[tor-commits] [translation/support-portal] new translations in support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jan 21 16:18:07 UTC 2022


commit 616bc1d5bb2afa7991e91a6b0f38f0b1e3834181
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jan 21 16:18:05 2022 +0000

    new translations in support-portal
---
 contents+ar.po    | 812 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+bg.po    | 805 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+bn.po    | 819 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 contents+bo.po    | 737 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+ca.po    | 815 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+cs.po    | 744 ++++++++++++++++++++++------------------------
 contents+da.po    | 768 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 contents+de.po    | 811 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+el.po    | 817 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 contents+es.po    | 838 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 contents+fa.po    | 804 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+fr.po    | 829 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 contents+ga.po    | 809 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+he.po    | 770 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 contents+hi.po    | 750 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+hr.po    | 778 +++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+hu.po    | 822 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+id.po    | 823 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+is.po    | 813 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+it.po    | 832 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 contents+ja.po    | 743 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+ka.po    | 828 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 contents+ko.po    | 762 ++++++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+lt.po    | 788 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+mk.po    | 799 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+ml.po    | 799 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+mr.po    | 796 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+my.po    | 815 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+nb.po    | 755 +++++++++++++++++++++++------------------------
 contents+nl.po    | 794 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+pl.po    | 814 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+pt-BR.po | 843 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 contents+ro.po    | 825 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 contents+ru.po    | 834 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 contents+sq.po    | 794 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+sr.po    | 722 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+sv.po    | 810 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+sw.po    | 747 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+th.po    | 774 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 contents+tr.po    | 830 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+zh-CN.po | 769 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 contents+zh-TW.po | 774 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 contents.pot      | 865 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 43 files changed, 16919 insertions(+), 17357 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 61b9c02ddf..d7af4dc5e3 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -6,23 +6,22 @@
 # Ahmed IB <mee.tbhole at gmail.com>, 2020
 # e Translators <jobayer.1612191 at gmail.com>, 2020
 # ButterflyOfFire, 2020
-# Layla Taha <layla at asl19.org>, 2020
 # Ahmed Essam, 2020
 # Isho Antar <IshoAntar at protonmail.com>, 2020
 # Ilyes Chouia <celyes02 at gmail.com>, 2020
-# Muhammad Elghdban <Mohamed.Elghdban at gmail.com>, 2020
-# Ahmed A., 2021
 # erinm, 2021
 # William Ward <will at industryarabic.com>, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
 # Malcolm <nomadweb at protonmail.ch>, 2022
+# Ahmed A., 2022
+# Muhammad Elghdban <Mohamed.Elghdban at gmail.com>, 2022
+# Layla Taha <layla at asl19.org>, 2022
 # Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
@@ -32,100 +31,31 @@ msgstr ""
 "Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "دافع عن نفسك ضد التتبع والرصد . تحايل على الرقابة."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "مشروع تور | المساعدة"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "تبرّع"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "تبرع الآن"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "القائمة"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "عن التطبيق"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "الدعم"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "المجتمع"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "مدونة"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "التوثيق"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "الدردشة الخاصة"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "مناصب شغل"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "للتواصل"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "كيف يمكننا مساعدتكم؟"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "صحافة"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "تنزيل متصفح تور"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "بحث"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "الموضوعات"
+msgid "Glossary"
+msgstr "مسرد المصطلحات"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "الأسئلة الشائعة"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "عن Tor "
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -133,28 +63,28 @@ msgstr "عن Tor "
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "متصفح Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor للهاتف"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "الاتصال بشبكة  Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "الرّقابة"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -163,228 +93,37 @@ msgstr "الرّقابة"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr "مشغلي التتابع"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "خدمات البصلة "
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "إحصائيات تور"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "مستودع دبيان"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr "مستودع RPM"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "غير مصنّف"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "الأسئلة المتكررة عن إساءة الاستخدام"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "تواصل معنا"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "مسرد المصطلحات"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "المساهمون في هذه الصفحة:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "تعديل هذه الصفحة"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "هل لديك اقتراحات؟"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "رابط ثابت"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"يوضح الشكل التالي ما البيانات التي يستطيع المتنصتون الاطلاع عليها عند "
-"استخدام أو عدم استخدام متصفح تور وتعمية HTTPS."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"انقر على زر ”تور“ لرؤية البيانات البيانات التي يستطيع المراقبون الاطلاع "
-"عليها أثناء استخدامك لتور. سيظهر الزر باللون الأخضر ليبين أن تور يعمل."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"انقر على زر ”HTTPS“ لرؤية البيانات البيانات التي يستطيع المراقبون الاطلاع "
-"عليها أثناء استخدامك HTTPS. سيظهر الزر باللون الأخضر ليبين أن HTTPS يعمل."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"عندما يظهر الزران باللون الأخضر فسترى البيانات التي يستطيع المراقبون الاطلاع"
-" عليها عند استخدامك الأداتين معًا."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"عندما يظهر الزران باللون الرمادي فسترى البيانات التي يستطيع المراقبون "
-"الاطلاع عليها عند عدم استخدامك أيا من الأداتين."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "تور"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr " البيانات التي يمكن أن تظهر"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "الموقع المزار"
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "مستعمل / كلمة المرور"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "اسم المستخدم وكلمة السر المستخدمين للاستيثاق"
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "معطيات"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "البيانات المنقولة"
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "موقع"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"مكان الحاسوب (المستخدم لزيارة الموقع) على الإنترنت (عنوان IP العمومي)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "ما إذا كنت تستخدم تور"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"حمّل متصفح Tor Browser لتختبر التصفح السري الحقيقي بدون تتبع أو رصد أو "
-"رقابة."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "مُهمّتنا:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"لدعم الحريّات وحقوق الإنسان عن طريق خلق وتشغيل تقنيّات خصوصيّة ومجهوليّة "
-"مجّانيّة ومفتوحة المصدر، ممّا يجعلها متاحة للاستخدام بدون قيود، وكذلك تطوير "
-"الإدراك العلمي والعام لهذه التقنيات. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "اشترك في رسالتنا للمستجدات"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "احصل على تحديثات شهرية وفرص من مشروع تور:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "سجل حساب"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"يمكن العثور على العلامة التجارية وحقوق النشر وقواعد الاستخدام من الطرف "
-"الثالث في%(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "كيف يمكننا مساعدتكم؟"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "المساهمون في صفحة العنصر:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "تحرير صفحة العنصر"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "مستودع دبيان"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -395,6 +134,13 @@ msgstr "حزم تور آر بي إم"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "الأسئلة المتكررة عن إساءة الاستخدام"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "إحصائيات تور"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -5048,7 +4794,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -5297,10 +5044,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5329,8 +5079,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7006,9 +6759,11 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
+"من الناحية العملية ، للأسف ، الأمر [أكثر تعقيدًا من "
+"ذلك](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7377,8 +7132,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr "* ثم اكتب `~/Library/Application Support/` في النافذة وانقر فوق Go."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -9051,10 +8805,12 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
+"إذا كنت مهتمًا بالتفاصيل والمواصفات الفنية ، فراجع [نظرة عامة فنية على "
+"Snowflake](https://keroserene.net/snowflake/technical/) و [صفحة "
+"المشروع](https://snowflake.torproject.org/ )."
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -9090,6 +8846,13 @@ msgstr ""
 "إذا كان الموقع الذي تزوره يستخدم HTTPS ، فسيتم تشفير حركة المرور التي تغادر "
 "مرحل الخروج الخاص بك ، ولن تكون مرئية للمتنصت."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -9293,8 +9056,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -13517,20 +13279,85 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "نشرة إعلامية"
+msgid "About"
+msgstr "عن التطبيق"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "المشغّلين "
+msgid "Documentation"
+msgstr "التوثيق"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr "لدي سبب مقنع لتتبع مستخدم Tor. هل يمكنك المساعدة؟"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "صحافة"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "مناصب شغل"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "مدونة"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "نشرة إعلامية"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "للتواصل"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "تبرّع"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "الدعم"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "المجتمع"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "المشغّلين "
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr "مستودع RPM"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "الأسئلة المتكررة عن إساءة الاستخدام"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr "لدي سبب مقنع لتتبع مستخدم Tor. هل يمكنك المساعدة؟"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13993,78 +13820,15 @@ msgstr "كيف يمكنني التحدث مع فرق مشروع تور؟"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
+"إليك طريقة الوصول إلى بروتوكول الدردشة لبدء الحديث مع المساهمين في مشروع تور"
+" في الوقت الحالي."
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -14425,6 +14189,8 @@ msgstr "الآن قم بتحديث مصادرك وحاول تثبيت tor مرة
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -14475,7 +14241,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -14520,8 +14286,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14590,17 +14356,23 @@ msgstr "أو يبني ليلا:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14611,23 +14383,18 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14657,11 +14424,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14679,13 +14450,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -15446,11 +15212,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
+"ثانيًا ، [لن يتم القبض على الأشخاص السيئين بسبب هذا على أي حال](/ abuse / "
+"what-about-crimes /) ، نظرًا لأنهم سيستخدمون وسائل أخرى لضمان عدم الكشف عن "
+"هويتهم (سرقة الهوية ، اختراق أجهزة الكمبيوتر واستخدامها كأداة ارتداد النقاط "
+"، إلخ)."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
@@ -17113,3 +16883,233 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "إغلاق"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "الخصوصية هي حق من حقوق الإنسان"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "سيتم مطابقة تبرعك بواسطة Friends of Tor ، حتى 100000 دولار."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "تنزيل متصفح تور"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"حمّل متصفح Tor Browser لتختبر التصفح السري الحقيقي بدون تتبع أو رصد أو "
+"رقابة."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "مُهمّتنا:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"لدعم الحريّات وحقوق الإنسان عن طريق خلق وتشغيل تقنيّات خصوصيّة ومجهوليّة "
+"مجّانيّة ومفتوحة المصدر، ممّا يجعلها متاحة للاستخدام بدون قيود، وكذلك تطوير "
+"الإدراك العلمي والعام لهذه التقنيات. "
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "تبرع الآن"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "اشترك في رسالتنا للمستجدات"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "احصل على تحديثات شهرية وفرص من مشروع تور:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "سجل حساب"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"يمكن العثور على العلامة التجارية وحقوق النشر وقواعد الاستخدام من الطرف "
+"الثالث في%(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "القائمة"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "بحث"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"يوضح الشكل التالي ما البيانات التي يستطيع المتنصتون الاطلاع عليها عند "
+"استخدام أو عدم استخدام متصفح تور وتعمية HTTPS."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"انقر على زر ”تور“ لرؤية البيانات البيانات التي يستطيع المراقبون الاطلاع "
+"عليها أثناء استخدامك لتور. سيظهر الزر باللون الأخضر ليبين أن تور يعمل."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"انقر على زر ”HTTPS“ لرؤية البيانات البيانات التي يستطيع المراقبون الاطلاع "
+"عليها أثناء استخدامك HTTPS. سيظهر الزر باللون الأخضر ليبين أن HTTPS يعمل."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"عندما يظهر الزران باللون الأخضر فسترى البيانات التي يستطيع المراقبون الاطلاع"
+" عليها عند استخدامك الأداتين معًا."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"عندما يظهر الزران باللون الرمادي فسترى البيانات التي يستطيع المراقبون "
+"الاطلاع عليها عند عدم استخدامك أيا من الأداتين."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "تور"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr " البيانات التي يمكن أن تظهر"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "الموقع المزار"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "مستعمل / كلمة المرور"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "اسم المستخدم وكلمة السر المستخدمين للاستيثاق"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "معطيات"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "البيانات المنقولة"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "موقع"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"مكان الحاسوب (المستخدم لزيارة الموقع) على الإنترنت (عنوان IP العمومي)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "ما إذا كنت تستخدم تور"
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "المساهمون في صفحة العنصر:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "تحرير صفحة العنصر"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "هل لديك اقتراحات؟"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "رابط ثابت"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "دافع عن نفسك ضد التتبع والرصد . تحايل على الرقابة."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "مشروع تور | المساعدة"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "الموضوعات"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "المساهمون في هذه الصفحة:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "تعديل هذه الصفحة"
diff --git a/contents+bg.po b/contents+bg.po
index 96c4199a6e..ac1362ec69 100644
--- a/contents+bg.po
+++ b/contents+bg.po
@@ -3,16 +3,15 @@
 # Tsvetan Nikolov <slakware at gmail.com>, 2020
 # —, 2021
 # erinm, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,100 +19,31 @@ msgstr ""
 "Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Дарете"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Направете дарение"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Относно"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Поддръжка"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Блог"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Документация"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "За връзка"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Търсене"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
+msgid "Glossary"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Често задавани въпроси"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Относно Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -121,28 +51,28 @@ msgstr "Относно Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Тор Мобилен"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Свързване към Тор"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Цензура"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -151,223 +81,36 @@ msgstr "Цензура"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion услуги"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Следната визуализация показва каква информация е видима на подслушващите с и"
-" без Tor браузъра и HTTPS криптиране:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Натиснете \"Tor\" бутона, за да видите каква информация е видима за "
-"наблюдаващите, когато ползвате Tor. Бутонът ще стане зелен, за да покаже, че"
-" Tor е включен."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Натиснете \"HTTPS\" бутона, за да видите каква информация е видима за "
-"наблюдаващите, когато ползвате HTTPS. Бутонът ще стане зелен, за да покажа, "
-"че HTTPS е включен."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Когато и двата бутона са зелени ще видите каква информация е видима за "
-"наблюдаващите, когато и двете услуги са включени."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Когато и двата бутона са сиви ще видите каква информация е видима за "
-"наблюдаващите, когато нито една услуга не е включена."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Сайтът, който посещавате."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "потр / пар"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Потребителско име и парола използване за вписване."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "информ."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Информацията, която е предавана."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "място"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Местоположение на компютърът използван за посещаване на уебсайта (публичен "
-"IP адрес)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Дали се използва Tor браузърът."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Регистриане"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
@@ -379,6 +122,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4238,8 +3988,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4468,10 +4221,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4493,8 +4249,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5872,8 +5631,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6173,8 +5932,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7547,9 +7305,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7582,6 +7339,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7743,8 +7507,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11445,31 +11208,96 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr ""
+msgid "About"
+msgstr "Относно"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Оператори"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Документация"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
 msgstr ""
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users."
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
 msgstr ""
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Блог"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "За връзка"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Дарете"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Поддръжка"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Оператори"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users."
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
 "The same protections that keep bad people from breaking Tor's anonymity also"
 " prevent us from tracking users."
 msgstr ""
@@ -11843,78 +11671,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12235,6 +11998,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12279,8 +12044,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12314,8 +12079,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12381,17 +12146,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12401,23 +12172,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12442,11 +12210,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12462,13 +12234,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13108,10 +12875,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14581,3 +14348,229 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Направете дарение"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Регистриане"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Търсене"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Следната визуализация показва каква информация е видима на подслушващите с и"
+" без Tor браузъра и HTTPS криптиране:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Натиснете \"Tor\" бутона, за да видите каква информация е видима за "
+"наблюдаващите, когато ползвате Tor. Бутонът ще стане зелен, за да покаже, че"
+" Tor е включен."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Натиснете \"HTTPS\" бутона, за да видите каква информация е видима за "
+"наблюдаващите, когато ползвате HTTPS. Бутонът ще стане зелен, за да покажа, "
+"че HTTPS е включен."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Когато и двата бутона са зелени ще видите каква информация е видима за "
+"наблюдаващите, когато и двете услуги са включени."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Когато и двата бутона са сиви ще видите каква информация е видима за "
+"наблюдаващите, когато нито една услуга не е включена."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Сайтът, който посещавате."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "потр / пар"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Потребителско име и парола използване за вписване."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "информ."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Информацията, която е предавана."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "място"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Местоположение на компютърът използван за посещаване на уебсайта (публичен "
+"IP адрес)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Дали се използва Tor браузърът."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr ""
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index 4ce413cc02..75b92ebc43 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -3,19 +3,18 @@
 # code smite <codesmite at gmail.com>, 2019
 # Tabiha Tanha <tabihatanha at yandex.com>, 2019
 # erinm, 2020
-# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814 at gmail.com>, 2020
 # Mohammad Shariful Islam <toha.aug29 at gmail.com>, 2021
-# Foxom Toto <foxomot957 at coalamails.com>, 2021
 # lisa hayat, 2021
 # Nafiur Rahman, 2022
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814 at gmail.com>, 2022
+# Foxom Toto <foxomot957 at coalamails.com>, 2022
 # Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n"
@@ -25,100 +24,31 @@ msgstr ""
 "Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "নিজেকে ট্র্যাকিং এবং নজরদারি থেকে রক্ষা করুন। সার্কভেন্ট সেন্সরশিপ।"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "টর প্রকল্প | সহায়ক"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "ডনেট করুন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "এখুনি দান করুন! "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "মেনু"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "বিস্তারিত"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "সমর্থন"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "সম্প্রদায়"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "ব্লগ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ডকুমেন্টেশন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "চাকরি"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "যোগাযোগ"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "আমরা কীভাবে সাহায্য করতে পারি?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "প্রেস"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "টর ব্রাউজার ডাউনলোড করুন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "খুজুন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "বিষয়শ্রেণী"
+msgid "Glossary"
+msgstr "শব্দকোষ"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "সচরাচর জিজ্ঞাসিত প্রশ্নাবলী"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "টর সম্পর্কে"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -126,28 +56,28 @@ msgstr "টর সম্পর্কে"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "টর ব্রাউজার"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "টর মোবাইল"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "টরে যুক্ত হওয়া"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "সেন্সরশিপ"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -156,230 +86,37 @@ msgstr "সেন্সরশিপ"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr "রিলে অপারেটার"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "অনিওন সেবাসমূহ"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "টর পরিসংখ্যান"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "ডেবিয়ান রিপোজিটোরি"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "বিবিধ"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "যোগাযোগ করুন"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "শব্দকোষ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "এই পৃষ্ঠায় অবদানকারী:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "এই পৃষ্ঠাটি সম্পাদনা করুন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "প্রতিক্রিয়া জানান"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "পার্মালিঙ্ক"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"নীচের ভিজ্যুয়ালাইজেশানটি দেখায় যে টর ব্রাউজার এবং HTTPS এনক্রিপশনের সাথে "
-"এবং ছাড়া ছাড়া কী eavesdroppers দেখতে হয়:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"আপনি Tor ব্যবহার করছেন যখন পর্যবেক্ষক দৃশ্যমান কি দেখতে \"টর\" বোতাম ক্লিক "
-"করুন। যে টরটি চালু আছে তা নির্দেশ করার জন্য বোতামটি সবুজ হয়ে যাবে।"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"আপনি যখন HTTPS ব্যবহার করছেন তখন পর্যবেক্ষকদের কাছে যে ডেটা দৃশ্যমান তা "
-"দেখতে \"HTTPS\" বোতামটি ক্লিক করুন। যে HTTPS চালু আছে তা নির্দেশ করার জন্য "
-"বোতামটি সবুজ হয়ে যাবে।"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"যখন উভয় বোতামগুলি সবুজ হয়, তখন আপনি দেখতে পান যে আপনি উভয় সরঞ্জামগুলি "
-"ব্যবহার করছেন তখন আপনি দেখতে পাবেন এমন ডেটা দেখুন।"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"যখন উভয় বোতামগুলি সবুজ হয়, তখন আপনি দেখতে পান যে আপনি উভয় সরঞ্জামগুলি "
-"ব্যবহার করছেন তখন আপনি দেখতে পাবেন এমন ডেটা দেখুন।"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "সম্ভবত দৃশ্যমান ডেটা"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "সাইট পরিদর্শন করা হচ্ছে।"
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "ব্যবহারকারীর নাম এবং পাসওয়ার্ড প্রমাণীকরণের জন্য ব্যবহৃত।"
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "ডাটা"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "তথ্য প্রেরণ করা হচ্ছে।"
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "অবস্থান"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"ওয়েবসাইটের জন্য ব্যবহৃত কম্পিউটারের নেটওয়ার্ক স্থান (পাবলিক আইপি ঠিকানা)।"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "টর্চ ব্যবহার করা হচ্ছে কিনা বা না।"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"ট্র্যাক, নজরদারি বা সেন্সরশিপ ছাড়াই বাস্তব ব্যক্তিগত ব্রাউজিংয়ের অভিজ্ঞতা "
-"পেতে  Tor Browser টি ডাউনলোড করুন।"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "আমাদের লক্ষ্য:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"মুক্ত এবং উন্মুক্ত সোর্স সনদে এবং গোপনীয়তা প্রযুক্তিকে সমর্থন এবং তাদের "
-"নিষিদ্ধ প্রাপ্যতা এবং ব্যবহার এবং তাদের বৈজ্ঞানিক এবং জনপ্রিয় বোঝাপড়ার "
-"মাধ্যমে মানবাধিকার এবং স্বাধীনতাকে ফিরিয়ে আনতে এবং তাদের মানবাধিকার ও "
-"স্বাধীনতায় হস্তক্ষেপ করা ।"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "আমাদের নিউজলেটার সাবস্ক্রাইব করুন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "টর প্রকল্প থেকে মাসিক আপডেট এবং সুযোগ পান:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "সাইন আপ"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"ট্রেডমার্ক, কপিরাইট বিজ্ঞপ্তি এবং তৃতীয় পক্ষের ব্যবহারের নিয়মাবলী আমাদের "
-"%(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "আমরা কীভাবে সাহায্য করতে পারি?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr ""
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "ডেবিয়ান রিপোজিটোরি"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -390,6 +127,13 @@ msgstr "টর আরপিএম প্যাকেজ"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "অপব্যবহার প্রাজিপ্র"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "টর পরিসংখ্যান"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4337,9 +4081,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4568,11 +4314,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 
@@ -4596,8 +4342,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6130,8 +5879,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6445,11 +6194,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
-"* তারপরে উইন্ডোতে `~/Library/Application Support/` টাইপ করুন এবং Go এ ক্লিক "
-"করুন।"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7933,9 +7679,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7972,6 +7717,13 @@ msgstr ""
 "যদি আপনি যে সাইটটি দেখেন আপনি HTTPS ব্যবহার করেন, তাহলে আপনার প্রস্থান রিলে "
 "ছেড়ে আসা ট্রাফিক এনক্রিপ্ট হয়ে যাবে এবং eavesdroppers দেখতে হবে না."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -8133,8 +7885,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11871,22 +11622,87 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "নিউজলেটার"
+msgid "About"
+msgstr "বিস্তারিত"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "অপারেটর"
-
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr ""
-"একজন টর ব্যবহারকারী খুঁজে বের করার জন্য আমার একটি কারণ আছে । সাহায্য করতে "
-"পারেন?"
