[tor-commits] [translation/support-portal] new translations in support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Jan 26 00:17:37 UTC 2022


commit 7340a04083dffa06e21970d5d357ecfcbcd601ce
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Jan 26 00:17:36 2022 +0000

    new translations in support-portal
---
 contents+zh-TW.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 77ee51e326..879061f7b3 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -8,8 +8,8 @@
 # erinm, 2021
 # 揚鈞 蘇 <tukishimaaoba at gmail.com>, 2022
 # 孟邦 王, 2022
-# Agustín Wu, 2022
 # Emma Peel, 2022
+# Agustín Wu, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
+"Last-Translator: Agustín Wu, 2022\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -5386,7 +5386,7 @@ msgstr "當我使用洋蔥路由瀏覽器時,有沒有人會知道我存取哪
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Browser prevents people from knowing the websites you visit."
-msgstr "洋蔥路由瀏覽器可防止其他人得知您存取過哪些網站。"
+msgstr "洋蔥路由瀏覽器可防止其他人得知您存取過哪些網站,"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5441,7 +5441,7 @@ msgstr "請與您的服務供應商聯繫,詢問他們是否提供雙因子認
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-31/
 #: (content/tbb/tbb-31/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Which platforms is Tor Browser available for?"
-msgstr "洋蔥路由瀏覧器目前支援哪些平臺?"
+msgstr "洋蔥路由瀏覧器目前支援哪些平臺?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-31/
 #: (content/tbb/tbb-31/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7802,7 +7802,7 @@ msgstr "如果您正在瀏覽的網站使用 HTTPS,那麼離開出口中繼站
 msgid ""
 "#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
 "with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
-msgstr ""
+msgstr "#### 這個圖表以視覺化方式說明在有使用以及沒有使用洋蔥路由瀏覽器與HTTPS加密時,網路竊聽者分別能夠取得哪些資訊。"
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
@@ -15159,7 +15159,7 @@ msgstr "洋蔥之友組織將會捐助與您所捐助的款項相同的金額,
 #: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
 #: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
 msgid "Donate now"
-msgstr ""
+msgstr "立刻捐款"
 
 #: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
 #: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13



More information about the tor-commits mailing list