[tor-dev] Moving our website to git and splitting it in two

Noel David Torres Taño envite at rolamasao.org
Sun Apr 7 21:27:30 UTC 2013


On Domingo, 7 de abril de 2013 21:50:55 Runa A. Sandvik wrote:
> On Sun, Apr 7, 2013 at 8:05 PM, Noel David Torres Taño
> 
> <envite at rolamasao.org> wrote:
> > On Domingo, 7 de abril de 2013 20:42:16 Runa A. Sandvik wrote:
> >> On Sun, Apr 7, 2013 at 7:21 PM, Noel David Torres Taño
> >> 
> >> <envite at rolamasao.org> wrote:
> >> > On Domingo, 7 de abril de 2013 20:07:33 Runa A. Sandvik wrote:
> >> >> On Sat, Apr 6, 2013 at 4:00 PM, Noel David Torres Taño
> >> >> 
> >> >> <envite at rolamasao.org> wrote:
> >> >> > I would like to have a word about translating the webpages too.
> >> >> 
> >> >> We decided to drop website translations a year and a half ago:
> >> >> https://blog.torproject.org/blog/whither-website-translations
> >> > 
> >> > I understand the reasons mentioned there, but maybe a different
> >> > approach can be used now that we have paid people for translations
> >> > (and support). A tiered
> >> 
> >> > method may help working like this:
> >> True, but I worry that we will still run into issues with frequent
> >> English updates, less frequent translation updates, and translated
> >> content that would need manual edits before being included.
> > 
> > Yes.
> > 
> > If the webpage is setup for translation, we can give it a try, at least
> > for spanish only, which is LTR, with myself acting in all three layers.
> > I think it's worth a try. If it doesn't work, at least we would not have
> > spent the time of lots of people but just one person.
> 
> The website is not setup for translations. The website files are .wml.
> Transifex does not support this format, so all files would have to be
> converted to .po before being translated on Transifex. Once
> translated, the files would have to be converted back to .wml
> (sometimes with manual edits to make that process complete without
> errors).

I understand, but I'm not thinking on using Transifex necessarily. I have 
worked with Website Meta Language previously on the GnuPG webpages.

Obviously (I repeat) it is not for me to decide, just reasoning my POV.

Regards

er Envite
-------------------------
A: Because it breaks the logical flow of discussion.
Q: Why is top posting bad?
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <http://lists.torproject.org/pipermail/tor-dev/attachments/20130407/04e42b1e/attachment.pgp>


More information about the tor-dev mailing list