+msgid "Documentation"
+msgstr "ডকুমেন্টেশন"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "প্রেস"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "চাকরি"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "ব্লগ"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "নিউজলেটার"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "যোগাযোগ"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "ডনেট করুন"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "সমর্থন"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "সম্প্রদায়"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "অপারেটর"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
+"একজন টর ব্যবহারকারী খুঁজে বের করার জন্য আমার একটি কারণ আছে । সাহায্য করতে "
+"পারেন?"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12341,78 +12157,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12733,6 +12484,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12777,8 +12530,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12812,8 +12565,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12879,17 +12632,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12899,23 +12658,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12940,11 +12696,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12960,13 +12720,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13606,10 +13361,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -15080,3 +14835,237 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "কেতন বন্ধ করুন"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "গোপনীয়তা একটি মানুষের অধিকার"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+"তোমার অনুদানের সমান পরিমাণ অনুদান $১,৫০,০০০ পর্যন্ত দিলে টরের বন্ধুরা তার "
+"সমান অনুদান টরকে দিবে।"
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "টর ব্রাউজার ডাউনলোড করুন"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"ট্র্যাক, নজরদারি বা সেন্সরশিপ ছাড়াই বাস্তব ব্যক্তিগত ব্রাউজিংয়ের অভিজ্ঞতা "
+"পেতে  Tor Browser টি ডাউনলোড করুন।"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "আমাদের লক্ষ্য:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"মুক্ত এবং উন্মুক্ত সোর্স সনদে এবং গোপনীয়তা প্রযুক্তিকে সমর্থন এবং তাদের "
+"নিষিদ্ধ প্রাপ্যতা এবং ব্যবহার এবং তাদের বৈজ্ঞানিক এবং জনপ্রিয় বোঝাপড়ার "
+"মাধ্যমে মানবাধিকার এবং স্বাধীনতাকে ফিরিয়ে আনতে এবং তাদের মানবাধিকার ও "
+"স্বাধীনতায় হস্তক্ষেপ করা ।"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "এখুনি দান করুন! "
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "আমাদের নিউজলেটার সাবস্ক্রাইব করুন"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "টর প্রকল্প থেকে মাসিক আপডেট এবং সুযোগ পান:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "সাইন আপ"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"ট্রেডমার্ক, কপিরাইট বিজ্ঞপ্তি এবং তৃতীয় পক্ষের ব্যবহারের নিয়মাবলী আমাদের "
+"%(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "মেনু"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "খুজুন"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"নীচের ভিজ্যুয়ালাইজেশানটি দেখায় যে টর ব্রাউজার এবং HTTPS এনক্রিপশনের সাথে "
+"এবং ছাড়া ছাড়া কী eavesdroppers দেখতে হয়:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"আপনি Tor ব্যবহার করছেন যখন পর্যবেক্ষক দৃশ্যমান কি দেখতে \"টর\" বোতাম ক্লিক "
+"করুন। যে টরটি চালু আছে তা নির্দেশ করার জন্য বোতামটি সবুজ হয়ে যাবে।"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"আপনি যখন HTTPS ব্যবহার করছেন তখন পর্যবেক্ষকদের কাছে যে ডেটা দৃশ্যমান তা "
+"দেখতে \"HTTPS\" বোতামটি ক্লিক করুন। যে HTTPS চালু আছে তা নির্দেশ করার জন্য "
+"বোতামটি সবুজ হয়ে যাবে।"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"যখন উভয় বোতামগুলি সবুজ হয়, তখন আপনি দেখতে পান যে আপনি উভয় সরঞ্জামগুলি "
+"ব্যবহার করছেন তখন আপনি দেখতে পাবেন এমন ডেটা দেখুন।"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"যখন উভয় বোতামগুলি সবুজ হয়, তখন আপনি দেখতে পান যে আপনি উভয় সরঞ্জামগুলি "
+"ব্যবহার করছেন তখন আপনি দেখতে পাবেন এমন ডেটা দেখুন।"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "সম্ভবত দৃশ্যমান ডেটা"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "সাইট পরিদর্শন করা হচ্ছে।"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "ব্যবহারকারীর নাম এবং পাসওয়ার্ড প্রমাণীকরণের জন্য ব্যবহৃত।"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "ডাটা"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "তথ্য প্রেরণ করা হচ্ছে।"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "অবস্থান"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"ওয়েবসাইটের জন্য ব্যবহৃত কম্পিউটারের নেটওয়ার্ক স্থান (পাবলিক আইপি ঠিকানা)।"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "টর্চ ব্যবহার করা হচ্ছে কিনা বা না।"
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "প্রতিক্রিয়া জানান"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "পার্মালিঙ্ক"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "নিজেকে ট্র্যাকিং এবং নজরদারি থেকে রক্ষা করুন। সার্কভেন্ট সেন্সরশিপ।"
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "টর প্রকল্প | সহায়ক"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "বিষয়শ্রেণী"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "এই পৃষ্ঠায় অবদানকারী:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "এই পৃষ্ঠাটি সম্পাদনা করুন"
diff --git a/contents+bo.po b/contents+bo.po
index 5d261789e1..ce77d2aef7 100644
--- a/contents+bo.po
+++ b/contents+bo.po
@@ -2,16 +2,15 @@
 # Translators:
 # Tenzin Tselek <ibdtselek at gmail.com>, 2020
 # erinm, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Tibetan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,100 +18,31 @@ msgstr ""
 "Language: bo\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "སྐོར།"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར།"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "ཟིན་བྲིས།"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "འཚོལ།"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
+msgid "Glossary"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -120,28 +50,28 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -150,209 +80,36 @@ msgstr ""
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
@@ -364,6 +121,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4223,7 +3987,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -4453,10 +4218,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4478,8 +4246,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5857,8 +5628,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6158,8 +5929,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7532,9 +7302,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7564,6 +7333,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7725,8 +7501,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11425,16 +11200,81 @@ msgid ""
 "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "About"
+msgstr "སྐོར།"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "ཟིན་བྲིས།"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར།"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Operators"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -11825,78 +11665,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12217,6 +11992,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12261,7 +12038,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12296,8 +12073,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12363,17 +12140,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12383,23 +12166,18 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12424,11 +12202,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12444,13 +12226,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13090,10 +12867,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14563,3 +14340,215 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sign up"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "འཚོལ།"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr ""
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po
index 70cf9cd405..e2fcd06d26 100644
--- a/contents+ca.po
+++ b/contents+ca.po
@@ -3,19 +3,18 @@
 # Marc Ripoll <markripesp at gmail.com>, 2019
 # Aleix Vidal i Gaya <aleix.vidal at gmail.com>, 2019
 # Assumpta, 2020
-# Joan Montané, 2020
-# Ecron <ecron_89 at hotmail.com>, 2020
 # Miquel Bosch, 2021
-# Benny Beat <bennybeat at gmail.com>, 2021
 # erinm, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Benny Beat <bennybeat at gmail.com>, 2022
+# Joan Montané, 2022
+# Ecron <ecron_89 at hotmail.com>, 2022
 # Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n"
@@ -25,100 +24,31 @@ msgstr ""
 "Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Defenseu-vos contra el seguiment i la vigilància. Eludiu la censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Projecte Tor | Suport"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Fes una donació"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Feu una donació"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menú"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "En quant a"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Suport"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Comunitat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentació"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Feina"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contacte"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Com podem ajudar?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Premsa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Baixeu el navegador Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Temes"
+msgid "Glossary"
+msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Preguntes més freqüents"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Quant al Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -126,28 +56,28 @@ msgstr "Quant al Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Navegador Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor mòbil"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Connexió al Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Censura"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -156,232 +86,37 @@ msgstr "Censura"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr "Operadors de repetidors"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Serveis Onion"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Repositori Debian"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Miscel·lània"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Contacte"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Col·laboradors d'aquesta pàgina:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Editeu la pàgina"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Suggeriu comentaris"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Enllaç permanent"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"La imatge següent mostra quina informació poden veure els tafaners amb el "
-"Navegador Tor i un xifratge HTTPS, i sense:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Feu clic al botó «Tor» per a saber quines dades poden veure els observadors "
-"quan utilitzeu el Tor. El botó es posarà de color verd per a indicar que el "
-"Tor està encès."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Feu clic al botó «HTTPS» per a saber quines dades poden veure els "
-"observadors quan utilitzeu HTTPS. El botó es posarà de color verd per a "
-"indicar que el Tor està encès."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Quan ambdós botons estan verds, es mostren les dades que poden veure els "
-"observadors quan utilitzeu ambdues eines."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Quan ambdós botons estan grisos, es mostren les dades que poden veure els "
-"observadors quan no utilitzeu cap de les dues eines."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "DADES POTENCIALMENT VISIBLES"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Lloc.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "El lloc web que s'està visitant."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "usuari / contrasenya"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Nom d'usuari i contrasenya utilitzats per a l'autenticació."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "dades"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Dades que s'estan transmetent."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "ubicació"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Ubicació en la xarxa de l'ordinador utilitzat per a visitar el lloc web "
-"(l'adreça IP pública)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Si s'està utilitzant el Tor o no."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Baixeu el Navegador Tor i proveu com és navegar amb privadesa real, sense "
-"seguiments, vigilància ni censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "La nostra missió:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Promoure els drets humans i les llibertats per mitjà de la creació i "
-"desplegament de tecnològies d'anonimat i privacitat lliures i de codi obert,"
-" el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el"
-" foment de la seva comprensió científica i popular."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Subscriure's al nostre butlletí informatiu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del projecte Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrar‐se"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Marques, avisos de drets d'autor, i les regles per a l'ús per part de "
-"tercers es poden trobar a %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Com podem ajudar?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr ""
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Repositori Debian"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -392,6 +127,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4342,8 +4084,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4572,10 +4317,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4597,8 +4345,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6186,8 +5937,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6500,8 +6251,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7985,9 +7735,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -8026,6 +7775,13 @@ msgstr ""
 "Si el lloc que esteu visitant utilitza HTTPS, el trànsit que surt del relleu"
 " de sortida es xifrarà i no serà visible per als espies."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -8187,8 +7943,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11936,20 +11691,85 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Bulletí informatiu"
+msgid "About"
+msgstr "En quant a"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Operadors"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentació"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Premsa"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Feina"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Bulletí informatiu"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacte"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Fes una donació"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Suport"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Comunitat"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Operadors"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
 "Tinc un motiu important per rastrejar un usuari de Tor. Em podeu ajudar?"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
@@ -12398,78 +12218,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12790,6 +12545,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12834,8 +12591,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12869,8 +12626,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12936,17 +12693,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12956,23 +12719,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12997,11 +12757,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13017,13 +12781,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13663,10 +13422,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -15136,3 +14895,237 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Tanca el bàner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "La privadesa és un dret humà"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "Amics del Tor igualarà la vostra donació fins a 150.000 dòlars."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "_Friends of Tor_ igualarà la vostra donació fins a 100.000 dòlars."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Feu una donació"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Baixeu el navegador Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Baixeu el Navegador Tor i proveu com és navegar amb privadesa real, sense "
+"seguiments, vigilància ni censura."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "La nostra missió:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Promoure els drets humans i les llibertats per mitjà de la creació i "
+"desplegament de tecnològies d'anonimat i privacitat lliures i de codi obert,"
+" el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el"
+" foment de la seva comprensió científica i popular."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Feu una donació"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Subscriure's al nostre butlletí informatiu"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del projecte Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrar‐se"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Marques, avisos de drets d'autor, i les regles per a l'ús per part de "
+"tercers es poden trobar a %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"La imatge següent mostra quina informació poden veure els tafaners amb el "
+"Navegador Tor i un xifratge HTTPS, i sense:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Feu clic al botó «Tor» per a saber quines dades poden veure els observadors "
+"quan utilitzeu el Tor. El botó es posarà de color verd per a indicar que el "
+"Tor està encès."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Feu clic al botó «HTTPS» per a saber quines dades poden veure els "
+"observadors quan utilitzeu HTTPS. El botó es posarà de color verd per a "
+"indicar que el Tor està encès."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Quan ambdós botons estan verds, es mostren les dades que poden veure els "
+"observadors quan utilitzeu ambdues eines."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Quan ambdós botons estan grisos, es mostren les dades que poden veure els "
+"observadors quan no utilitzeu cap de les dues eines."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "DADES POTENCIALMENT VISIBLES"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Lloc.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "El lloc web que s'està visitant."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "usuari / contrasenya"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Nom d'usuari i contrasenya utilitzats per a l'autenticació."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "dades"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Dades que s'estan transmetent."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "ubicació"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Ubicació en la xarxa de l'ordinador utilitzat per a visitar el lloc web "
+"(l'adreça IP pública)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Si s'està utilitzant el Tor o no."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Suggeriu comentaris"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Enllaç permanent"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Defenseu-vos contra el seguiment i la vigilància. Eludiu la censura."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Projecte Tor | Suport"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Temes"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Col·laboradors d'aquesta pàgina:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Editeu la pàgina"
diff --git a/contents+cs.po b/contents+cs.po
index 28f3d7cc69..8ff3fb4b1a 100644
--- a/contents+cs.po
+++ b/contents+cs.po
@@ -1,6 +1,5 @@
 # 
 # Translators:
-# Ondrej Führer <transifex at fuhrer.cz>, 2019
 # Filip Hruska <fhr at fhrnet.eu>, 2020
 # Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2020
 # Zuzana Láskorádová, 2020
@@ -8,20 +7,21 @@
 # Emma Peel, 2020
 # Michal Stanke <mstanke at mozilla.cz>, 2020
 # David Nowak <user412 at secmail.pro>, 2020
-# Fourdee Foureight, 2021
 # David Stepan <stepand at tiscali.cz>, 2021
 # Pavel Borecki <pavel.borecki at gmail.com>, 2021
 # erinm, 2021
 # Lenka Šimečková <simeckova.lenka at seznam.cz>, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Ascii Wolf <mail at asciiwolf.com>, 2022
+# Ondrej Führer <transifex at fuhrer.cz>, 2022
+# Fourdee Foureight, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: Fourdee Foureight, 2022\n"
 "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,100 +29,31 @@ msgstr ""
 "Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project | Podpora"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Přispějte"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Přispějte"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Nabídka"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "O programu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Podpora"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Komunita"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Jak vám můžeme pomoci?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentace"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
+msgid "Glossary"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Práce"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Pro tisk"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Stáhnout prohlížeč Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Hledat"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Témata"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Nejčastěji kladené otázky"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "O Toru"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -130,28 +61,28 @@ msgstr "O Toru"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Prohlížeč Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor pro mobily"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Připojování k Toru"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Cenzura"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -160,220 +91,37 @@ msgstr "Cenzura"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Služby Onion"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor metriky"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Repozitář balíčků pro Debian"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Ostatní"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "FAQ o zneužití"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Spojte se s námi"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Přispěvatelé této stránky:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Upravit tuto stránku"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Navrhnout zpětnou vazbu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Trvalý odkaz"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENCIÁLNĚ VIDITELNÉ ÚDAJE"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Example.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Navštívené stránky."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "uživatel / heslo"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Uživatelské jméno a heslo použité pro ověření."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "data"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Přenášená data."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "pozice"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Síťové umístění počítače používaného k návštěvě webových stránek (veřejná IP"
-" adresa)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Zda je nebo není používán Tor."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Stáhněte si Prohlížeč Tor a zažijte skutečné procházení webu bez sledování a"
-" cenzury."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Naše mise:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Podporovat lidská práva a svobody vytvářením a zaváděním svobodných a "
-"otevřených technologií anonymity a ochrany soukromí, podporovat jejich "
-"neomezenou dostupnost a používání a prohlubovat jejich vědecké a populární "
-"pochopení."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Odebírat naše novinky"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Získávejte měsíční aktualizace a příležitosti od Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrovat se"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Upozornění na ochranné známky, autorská práva a pravidla pro použití třetími"
-" stranami naleznete v %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Jak vám můžeme pomoci?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr ""
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Repozitář balíčků pro Debian"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -384,6 +132,13 @@ msgstr "Rpm balíčky Toru"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor metriky"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4263,7 +4018,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -4481,7 +4237,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
@@ -4506,7 +4262,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -5929,8 +5686,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6230,8 +5987,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7622,9 +7378,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7654,6 +7409,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7815,8 +7577,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11497,16 +11258,81 @@ msgid ""
 "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "About"
+msgstr "O programu"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentace"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Pro tisk"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Práce"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Newsletter"
 msgstr "Zpravodaj"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Přispějte"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Podpora"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Komunita"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Operators"
 msgstr "Operátoři"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "FAQ o zneužití"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -11897,78 +11723,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12289,6 +12050,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr ""
 
@@ -12333,7 +12096,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12368,7 +12131,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12425,7 +12188,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -12433,7 +12196,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -12445,22 +12208,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12486,7 +12242,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -12506,12 +12262,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
@@ -13152,10 +12903,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14611,3 +14362,226 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Zavřít baner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Soukromí je lidské právo"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+"Váš dar bude dorovnán společností Friends of Tor, a to až do výše 150 000 $."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Stáhnout prohlížeč Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Stáhněte si Prohlížeč Tor a zažijte skutečné procházení webu bez sledování a"
+" cenzury."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Naše mise:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Podporovat lidská práva a svobody vytvářením a zaváděním svobodných a "
+"otevřených technologií anonymity a ochrany soukromí, podporovat jejich "
+"neomezenou dostupnost a používání a prohlubovat jejich vědecké a populární "
+"pochopení."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Přispějte"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Odebírat naše novinky"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Získávejte měsíční aktualizace a příležitosti od Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrovat se"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Upozornění na ochranné známky, autorská práva a pravidla pro použití třetími"
+" stranami naleznete v %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Nabídka"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Hledat"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENCIÁLNĚ VIDITELNÉ ÚDAJE"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Example.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Navštívené stránky."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "uživatel / heslo"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Uživatelské jméno a heslo použité pro ověření."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Přenášená data."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "pozice"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Síťové umístění počítače používaného k návštěvě webových stránek (veřejná IP"
+" adresa)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Zda je nebo není používán Tor."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Navrhnout zpětnou vazbu"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Trvalý odkaz"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project | Podpora"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Témata"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Přispěvatelé této stránky:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Upravit tuto stránku"
diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po
index 0d656935c8..92937f9df7 100644
--- a/contents+da.po
+++ b/contents+da.po
@@ -2,18 +2,18 @@
 # Translators:
 # Thomas Oberndörfer <thomas at mailvelope.com>, 2020
 # Mike Andersen, 2021
-# scootergrisen, 2021
 # erinm, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# scootergrisen, 2022
+# HackerN Coder <hackerncoder at encryptionin.space>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,100 +21,31 @@ msgstr ""
 "Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Beskyt dig selv mod sporing og overvågning. Omgå censur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donér"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donér nu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Om"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Støtte"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Fællesskab"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Hvordan kan vi hjælpe?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
+msgid "Glossary"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobs"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Presse"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Download Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Søg"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Emner"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Oftest stillede spørgsmål"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Om Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -122,28 +53,28 @@ msgstr "Om Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor Mobile"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Opretter forbindelse til Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Censur"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -152,219 +83,36 @@ msgstr "Censur"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Oniontjenester"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Diverse"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Websted"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Stedet som besøges."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "bruger/adgangskode"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Brugernavn og adgangskode brugt til godkendelse."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "data"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Data som overføres."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "placering"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Computerens netværksplacering som bruges til at besøge webstedet (den "
-"offentlige IP-adresse)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Hvorvidt Tor er i brug."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Download Tor Browser for at opleve ægte privat browsing uden sporing, "
-"overvågning og censur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Vores mission:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"At fremme menneskerettigheder og -friheder ved at oprette og udsende frie og"
-" open source teknologier for anonymitets og privatliv, støtte deres "
-"ubegrænsede tilgængelighed og bruge og fremme deres videnskabslige og "
-"populære forståelse."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonner på vores nyhedsbrev"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Få månedlige opdateringer og muligheder fra Tor-projektet:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Tilmeld"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Varemærke, copyrightnotitser og regler om anvendelse af tredjeparter findes "
-"i vores %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Hvordan kan vi hjælpe?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
@@ -376,6 +124,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4235,8 +3990,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4465,10 +4223,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4490,8 +4251,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5869,8 +5633,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6170,8 +5934,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7548,9 +7311,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7580,6 +7342,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7741,8 +7510,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11441,16 +11209,81 @@ msgid ""
 "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "About"
+msgstr "Om"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Presse"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Jobs"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Newsletter"
 msgstr "Nyhedsbrev"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Donér"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Støtte"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Fællesskab"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Operators"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -11841,78 +11674,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12233,6 +12001,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12277,8 +12047,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12312,8 +12082,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12379,17 +12149,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12399,23 +12175,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12440,11 +12213,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12460,13 +12237,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13106,10 +12878,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14579,3 +14351,225 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Luk banner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Privatliv er en menneskeret"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "Din donation vil blive matchet af venner af Tor, op til $150.000."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Download Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Download Tor Browser for at opleve ægte privat browsing uden sporing, "
+"overvågning og censur."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Vores mission:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"At fremme menneskerettigheder og -friheder ved at oprette og udsende frie og"
+" open source teknologier for anonymitets og privatliv, støtte deres "
+"ubegrænsede tilgængelighed og bruge og fremme deres videnskabslige og "
+"populære forståelse."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donér nu"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonner på vores nyhedsbrev"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Få månedlige opdateringer og muligheder fra Tor-projektet:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Tilmeld"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Varemærke, copyrightnotitser og regler om anvendelse af tredjeparter findes "
+"i vores %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Søg"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Websted"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Stedet som besøges."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "bruger/adgangskode"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Brugernavn og adgangskode brugt til godkendelse."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Data som overføres."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "placering"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Computerens netværksplacering som bruges til at besøge webstedet (den "
+"offentlige IP-adresse)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Hvorvidt Tor er i brug."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Beskyt dig selv mod sporing og overvågning. Omgå censur."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr ""
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Emner"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 64e8fda977..d798760301 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -18,15 +18,14 @@
 # Philipp . <Kuschat at gmx.de>, 2021
 # erinm, 2021
 # Ettore Atalan <atalanttore at googlemail.com>, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
@@ -36,100 +35,31 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Verteidige dich gegen Verfolgung und Ãœberwachung. Umgehe die Zensur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project | Hilfe"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Spenden"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Spende jetzt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Infos"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Hilfe"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeinschaft"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Arbeiten"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Wie können wir helfen?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Presse"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser herunterladen"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Suchen"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Themen"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Glossar"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Am häufigsten gestellte Fragen"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Ãœber Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -137,28 +67,28 @@ msgstr "Ãœber Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor Mobile"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Mit Tor verbinden"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Zensur"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -167,232 +97,37 @@ msgstr "Zensur"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr "Relay-Betreiber"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion-Dienste"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor Metriken"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Debian Repository"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr "RPM Repository"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Verschiedenes"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "Misbrauchs FAQs"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Kontakt aufnehmen"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Glossar"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr "Alternative Designs"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr "little-t-tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Mitwirkende an dieser Seite:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Bearbeite diese Seite"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Feedback vorschlagen"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Die folgende Visualisierung zeigt, welche Informationen Lauscher einsehen "
-"können mit oder ohne Tor Browser und HTTPS Verschlüsselung:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Klicke den Button \"Tor\", um zu sehen, welche Daten Beobachter einsehen "
-"können, wenn du Tor benutzt. Der Button wird grün, wenn Tor an ist."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Klicke den \"HTTPS\" Button, um zu sehen, welche Daten für Beobachter "
-"sichtbar sind, wenn du HTTPS benutzt. Der Button wird grün, wenn HTTPS an "
-"ist."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Wenn beide Buttons grün sind, kannst du die Daten sehen, die Beobachter "
-"einsehen können, wenn du beide Tools benutzt."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Wenn beide Buttons grau hinterlegt sind, kannst du die Daten sehen, die "
-"Beobachtern sichtbar sind, wenn du kein Werkzeug benutzt."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENZIELL SICHTBARE DATEN"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "seite.de"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Die besuchte Seite."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Für die Authentifizierung verwendeter Benutzername und Passwort."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "data"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Ãœbertragene Daten."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "location"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Netzwerkadresse des Computers, die benutzt wird, um die Webseite zu besuchen"
-" (die öffentliche IP-Adresse)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Ob Tor verwendet wird oder nicht."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Lade Tor Browser herunter, um echtes privates Surfen ohne Verfolgung, "
-"Ãœberwachung oder Zensur zu erleben."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Unsere Mission:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Menschenrechte und Freiheiten durch die Entwicklung und Verbreitung von Open"
-" Source Anonymitäts- und Privatsphäre-Technologien zu fördern, ihre "
-"ungehinderte Verfügbarkeit zu unterstützen und ihr Verständnis in "
-"Wissenschaft und der Allgemeinheit zu vergrößern."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonnieren Sie unseren Newsletter"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Erhalte monatliche Berichte und Beschäftigungsaussichten vom Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrieren"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Markenrechts-, Copyright-Mitteilungen und Regeln für Drittparteien finden "
-"sich in unserer %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Wie können wir helfen?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "Beitragende zur Artikelseite:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "Artikelseite bearbeiten"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Debian Repository"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -403,6 +138,13 @@ msgstr "Tor rpm Pakete"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "Missbrauchs-FAQ"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor Metriken"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -5314,7 +5056,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -5577,10 +5320,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5609,8 +5355,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7395,8 +7144,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -7781,10 +7530,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
-"* Gib dann `~/Library/Application Support/` im Fenster ein und klick Go."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9546,10 +9293,13 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
+"Wenn du an den technischen Details und der Spezifikation interessiert bist, "
+"schau dir die [Snowflake Technical "
+"Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) und die "
+"[Projektseite](https://snowflake.torproject.org/) an."
