെമിക്കുക "> <!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "ടോർ ലോഗ്സ് കാണുക ."> -<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs…"> +<!ENTITY torPreferences.viewLogs "ലോഗുകൾ കാണുക…"> <!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "ടോർ ലോഗ്സ് "> diff --git a/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd index 25c4d9a..b1c40d8 100644 --- a/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd @@ -79,5 +79,5 @@ <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Resolva o CAPTCHA para solicitar uma ponte."> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "A solução não está correta. Por favor, tente novamente."> <!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Veja os logs do Tor."> -<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs…"> +<!ENTITY torPreferences.viewLogs "Ver registros…"> <!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor Logs"> diff --git a/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd index 3f29971..8c9bc74 100644 --- a/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd @@ -37,7 +37,7 @@ <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS"> <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "该计算机的防火墙仅允许特定端口的互联网连接"> -<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Allowed Ports"> +<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "允许的端口"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "我所在的国家对 Tor 进行了审查"> <!ENTITY torsettings.useBridges.default "选择内置网桥"> <!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "选择网桥"> @@ -79,5 +79,5 @@ <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "请输入验证码以获取网桥。"> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "结果并不正确,请重试。"> <!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "查看 Tor 日志。"> -<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs…"> +<!ENTITY torPreferences.viewLogs "查看日志"> <!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor 日志"> diff --git a/src/install.rdf b/src/install.rdf index e77f99e..7b456cd 100644 --- a/src/install.rdf +++ b/src/install.rdf @@ -7,7 +7,7 @@ em:creatorThe Tor Project, Inc.</em:creator> em:contributorPearl Crescent, LLC</em:contributor> em:idtor-launcher@torproject.org</em:id> - em:version0.2.20</em:version> + em:version0.2.20.1</em:version> em:multiprocessCompatibletrue</em:multiprocessCompatible> em:homepageURLhttps://www.torproject.org/projects/torbrowser.html</em:homepageURL> em:updateURLdata:text/plain,</em:updateURL>