[tor-commits] [translation/support-portal] new translations in support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Mar 8 22:17:34 UTC 2022
commit 16dbed985668d06b5bee6a90d267dfb9918fec29
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Mar 8 22:17:34 2022 +0000
new translations in support-portal
---
contents+ru.po | 7 ++++++-
1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 1eb6a0d403..8e7f37c389 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -4398,6 +4398,9 @@ msgid ""
"First, Tor prevents websites and other services from learning your location,"
" which they can use to build databases about your habits and interests."
msgstr ""
+"Ðо-пеÑвÑÑ
, Tor не позволÑÐµÑ Ð²ÐµÐ±-ÑайÑам и дÑÑгим ÑлÑжбам ÑзнаÑÑ Ð²Ð°Ñе "
+"меÑÑоположение, коÑоÑое они могÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð· даннÑÑ
о "
+"ваÑиÑ
пÑивÑÑкаÑ
и инÑеÑеÑаÑ
."
#: https//support.torproject.org/about/protections/
#: (content/about/protections/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14001,6 +14004,8 @@ msgid ""
"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
"App like [Element](https://app.element.io)."
msgstr ""
+"ÐÐ»Ñ Ð¾Ð±ÑÑнÑÑ
полÑзоваÑелей Tor ÑÑо ознаÑаеÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе обÑаÑÑÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ Ñ "
+"помоÑÑÑ Ñдобного пÑиложениÑ, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ [Element](https://app.element.io)."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14175,7 +14180,7 @@ msgstr "### ÐаÑегиÑÑÑиÑÑйÑе никнейм"
msgid ""
"1. Log onto #tor. See [How can I chat with Tor Project teams?](../irc-help/)"
msgstr ""
-"1. ÐайдиÑе в канал #tor. (См. [Ðак поговоÑиÑÑ Ñ ÑÑаÑÑниками Tor "
+"1. ÐайдиÑе в канал #tor. См. [Ðак пообÑаÑÑÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°Ð¼Ð¸ Tor "
"Project?](../irc-help/)"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
More information about the tor-commits
mailing list