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -9588,6 +9338,13 @@ msgstr ""
 "Austritts-Knoten und der Webseite verschlüsselt übertragen und sind für "
 "Ãœberwacher nicht im Klartext sichtbar."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -9797,9 +9554,10 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
+"Die Weiterleitung von TCP Verbindungen ist systemabhängig. Die [Firewall "
+"Client F&As](/tbb/tbb-firewall-ports/) zeigen wie es funktioniert."
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14365,20 +14123,85 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Newsletter"
+msgid "About"
+msgstr "Infos"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Betreiber"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Presse"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Arbeiten"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Newsletter"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Spenden"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Hilfe"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeinschaft"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Betreiber"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr "RPM Repository"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr "Alternative Designs"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr "little-t-tor"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "Misbrauchs FAQs"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
 "Ich habe einen zwingenden Grund, einen Tor-Benutzer zu verfolgen. Können Sie"
 " mir helfen?"
 
@@ -14865,78 +14688,15 @@ msgstr "Wie kann ich mit Tor Project-Teams chatten?"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
+"Hier ist, wie du ins IRC kommst und anfangen kannst, mit Tor-Mitwirkenden in"
+" Echtzeit zu chatten:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -15324,6 +15084,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -15378,7 +15140,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -15424,8 +15186,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15496,15 +15258,18 @@ msgstr "Oder Nightly Builds:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -15518,23 +15283,18 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15565,11 +15325,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15588,13 +15352,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -16409,10 +16168,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -18321,3 +18080,237 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Dies auf IP-Ebene zu tun, erfordert eine komplexere Schnittstelle zwischen "
 "Tor und dem lokalen DNS-Resolver."
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Datenschutz ist ein Menschenrecht"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "Deine Spende wird von Friends of Tor verdoppelt, bis zu 100.000 $."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser herunterladen"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Lade Tor Browser herunter, um echtes privates Surfen ohne Verfolgung, "
+"Ãœberwachung oder Zensur zu erleben."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Unsere Mission:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Menschenrechte und Freiheiten durch die Entwicklung und Verbreitung von Open"
+" Source Anonymitäts- und Privatsphäre-Technologien zu fördern, ihre "
+"ungehinderte Verfügbarkeit zu unterstützen und ihr Verständnis in "
+"Wissenschaft und der Allgemeinheit zu vergrößern."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Spende jetzt"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonnieren Sie unseren Newsletter"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Erhalte monatliche Berichte und Beschäftigungsaussichten vom Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Markenrechts-, Copyright-Mitteilungen und Regeln für Drittparteien finden "
+"sich in unserer %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Die folgende Visualisierung zeigt, welche Informationen Lauscher einsehen "
+"können mit oder ohne Tor Browser und HTTPS Verschlüsselung:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Klicke den Button \"Tor\", um zu sehen, welche Daten Beobachter einsehen "
+"können, wenn du Tor benutzt. Der Button wird grün, wenn Tor an ist."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Klicke den \"HTTPS\" Button, um zu sehen, welche Daten für Beobachter "
+"sichtbar sind, wenn du HTTPS benutzt. Der Button wird grün, wenn HTTPS an "
+"ist."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Wenn beide Buttons grün sind, kannst du die Daten sehen, die Beobachter "
+"einsehen können, wenn du beide Tools benutzt."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Wenn beide Buttons grau hinterlegt sind, kannst du die Daten sehen, die "
+"Beobachtern sichtbar sind, wenn du kein Werkzeug benutzt."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENZIELL SICHTBARE DATEN"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "seite.de"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Die besuchte Seite."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Für die Authentifizierung verwendeter Benutzername und Passwort."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Ãœbertragene Daten."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "location"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Netzwerkadresse des Computers, die benutzt wird, um die Webseite zu besuchen"
+" (die öffentliche IP-Adresse)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Ob Tor verwendet wird oder nicht."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "Beitragende zur Artikelseite:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "Artikelseite bearbeiten"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Feedback vorschlagen"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Verteidige dich gegen Verfolgung und Ãœberwachung. Umgehe die Zensur."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project | Hilfe"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Themen"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Mitwirkende an dieser Seite:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Bearbeite diese Seite"
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index ce65d5e061..57390518c6 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -2,24 +2,23 @@
 # Translators:
 # Panagiotis Vasilopoulos <hello at alwayslivid.com>, 2019
 # 79353a696ad19dc202b261b3067b7640_bec941e, 2020
-# Dimitris Adamakis <gt.dimitris at gmail.com>, 2020
 # ilias_ <teneatis at gmail.com>, 2020
-# Adrian Pappas, 2020
 # Sofia K., 2020
 # A Papac <asiminaki1994 at windowslive.com>, 2020
 # Christos Vidai <dizzy23designs at gmail.com>, 2021
 # anvo <fragos.george at hotmail.com>, 2021
 # erinm, 2021
 # LaScapigliata <ditri2000 at hotmail.com>, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Adrian Pappas, 2022
+# Dimitris Adamakis <gt.dimitris at gmail.com>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # george k <norhorn at gmail.com>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: george k <norhorn at gmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
@@ -29,102 +28,31 @@ msgstr ""
 "Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Προστατεύστε τον εαυτό σας από την παρακολούθηση και την επιτήρηση. "
-"Παράκαμψη λογοκρισίας."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project | Υποστήριξη"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Δωρίστε"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Κάντε μια δωρεά!"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Μενού"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Σχετικα"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Υποστήριξη"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Κοινότητα"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Τεκμηρίωση"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Εργασία"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Επικοινωνία"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Πως μπορούμε να βοηθήσουμε;"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Τύπος"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Κατεβάστε το Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Αναζήτηση"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Περιεχόμενα"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Γλωσσάρι "
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Σχετικά με το Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -132,28 +60,28 @@ msgstr "Σχετικά με το Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor Mobile"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Σύνδεση στο Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Λογοκρισία"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -162,233 +90,37 @@ msgstr "Λογοκρισία"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr "Διαχειριστές αναμεταδοτών"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Υπηρεσίες Onion"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor Metrics"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Αποθετήριο Debian"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Διάφορα"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "Κατάχρηση FAQs"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Μείνετε σε επαφή"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Γλωσσάρι "
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Συνεισφέροντες σε αυτή τη σελίδα:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Επεξεργασία αυτής της σελίδας"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Προτείνετε σχόλια"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Η παρακάτω απεικόνιση δείχνει ποιες πληροφορίες είναι ορατές στους "
-"eavesdroppers με και χωρίς την κρυπτογράφηση του Tor Browser και του HTTPS:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Κάντε κλικ στο κουμπί \"Tor\" για να δείτε ποια δεδομένα είναι ορατά σε "
-"παρατηρητές όταν χρησιμοποιείτε το Tor. Το κουμπί θα γίνει πράσινο ως "
-"ένδειξη ότι ο Tor είναι ενεργοποιημένος."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Κάντε κλικ στο κουμπί \"HTTPS\" για να δείτε ποια δεδομένα είναι ορατά σε "
-"παρατηρητές όταν χρησιμοποιείτε HTTPS. Το κουμπί θα γίνει πράσινο ως ένδειξη"
-" ότι το HTTPS είναι ενεργοποιημένο."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Όταν και τα δύο κουμπιά είναι πράσινα, βλέπετε τα δεδομένα που είναι ορατά "
-"σε παρατηρητές όταν χρησιμοποιείτε και τα δύο εργαλεία."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Όταν και τα δύο κουμπιά είναι γκρι, βλέπετε τα δεδομένα που είναι ορατά σε "
-"παρατηρητές όταν δεν χρησιμοποιείτε κανένα από τα δύο εργαλεία."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "ΠΙΘΑΝΩΣ ΟΡΑΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Η ιστοσελίδα που επισκέπτεστε."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Το όνομα χρήστη και ο κωδικός που χρησιμοποιούνται για ταυτοποίηση."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "δεδομένα"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Τα δεδομένα διαβιβάζονται."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "περιοχή"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Τοποθεσία δικτύου του υπολογιστή που χρησιμοποιήθηκε για την επίσκεψη στην "
-"ιστοσελίδα (η δημόσια διεύθυνση IP)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Αν χρησιμοποιείται Tor ή όχι."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Κάντε λήψη του Tor Browser για να ζήσετε τη πραγματική ιδιωτική περιήγηση "
-"χωρίς παρακολούθηση, επιτήρηση ή λογοκρισία."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Η αποστολή μας:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Η αποστολή του Tor Project είναι να προωθήσει τα ανθρώπινα δικαιώματα και "
-"τις ελευθερίες δημιουργώντας και αναπτύσσοντας ελεύθερες και ανοιχτές "
-"τεχνολογίες ανωνυμίας και ιδιωτικότητας, υποστηρίζοντας την απεριόριστη "
-"διαθεσιμότητα και χρήση τους και ενισχύοντας την επιστημονική και κοινή τους"
-" κατανόηση."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Εγγραφείτε στο Newsletter μας"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Λάβετε μηνιαίες ενημερώσεις και ευκαιρίες από το Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Εγγραφή"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Τα σήματα κατατεθέν, οι όροι πνευματικών δικαιωμάτν και οι κανόνες περί "
-"χρήσης τους από τρίτους μπορούν να βρεθούν εδώ %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Πως μπορούμε να βοηθήσουμε;"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr ""
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Αποθετήριο Debian"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -399,6 +131,13 @@ msgstr "Πακέτα Tor rpm"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "Συχνές ερωτήσεις κατάχρησης"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor Metrics"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4334,8 +4073,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4564,10 +4306,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4589,8 +4334,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6112,8 +5860,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6429,8 +6177,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7926,9 +7673,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7967,6 +7713,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -8128,8 +7881,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11861,17 +11613,82 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Newsletter"
+msgid "About"
+msgstr "Σχετικα"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Διαχειριστές"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Τεκμηρίωση"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Τύπος"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Εργασία"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Newsletter"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Επικοινωνία"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Δωρίστε"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Υποστήριξη"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Κοινότητα"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Διαχειριστές"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "Κατάχρηση FAQs"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr ""
@@ -12306,78 +12123,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12698,6 +12450,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12742,8 +12496,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12777,8 +12531,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12844,17 +12598,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12864,23 +12624,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12905,11 +12662,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12925,13 +12686,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13571,10 +13327,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -15046,3 +14802,242 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Κλείσιμο του banner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Η ιδιωτικότητα είναι ανθρώπινο δικαίωμα "
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+"Η Friends of Tor θα δωρίσει το ίδιο ποσό με τη δωρεά σας, μέχρι $150.000."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"Η Friends of Tor θα δωρίσει το ίδιο ποσό με τη δωρεά σας, μέχρι $100.000."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Κάντε μια δωρεά τώρα"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Κατεβάστε το Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Κάντε λήψη του Tor Browser για να ζήσετε τη πραγματική ιδιωτική περιήγηση "
+"χωρίς παρακολούθηση, επιτήρηση ή λογοκρισία."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Η αποστολή μας:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Η αποστολή του Tor Project είναι να προωθήσει τα ανθρώπινα δικαιώματα και "
+"τις ελευθερίες δημιουργώντας και αναπτύσσοντας ελεύθερες και ανοιχτές "
+"τεχνολογίες ανωνυμίας και ιδιωτικότητας, υποστηρίζοντας την απεριόριστη "
+"διαθεσιμότητα και χρήση τους και ενισχύοντας την επιστημονική και κοινή τους"
+" κατανόηση."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Κάντε μια δωρεά!"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Εγγραφείτε στο Newsletter μας"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Λάβετε μηνιαίες ενημερώσεις και ευκαιρίες από το Tor Project"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Εγγραφή"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Τα σήματα κατατεθέν, οι όροι πνευματικών δικαιωμάτν και οι κανόνες περί "
+"χρήσης τους από τρίτους μπορούν να βρεθούν εδώ %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Μενού"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Αναζήτηση"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Η παρακάτω απεικόνιση δείχνει ποιες πληροφορίες είναι ορατές στους "
+"eavesdroppers με και χωρίς την κρυπτογράφηση του Tor Browser και του HTTPS:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Κάντε κλικ στο κουμπί \"Tor\" για να δείτε ποια δεδομένα είναι ορατά σε "
+"παρατηρητές όταν χρησιμοποιείτε το Tor. Το κουμπί θα γίνει πράσινο ως "
+"ένδειξη ότι ο Tor είναι ενεργοποιημένος."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Κάντε κλικ στο κουμπί \"HTTPS\" για να δείτε ποια δεδομένα είναι ορατά σε "
+"παρατηρητές όταν χρησιμοποιείτε HTTPS. Το κουμπί θα γίνει πράσινο ως ένδειξη"
+" ότι το HTTPS είναι ενεργοποιημένο."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Όταν και τα δύο κουμπιά είναι πράσινα, βλέπετε τα δεδομένα που είναι ορατά "
+"σε παρατηρητές όταν χρησιμοποιείτε και τα δύο εργαλεία."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Όταν και τα δύο κουμπιά είναι γκρι, βλέπετε τα δεδομένα που είναι ορατά σε "
+"παρατηρητές όταν δεν χρησιμοποιείτε κανένα από τα δύο εργαλεία."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "ΠΙΘΑΝΩΣ ΟΡΑΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Η ιστοσελίδα που επισκέπτεστε."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Το όνομα χρήστη και ο κωδικός που χρησιμοποιούνται για ταυτοποίηση."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "δεδομένα"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Τα δεδομένα διαβιβάζονται."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "περιοχή"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Τοποθεσία δικτύου του υπολογιστή που χρησιμοποιήθηκε για την επίσκεψη στην "
+"ιστοσελίδα (η δημόσια διεύθυνση IP)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Αν χρησιμοποιείται Tor ή όχι."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Προτείνετε σχόλια"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Προστατεύστε τον εαυτό σας από την παρακολούθηση και την επιτήρηση. "
+"Παράκαμψη λογοκρισίας."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project | Υποστήριξη"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Περιεχόμενα"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Συνεισφέροντες σε αυτή τη σελίδα:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Επεξεργασία αυτής της σελίδας"
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index d592c14540..9fefa0aec1 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -5,19 +5,19 @@
 # eulalio barbero espinosa <eulaliob at gmail.com>, 2020
 # Joaquín Serna <bubuanabelas at cryptolab.net>, 2020
 # Burro Moro <burromoro at riseup.net>, 2021
-# David Figuera <dfb at fastmail.com>, 2021
 # erinm, 2021
 # strel, 2021
-# Zuhualime Akoochimoya, 2021
+# Zuhualime Akoochimoya, 2022
 # Emma Peel, 2022
+# David Figuera <dfb at fastmail.com>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
+"Last-Translator: David Figuera <dfb at fastmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,102 +25,31 @@ msgstr ""
 "Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Defiéndete de la vigilancia de red y el análisis de tráfico. Elude la "
-"censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project | Ayuda"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Dona Ahora"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menú"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Acerca de"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Ayuda"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidad"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentación"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Empleo"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contacta"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "¿Cómo podemos ayudarte?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Prensa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Bajarse el Navegador Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Buscar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Temas"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Glosario"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Preguntas más frecuentes"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Acerca de Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -128,28 +57,28 @@ msgstr "Acerca de Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Navegador Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor para Móviles"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Conectar a Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Censura"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -158,233 +87,37 @@ msgstr "Censura"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr "Operadores de Repetidores"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Servicios cebolla"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Métricas de Tor"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Repositorio Debian"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr "Repositorio RPM"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Misc"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "Preguntas Más Frecuentes sobre Abusos"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Contacta con nosotros"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Glosario"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr "Diseños Alternativos"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr "tor con t minúscula"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Personas que han contribuido a esta página:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edita esta página"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Sugiere cambios"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"La siguiente visualización muestra qué información es visible para alguien "
-"que esté espiando, tanto si usas el Navegador Tor y el cifrado HTTPS,  como "
-"si no lo usas:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Haz clic en el botón \"Tor\" para ver qué datos son visibles para los "
-"observadores cuando estás usando Tor. El botón se pondrá verde para indicar "
-"que Tor está activado."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Pulsa el botón \"HTTPS\" para ver qué datos son visibles a los observadores "
-"cuando estás usando HTTPS. El botón se pondrá verde para indicar que HTTPS "
-"está activado."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Cuando ambos botones están en verde, verás los datos que son visibles para "
-"los observadores cuando estás usando ambas herramientas."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Cuando ambos botones están en gris, verás los datos que son visibles para "
-"los observadores cuando no usas ninguna de las dos herramientas."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "DATOS POTENCIALMENTE VISIBLES"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "El sitio que estás visitando."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "usuario / contraseña"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Nombre de usuario y contraseña usados para la autentificación."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "datos"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Datos que se están transmitiendo."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "ubicación"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"La ubicación de red del ordenador usado para visitar el sitio web (la "
-"dirección IP pública)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Si se está usando Tor o no."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Descarga el Navegador Tor para experimentar la navegación privada real sin "
-"rastreo, vigilancia ni censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Nuestra misión:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Promover los derechos humanos y las libertades mediante la creación y "
-"despliegue de tecnologías de anonimato y privacidad libres y de código "
-"abierto, apoyando su disponibilidad y utilización sin restricciones y el "
-"fomento de su comprensión científica y popular."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Suscríbete a nuestro Boletín de Noticias"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Recibe noticias mensuales y oportunidades del Proyecto Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrarse"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Se pueden encontrar, la marca registrada, las notas de derechos de autor, y "
-"las reglas de uso por terceras partes, en nuestra %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "¿Cómo podemos ayudarte?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "Contribuidores a la página de ítem:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "Editar página de ítem"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Repositorio Debian"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -395,6 +128,13 @@ msgstr "Paquetes RPM de Tor"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "Preguntas Más Frecuentes sobre Abusos"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Métricas de Tor"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -5277,9 +5017,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5537,11 +5279,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 
@@ -5572,9 +5314,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7363,9 +7107,11 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
+"En la práctica [es más complicado](https://fscked.org/blog/fully-automated-"
+"active-https-cookie-hijacking)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7745,10 +7491,9 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
-"* Ahora escribe `~/Library/Application Support/` en la ventana y pusa "
+"* Ahora escribe \"~/Library/Application Support/\" en la ventana y pusa "
 "\"Ir\"."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -9494,10 +9239,12 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
+"Si estás interesado en los detalles técnicos y en la especificación, mira el"
+" [Resumen Técnico de Snowflake](https://keroserene.net/snowflake/technical/)"
+" y la [página de proyecto](https://snowflake.torproject.org/)."
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -9536,6 +9283,15 @@ msgstr ""
 "repetidor de salida estará cifrado, y no será visible para quien se "
 "encuentre a la escucha."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+"#### Este gráfico muestra qué información es visible para un observador con "
+"y sin el Navegador Tor y el cifrado HTTPS."
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -9746,9 +9502,11 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
+"La redirección de conexiones TCP depende del sistema, pero la entrada [PMF "
+"de clientes tras cortafuegos](/tbb/tbb-firewall-ports/) ofrece algunos "
+"ejemplos sobre cómo hacer esto."
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14305,19 +14063,84 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Gacetilla"
+msgid "About"
+msgstr "Acerca de"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Operadores"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentación"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Prensa"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Empleo"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Gacetilla"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacta"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Donar"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Comunidad"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Operadores"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr "Repositorio RPM"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr "Diseños Alternativos"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr "tor con t minúscula"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "Preguntas Más Frecuentes sobre Abusos"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr ""
 "Tengo una razón imperiosa para encontrar a un usuario de Tor. ¿Me pueden "
 "ayudar?"
@@ -14803,79 +14626,17 @@ msgstr "¿Cómo puedo charlar con los equipos del Tor Project?"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
+"Estas son las instrucciones para entrar al IRC y comenzar a charlar con los "
+"colaboradores del proyecto en tiempo real:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
+"1. Entra en el chat web de [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)."
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15254,6 +15015,8 @@ msgstr "Ahora actualiza tus fuentes e intenta instalar tor nuevamente:"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -15308,8 +15071,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15353,8 +15116,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15425,22 +15188,22 @@ msgstr "O versiones compiladas diariamente:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -15453,27 +15216,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15503,12 +15259,12 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -15530,13 +15286,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr "# apt update"
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -16341,11 +16092,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
+"Segundo, de todos modos las [malas personas no van a ser atrapadas por "
+"esto](/abuse/what-about-criminals/), ya que usarán otros medios para "
+"asegurar su anonimato (robo de identidad, comprometer ordenadores y usarlos "
+"como puntos de rebote, etc)."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
@@ -18232,3 +17987,240 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hacer eso al nivel IP requerirá una interfaz más compleja entre Tor y el "
 "resolvedor DNS local."
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Cerrar banner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "La privacidad es un derecho humano"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "Tu donación será igualada por Amigos de Tor hasta $150.000."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "A tu donación la igualará Amigos de Tor hasta un límite de $100.000."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Dona ahora"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Bajarse el Navegador Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Descarga el Navegador Tor para experimentar la navegación privada real sin "
+"rastreo, vigilancia ni censura."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Nuestra misión:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Promover los derechos humanos y las libertades mediante la creación y "
+"despliegue de tecnologías de anonimato y privacidad libres y de código "
+"abierto, apoyando su disponibilidad y utilización sin restricciones y el "
+"fomento de su comprensión científica y popular."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Dona Ahora"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Suscríbete a nuestro Boletín de Noticias"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Recibe noticias mensuales y oportunidades del Proyecto Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrarse"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Se pueden encontrar, la marca registrada, las notas de derechos de autor, y "
+"las reglas de uso por terceras partes, en nuestra %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"La siguiente visualización muestra qué información es visible para alguien "
+"que esté espiando, tanto si usas el Navegador Tor y el cifrado HTTPS,  como "
+"si no lo usas:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Haz clic en el botón \"Tor\" para ver qué datos son visibles para los "
+"observadores cuando estás usando Tor. El botón se pondrá verde para indicar "
+"que Tor está activado."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Pulsa el botón \"HTTPS\" para ver qué datos son visibles a los observadores "
+"cuando estás usando HTTPS. El botón se pondrá verde para indicar que HTTPS "
+"está activado."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Cuando ambos botones están en verde, verás los datos que son visibles para "
+"los observadores cuando estás usando ambas herramientas."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Cuando ambos botones están en gris, verás los datos que son visibles para "
+"los observadores cuando no usas ninguna de las dos herramientas."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "DATOS POTENCIALMENTE VISIBLES"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "El sitio que estás visitando."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "usuario / contraseña"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Nombre de usuario y contraseña usados para la autentificación."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "datos"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Datos que se están transmitiendo."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "ubicación"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"La ubicación de red del ordenador usado para visitar el sitio web (la "
+"dirección IP pública)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Si se está usando Tor o no."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "Contribuidores a la página de ítem:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "Editar página de ítem"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Sugiere cambios"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Defiéndete de la vigilancia de red y el análisis de tráfico. Elude la "
+"censura."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project | Ayuda"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Temas"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Personas que han contribuido a esta página:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edita esta página"
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 5106a2a22d..3ba47fa10e 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -4,26 +4,27 @@
 # BiSansor, 2020
 # Aram <aram at asl19.org>, 2020
 # NoProfile, 2020
-# A.Mehraban <Mehr.Ban at chmail.ir>, 2020
 # Hamid reza Zaefarani, 2020
 # Xashyar, 2020
 # Ali, 2020
 # Ali Mirjamali <ali.mirjamali at gmail.com>, 2020
-# b0b47d46632b78a09a40de799fda9a65, 2020
 # Samaneh M <asamana.haoma at gmail.com>, 2020
 # MYZJ, 2021
 # erinm, 2021
 # Mo <press.hosseini at gmail.com>, 2021
 # Reza Askari <reza-askari at riseup.net>, 2021
 # Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# A.Mehraban <Mehr.Ban at chmail.ir>, 2022
+# b0b47d46632b78a09a40de799fda9a65, 2022
+# ARA2020, 2022
+# Vox <voxp at protonmail.com>, 2022
 # Reza Ghasemi, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Reza Ghasemi, 2022\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
@@ -33,100 +34,31 @@ msgstr ""
 "Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "از خود در برابر ردیابی و نظارت دفاع کنید. سانسور را دور بزنید."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "پروژه تور | پشتیبانی کردن"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "کمک مالی"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "اکنون اهداء کنید"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "منو"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "درباره‌ی سایفون"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "پشتیبانی"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "جامعه"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "وبلاگ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "مستندات"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "شغل‌ها"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "تماس"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "چگونه می‌توانیم کمک کنیم؟"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "مطبوعات"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "بارگیری مرورگر تور"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "جستجو"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "موضوعات"
+msgid "Glossary"
+msgstr "واژه نامه لغات فنی"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "پرسش‌های متداول "
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "درباره‌ٔ Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -134,28 +66,28 @@ msgstr "درباره‌ٔ Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "مرورگر تور"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "تور بر روی موبایل"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "در حال اتصال به تور"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "سانسور"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -164,232 +96,37 @@ msgstr "سانسور"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "خدمات پیازی"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "معیار‌های تور"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "مخزن دبیان"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "متفرقه"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "پرسش‌های متداول سوءاستفاده"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "ارتباط با ما"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "واژه نامه لغات فنی"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "شرکت کنندگان در این صفحه"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ویرایش این صفحه"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "پیشنهاد بازخورد"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "پیوند دائمی"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"تصویرسازی زیر، به شما نشان می دهد که در هنگام استفاده از مرورگر تور و یا عدم"
-" استفاده از آن و هم چنین استفاده یا عدم استفاده از پروتکل رمزگذاری HTTPS، چه"
-" اطلاعاتی از شما برای دشمنان قابل دسترسی می باشد:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"* برای اینکه ببینید در هنگام استفاده از مرورگر تور، چه داده هایی برای ناظران"
-" اینترنت قابل مشاهده می باشد، بر روی دکمه \"تور\" کلیک کنید. سبز بودن این "
-"دکمه، به معنای این است که تور فعال است."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"* برای اینکه ببینید در هنگام استفاده از HTTPS، چه داده‌هایی برای ناظران "
-"اینترنت قابل مشاهده می باشد، بر روی دکمه \"HTTPS\" کلیک کنید. سبز بودن این "
-"دکمه، به معنای این است که HTTPS فعال است."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"زمانی که هر دو دکمه سبز باشند، شما می توانید ببینید چه داده‌هایی برای ناظران"
-" اینترنت در هنگام استفاده از هر دوی این ابزارها با هم، قابل مشاهده می‌باشد."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"* زمانی که هر دو دکمه خاکستری باشند، به معنای آن است که شما از هیچ کدام از "
-"ابزارهای تور و HTTPS استفاده نمی‌کنید. در این حالت، می‌توانید ببینید چه "
-"داده‌هایی برای ناظران اینترنت قابل مشاهده می‌باشد."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "داده‌های قابل مشاهده"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "این سایت در حال بازدید شدن است."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "نام کاربری / رمز"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "نام کاربری و رمز عبور استفاده شده برای احراز هویت."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "داده‌ها"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "اطلاعات منتقل می شود."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "مکان"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr "از مکان شبکه کامپیوتر برای بازدید سایت استفاده شده (IP آدرس عمومی)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "هرچه یا تور درحال استفاده نیست."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"برای تجربه کردن یک وبگردی خصوصی بدون ردیابی، نظارت و سانسور، مرورگر تور را "
-"دانلود کنید. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ماموریت ما:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"گسترش و  پیشبرد حقوق بشر و آزادی های انسانی، بوسیله ایجاد و توسعه فناوری های"
-" رایگان و متن باز حریم خصوصی و ناشناس بودن در فضای مجازی، پشتیبانی نامحدود "
-"برای در دسترس بودن و استفاده از آن ها و راهنمایی به مردم در جهت درک علمی این"
-" فناوری ها."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "اشتراک در خبرنامه"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "بروز رسانی ماهانه و فرصت‌ها از پروژه‌ی تور را دریافت کنید:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "عضویت"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"نشان تجاری، اطلاعیه‌های کپی رایت و قوانین استفاده برای طرفین ثالث در "
-"%(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "چگونه می‌توانیم کمک کنیم؟"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "مشارکت کنندگان به صفحه آیتم:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "ویرایش صفحه آیتم"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "مخزن دبیان"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -400,6 +137,13 @@ msgstr "بسته های آر پی ام تور"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "معیار‌های تور"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4827,7 +4571,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -5080,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
@@ -5105,7 +4850,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -6775,9 +6521,11 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
+"در عمل، [بسیار پیچیده تر از آن](https://fscked.org/blog/fully-automated-"
+"active-https-cookie-hijacking) می باشد."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7127,9 +6875,10 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
+"* سپس \"~/Library/Application Support/\" را در پنجره نوشته و روی Go کلیک "
+"کنید."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8663,9 +8412,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -8706,6 +8454,15 @@ msgstr ""
 "بازپخش پایانی را ترک می کند رمزگذاری شده خواهد بود و دیگران قادر به شنود "
 "اطلاعات دیگران نخواهند بود."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+"#### این تصویر نشان می دهد که چه اطلاعاتی با و بدون مرورگر Tor و رمزگذاری "
+"HTTPS قابل شنود است."
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -8903,8 +8660,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -12953,21 +12709,86 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "خبرنامه"
+msgid "About"
+msgstr "درباره‌ی سایفون"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "اپراتورها"
+msgid "Documentation"
+msgstr "مستندات"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr ""
-"من دلیل قانع‌ کننده‌ای برای دنبال کردن یک کاربر تور دارم. می‌توانید به من "
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "مطبوعات"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "شغل‌ها"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "وبلاگ"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "خبرنامه"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "تماس"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "کمک مالی"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "پشتیبانی"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "جامعه"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "اپراتورها"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "پرسش‌های متداول سوءاستفاده"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
+"من دلیل قانع‌ کننده‌ای برای دنبال کردن یک کاربر تور دارم. می‌توانید به من "
 "کمک کنید؟"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
@@ -13446,78 +13267,15 @@ msgstr "چگونه می توانم با تیم های پروژه‌ تور گپ
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
+"این نحوه وارد شدن به IRC و شروع به گپ زدن با مشارکت کنندگان تور به صورت بلا "
+"درنگ می باشد:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -13875,6 +13633,8 @@ msgstr "حالا منابع خود را تازه‌سازی کرده و سعی 
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr ""
 
@@ -13923,7 +13683,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -13961,7 +13721,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -14018,7 +13778,7 @@ msgstr "یا ساخت های شبانه:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -14026,7 +13786,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -14038,22 +13798,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -14079,7 +13832,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -14101,12 +13854,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
@@ -14887,11 +14635,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
+"دوماً، [افراد بد بخاطر این دچار گرفتاری نخواهند شد](/abuse/what-about-"
+"criminals/)، از آنجایی که آن ها از روش های دیگر برای اطمنیان از ناشناس بودن "
+"خود استفاده می کنند (سرقت هویت، هک کردن کامپیوتر ها و استفاده از آن ها به "
+"عنوان نقاط پرش، غیره)."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
@@ -16548,3 +16300,239 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "بستن بنر"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "حریم خصوصی یک حق انسانی است"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "کمک مالی شما با دوستان تور تا سقف 150000 دلار مطابقت داده می شود."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"کمک مالی شما توسط دوستان تور، تا مبلغ 100,000$ مورد همخوان‌سازی قرار خواهد "
+"گرفت."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "اکنون حمایت کنید"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "بارگیری مرورگر تور"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"برای تجربه کردن یک وبگردی خصوصی بدون ردیابی، نظارت و سانسور، مرورگر تور را "
+"دانلود کنید. "
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ماموریت ما:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"گسترش و  پیشبرد حقوق بشر و آزادی های انسانی، بوسیله ایجاد و توسعه فناوری های"
+" رایگان و متن باز حریم خصوصی و ناشناس بودن در فضای مجازی، پشتیبانی نامحدود "
+"برای در دسترس بودن و استفاده از آن ها و راهنمایی به مردم در جهت درک علمی این"
+" فناوری ها."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "اکنون اهداء کنید"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "اشتراک در خبرنامه"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "بروز رسانی ماهانه و فرصت‌ها از پروژه‌ی تور را دریافت کنید:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "عضویت"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"نشان تجاری، اطلاعیه‌های کپی رایت و قوانین استفاده برای طرفین ثالث در "
+"%(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "منو"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "جستجو"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"تصویرسازی زیر، به شما نشان می دهد که در هنگام استفاده از مرورگر تور و یا عدم"
+" استفاده از آن و هم چنین استفاده یا عدم استفاده از پروتکل رمزگذاری HTTPS، چه"
+" اطلاعاتی از شما برای دشمنان قابل دسترسی می باشد:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"* برای اینکه ببینید در هنگام استفاده از مرورگر تور، چه داده هایی برای ناظران"
+" اینترنت قابل مشاهده می باشد، بر روی دکمه \"تور\" کلیک کنید. سبز بودن این "
+"دکمه، به معنای این است که تور فعال است."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"* برای اینکه ببینید در هنگام استفاده از HTTPS، چه داده‌هایی برای ناظران "
+"اینترنت قابل مشاهده می باشد، بر روی دکمه \"HTTPS\" کلیک کنید. سبز بودن این "
+"دکمه، به معنای این است که HTTPS فعال است."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"زمانی که هر دو دکمه سبز باشند، شما می توانید ببینید چه داده‌هایی برای ناظران"
+" اینترنت در هنگام استفاده از هر دوی این ابزارها با هم، قابل مشاهده می‌باشد."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"* زمانی که هر دو دکمه خاکستری باشند، به معنای آن است که شما از هیچ کدام از "
+"ابزارهای تور و HTTPS استفاده نمی‌کنید. در این حالت، می‌توانید ببینید چه "
+"داده‌هایی برای ناظران اینترنت قابل مشاهده می‌باشد."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "داده‌های قابل مشاهده"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "این سایت در حال بازدید شدن است."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "نام کاربری / رمز"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "نام کاربری و رمز عبور استفاده شده برای احراز هویت."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "داده‌ها"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "اطلاعات منتقل می شود."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "مکان"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr "از مکان شبکه کامپیوتر برای بازدید سایت استفاده شده (IP آدرس عمومی)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "هرچه یا تور درحال استفاده نیست."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "مشارکت کنندگان به صفحه آیتم:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "ویرایش صفحه آیتم"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "پیشنهاد بازخورد"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "پیوند دائمی"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "از خود در برابر ردیابی و نظارت دفاع کنید. سانسور را دور بزنید."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "پروژه تور | پشتیبانی کردن"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "موضوعات"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "شرکت کنندگان در این صفحه"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ویرایش این صفحه"
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index b4460b84d6..d1262b7cb2 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -9,22 +9,21 @@
 # 926782667597d71479677e8aab0ad4dc_106149a, 2020
 # Mehdi Djazzi <contact at mehdidjazzi.com>, 2020
 # Emeric Vallespi <evallespi at protonmail.com>, 2021
+# Matburnx <matboury at gmail.com>, 2021
 # erinm, 2021
 # Nasri Mohamed <nasmed at gmail.com>, 2021
-# AO <ao at localizationlab.org>, 2021
 # str4d <str4d at i2pmail.org>, 2021
 # conan future, 2021
-# PoorPockets McNewHold <g.k at e.email>, 2022
-# Matburnx <matboury at gmail.com>, 2022
 # Emma Peel, 2022
+# AO <ao at localizationlab.org>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
+"Last-Translator: AO <ao at localizationlab.org>, 2022\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,102 +31,31 @@ msgstr ""
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Défendez-vous contre le suivi à la trace et la surveillance. Contournez la "
-"censure."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Projet Tor | Assistance"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Faire un don"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Faire un don maintenant"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "À propos"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Assistance"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogue"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Emplois"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Nous contacter"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Comment pouvons-nous vous aider ?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Presse"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Chercher"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Sujets"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Glossaire"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Questions les plus fréquentes"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "À propos de Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -135,28 +63,28 @@ msgstr "À propos de Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Navigateur Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor sur appareils mobiles"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Connexion à Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Censure"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -165,238 +93,37 @@ msgstr "Censure"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Services oignon"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "mesures de Tor"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Dépôt Debian"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Divers"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "FAQ sur les utilisations abusives"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Communiquer avec nous"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Glossaire"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Ont contribué à cette page :"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Modifier cette page"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Laisser une rétroaction"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalien"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"La visualisation suivante montre quels renseignements sont visibles aux "
-"écoutes électroniques avec et sans le Navigateur Tor ni le chiffrement "
-"HTTPS :"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Cliquez sur le bouton « Tor » pour afficher quelles données les observateurs"
-" peuvent voir quand vous utilisez Tor. Le bouton deviendra vert pour "
-"indiquer que Tor est activé."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Cliquez sur le bouton « HTTPS » pour afficher quelles données les "
-"observateurs peuvent voir quand vous utilisez HTTPS. Le bouton deviendra "
-"vert pour indiquer que HTTPS est activé."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Quand les deux boutons sont verts, vous voyez les données visibles pour les "
-"observateurs quand vous utilisez les deux outils."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Quand les deux boutons sont gris, vous voyez les données visibles pour les "
-"observateurs quand vous n’utilisez aucun des deux outils."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "DONNÉES POTENTIELLEMENT VISIBLES"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Le site que vous visitez."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "utilisateur/mdp"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr ""
-"Le nom d’utilisateur et le mot de passe utilisés pour l’authentification."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "données"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Les données transmises."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "emplacement"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"L’emplacement sur le réseau de l’ordinateur utilisé pour visiter le site Web"
-" (l’adresse IP publique)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Si Tor est utilisé ou non."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Téléchargez le Navigateur Tor afin de découvrir une navigation qui protège "
-"vraiment votre vie privée et vos données personnelles, sans suivi à la "
-"trace, ni surveillance, ni censure."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Notre mission :"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Faire progresser les droits de la personne et les libertés en créant et en "
-"déployant des technologies gratuites, à code source ouvert, d’anonymat et de"
-" protection de la vie privée et des données personnelles. Nous soutenons "
-"aussi leur disponibilité et leur utilisation sans restriction en les faisant"
-" mieux connaître des scientifiques et du public."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "S’abonner à notre lettre d’information"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Recevez les mises à jour mensuelles du Projet Tor et les occasions qu’il "
-"offre :"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "S’abonner"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Les avis de marque de commerce, de droit d’auteur et les règles "
-"d’utilisation par des tiers se trouvent dans notre %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Comment pouvons-nous vous aider ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr ""
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Dépôt Debian"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -407,6 +134,13 @@ msgstr "Paquets rpm de Tor"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "FAQ sur les abus"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "mesures de Tor"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -5133,9 +4867,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5398,11 +5134,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 
@@ -5433,9 +5169,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7180,8 +6918,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -7518,11 +7256,10 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
-"* Tapez ensuite `~/Library/Application Support/` dans la fenêtre et cliquez "
-"sur Aller."
+"* Tapez ensuite \"~/Bibliothèque/Application Support/\" dans la fenêtre, "
+"puis cliquez sur Aller."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9085,9 +8822,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -9128,6 +8864,16 @@ msgstr ""
 "avant de quitter votre relais de sortie et invisible aux écoutes "
 "électroniques."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+"#### Cette visualisation montre quels renseignements sont visibles aux "
+"écoutes électroniques avec et sans le Navigateur Tor ni le chiffrement "
+"HTTPS."
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -9289,8 +9035,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -13065,14 +12810,79 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Lettre d’information"
+msgid "About"
+msgstr "À propos"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Opérateurs"
-
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Presse"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Emplois"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blogue"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Lettre d’information"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Nous contacter"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Faire un don"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Assistance"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Opérateurs"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "FAQ sur les utilisations abusives"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -13534,78 +13344,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -13926,6 +13671,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -13970,8 +13717,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14005,8 +13752,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14072,22 +13819,22 @@ msgstr "Ou les versions quotidiennes :"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -14098,27 +13845,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14143,12 +13883,12 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -14167,13 +13907,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr "# apt update"
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -14813,10 +14548,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -16288,3 +16023,245 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Fermer le bandeau"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "La vie privée est un droit de la personne"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "Votre don sera égalé par les Amis de Tor à concurrence de 150 000 $."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "Votre don sera égalé par les Amis de Tor à concurrence de 100 000 $."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Faire un don maintenant"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Téléchargez le Navigateur Tor afin de découvrir une navigation qui protège "
+"vraiment votre vie privée et vos données personnelles, sans suivi à la "
+"trace, ni surveillance, ni censure."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Notre mission :"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Faire progresser les droits de la personne et les libertés en créant et en "
+"déployant des technologies gratuites, à code source ouvert, d’anonymat et de"
+" protection de la vie privée et des données personnelles. Nous soutenons "
+"aussi leur disponibilité et leur utilisation sans restriction en les faisant"
+" mieux connaître des scientifiques et du public."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Faire un don maintenant"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "S’abonner à notre lettre d’information"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Recevez les mises à jour mensuelles du Projet Tor et les occasions qu’il "
+"offre :"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "S’abonner"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Les avis de marque de commerce, de droit d’auteur et les règles "
+"d’utilisation par des tiers se trouvent dans notre %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Chercher"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"La visualisation suivante montre quels renseignements sont visibles aux "
+"écoutes électroniques avec et sans le Navigateur Tor ni le chiffrement "
+"HTTPS :"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Cliquez sur le bouton « Tor » pour afficher quelles données les observateurs"
+" peuvent voir quand vous utilisez Tor. Le bouton deviendra vert pour "
+"indiquer que Tor est activé."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Cliquez sur le bouton « HTTPS » pour afficher quelles données les "
+"observateurs peuvent voir quand vous utilisez HTTPS. Le bouton deviendra "
+"vert pour indiquer que HTTPS est activé."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Quand les deux boutons sont verts, vous voyez les données visibles pour les "
+"observateurs quand vous utilisez les deux outils."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Quand les deux boutons sont gris, vous voyez les données visibles pour les "
+"observateurs quand vous n’utilisez aucun des deux outils."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "DONNÉES POTENTIELLEMENT VISIBLES"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Le site que vous visitez."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "utilisateur/mdp"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr ""
+"Le nom d’utilisateur et le mot de passe utilisés pour l’authentification."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "données"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Les données transmises."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "emplacement"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"L’emplacement sur le réseau de l’ordinateur utilisé pour visiter le site Web"
+" (l’adresse IP publique)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Si Tor est utilisé ou non."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Laisser une rétroaction"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalien"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Défendez-vous contre le suivi à la trace et la surveillance. Contournez la "
+"censure."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Projet Tor | Assistance"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Sujets"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Ont contribué à cette page :"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Modifier cette page"
diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po
index ebe50f1b4e..0b9be5f4ac 100644
--- a/contents+ga.po
+++ b/contents+ga.po
@@ -1,18 +1,17 @@
 # 
 # Translators:
 # Brian ITCOB Smith <briantcob at gmail.com>, 2020
-# Kevin Scannell <kscanne at gmail.com>, 2020
 # erinm, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Kevin Scannell <kscanne at gmail.com>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,100 +19,31 @@ msgstr ""
 "Language: ga\n"
 "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tionscadal Tor | Tacaíocht"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Tabhair síntiús airgid"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Tabhair síntiús airgid anois"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Roghchlár"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Eolas"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Tacaíocht"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Pobal"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blag"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Conas a d'fhéadfaimis cabhrú leat?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Doiciméadú"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
+msgid "Glossary"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Poist"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Teagmháil"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Preas"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Íoslódáil Brabhsálaí Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Cuardaigh"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Topaicí"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Ceisteanna Is Coitianta"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Maidir le Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -121,28 +51,28 @@ msgstr "Maidir le Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Brabhsálaí Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor Soghluaiste"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Ag Ceangal le Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Cinsireacht"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -151,224 +81,36 @@ msgstr "Cinsireacht"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Seirbhísí Onion"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Topaicí Éagsúla"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Buan-nasc"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Taispeánann an pictiúr seo an t-eolas atá cúléisteoirí in ann a fheiceáil le"
-" Brabhsálaí Tor agus criptiú HTTPS, agus gan iad:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Tar éis duit an cnaipe “Tor” a chliceáil, taispeánfar na sonraí a bhíonn "
-"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair a úsáideann tú Tor. Iompóidh an cnaipe"
-" uaine mar léiriú go bhfuil Tor ar siúl."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Tar éis duit an cnaipe “HTTPS” a chliceáil, taispeánfar na sonraí a bhíonn "
-"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair a úsáideann tú HTTPS. Iompóidh an "
-"cnaipe uaine mar léiriú go bhfuil HTTPS ar siúl."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Nuair a bhíonn an dá chnaipe uaine, léiríonn sé na sonraí a bhíonn "
-"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair a úsáideann tú Tor agus HTTPS le "
-"chéile."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Nuair a bhíonn an dá chnaipe liath, léiríonn sé na sonraí a bhíonn "
-"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair nach n-úsáideann tú Tor ná HTTPS."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Tuairisc.ie"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "An suíomh a dtugtar cuairt air."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "úsáideoir / focal faire"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Ainm úsáideora agus focal faire a úsáidtear le fíordheimhniú."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "sonraí"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Na sonraí á n-aistriú."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "suíomh"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Seoladh an ríomhaire a úsáideadh chun cuairt a thabhairt ar an suíomh (an "
-"seoladh IP poiblí)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "An bhfuil Tor in úsáid nó nach bhfuil."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "An aidhm atá againn:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Liostáil lenár Nuachtlitir"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Conas a d'fhéadfaimis cabhrú leat?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
@@ -380,6 +122,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4242,8 +3991,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4472,10 +4224,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4497,8 +4252,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6020,8 +5778,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6333,8 +6091,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7814,9 +7571,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7858,6 +7614,13 @@ msgstr ""
 "t-athsheachadán amach criptithe sa chaoi nach mbeadh cúléisteoir in ann é a "
 "léamh."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -8019,8 +7782,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11759,27 +11521,92 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Nuachtlitir"
+msgid "About"
+msgstr "Eolas"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Oibreoirí"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Doiciméadú"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr ""
-"Caithfidh mé úsáideoir Tor a lorg mar gheall ar chúis an-láidir. An "
-"gcabhródh sibh liom?"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Preas"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Poist"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blag"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Nuachtlitir"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Teagmháil"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Tabhair síntiús airgid"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Tacaíocht"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Pobal"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Oibreoirí"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
+"Caithfidh mé úsáideoir Tor a lorg mar gheall ar chúis an-láidir. An "
+"gcabhródh sibh liom?"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users."
 msgstr ""
 "Níl forbróirí Tor in ann aon rud a dhéanamh chun úsáideoirí Tor a lorg."
@@ -12210,78 +12037,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12602,6 +12364,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12646,8 +12410,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12681,8 +12445,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12748,17 +12512,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12768,23 +12538,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12809,11 +12576,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12829,13 +12600,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13475,10 +13241,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14948,3 +14714,230 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Is buncheart daonna é an príobháideachas"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Íoslódáil Brabhsálaí Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "An aidhm atá againn:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Tabhair síntiús airgid anois"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Liostáil lenár Nuachtlitir"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Roghchlár"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Cuardaigh"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Taispeánann an pictiúr seo an t-eolas atá cúléisteoirí in ann a fheiceáil le"
+" Brabhsálaí Tor agus criptiú HTTPS, agus gan iad:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Tar éis duit an cnaipe “Tor” a chliceáil, taispeánfar na sonraí a bhíonn "
+"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair a úsáideann tú Tor. Iompóidh an cnaipe"
+" uaine mar léiriú go bhfuil Tor ar siúl."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Tar éis duit an cnaipe “HTTPS” a chliceáil, taispeánfar na sonraí a bhíonn "
+"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair a úsáideann tú HTTPS. Iompóidh an "
+"cnaipe uaine mar léiriú go bhfuil HTTPS ar siúl."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Nuair a bhíonn an dá chnaipe uaine, léiríonn sé na sonraí a bhíonn "
+"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair a úsáideann tú Tor agus HTTPS le "
+"chéile."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Nuair a bhíonn an dá chnaipe liath, léiríonn sé na sonraí a bhíonn "
+"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair nach n-úsáideann tú Tor ná HTTPS."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Tuairisc.ie"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "An suíomh a dtugtar cuairt air."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "úsáideoir / focal faire"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Ainm úsáideora agus focal faire a úsáidtear le fíordheimhniú."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "sonraí"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Na sonraí á n-aistriú."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "suíomh"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Seoladh an ríomhaire a úsáideadh chun cuairt a thabhairt ar an suíomh (an "
+"seoladh IP poiblí)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "An bhfuil Tor in úsáid nó nach bhfuil."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Buan-nasc"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tionscadal Tor | Tacaíocht"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Topaicí"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 74c1b5d0d7..2458c0c868 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -1,21 +1,20 @@
 # 
 # Translators:
+# itaizand, 2020
 # erinm, 2020
-# Omer I.S. <omeritzicschwartz at gmail.com>, 2021
-# ION, 2021
-# Emma Peel, 2021
 # str4d <str4d at i2pmail.org>, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Omer I.S. <omeritzicschwartz at gmail.com>, 2022
+# ION, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # Zeev Shilor <zshilor at gmail.com>, 2022
-# itaizand, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: itaizand, 2022\n"
+"Last-Translator: Zeev Shilor <zshilor at gmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,100 +22,31 @@ msgstr ""
 "Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "הגן על עצמך מפני מעקב וציתות. עקיפת צנזורה."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "מיזם Tor | תמיכה"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "תרום"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "תרום עכשיו"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "תפריט"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "על אודות"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "תמיכה"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "קהילה"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "בלוג"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "תיעוד"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "משרות"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "צור קשר"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "איך אנחנו יכולים לעזור?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "עיתונות"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "הורד את דפדפן Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "חיפוש"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "נושאים"
+msgid "Glossary"
+msgstr "מילון מונחים"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "השאלות הנפוצות ביותר"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "על אודות Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -124,28 +54,28 @@ msgstr "על אודות Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "דפדפן Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor נייד"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "התחברות אל Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "צנזורה"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -154,226 +84,37 @@ msgstr "צנזורה"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "שירותי בצל"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "שׁוֹנוֹת"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "שמור על קשר"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "מילון מונחים"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "תורמים/ות לעמוד זה:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ערוך דף זה"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "הצע משוב"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "קישור קבוע"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"ההדמיה הבאה מראה איזה מידע גלוי למצותתים עם ובלי דפדפן Tor והצפנת HTTPS:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"לחץ על הכפתור ”Tor” כדי לראות אילו נתונים גלויים למשקיפים כשאתה משתמש ב-Tor."
-" הכפתור יהפוך לירוק כדי להורות ש-Tor פועל."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"לחץ על הכפתור “HTTPS” כדי לראות אילו נתונים גלויים למשקיפים כשאתה משתמש "
-"ב-HTTPS. הכפתור יהפוך לירוק כדי להורות ש-HTTPS פועל."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"כאשר שני הכפתורים ירוקים, תראה את הנתונים שגלויים למשקיפים כשאתה משתמש בשני "
-"הכלים."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"כאשר שני הכפתורים אפורים, תראה את הנתונים שגלויים למשקיפים כשאתה לא משתמש "
-"באף כלי."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "נתונים נראים פוטנציאליים"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "האתר מבוקר."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "משתמש / סיסמה"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "שם משתמש וסיסמה שהיו בשימוש עבור אימות."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "נתונים"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "נתונים משודרים."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "מיקום"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr "מיקום רשת של המחשב שהיה בשימוש לביקור באתר (כתובת ה-IP הציבורית)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "האם Tor נמצא בשימוש או לא."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"הורידו את דפדפן  Tor כדי להתנסות בגלישה פרטית אמיתית ללא מעקב, מעקב סמוי, או"
-" צנזורה."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "המשימה שלנו:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"לקדם את זכויות הפרט והחופש באמצעות יצירה ויישום  של טכנולוגיות קוד פתוח "
-"חופשי לאנונימיות ופרטיות, תמיכה בזמינות שאינה מוגבלת ושימוש, וקידום המדע "
-"וההבנה של הציבור שלהן. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "הירשם כמנוי לידיעון שלנו"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "קבל עדכונים חודשיים והזדמנויות ממיזם Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "הירשם"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
-"סימנים מסחריים, הודעות זכויות יוצרים, וכללי השימוש בתוכנות צד שלישי ניתן "
-"למצוא ב  %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "איך אנחנו יכולים לעזור?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "תורמים/ות לעמוד הפריט:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "ערוך דף פריט"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -384,6 +125,13 @@ msgstr "חבילות rpm של Tor"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4248,7 +3996,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -4468,7 +4217,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
@@ -4493,7 +4242,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -5888,8 +5638,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6193,9 +5943,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
-msgstr "ואז תקליד/י `~/Library/Application Support/` בחלון ותלחץ/י המשך."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7588,9 +7337,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7620,6 +7368,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7781,8 +7536,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11472,16 +11226,81 @@ msgid ""
 "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "About"
+msgstr "על אודות"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Documentation"
+msgstr "תיעוד"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "עיתונות"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "משרות"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "בלוג"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Newsletter"
 msgstr "אגרת מידע"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "צור קשר"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "תרום"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "תמיכה"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "קהילה"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Operators"
 msgstr "מתפעלים"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -11872,78 +11691,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12264,6 +12018,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr ""
 
@@ -12308,7 +12064,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12343,7 +12099,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12410,17 +12166,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12430,23 +12192,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12471,7 +12230,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -12491,12 +12250,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
@@ -13137,10 +12891,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14605,3 +14359,231 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "סגרו באנר"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "פרטיות היא זכות אדם"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "תרומתך תושווה ע״י חברים של Tor, עד $150,000."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "התרומה שלך תושווה על ידי חברים של Tor, ‏$100,000 לכל היותר."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "תירמו כעת"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "הורד את דפדפן Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"הורידו את דפדפן  Tor כדי להתנסות בגלישה פרטית אמיתית ללא מעקב, מעקב סמוי, או"
+" צנזורה."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "המשימה שלנו:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"לקדם את זכויות הפרט והחופש באמצעות יצירה ויישום  של טכנולוגיות קוד פתוח "
+"חופשי לאנונימיות ופרטיות, תמיכה בזמינות שאינה מוגבלת ושימוש, וקידום המדע "
+"וההבנה של הציבור שלהן. "
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "תרום עכשיו"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "הירשם כמנוי לידיעון שלנו"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "קבל עדכונים חודשיים והזדמנויות ממיזם Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "הירשם"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"סימנים מסחריים, הודעות זכויות יוצרים, וכללי השימוש בתוכנות צד שלישי ניתן "
+"למצוא ב  %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "תפריט"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "חיפוש"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"ההדמיה הבאה מראה איזה מידע גלוי למצותתים עם ובלי דפדפן Tor והצפנת HTTPS:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"לחץ על הכפתור ”Tor” כדי לראות אילו נתונים גלויים למשקיפים כשאתה משתמש ב-Tor."
+" הכפתור יהפוך לירוק כדי להורות ש-Tor פועל."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"לחץ על הכפתור “HTTPS” כדי לראות אילו נתונים גלויים למשקיפים כשאתה משתמש "
+"ב-HTTPS. הכפתור יהפוך לירוק כדי להורות ש-HTTPS פועל."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"כאשר שני הכפתורים ירוקים, תראה את הנתונים שגלויים למשקיפים כשאתה משתמש בשני "
+"הכלים."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"כאשר שני הכפתורים אפורים, תראה את הנתונים שגלויים למשקיפים כשאתה לא משתמש "
+"באף כלי."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "נתונים נראים פוטנציאליים"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "האתר מבוקר."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "משתמש / סיסמה"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "שם משתמש וסיסמה שהיו בשימוש עבור אימות."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "נתונים"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "נתונים משודרים."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "מיקום"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr "מיקום רשת של המחשב שהיה בשימוש לביקור באתר (כתובת ה-IP הציבורית)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "האם Tor נמצא בשימוש או לא."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "תורמים/ות לעמוד הפריט:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "ערוך דף פריט"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "הצע משוב"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "קישור קבוע"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "הגן על עצמך מפני מעקב וציתות. עקיפת צנזורה."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "מיזם Tor | תמיכה"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "נושאים"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "תורמים/ות לעמוד זה:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ערוך דף זה"
diff --git a/contents+hi.po b/contents+hi.po
index bbd7b5106b..73276ffe39 100644
--- a/contents+hi.po
+++ b/contents+hi.po
@@ -5,20 +5,20 @@
 # Karan S, 2020
 # Kalyan Dikshit <dikshitrocks93 at gmail.com>, 2020
 # Kunj Talky <kunjan.directi at gmail.com>, 2020
-# James Bond <python07 at tuta.io>, 2020
 # Joydeep Sen Gupta <championquizzer at gmail.com>, 2021
 # erinm, 2021
 # Prachi Joshi <josprachi at yahoo.com>, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# James Bond <python07 at tuta.io>, 2022
+# Bharat Toge, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,100 +26,31 @@ msgstr ""
 "Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "दान करें "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "अभी दान करें"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "के बारे में"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "मदद "
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "समुदाय"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "ब्लॉग"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "दस्तावेज़ीकरण"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "नौकरी के लिए "
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "संपर्क करें"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "हम किस प्रकार साहायता कर सकते हैं?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "दबाएँ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "टॉर ब्राउझर डाउनलोड करे "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "खोज"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
+msgid "Glossary"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "टॉर के बारे में"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -127,28 +58,28 @@ msgstr "टॉर के बारे में"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "टॉर विचरक"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -157,209 +88,36 @@ msgstr ""
 msgid "HTTPS"
 msgstr "एचटीटीपिएस"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "अनियन सेवाएं"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "टो"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "संभवतः दिखाई देने वाला डेटा  "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "जिस साइट पर जा रहे है। "
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "उपयोगकर्ता / pw"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "डाटा "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "स्थान"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "हमारा अभियान  "
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "हम किस प्रकार साहायता कर सकते हैं?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
@@ -371,6 +129,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4230,8 +3995,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4460,10 +4228,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4485,8 +4256,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5864,8 +5638,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6165,8 +5939,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7539,9 +7312,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7571,6 +7343,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7732,8 +7511,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11432,16 +11210,81 @@ msgid ""
 "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "About"
+msgstr "के बारे में"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Documentation"
+msgstr "दस्तावेज़ीकरण"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "दबाएँ"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "नौकरी के लिए "
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "ब्लॉग"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Newsletter"
 msgstr "समाचार पत्रिका"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "संपर्क करें"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "दान करें "
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "मदद "
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "समुदाय"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Operators"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -11832,78 +11675,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12224,6 +12002,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12268,8 +12048,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12303,8 +12083,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12370,17 +12150,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12390,23 +12176,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12431,11 +12214,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12451,13 +12238,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13097,10 +12879,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14570,3 +14352,217 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "निजता एक मानवीय अधिकार है"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+" अधिकतम $150,000 तक आपके दान की राशि Friends of Tor द्वारा पूरी राशि में "
+"जोड़ी जाऐगी |"
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "टॉर ब्राउझर डाउनलोड करे "
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "हमारा अभियान  "
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "अभी दान करें"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "खोज"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "टो"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "संभवतः दिखाई देने वाला डेटा  "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "जिस साइट पर जा रहे है। "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "उपयोगकर्ता / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "डाटा "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "स्थान"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr ""
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
diff --git a/contents+hr.po b/contents+hr.po
index 0bb512ddcc..b7a6052685 100644
--- a/contents+hr.po
+++ b/contents+hr.po
@@ -4,14 +4,13 @@
 # Karlo Prikratki <karlo at karloprikratki.com>, 2020
 # erinm, 2021
 # Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
 # Ping <mail at milotype.de>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Ping <mail at milotype.de>, 2022\n"
 "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hr/)\n"
@@ -21,100 +20,31 @@ msgstr ""
 "Language: hr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Zaštiti se od praćenja i nadzora. Zaobiđi cenzure."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project i podrška"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doniraj"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Doniraj sada"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Izbornik"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Informacije"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Podrška"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Zajednica"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Zaposlenja"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Kako možemo pomoći?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Tisak"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Kako preuzeti Tor preglednik"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Traži"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Teme"
+msgid "Glossary"
+msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Najčešča postavljena pitanja"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "O Toru"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -122,28 +52,28 @@ msgstr "O Toru"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor preglednik"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor za mobitel"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Povezivanje s Torom"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Cenzura"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -152,230 +82,37 @@ msgstr "Cenzura"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion usluge"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor metrika"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Debian repositorij"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Razno"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "ÄŒesto postavljena pitanja o zlouporabi"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Kontaktiraj nas"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Doprinositelji ovoj stranici:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Uredi ovu stranicu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Prijedlog u povratnoj informaciji"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Sljedeća vizualizacija prikazujue informacije sa i bez Tor Browsera i HTTPS "
-"enkripcije, onako kako su vidljive nekom tko prisluškuje:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Pritisni gumb „Tor” za prikaz podataka koji su vidljivi promatračima kad "
-"koristiš Tor. Gumb će pozeleniti kako bi indicirao da je Tor uključen."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Pritisni gumb „HTTPS” za prikaz podataka koji su vidlji promatračima kad "
-"koristiš HTTPS. Gumb će pozeleniti kako bi indicirao da je HTTPS uključen."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Kad su oba gumba zelena, vidiš podatke koji su vidljivi promatračima kad "
-"koristiš oba alata."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Kad su oba gumba siva, vidiš podatke koji su vidljivi promatračima kad ne "
-"koristiš nijedan alat."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENCIJALNO VIDLJIVI PODACI"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Stranica koja se posjećuje."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "korisnik / lozinka"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Korisničko ime i lozinka korišteni za autentikaciju."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "podaci"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Podaci koji se prenose."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "lokacija"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Mrežna lokacija računala, koje se koristi za posjećivanje stranice (javna IP"
-" adresa)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Koristi li se Tor ili ne."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Preuzmi Tor preglednik za doživljavanje istinske privatnosti tijekom "
-"pregledavanja interneta, bez praćenja, nadzora i cenzure."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Naša misija:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Promicati ljudska prava i slobode stvaranjem i razvijanjem besplatnih "
-"tehnologija otvorenog koda za anonimnost i privatnost, podržavajući njihovu "
-"neograničenu dostupnost i uporabu, i unapređivanjem njihovog znanstvenog i "
-"popularnog razumijevanja."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Pretplati se na naš bilten"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Dobij mjesečne novosti i mogućnosti od projekta Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Prijavi se"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Žig, obavijesti o autorskim pravima i pravila za upotrebu mogu se naći na "
-"%(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Kako možemo pomoći?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "Doprinositelji stranici predmeta:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "Uredi stranicu predmeta"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Debian repositorij"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -386,6 +123,13 @@ msgstr "Torovi rpm paketi"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor metrika"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4632,7 +4376,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -4848,7 +4593,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
@@ -4873,7 +4618,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -6282,8 +6028,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6586,8 +6332,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7967,9 +7712,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7999,6 +7743,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -8163,8 +7914,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11859,20 +11609,85 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Bilten"
+msgid "About"
+msgstr "Informacije"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Operatori"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentacija"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Tisak"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Zaposlenja"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Bilten"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Doniraj"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Podrška"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Zajednica"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Operatori"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "ÄŒesto postavljena pitanja o zlouporabi"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12257,78 +12072,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12649,6 +12399,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr ""
 
@@ -12693,7 +12445,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12728,7 +12480,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12785,7 +12537,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -12793,7 +12545,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -12805,22 +12557,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12846,7 +12591,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -12866,12 +12611,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
@@ -13512,10 +13252,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14971,3 +14711,235 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Zatvori natpis"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Privatnost je ljudsko pravo"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "Iznos tvoje donacije će uplatiti i prijatelji Tora do 150.000 USD."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Doniraj sada"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Kako preuzeti Tor preglednik"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Preuzmi Tor preglednik za doživljavanje istinske privatnosti tijekom "
+"pregledavanja interneta, bez praćenja, nadzora i cenzure."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Naša misija:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Promicati ljudska prava i slobode stvaranjem i razvijanjem besplatnih "
+"tehnologija otvorenog koda za anonimnost i privatnost, podržavajući njihovu "
+"neograničenu dostupnost i uporabu, i unapređivanjem njihovog znanstvenog i "
+"popularnog razumijevanja."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Doniraj sada"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Pretplati se na naš bilten"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Dobij mjesečne novosti i mogućnosti od projekta Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Prijavi se"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Žig, obavijesti o autorskim pravima i pravila za upotrebu mogu se naći na "
+"%(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Izbornik"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Traži"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Sljedeća vizualizacija prikazujue informacije sa i bez Tor Browsera i HTTPS "
+"enkripcije, onako kako su vidljive nekom tko prisluškuje:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Pritisni gumb „Tor” za prikaz podataka koji su vidljivi promatračima kad "
+"koristiš Tor. Gumb će pozeleniti kako bi indicirao da je Tor uključen."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Pritisni gumb „HTTPS” za prikaz podataka koji su vidlji promatračima kad "
+"koristiš HTTPS. Gumb će pozeleniti kako bi indicirao da je HTTPS uključen."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Kad su oba gumba zelena, vidiš podatke koji su vidljivi promatračima kad "
+"koristiš oba alata."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Kad su oba gumba siva, vidiš podatke koji su vidljivi promatračima kad ne "
+"koristiš nijedan alat."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENCIJALNO VIDLJIVI PODACI"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Stranica koja se posjećuje."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "korisnik / lozinka"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Korisničko ime i lozinka korišteni za autentikaciju."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "podaci"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Podaci koji se prenose."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "lokacija"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Mrežna lokacija računala, koje se koristi za posjećivanje stranice (javna IP"
+" adresa)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Koristi li se Tor ili ne."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "Doprinositelji stranici predmeta:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "Uredi stranicu predmeta"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Prijedlog u povratnoj informaciji"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Zaštiti se od praćenja i nadzora. Zaobiđi cenzure."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project i podrška"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Teme"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Doprinositelji ovoj stranici:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Uredi ovu stranicu"
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index ead4faf1eb..c173f173eb 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -5,18 +5,17 @@
 # Zana Attila <atti.zana at gmail.com>, 2021
 # erinm, 2021
 # benewfy <benewfy at gmail.com>, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Zsolt Repasy <repasy_zsolt at yahoo.com>, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
 # vargaviktor <viktor.varga at gmail.com>, 2022
+# Zsolt Repasy <repasy_zsolt at yahoo.com>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga at gmail.com>, 2022\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,100 +23,31 @@ msgstr ""
 "Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Védd meg magad a követés és felügyelet ellen. Kerüld meg a cenzúrát."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project | Támogatás"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Adományozás"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Támogasson most"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Névjegy"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Támogatás"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Közösség"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentáció"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Állások"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kapcsolat"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Hogyan segíthetünk?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Sajtó"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Böngésző letöltése"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Keresés"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Témák"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Szójegyzék"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Leggyakrabban ismételt kérdések"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "A Tor-ról"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -125,28 +55,28 @@ msgstr "A Tor-ról"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Böngésző"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor Mobil"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Kapcsolódás a Tor-hoz"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Cenzúra"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -155,232 +85,37 @@ msgstr "Cenzúra"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion szolgáltatások"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor metrika"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Debian csomagtár"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Egyéb"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "Visszaélések FAQ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Lépjen kapcsolatba"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Szójegyzék"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Közreműködők ebben az oldalban:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Az oldal szerkesztése"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Visszajelzés javaslása"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Az alábbi vizualizáció bemutatja, hogy milyen információk láthatók a "
-"lehallgatók számára Tor Böngészővel és a nélkül és HTTPS kapcsolattal:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Kattintson a “Tor” gombra, hogy lássa mely adatok láthatók a megfigyelők "
-"számára a Tor használata során. A gomb zöldre fog váltani, hogy jelezze, a "
-"Tor bekapcsolt."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Kattintson a “HTTPS” gombra, hogy lássa mely adatok láthatók a megfigyelők "
-"számára a HTTPS használata során. A gomb zöldre fog váltani, hogy jelezze, a"
-" HTTPS bekapcsolt."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Ha mindkét gomb zöld, akkor azt láthja, mely adatok láthatók a megfigyelők "
-"számára ha mindkettőt használja."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Ha mindkét gomb szürke, akkor azt láthatja, hogy az adatok láthatók a "
-"megfigyelők számára, ha egyik eszközt sem használja."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENCIÁLISAN LÁTHATÓ ADAT"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Korábban meglátogatott webhely."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "A hitelesítéshez használt felhasználónév és jelszó."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "adatok"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Az adat átvitelre kerül."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "helyszín"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"A használt számítógép hálózat címe kerül használatra a weboldal "
-"megtekintéséhez (a publikus email cím)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "A Tor használatban van-e vagy sem."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Töltse le a Tor Böngészőt, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, "
-"nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Küldetésünk:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Az emberi jogokért és szabadságért harcolunk, nyílt forráskódú anonimitás és"
-" adatvédelmi technológiák fejlesztésével és terjesztésével, támogatva azok "
-"korlátlan elérhetőségét és használatát,  és támogassuk a tudományos és "
-"általános megértésüket."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Iratkozzon fel hírlevelünkre"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Kapjon havi értesítéseket és lehetőségeket a Tor Project-től:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Regisztráció"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"A védjegy, a szerzői jogi nyilatkozatok és a harmadik felek által használt "
-"szabályok megtalálhatók a %(link_to_faq)s oldalunkon."
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Hogyan segíthetünk?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "Elem szerkesztése oldal"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Debian csomagtár"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -391,6 +126,13 @@ msgstr "Tor rpm csomagok"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "Visszaélések GYIK"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor metrika"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4398,8 +4140,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4628,10 +4373,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4653,8 +4401,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6074,8 +5825,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6383,10 +6134,9 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
-"* Majd gépelje be a következőket: `~/Library/Application Support/` az "
+"* Majd gépelje be a következőket: \"~/Library/Application Support/\" az "
 "ablakban és kattintson a Mehet gombra."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7832,9 +7582,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7864,6 +7613,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -8027,8 +7783,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11798,20 +11553,85 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Hírlevél"
+msgid "About"
+msgstr "Névjegy"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Üzemeltetők"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentáció"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Sajtó"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Állások"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Hírlevél"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Kapcsolat"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Adományozás"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Támogatás"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Közösség"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Üzemeltetők"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "Visszaélések FAQ"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12196,79 +12016,16 @@ msgstr "Hogy tudok csevegni Tor Project csapatokkal?"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
+"1. Lépjen be az [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webes chat-"
+"re."
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12594,6 +12351,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12638,8 +12397,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12673,8 +12432,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12740,17 +12499,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12760,23 +12525,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12801,11 +12563,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12821,13 +12587,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13483,10 +13244,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14963,3 +14724,240 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Banner bezárása"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "A magánélet emberi jog"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+"A támogatásával egyező összeget ad a Friends of Tor, 150 000 dollárig."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"Az adományoddal egyező adományt ad a Friends of Tor, egészen 100 000 "
+"dollárig."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Adományozzon most"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Böngésző letöltése"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Töltse le a Tor Böngészőt, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, "
+"nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Küldetésünk:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Az emberi jogokért és szabadságért harcolunk, nyílt forráskódú anonimitás és"
+" adatvédelmi technológiák fejlesztésével és terjesztésével, támogatva azok "
+"korlátlan elérhetőségét és használatát,  és támogassuk a tudományos és "
+"általános megértésüket."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Támogasson most"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Iratkozzon fel hírlevelünkre"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Kapjon havi értesítéseket és lehetőségeket a Tor Project-től:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Regisztráció"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"A védjegy, a szerzői jogi nyilatkozatok és a harmadik felek által használt "
+"szabályok megtalálhatók a %(link_to_faq)s oldalunkon."
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Keresés"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Az alábbi vizualizáció bemutatja, hogy milyen információk láthatók a "
+"lehallgatók számára Tor Böngészővel és a nélkül és HTTPS kapcsolattal:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Kattintson a “Tor” gombra, hogy lássa mely adatok láthatók a megfigyelők "
+"számára a Tor használata során. A gomb zöldre fog váltani, hogy jelezze, a "
+"Tor bekapcsolt."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Kattintson a “HTTPS” gombra, hogy lássa mely adatok láthatók a megfigyelők "
+"számára a HTTPS használata során. A gomb zöldre fog váltani, hogy jelezze, a"
+" HTTPS bekapcsolt."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Ha mindkét gomb zöld, akkor azt láthja, mely adatok láthatók a megfigyelők "
+"számára ha mindkettőt használja."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Ha mindkét gomb szürke, akkor azt láthatja, hogy az adatok láthatók a "
+"megfigyelők számára, ha egyik eszközt sem használja."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENCIÁLISAN LÁTHATÓ ADAT"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Korábban meglátogatott webhely."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "A hitelesítéshez használt felhasználónév és jelszó."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "adatok"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Az adat átvitelre kerül."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "helyszín"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"A használt számítógép hálózat címe kerül használatra a weboldal "
+"megtekintéséhez (a publikus email cím)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "A Tor használatban van-e vagy sem."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "Elem szerkesztése oldal"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Visszajelzés javaslása"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Védd meg magad a követés és felügyelet ellen. Kerüld meg a cenzúrát."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project | Támogatás"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Témák"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Közreműködők ebben az oldalban:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Az oldal szerkesztése"
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index 8d2dad7db8..964d05d382 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -5,27 +5,26 @@
 # Nurahmat Agustianto <sh.indonesia at gmail.com>, 2020
 # M Yusuf Fin <myusuffin at gmail.com>, 2020
 # erinm, 2020
-# cuna <cunaxc at gmail.com>, 2020
 # ical, 2020
 # Joshua P, 2021
-# Sidiq Pangestu <sani21bimo at gmail.com>, 2021
-# Evanna Audrey <evanna.n.audrey at gmail.com>, 2021
 # raz <razmawardhana at gmail.com>, 2021
 # Khairul Agasta <khairuldroids at gmail.com>, 2021
-# Emma Peel, 2021
 # I Putu Cahya Adi Ganesha, 2022
-# Dewie Ang, 2022
 # Debora 7 <ic.debora77 at gmail.com>, 2022
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Evanna Audrey <evanna.n.audrey at gmail.com>, 2022
+# cuna <cunaxc at gmail.com>, 2022
+# Sidiq Pangestu <sani21bimo at gmail.com>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # hadymaggot <9hs at tuta.io>, 2022
+# Dewie Ang, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: hadymaggot <9hs at tuta.io>, 2022\n"
+"Last-Translator: Dewie Ang, 2022\n"
 "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,101 +32,31 @@ msgstr ""
 "Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Lindungi diri Anda dari pelacakan dan pengawasan. Hindari penyensoran."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project | Dukungan"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donasi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donasi Sekarang"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Tentang"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Dukungan"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Komunitas"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "Obrolan Pribadi"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobs "
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontak"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Apa yang bisa kami bantu?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Untuk Press"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Unduh Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Cari"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Topik-topik"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Glosarium"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Pertanyaan yang Sering Diajukan"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Tentang Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -135,28 +64,28 @@ msgstr "Tentang Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor Mobile "
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Menghubungkan ke Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Penyensoran"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -165,234 +94,37 @@ msgstr "Penyensoran"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS "
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr "Operator Relai"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Layanan Onion"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Metrik Tor"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Debian Repositori"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr "Reprositori RPM"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Lain-lain"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "Penyalahgunaan FAQs"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Mengenal"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Glosarium"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr "Desain Alternatif"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr "little-t-tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Kontributor ke halaman ini:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Sunting halaman ini"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Sarankan Umpan Balik"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Visualisasi berikut ini menunjukkan informasi apa yang bisa dilihat oleh "
-"penyusup dengan atau tanpa Tor Browser dan enskripsi HTTPS:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Click tombol \"Tor\" untuk melihat apakah data ditampilkan kepada pengamat "
-"ketika Anda menggunakan Tor. Tombol akan berubah menjadi hijau untuk "
-"menandakan Tor sedang aktif."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Click tombol \"HTTPS\" untuk melihat apakah data ditampilkan kepada pengamat"
-" saat Anda  menggunakan HTTPS, tombol akan berubah menjadi hijau untuk "
-"menandakan HTTPS sedang aktif."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Saat masing-masing tombol berwarna hijau, Anda dapat melihat data "
-"ditampilkan kepada orang yang mengamati ketika Anda tidak menggunakan salah "
-"satu perkakas."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Saat masing-masing tombol berwarna abu-abu, Anda dapat melihat data "
-"ditampilkan kepada orang yang mengamati ketika Anda tidak menggunakan salah "
-"satu perkakas."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "DATA YANG POTENSIAL TERLIHAT"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Situs.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Situs telah dikunjungi."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Nama pengguna dan kata sandi digunakan untuk autentifikasi."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "data"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Data sudah dikirim."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "lokasi"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Lokasi jaringan komputer yang digunakan untuk mengunjungi situs (IP alamat "
-"publik)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Apakah Tor sedang dipakai atau tidak."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Unduh Tor Browser untuk pengalaman penjelajahan privat yang sesungguhnya "
-"tanpa pelacakan, pengawasan, atau penyensoran."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misi kami:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Untuk memajukan hak asasi manusia dan kebebasan dengan menciptakan dan "
-"menyebarkan anonimitas dan teknologi privasi gratis dan terbuka, mendukung "
-"ketersediaan dan penggunaan tak terbatas mereka, dan memajukan pemahaman "
-"ilmiah dan populer mereka."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Berlangganan Newsletter kami"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Dapatkan pembaruan bulanan dan peluang dari Proyek Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Daftar"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Merek dagang, pemberitahuan hak cipta, dan peraturan untuk digunakan oleh "
-"pihak ketiga dapat ditemukan pada kami %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Apa yang bisa kami bantu?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "Sunting halaman ini"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Debian Repositori"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -403,6 +135,13 @@ msgstr "Paket rpm Tor"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "Penyalahgunaan FAQ"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Metrik Tor"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -5269,8 +5008,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5529,10 +5271,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5561,8 +5306,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7210,8 +6958,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -7526,10 +7274,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
-"* Kemudian ketik `~/Library/Application Support/` di jendela dan klik Go."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9092,9 +8838,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -9133,6 +8878,15 @@ msgstr ""
 "meninggalkan relay keluar akan dienkripsi, dan tidak akan terlihat oleh "
 "penyadap."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+"#### Visualisasi ini menunjukkan informasi apa yang terlihat oleh penyadap "
+"dengan dan tanpa Tor Browser dan enkripsi HTTPS."
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -9296,8 +9050,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -13126,15 +12879,80 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Buletin"
+msgid "About"
+msgstr "Tentang"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Operator"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentasi"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Untuk Press"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Jobs "
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Buletin"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontak"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Donasi"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Dukungan"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Komunitas"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Operator"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr "Reprositori RPM"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr "Desain Alternatif"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr "little-t-tor"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "Penyalahgunaan FAQs"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13620,79 +13438,17 @@ msgstr "Bagaimana cara mengobrol dengan tim Tor Project?"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
+"Berikut adalah bagaimana Anda bisa masuk ke IRC dan mulai mengobrol dengan "
+"kontributor Tor dan mendapatkan tanggapan secara langsung:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
+"1. Masuk ke [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) obrolan web."
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14012,6 +13768,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -14060,8 +13818,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14095,8 +13853,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14164,17 +13922,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14184,23 +13948,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14225,11 +13986,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14247,13 +14012,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -14893,10 +14653,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -16386,3 +16146,240 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Tutup banner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Privasi adalah sebuah hak asasi manusia"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "Donasi Anda akan disesuaikan oleh \"Friends of Tor\", hingga $150.000."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "Donasi Anda akan dicocokkan oleh Friends of Tor hingga $100,000."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Donasi Sekarang"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Unduh Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Unduh Tor Browser untuk pengalaman penjelajahan privat yang sesungguhnya "
+"tanpa pelacakan, pengawasan, atau penyensoran."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misi kami:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Untuk memajukan hak asasi manusia dan kebebasan dengan menciptakan dan "
+"menyebarkan anonimitas dan teknologi privasi gratis dan terbuka, mendukung "
+"ketersediaan dan penggunaan tak terbatas mereka, dan memajukan pemahaman "
+"ilmiah dan populer mereka."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donasi Sekarang"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Berlangganan Newsletter kami"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Dapatkan pembaruan bulanan dan peluang dari Proyek Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Daftar"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Merek dagang, pemberitahuan hak cipta, dan peraturan untuk digunakan oleh "
+"pihak ketiga dapat ditemukan pada kami %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Cari"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Visualisasi berikut ini menunjukkan informasi apa yang bisa dilihat oleh "
+"penyusup dengan atau tanpa Tor Browser dan enskripsi HTTPS:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Click tombol \"Tor\" untuk melihat apakah data ditampilkan kepada pengamat "
+"ketika Anda menggunakan Tor. Tombol akan berubah menjadi hijau untuk "
+"menandakan Tor sedang aktif."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Click tombol \"HTTPS\" untuk melihat apakah data ditampilkan kepada pengamat"
+" saat Anda  menggunakan HTTPS, tombol akan berubah menjadi hijau untuk "
+"menandakan HTTPS sedang aktif."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Saat masing-masing tombol berwarna hijau, Anda dapat melihat data "
+"ditampilkan kepada orang yang mengamati ketika Anda tidak menggunakan salah "
+"satu perkakas."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Saat masing-masing tombol berwarna abu-abu, Anda dapat melihat data "
+"ditampilkan kepada orang yang mengamati ketika Anda tidak menggunakan salah "
+"satu perkakas."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "DATA YANG POTENSIAL TERLIHAT"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Situs.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Situs telah dikunjungi."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Nama pengguna dan kata sandi digunakan untuk autentifikasi."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Data sudah dikirim."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "lokasi"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Lokasi jaringan komputer yang digunakan untuk mengunjungi situs (IP alamat "
+"publik)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Apakah Tor sedang dipakai atau tidak."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "Sunting halaman ini"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Sarankan Umpan Balik"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Lindungi diri Anda dari pelacakan dan pengawasan. Hindari penyensoran."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project | Dukungan"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Topik-topik"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Kontributor ke halaman ini:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Sunting halaman ini"
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po
index 28c18a58e6..f0ce07df12 100644
--- a/contents+is.po
+++ b/contents+is.po
@@ -1,15 +1,14 @@
 # 
 # Translators:
 # erinm, 2021
-# Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2022
 # Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n"
@@ -19,100 +18,31 @@ msgstr ""
 "Language: is\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Verðu þig fyrir eftirliti og njósnum. Farðu framhjá ritskoðun."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor-verkefnið | Aðstoð"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Styrkja"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Styrkja núna"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Valmynd"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Um hugbúnaðinn"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Aðstoð"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Samfélag"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogg"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Hjálparskjöl"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Störf"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Hafa samband"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Hvernig getum við aðstoðað?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Fjölmiðlar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Sæktu Tor-vafrann"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Leita"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Umfjöllunarefni"
+msgid "Glossary"
+msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Algengustu spurningar - FAQ"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Um Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -120,28 +50,28 @@ msgstr "Um Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor-vafrinn"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor-farsímaforrit"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Tengjast við Tor-netið"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Ritskoðun"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -150,235 +80,37 @@ msgstr "Ritskoðun"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion-þjónustur"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Debian hugbúnaðarsafn"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Ýmislegt"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Hafðu samband"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Þeir sem unnið hafa þessa síðu:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Breyta þessari síðu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Senda inn umsögn"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Varanlegur tengill"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Eftirfarandi skýringamynd sýnir hvaða upplýsingar eru sýnilegar milliliðum "
-"með og án Tor-vafrans með HTTPS-dulritun:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Smelltu á “Tor”-hnappinn til að sjá hvaða gögn eru sýnileg eftirlitsaðilum "
-"þegar þú ert að nota Tor. Hnappurinn verður grænn til að gefa til kynna að "
-"kveikt sé á Tor."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Smelltu á ““HTTPS””-hnappinn til að sjá hvaða gögn eru sýnileg "
-"eftirlitsaðilum þegar þú ert að nota HTTPS. Hnappurinn verður grænn til að "
-"gefa til kynna að HTTPS sé virkt."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Þegar báðir hnapparnir eru grænir, sérðu gögnin sem eru sýnileg milliliðum "
-"þegar þú notar bæði þessi verkfæri."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Þegar báðir hnapparnir eru gráir, sérðu gögnin sem eru sýnileg milliliðum "
-"þegar þú notar hvorugt þessara verkfæra."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "MÖGULEGA SÝNILEG GÖGN"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Vefsvæðið sem verið er að skoða."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "notandi / lykilorð"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Notandanafn og lykilorð sem notuð eru við auðkenningu."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "gögn"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Gögn sem verið er að senda."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "staður"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Netstaðsetning tölvunnar sem notuð er til að heimsækja vefsvæðið (opinbert "
-"IP-vistfang)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Hvort verið er að nota Tor eða ekki."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Sæktu Tor-vafrann til að upplifa raunverulegt einkavafur án eftirlits, "
-"skráningar á hegðun þinni eða ritskoðun."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Markmið okkar:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Að hafa mannréttindi og frelsi að leiðarljósi og stefna að þeim markmiðum "
-"með gerð og útbreiðslu á tækni til verndar persónuupplýsingum. Sú tækni eigi"
-" að vera öllum frjáls og heimil til notkunar, vera opin til skoðunar, enda "
-"sé eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vísindalegum skilningi á"
-" þessum málum."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Fáðu mánaðarlegar tilkynningar um uppfærslur og ýmsa möguleika frá Tor-"
-"verkefninu:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Skráðu þig"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Athugasemdir varðandi vörumerki, höfundarrétt, og reglur fyrir notkun "
-"utanaðkomandi aðila er hægt að skoða í %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Hvernig getum við aðstoðað?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr ""
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Debian hugbúnaðarsafn"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -389,6 +121,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4532,8 +4271,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4764,10 +4506,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4789,8 +4534,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6311,8 +6059,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6626,8 +6374,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -8126,9 +7873,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -8170,6 +7916,13 @@ msgstr ""
 "þín frá útgangsendurvarpanum vera dulrituð og því ekki skiljanleg "
 "hlerunaraðilum."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -8331,8 +8084,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -12076,17 +11828,82 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Fréttabréf"
+msgid "About"
+msgstr "Um hugbúnaðinn"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Rekstraraðilar"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Hjálparskjöl"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Fjölmiðlar"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Störf"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blogg"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Fréttabréf"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Hafa samband"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Styrkja"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Aðstoð"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Samfélag"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Rekstraraðilar"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr ""
@@ -12537,78 +12354,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12929,6 +12681,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12973,8 +12727,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13008,8 +12762,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13075,17 +12829,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13095,23 +12855,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13136,11 +12893,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13156,13 +12917,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13802,10 +13558,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -15275,3 +15031,242 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Loka borða"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Friðhelgi persónuupplýsinga er mannréttindi"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+"Styrkur frá þér verður jafnaður upp af Friends of Tor, allt að $150,000."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"Styrkurinn þinn verður jafnaður upp af Friends of Tor, allt að 100.000 USD."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Styrkja núna"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Sæktu Tor-vafrann"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Sæktu Tor-vafrann til að upplifa raunverulegt einkavafur án eftirlits, "
+"skráningar á hegðun þinni eða ritskoðun."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Markmið okkar:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Að hafa mannréttindi og frelsi að leiðarljósi og stefna að þeim markmiðum "
+"með gerð og útbreiðslu á tækni til verndar persónuupplýsingum. Sú tækni eigi"
+" að vera öllum frjáls og heimil til notkunar, vera opin til skoðunar, enda "
+"sé eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vísindalegum skilningi á"
+" þessum málum."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Styrkja núna"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Fáðu mánaðarlegar tilkynningar um uppfærslur og ýmsa möguleika frá Tor-"
+"verkefninu:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Skráðu þig"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Athugasemdir varðandi vörumerki, höfundarrétt, og reglur fyrir notkun "
+"utanaðkomandi aðila er hægt að skoða í %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Valmynd"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Leita"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Eftirfarandi skýringamynd sýnir hvaða upplýsingar eru sýnilegar milliliðum "
+"með og án Tor-vafrans með HTTPS-dulritun:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Smelltu á “Tor”-hnappinn til að sjá hvaða gögn eru sýnileg eftirlitsaðilum "
+"þegar þú ert að nota Tor. Hnappurinn verður grænn til að gefa til kynna að "
+"kveikt sé á Tor."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Smelltu á ““HTTPS””-hnappinn til að sjá hvaða gögn eru sýnileg "
+"eftirlitsaðilum þegar þú ert að nota HTTPS. Hnappurinn verður grænn til að "
+"gefa til kynna að HTTPS sé virkt."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Þegar báðir hnapparnir eru grænir, sérðu gögnin sem eru sýnileg milliliðum "
+"þegar þú notar bæði þessi verkfæri."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Þegar báðir hnapparnir eru gráir, sérðu gögnin sem eru sýnileg milliliðum "
+"þegar þú notar hvorugt þessara verkfæra."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "MÖGULEGA SÝNILEG GÖGN"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Vefsvæðið sem verið er að skoða."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "notandi / lykilorð"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Notandanafn og lykilorð sem notuð eru við auðkenningu."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "gögn"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Gögn sem verið er að senda."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "staður"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Netstaðsetning tölvunnar sem notuð er til að heimsækja vefsvæðið (opinbert "
+"IP-vistfang)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Hvort verið er að nota Tor eða ekki."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Senda inn umsögn"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Varanlegur tengill"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Verðu þig fyrir eftirliti og njósnum. Farðu framhjá ritskoðun."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor-verkefnið | Aðstoð"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Umfjöllunarefni"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Þeir sem unnið hafa þessa síðu:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Breyta þessari síðu"
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 6b01295f74..42dcd7167c 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -10,30 +10,30 @@
 # Francesca Davis <Aliak_93 at yahoo.it>, 2020
 # Giuseppe Curto <giuseppe.curto at gmail.com>, 2020
 # Gabriele <gabboxl0 at gmail.com>, 2020
-# Davide Sant <spuuu at outlook.it>, 2020
 # francesco ercolani <erco99 at live.it>, 2020
-# Luke <94lukecatellani at gmail.com>, 2020
-# fabio carletti <fabiocarlettiryuw at gmail.com>, 2020
 # Irene Quadrelli <irene.quadrelli at gmail.com>, 2020
 # fbd, 2020
-# Alex G <alecs at alecs.ga>, 2021
 # P P, 2021
 # giulio marino <iulio.marino at gmail.com>, 2021
 # erinm, 2021
 # Giuseppe Pignataro <rogepix at gmail.com>, 2021
+# VaiTon <eyadlorenzo at gmail.com>, 2021
 # Random_R, 2021
 # alamir <christianm at libero.it>, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
-# VaiTon <eyadlorenzo at gmail.com>, 2022
+# Alex G <alecs at alecs.ga>, 2022
+# Davide Sant <spuuu at outlook.it>, 2022
+# fabio carletti <fabiocarlettiryuw at gmail.com>, 2022
+# ROBERTO BORIOTTI <roberto.boriotti at canon.it>, 2022
+# Emma Peel, 2022
+# Luke <94lukecatellani at gmail.com>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: VaiTon <eyadlorenzo at gmail.com>, 2022\n"
+"Last-Translator: Luke <94lukecatellani at gmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,100 +41,31 @@ msgstr ""
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Difenditi contro tracciamento e sorveglianza. Evita la censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project | Supporto"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Dona"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Dona Adesso"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Informazioni"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Supporto"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Comunità"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentazione"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Lavori"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contatti"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Come possiamo aiutare?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Stampa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Scarica Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Argomenti"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Glossario"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Domande più frequenti"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Informazioni su Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -142,28 +73,28 @@ msgstr "Informazioni su Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor Mobile"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Connessione a Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Censura"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -172,232 +103,37 @@ msgstr "Censura"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Servizi Onion"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Metriche di Tor"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Repository Debian"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Varie"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "FAQ sugli abusi"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Mettiti in contatto"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Glossario"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contributori a questa pagina:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Modifica questa pagina"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Lascia un Feedback"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Link permanente"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Questa visualizzazione mostra quali informazioni sono visibili agli "
-"intercettatori con e senza la cifratura del Browser Tor e HTTPS:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Cliccate sul pulsante \"Tor\" per vedere quali dati sono visibili ad un "
-"osservatore quando state utilizzando la rete Tor. Il bottone diventerà verde"
-" quando Tor è attivato"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Cliccate sul pulsante \"HTTPS\" per vedere quali dati sono visibili ad un "
-"osservatore quando state usando il protocollo HTTPS. Il pulsante diventerà "
-"verde quando HTTPS è attivo"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Quando entrambi i pulsanti sono verdi, vengono visualizzati i dati visibili "
-"agli osservatori quando si utilizzano entrambi gli strumenti."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Quando entrambi i pulsanti sono grigi, vengono visualizzati i dati visibili "
-"agli osservatori quando non si utilizzano entrambi gli strumenti."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "DATI POTENZIALMENTE VISIBILI"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Sito.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Il sito sta venendo visitato."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "utente / password"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Username a password utilizzate per l'autenticazione."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "dati"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "I dati stanno venendo trasmessi."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "posizione"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Posizione di rete del computer utilizzato per visitare il sito Web "
-"(l'indirizzo IP pubblico)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Indipendentemente dal fatto che Tor venga utilizzato o meno."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Scarica Tor Browser per provare la vera navigazione privata senza "
-"tracciamento, sorveglianza o censure."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "La nostra missione:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Far progredire i diritti umani e la libertà creando e distribuendo software "
-"gratuito ed open source con tecnologie per rendersi anonimi e mantenere la "
-"privacy, favorendone l'ampia disponibilità ed utilizzo e promuovendone la "
-"comprensione scientifica e popolare."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Iscriviti alla nostra Newsletter"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Ricevi aggiornamenti mensili e altre occasioni dal Progetto Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Iscriviti"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Marchio registrato, avvertenze sul copyright e regole per l'utilizzo da "
-"terzi possono essere trovati nel nostro %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Come possiamo aiutare?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "Collaboratori alla pagina dell'elemento:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "Modifica pagina elemento"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Repository Debian"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -408,6 +144,13 @@ msgstr "Pacchetti rpm di Tor"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "Domande frequenti sull'abuso"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Metriche di Tor"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4909,8 +4652,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5163,10 +4909,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5188,8 +4937,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6934,9 +6686,11 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
+"In pratica, esso [la via più complessa di questo "
+"](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7298,9 +7052,10 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
+"* Quindi digita \"~/Library/Application Support/\" nella finestra e fai "
+"click su Avanti."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8877,9 +8632,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -8918,6 +8672,15 @@ msgstr ""
 "Se il sito che stai visitando utilizza HTTPS, allora il traffico in uscita "
 "dal tuo exit relay sarà crittografato, e non sarà visibile agli spioni."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+"#### Questa rappresentazione mostra quali informazioni sono visibili agli "
+"osservatori con e senza Tor Browser e la cifratura HTTPS."
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -9120,8 +8883,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -13230,20 +12992,85 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Newsletter"
+msgid "About"
+msgstr "Informazioni"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Operatori"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentazione"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr "Ho una ragione valida per tracciare un utente Tor. Potete aiutarmi?"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Stampa"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Lavori"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Newsletter"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contatti"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Dona"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Supporto"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Comunità"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Operatori"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "FAQ sugli abusi"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr "Ho una ragione valida per tracciare un utente Tor. Potete aiutarmi?"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13730,78 +13557,15 @@ msgstr "Come posso chattare con i team del Tor Project?"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
+"Ecco come puoi fare per usare IRC e cominciare a chattare con i contributor "
+"di Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -14153,6 +13917,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -14199,8 +13965,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14237,8 +14003,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14304,17 +14070,23 @@ msgstr "O le nightly build:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14324,23 +14096,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14365,11 +14134,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14387,13 +14160,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -15106,10 +14874,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -16757,3 +16525,237 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Chiudi banner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "La privacy è un diritto umano"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "La tua donazione sarà abbinata a \"Amici di Tor\", fino a $ 150.000."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "La tua donazione sarà mandata a Friends of Tor, fino a $100,000."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Dona Adesso"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Scarica Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Scarica Tor Browser per provare la vera navigazione privata senza "
+"tracciamento, sorveglianza o censure."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "La nostra missione:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Far progredire i diritti umani e la libertà creando e distribuendo software "
+"gratuito ed open source con tecnologie per rendersi anonimi e mantenere la "
+"privacy, favorendone l'ampia disponibilità ed utilizzo e promuovendone la "
+"comprensione scientifica e popolare."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Dona Adesso"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Iscriviti alla nostra Newsletter"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Ricevi aggiornamenti mensili e altre occasioni dal Progetto Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Iscriviti"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Marchio registrato, avvertenze sul copyright e regole per l'utilizzo da "
+"terzi possono essere trovati nel nostro %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Questa visualizzazione mostra quali informazioni sono visibili agli "
+"intercettatori con e senza la cifratura del Browser Tor e HTTPS:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Cliccate sul pulsante \"Tor\" per vedere quali dati sono visibili ad un "
+"osservatore quando state utilizzando la rete Tor. Il bottone diventerà verde"
+" quando Tor è attivato"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Cliccate sul pulsante \"HTTPS\" per vedere quali dati sono visibili ad un "
+"osservatore quando state usando il protocollo HTTPS. Il pulsante diventerà "
+"verde quando HTTPS è attivo"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Quando entrambi i pulsanti sono verdi, vengono visualizzati i dati visibili "
+"agli osservatori quando si utilizzano entrambi gli strumenti."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Quando entrambi i pulsanti sono grigi, vengono visualizzati i dati visibili "
+"agli osservatori quando non si utilizzano entrambi gli strumenti."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "DATI POTENZIALMENTE VISIBILI"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Sito.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Il sito sta venendo visitato."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "utente / password"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Username a password utilizzate per l'autenticazione."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "dati"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "I dati stanno venendo trasmessi."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "posizione"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Posizione di rete del computer utilizzato per visitare il sito Web "
+"(l'indirizzo IP pubblico)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Indipendentemente dal fatto che Tor venga utilizzato o meno."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "Collaboratori alla pagina dell'elemento:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "Modifica pagina elemento"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Lascia un Feedback"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Link permanente"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Difenditi contro tracciamento e sorveglianza. Evita la censura."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project | Supporto"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Argomenti"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contributori a questa pagina:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Modifica questa pagina"
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index a171a437c5..af7fe89f82 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -8,21 +8,21 @@
 # Songbo Gong, 2020
 # Tokumei Nanashi, 2020
 # Suzuki Smith, 2020
-# h345u37g3 h345u37g3, 2021
 # Kaede, 2021
 # erinm, 2021
 # abbbb bbbb <a1678991 at gmail.com>, 2021
-# Emma Peel, 2021
 # hakka, 2021
 # 小山田 純 <oyamada.junjun at outlook.jp>, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# D A <miramami0403 at gmail.com>, 2022
+# h345u37g3 h345u37g3, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # Ito Takeshi, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Ito Takeshi, 2022\n"
 "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)\n"
@@ -32,100 +32,31 @@ msgstr ""
 "Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "追跡と監視から身を守り、検閲を回避する。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project | サポート"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "寄付"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "今すぐ寄付する"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "メニュー"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "アプリについて"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "サポート"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "コミュニティー"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "ブログ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "文書"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "採用情報"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "連絡先"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "お手伝いできることはありますか?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "プレス"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser をダウンロード"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "検索"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "トピック"
+msgid "Glossary"
+msgstr "用語集"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "よくある質問とその回答"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Tor について"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -133,28 +64,28 @@ msgstr "Tor について"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor Mobile"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Tor への接続"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "検閲"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -163,215 +94,37 @@ msgstr "検閲"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion サービス"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor メトリクス"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Debian リポジトリ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "諸々"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "Abuse に関するよくある質問"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "連絡を取る"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "用語集"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "このページへの協力者:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "このページを編集"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "フィードバックを提案"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "固定リンク"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr "次の図は、Tor BrowserやHTTPS暗号化の有無にかかわらず、第三者が見ることが出来る情報を示しています:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"「Tor」ボタンをクリックして、Torを使用している際に監視者に表示されるデータを確認できます。 "
-"ボタンが緑色に変わり、Torがオンになったことを示します。"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"「HTTPS」ボタンをクリックして、HTTPSを使用しているときにオブザーバーに表示されるデータを確認します。 "
-"ボタンが緑色に変わり、これはHTTPSがオンになっていることを示しています。"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr "両方のボタンが緑色の場合、両方のツールを使用しているときに監視者が取得できるデータを確認できます。"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr "両方のボタンが灰色の場合、どちらのツールも使用していないときに監視者が取得できるデータを確認できます。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "潜在的に取得される恐れがあるデータ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "このサイトは開いています。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "認証のためのユーザ名とパスワード。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "データ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "データを送信中です。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "場所"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr "ウェブサイトにアクセス時に使用されるコンピューターのネットワーク上の場所(パブリックIPアドレス)。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Torが使用されているか"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "Tor Browserをダウンロードして、追跡、監視、検閲なしの本当のプライベートブラウジングを初めましょう。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "私たちの使命:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"フリー・オープンソースの匿名性技術・プライバシー技術の開発と展開によって人権と自由を向上し、その制限されない有効性と利用を支援し、また、人々の正確な理解を促進する。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "ニュースレターの購読"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Tor Project からの毎月の更新やお知らせをお届けします:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "登録"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "商標、著作権表示、第三者による使用の規定については %(link_to_faq)s をご覧ください。"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "お手伝いできることはありますか?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "アイテムページを編集"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Debian リポジトリ"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -382,6 +135,13 @@ msgstr "Tor RPM パッケージ"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "不正に関する質問"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor メトリクス"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4288,7 +4048,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -4518,7 +4279,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
@@ -4543,7 +4304,8 @@ msgstr "macOS または GNU/Linux を利用している場合、こちらのコ
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -5953,8 +5715,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6258,8 +6020,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7680,9 +7441,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7712,6 +7472,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7873,8 +7640,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11567,16 +11333,81 @@ msgid ""
 "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "About"
+msgstr "アプリについて"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Documentation"
+msgstr "文書"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "プレス"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "採用情報"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "ブログ"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Newsletter"
 msgstr "ニュースレター"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "連絡先"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "寄付"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "サポート"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "コミュニティー"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Operators"
 msgstr "オペレーター"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "Abuse に関するよくある質問"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -11969,78 +11800,13 @@ msgstr "Tor Project チームとチャットするにはどうしたらいいで
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12364,6 +12130,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr ""
 
@@ -12408,7 +12176,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12443,7 +12211,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12510,17 +12278,23 @@ msgstr "ナイトリービルドの場合:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12530,23 +12304,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12571,7 +12342,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -12591,12 +12362,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
@@ -13242,10 +13008,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14709,3 +14475,220 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Close banner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "プライバシーは人権です"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "あなたが寄付した額と同額を、Torのパートナーも寄付します (最大150,000ドル)"
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "あなたが寄付した額と同額を、Torのパートナーも寄付します (最大100,000ドル)"
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "今すぐ寄付"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser をダウンロード"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "Tor Browserをダウンロードして、追跡、監視、検閲なしの本当のプライベートブラウジングを初めましょう。"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "私たちの使命:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"フリー・オープンソースの匿名性技術・プライバシー技術の開発と展開によって人権と自由を向上し、その制限されない有効性と利用を支援し、また、人々の正確な理解を促進する。"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "今すぐ寄付する"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "ニュースレターの購読"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Tor Project からの毎月の更新やお知らせをお届けします:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "登録"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "商標、著作権表示、第三者による使用の規定については %(link_to_faq)s をご覧ください。"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "メニュー"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "検索"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr "次の図は、Tor BrowserやHTTPS暗号化の有無にかかわらず、第三者が見ることが出来る情報を示しています:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"「Tor」ボタンをクリックして、Torを使用している際に監視者に表示されるデータを確認できます。 "
+"ボタンが緑色に変わり、Torがオンになったことを示します。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"「HTTPS」ボタンをクリックして、HTTPSを使用しているときにオブザーバーに表示されるデータを確認します。 "
+"ボタンが緑色に変わり、これはHTTPSがオンになっていることを示しています。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr "両方のボタンが緑色の場合、両方のツールを使用しているときに監視者が取得できるデータを確認できます。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr "両方のボタンが灰色の場合、どちらのツールも使用していないときに監視者が取得できるデータを確認できます。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "潜在的に取得される恐れがあるデータ"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "このサイトは開いています。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "認証のためのユーザ名とパスワード。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "データ"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "データを送信中です。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "場所"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr "ウェブサイトにアクセス時に使用されるコンピューターのネットワーク上の場所(パブリックIPアドレス)。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Torが使用されているか"
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "アイテムページを編集"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "フィードバックを提案"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "固定リンク"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "追跡と監視から身を守り、検閲を回避する。"
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project | サポート"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "トピック"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "このページへの協力者:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "このページを編集"
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 252ae10274..fd610c4124 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -1,15 +1,14 @@
 # 
 # Translators:
 # erinm, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # Georgianization, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Georgianization, 2022\n"
 "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
@@ -19,102 +18,31 @@ msgstr ""
 "Language: ka\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"დაიცავით თავი მეთვალყურეებისა და ზედამხედველებისგან. გვერდი აუარეთ "
-"აკრძალვებს."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor-პროექტი | მხარდაჭერაა"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "შემოწირულობა"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "გაიღეთ თანხა"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "მენიუ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "შესახებ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "მხარდაჭერა"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "ერთობა"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "სვეტი"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "მასალები"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "დასაქმება"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "დაკავშირება"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "რით შეგვიძლია დაგეხმაროთ?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "პრესა"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "ჩამოტვირთეთ Tor-ბრაუზერი"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "ძებნა"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "საკითხები"
+msgid "Glossary"
+msgstr "სიტყვარი"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "ყველაზე ხშირად დასმული კითხვები"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Tor-ის შესახებ"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -122,28 +50,28 @@ msgstr "Tor-ის შესახებ"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor-ბრაუზერი"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor Mobile"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Tor-თან დაკავშირება"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "ცენზურა"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -152,234 +80,37 @@ msgstr "ცენზურა"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion-მომსახურებები"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor-გაზომვები"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Debian-ის საცავი"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr "RPM-საცავი"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "სხვადასხვა"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "დარღვევების ხ.დ.კ."
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "შეგვეხმიანეთ"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "სიტყვარი"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "გვერდის შექმნაში წვლილის შემტანები:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "გვერდის ჩასწორება"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "გამოხმაურება"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "პირდაპირი ბმული"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"შემდეგი გამოსახულება აჩვენებს, თუ რა ინფორმაციაა ხილული მეთვალყურეებისთვის, "
-"Tor-ბრაუზერითა და HTTP-დაშიფვრით ან მათ გარეშე:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"დააწკაპეთ „Tor-ის“ ღილაკს რომ იხილოთ, თუ რა მონაცემებია ხილული გარეშე "
-"თვალისთვის, Tor-ით სარგებლობისას. ღილაკი იქცევა მწვანედ იმის მისანიშნებლად, "
-"რომ Tor ჩართულია."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"დააწკაპეთ „HTTPS-ის“ ღილაკზე, რომ იხილოთ, თუ რა მონაცემებია ხილული გარეშე "
-"თვალისთვის, HTTPS-ით სარგებლობისას. ღილაკი იქცევა მწვანედ, იმის "
-"მისანიშნებლად, რომ HTTPS ჩართულია."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"როდესაც ორივე ღილაკი მწვანეა, თქვენ იხილავთ, თუ რამონაცემებია ხილული გარეშე "
-"თვალისთვის, ორივე მათგანით სარგებლობისას."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"როდესაც ორივე ღილაკი ნაცრისფერია, თქვენ იხილავთ, თუ რა მონაცემებია ხილული "
-"გარეშე თვალისთვის, როცა არცერთ მათგანს არ იყენებთ."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "შესაძლო ხილული მონაცემები"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "მონახულებული საიტი."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "შესვლისას გამოყენებული მომხმარებლის სახელი და პაროლი."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "data"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "გადაგზავნილი მონაცემები."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "location"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"ქსელის მისამართი, რომელსაც კომპიუტერი იყენებს საიტზე შესვლისას (გარე IP-"
-"მისამართი)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "გამოყენებულია თუ არა Tor."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"ჩამოტვირთეთ Tor-ბრაუზერი ნამდვილი პირადი თვალიერების რეჟიმის გამოსაცდელად, "
-"თვალის დევნების, ზედამხედველობისა და ცენზურის გარეშე."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ჩვენი მიზანი:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"ადამიანის უფლებების დაცვისა და თავისუფლების ხარისხის გაუმჯობესების "
-"ხელშეწყობა, უფასო და ღია წყაროს მქონე, ვინაობისა და პირადი მონაცემების "
-"გამჟღავნებისგან ასარიდებელი საშუალებების შექმნითა და გავრცელებით, მათზე "
-"შეუზღუდავი წვდომისა და გამოყენების უზრუნველყოფით, შემდგომ კი მათთან "
-"დაკავშირებით, მეცნიერული გაგებისა და  საზოგადოების ცნობიერების დონის "
-"ამაღლებით."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "გამოიწერეთ ჩვენი სიახლეების ცნობარი"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "მიიღეთ სიახლეები და ცნობები Tor-პროექტისგან:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "გამოწერა"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"გარეშე სავაჭრო ნიშნების, საავტორო შენიშვნებისა და გამოყენების პირობების "
-"შესახებ, იხილეთ ჩვენი %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "რით შეგვიძლია დაგეხმაროთ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "გვერდის მასალაში წვლილის შემტანები:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "გვერდის ნაწილის ჩასწორება"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Debian-ის საცავი"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -390,6 +121,13 @@ msgstr "Tor rpm კრებულები"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "დარღვევების ᲮᲓᲙ"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor-გაზომვები"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -5001,8 +4739,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5258,10 +4999,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5290,8 +5034,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7034,9 +6781,11 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
+"პრაქტიკულად კი ვაი რომ [უფრო რთულადაა საქმე](https://fscked.org/blog/fully-"
+"automated-active-https-cookie-hijacking)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7398,10 +7147,9 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
-"* შემდეგ აკრიფეთ `~/Library/Application Support/` მოცემულ ფანჯარაში და "
+"* შემდეგ აკრიფეთ „~/Library/Application Support/“ მოცემულ ფანჯარაში და "
 "დაწკაპეთ Go."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -9038,10 +8786,13 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
+"თუ გსურთ უკეთ გაერკვეთ ტექნიკურ საკითხებსა და მახასიათებლებში, იხილეთ "
+"[Snowflake-ის ტექნიკური "
+"მიმოხილვა](https://keroserene.net/snowflake/technical/) და [პროექტის "
+"გვერდი](https://snowflake.torproject.org/)."
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -9081,6 +8832,15 @@ msgstr ""
 "გამსვლელი წერტილიდან დაიშიფრება და მიუწვდომელი დარჩება "
 "თვალყურისმდევნელებისთვის."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+"#### მოცემული გამოსახულება აჩვენებს, თუ რა და რა ინფორმაციაა ხილული "
+"მეთვალყურეებისთვის, Tor-ბრაუზერითა და HTTP-დაშიფვრით ან მათ გარეშე:"
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -9290,8 +9050,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -13612,13 +13371,78 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "სიახლეები"
+msgid "About"
+msgstr "შესახებ"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "მომსახურეობა"
+msgid "Documentation"
+msgstr "მასალები"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "პრესა"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "დასაქმება"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "სვეტი"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "სიახლეები"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "დაკავშირება"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "შემოწირულობა"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "მხარდაჭერა"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "ერთობა"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "მომსახურეობა"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr "RPM-საცავი"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "დარღვევების ხ.დ.კ."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -14112,79 +13936,16 @@ msgstr "როგორ გავესაუბრო Tor-პროექტი
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
+"აქაა მოცემული როგორ შეგიძლიათ IRC-ის გამოყენება და Tor-ის მოხალისეებთან "
+"პირდაპირ რეჟიმში საუბარი:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
-msgstr ""
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
+msgstr "1. შედით [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat-ში."
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14551,6 +14312,8 @@ msgstr "ახლა კი განაახლეთ თქვენი წ
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -14604,8 +14367,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14649,8 +14412,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14718,17 +14481,23 @@ msgstr "ან nightly-ანაწყობები:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14739,23 +14508,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14783,11 +14549,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14805,13 +14575,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -15611,11 +15376,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
+"გარდა ამისა, [ცუდი ხალხის ასე გამოჭერა, მაინც ვერ მოხერხდება](/abuse/what-"
+"about-criminals/), ვინაიდან ისინი სხვა გზებსაც იყენებენ ვინაობის უკეთ "
+"დასამალად (სხვისი ვინაობის უკან ამოფარება, სხვისი კომპიუტერის გატეხა, მისი "
+"სატყუარად გამოყენება და სხვა)."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
@@ -17338,3 +17107,244 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "ბანერის დახურვა"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "პირადულობა ადამიანის ძირეული უფლებაა"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+"თქვენი შემოწირულობა გაორმაგდება Tor-ის მეგობრების მიერ, $150,000-ამდე."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"თქვენი შემოწირულობა გაორმაგდება Tor-ის მეგობრების მხარდაჭერით, $100,000-ის "
+"ჩათვლით."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "გაიღეთ თანხა"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "ჩამოტვირთეთ Tor-ბრაუზერი"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"ჩამოტვირთეთ Tor-ბრაუზერი ნამდვილი პირადი თვალიერების რეჟიმის გამოსაცდელად, "
+"თვალის დევნების, ზედამხედველობისა და ცენზურის გარეშე."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ჩვენი მიზანი:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"ადამიანის უფლებების დაცვისა და თავისუფლების ხარისხის გაუმჯობესების "
+"ხელშეწყობა, უფასო და ღია წყაროს მქონე, ვინაობისა და პირადი მონაცემების "
+"გამჟღავნებისგან ასარიდებელი საშუალებების შექმნითა და გავრცელებით, მათზე "
+"შეუზღუდავი წვდომისა და გამოყენების უზრუნველყოფით, შემდგომ კი მათთან "
+"დაკავშირებით, მეცნიერული გაგებისა და  საზოგადოების ცნობიერების დონის "
+"ამაღლებით."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "გაიღეთ თანხა"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "გამოიწერეთ ჩვენი სიახლეების ცნობარი"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "მიიღეთ სიახლეები და ცნობები Tor-პროექტისგან:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "გამოწერა"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"გარეშე სავაჭრო ნიშნების, საავტორო შენიშვნებისა და გამოყენების პირობების "
+"შესახებ, იხილეთ ჩვენი %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "მენიუ"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "ძებნა"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"შემდეგი გამოსახულება აჩვენებს, თუ რა ინფორმაციაა ხილული მეთვალყურეებისთვის, "
+"Tor-ბრაუზერითა და HTTP-დაშიფვრით ან მათ გარეშე:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"დააწკაპეთ „Tor-ის“ ღილაკს რომ იხილოთ, თუ რა მონაცემებია ხილული გარეშე "
+"თვალისთვის, Tor-ით სარგებლობისას. ღილაკი იქცევა მწვანედ იმის მისანიშნებლად, "
+"რომ Tor ჩართულია."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"დააწკაპეთ „HTTPS-ის“ ღილაკზე, რომ იხილოთ, თუ რა მონაცემებია ხილული გარეშე "
+"თვალისთვის, HTTPS-ით სარგებლობისას. ღილაკი იქცევა მწვანედ, იმის "
+"მისანიშნებლად, რომ HTTPS ჩართულია."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"როდესაც ორივე ღილაკი მწვანეა, თქვენ იხილავთ, თუ რამონაცემებია ხილული გარეშე "
+"თვალისთვის, ორივე მათგანით სარგებლობისას."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"როდესაც ორივე ღილაკი ნაცრისფერია, თქვენ იხილავთ, თუ რა მონაცემებია ხილული "
+"გარეშე თვალისთვის, როცა არცერთ მათგანს არ იყენებთ."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "შესაძლო ხილული მონაცემები"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "მონახულებული საიტი."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "შესვლისას გამოყენებული მომხმარებლის სახელი და პაროლი."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "გადაგზავნილი მონაცემები."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "location"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"ქსელის მისამართი, რომელსაც კომპიუტერი იყენებს საიტზე შესვლისას (გარე IP-"
+"მისამართი)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "გამოყენებულია თუ არა Tor."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "გვერდის მასალაში წვლილის შემტანები:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "გვერდის ნაწილის ჩასწორება"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "გამოხმაურება"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "პირდაპირი ბმული"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"დაიცავით თავი მეთვალყურეებისა და ზედამხედველებისგან. გვერდი აუარეთ "
+"აკრძალვებს."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor-პროექტი | მხარდაჭერაა"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "საკითხები"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "გვერდის შექმნაში წვლილის შემტანები:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "გვერდის ჩასწორება"
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index d542b328e2..c1a2c5d5df 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -1,21 +1,21 @@
 # 
 # Translators:
-# edfcf61188be1fdc09edea36af6d8e18_dc16ee2, 2020
 # Plusb Preco <plusb21 at gmail.com>, 2020
 # Johnny Cho <popeye92 at gmail.com>, 2020
 # Philipp Sauter <qt123 at pm.me>, 2020
 # 장민준, 2021
 # erinm, 2021
 # HelloKS <kqwe1859 at gmail.com>, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# park seungbin <parksengbin48 at gmail.com>, 2022
+# edfcf61188be1fdc09edea36af6d8e18_dc16ee2, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 노 유현, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: 노 유현, 2022\n"
 "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
@@ -25,100 +25,31 @@ msgstr ""
 "Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "추적 및 감시로부터 자신을 보호하십시오. 검열을 피하세요."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor 프로젝트 | 지원"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "후원하기"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "기부하기"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "메뉴"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "소개"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "지원"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "커뮤니티"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "블로그"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "문서"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat(모금행사시리즈)"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "일감"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "문의"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "어떻게 도와드릴까요?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "보도자료"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor 브라우저 다운로드"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "검색"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "주제"
+msgid "Glossary"
+msgstr "용어 사전"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "자주 묻는 질문"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Tor에 대하여"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -126,28 +57,28 @@ msgstr "Tor에 대하여"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor 브라우저"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor 모바일"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Tor에 연결하는 중"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "검열"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -156,216 +87,36 @@ msgstr "검열"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion 서비스"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "기타"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "용어 사전"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "이 페이지의 기여자:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "이 페이지 편집하기"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "피드백 제안"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "고유링크"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"다음 시각화 장면에서는 Tor 브라우저 및 HTTPS 암호화 사용 여부와 관계없이 스니핑 해킹으로 볼 수 있는 정보를 보여 줍니다."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Tor를 사용할 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터를 보려면 \"Tor\" 버튼을 클릭합니다. 버튼이 녹색으로 바뀌어 Tor가 켜져 있음을 "
-"나타냅니다."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"HTTPS를 사용할 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터를 보려면 \"HTTPS\" 버튼을 클릭합니다. 버튼이 녹색으로 바뀌어 HTTPS가 "
-"켜져 있음을 나타냅니다."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr "두 단추가 모두 녹색이면 두 도구를 모두 사용할 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터가 표시됩니다."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr "두 단추가 모두 회색이면 두 도구 중 하나도 사용하지 않을 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터가 표시됩니다."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "잠재적으로 보이는 데이터"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "방문 중인 사이트입니다."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "사용자 / 비밀번호"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "사용자 이름과 비밀번호가 인증을 위해서 사용됩니다."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "데이터"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "데이터가 전송되고 있습니다."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "위치"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr "웹사이트를 방문하는 데 사용되는 컴퓨터의 네트워크 위치(공용 IP 주소)입니다."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Tor 사용 여부입니다."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "Tor 브라우저를 다운로드하여 추적, 감시 또는 검열 없이 개인 브라우징을 경험해 보십시오."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "우리의 사명:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"자유/오픈 소스 소프트웨어를 이용한 익명성 및 개인정보 보호 기술을 개발 및 배포하고 이러한 기술의 제한 없는 가용성과 사용을 지원하며 "
-"과학적 및 대중적 이해를 촉진함으로써 인권과 자유를 증진하는 것입니다."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "뉴스레터 구독하기"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Tor 프로젝트에 대한 월간 정보를 받아보세요:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "회원 등록"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "상표, 저작권 고지 및 규칙의 제3자의 사용에 대한 정보는%(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "어떻게 도와드릴까요?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
@@ -377,6 +128,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4238,8 +3996,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4468,10 +4229,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4493,8 +4257,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5879,8 +5646,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6182,8 +5949,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7577,9 +7343,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7609,6 +7374,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7770,8 +7542,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11476,16 +11247,81 @@ msgid ""
 "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "About"
+msgstr "소개"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Documentation"
+msgstr "문서"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "보도자료"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "일감"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "블로그"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Newsletter"
 msgstr "뉴스레터"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "문의"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "후원하기"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "지원"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "커뮤니티"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Operators"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -11880,78 +11716,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12272,6 +12043,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12316,8 +12089,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12351,8 +12124,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12418,17 +12191,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12438,23 +12217,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12479,11 +12255,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12499,13 +12279,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13145,10 +12920,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14618,3 +14393,222 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "배너 닫기"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "프라이버시는 인권입니다"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "당신이 기부한 금액만큼 Tor의 친구들이 또한번 기부를 할 것이다. $150,000 까지"
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "당신이 기부한 금액만큼 Tor의 친구들이 또한번 기부를 할 것이다. $100,000 까지"
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "기부하기"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor 브라우저 다운로드"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "Tor 브라우저를 다운로드하여 추적, 감시 또는 검열 없이 개인 브라우징을 경험해 보십시오."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "우리의 사명:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"자유/오픈 소스 소프트웨어를 이용한 익명성 및 개인정보 보호 기술을 개발 및 배포하고 이러한 기술의 제한 없는 가용성과 사용을 지원하며 "
+"과학적 및 대중적 이해를 촉진함으로써 인권과 자유를 증진하는 것입니다."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "기부하기"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "뉴스레터 구독하기"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Tor 프로젝트에 대한 월간 정보를 받아보세요:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "회원 등록"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "상표, 저작권 고지 및 규칙의 제3자의 사용에 대한 정보는%(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "메뉴"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "검색"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"다음 시각화 장면에서는 Tor 브라우저 및 HTTPS 암호화 사용 여부와 관계없이 스니핑 해킹으로 볼 수 있는 정보를 보여 줍니다."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Tor를 사용할 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터를 보려면 \"Tor\" 버튼을 클릭합니다. 버튼이 녹색으로 바뀌어 Tor가 켜져 있음을 "
+"나타냅니다."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"HTTPS를 사용할 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터를 보려면 \"HTTPS\" 버튼을 클릭합니다. 버튼이 녹색으로 바뀌어 HTTPS가 "
+"켜져 있음을 나타냅니다."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr "두 단추가 모두 녹색이면 두 도구를 모두 사용할 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터가 표시됩니다."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr "두 단추가 모두 회색이면 두 도구 중 하나도 사용하지 않을 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터가 표시됩니다."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "잠재적으로 보이는 데이터"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "방문 중인 사이트입니다."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "사용자 / 비밀번호"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "사용자 이름과 비밀번호가 인증을 위해서 사용됩니다."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "데이터"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "데이터가 전송되고 있습니다."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "위치"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr "웹사이트를 방문하는 데 사용되는 컴퓨터의 네트워크 위치(공용 IP 주소)입니다."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Tor 사용 여부입니다."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "피드백 제안"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "고유링크"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "추적 및 감시로부터 자신을 보호하십시오. 검열을 피하세요."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor 프로젝트 | 지원"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "주제"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "이 페이지의 기여자:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "이 페이지 편집하기"
diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po
index 74acd0f2cf..739eeaac0b 100644
--- a/contents+lt.po
+++ b/contents+lt.po
@@ -2,16 +2,15 @@
 # Translators:
 # Benas Buivydas <benas at perfitect.net>, 2019
 # Daumantas Backus <daumux at hotmail.lt>, 2020
-# Moo, 2020
 # erinm, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Moo, 2022
 # Tautvydas Ž., 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Tautvydas Ž., 2022\n"
 "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lt/)\n"
@@ -21,100 +20,31 @@ msgstr ""
 "Language: lt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Apsaugokite save nuo sekimo ir stebėjimo. Apeikite cenzūrą."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Paaukoti"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Paremkite dabar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meniu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Apie"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Palaikymas"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "BendruomenÄ—"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Tinklaraštis"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Darbai"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Susisiekti"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Kuo galime padÄ—ti?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Žiniasklaida"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Parsisiųsti Tor Naršyklę"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Ieškoti"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Temos"
+msgid "Glossary"
+msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Dažniausiai užduodami klausimai"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Apie Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -122,28 +52,28 @@ msgstr "Apie Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Naršyklė"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Mobilus Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Jungimasis prie Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Cenzūra"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -152,231 +82,37 @@ msgstr "Cenzūra"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion svetainÄ—s"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Debian saugykla"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Įvairu"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Susisiekite"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Prie Å¡io puslapio prisidÄ—jo:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Taisyti šį puslapį"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Siūlyti atsiliepimą"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Pastovioji nuoroda"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Å i vizualizacija rodo, kokia informacija yra matoma klausytojams su Tor "
-"Naršykle ir „HTTPS“ šifravimais ir be jų:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Spustelėkite mygtuką „Tor“, kad pamatytumėte, kokie duomenys yra matomi "
-"stebėtojams, kai naudojate Tor. Mygtukas taps žalias, nurodant, kad įjungtas"
-" Tor."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Spustelėkite mygtuką „HTTPS“, kad pamatytumėte, kokie duomenys yra matomi "
-"stebėtojams, kai naudojate HTTPS. Mygtukas taps žalias, nurodant, kad HTTPS "
-"įjungtas."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Kai abu mygtukai yra žali, matote duomenis, kurie matomi stebėtojams, kai "
-"naudojate abu įrankius."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Kai abu mygtukai yra pilki, matote duomenis, kurie matomi stebÄ—tojams, kai "
-"nenaudojate nė vieno įrankio."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "GALIMAI MATOMI DUOMENYS"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Lankoma svetainÄ—."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "naudotojas / slaptažodis"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Naudotojo vardas ir slaptažodis naudojami autentikacijai."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "duomenys"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Perduodami duomenys."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "vieta"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Apsilankymui svetainėje naudojamo kompiuterio tinklo vieta (viešasis IP "
-"adresas)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Ar Tor yra naudojamas, ar ne."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Atsisiųskite Tor naršyklę, kad galėtumėte naudotis tikru privačiu naršymu be"
-" stebėjimo, sekimo ar cenzūros."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Mūsų misija:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Tobulinti žmogaus teises ir laisves kuriant ir diegiant nemokamo ir atvirojo"
-" kodo anonimiškumo ir privatumo technologijas, palaikant jų neribotą "
-"prieinamumą ir naudojimą bei gerinant jų mokslinį ir populiarų supratimą."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Prenumeruokite mūsų naujienlaiškį"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Mėnesiniai atnaujinimai ir galimybės iš Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registruotis"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Prekių ženklus, autorių teisių pranešimus ir trečiųjų šalių naudojimo "
-"taisykles galite rasti mūsų tinklalapyje %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Kuo galime padÄ—ti?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr ""
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Debian saugykla"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -387,6 +123,13 @@ msgstr "Tor rpm paketai"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4265,7 +4008,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -4485,7 +4229,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
@@ -4510,7 +4254,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -5898,8 +5643,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6203,8 +5948,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7580,9 +7324,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7612,6 +7355,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7773,8 +7523,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11457,23 +11206,88 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Naujienlaiškis"
+msgid "About"
+msgstr "Apie"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Operatoriai"
-
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr ""
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentacija"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Žiniasklaida"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Darbai"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Tinklaraštis"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Naujienlaiškis"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Susisiekti"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Paaukoti"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Palaikymas"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "BendruomenÄ—"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Operatoriai"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users."
@@ -11855,78 +11669,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12247,6 +11996,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr ""
 
@@ -12291,7 +12042,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12326,7 +12077,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12383,7 +12134,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -12391,7 +12142,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -12403,22 +12154,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12444,7 +12188,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -12464,12 +12208,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
@@ -13110,10 +12849,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14569,3 +14308,236 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Užverti reklamjuostę"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Privatumas yra žmogaus teisė"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "„Friends of Tor“ paaukos tiek pat, kiek ir jūs, iki $150000."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "„Friends of Tor“ paaukos tiek pat, kiek ir jūs, iki $100000."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Paaukokite dabar"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Parsisiųsti Tor Naršyklę"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Atsisiųskite Tor naršyklę, kad galėtumėte naudotis tikru privačiu naršymu be"
+" stebėjimo, sekimo ar cenzūros."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Mūsų misija:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Tobulinti žmogaus teises ir laisves kuriant ir diegiant nemokamo ir atvirojo"
+" kodo anonimiškumo ir privatumo technologijas, palaikant jų neribotą "
+"prieinamumą ir naudojimą bei gerinant jų mokslinį ir populiarų supratimą."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Paremkite dabar"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Prenumeruokite mūsų naujienlaiškį"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Mėnesiniai atnaujinimai ir galimybės iš Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registruotis"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Prekių ženklus, autorių teisių pranešimus ir trečiųjų šalių naudojimo "
+"taisykles galite rasti mūsų tinklalapyje %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Meniu"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Ieškoti"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Å i vizualizacija rodo, kokia informacija yra matoma klausytojams su Tor "
+"Naršykle ir „HTTPS“ šifravimais ir be jų:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Spustelėkite mygtuką „Tor“, kad pamatytumėte, kokie duomenys yra matomi "
+"stebėtojams, kai naudojate Tor. Mygtukas taps žalias, nurodant, kad įjungtas"
+" Tor."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Spustelėkite mygtuką „HTTPS“, kad pamatytumėte, kokie duomenys yra matomi "
+"stebėtojams, kai naudojate HTTPS. Mygtukas taps žalias, nurodant, kad HTTPS "
+"įjungtas."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Kai abu mygtukai yra žali, matote duomenis, kurie matomi stebėtojams, kai "
+"naudojate abu įrankius."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Kai abu mygtukai yra pilki, matote duomenis, kurie matomi stebÄ—tojams, kai "
+"nenaudojate nė vieno įrankio."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "GALIMAI MATOMI DUOMENYS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Lankoma svetainÄ—."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "naudotojas / slaptažodis"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Naudotojo vardas ir slaptažodis naudojami autentikacijai."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "duomenys"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Perduodami duomenys."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "vieta"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Apsilankymui svetainėje naudojamo kompiuterio tinklo vieta (viešasis IP "
+"adresas)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Ar Tor yra naudojamas, ar ne."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Siūlyti atsiliepimą"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Pastovioji nuoroda"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Apsaugokite save nuo sekimo ir stebėjimo. Apeikite cenzūrą."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr ""
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Temos"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Prie Å¡io puslapio prisidÄ—jo:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Taisyti šį puslapį"
diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po
index 0dd881db85..a9937fb3e9 100644
--- a/contents+mk.po
+++ b/contents+mk.po
@@ -1,21 +1,20 @@
 # 
 # Translators:
 # erinm, 2020
-# Zarko Gjurov <zarkogjurov at gmail.com>, 2020
 # Matej Plavevski <matej.plavevski+github at gmail.com>, 2020
-# Liljana Ackovska <liljanagjurova at gmail.com>, 2021
-# Daniel Nikoloski <nikoloskid at protonmail.com>, 2021
 # dejanb <balalovskid at rferl.org>, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Daniel Nikoloski <nikoloskid at protonmail.com>, 2022
+# Liljana Ackovska <liljanagjurova at gmail.com>, 2022
+# Zarko Gjurov <zarkogjurov at gmail.com>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,100 +22,31 @@ msgstr ""
 "Language: mk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Донирај"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Донирај сега"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Мени"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "За"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Поддршка"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Заедница"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Блог"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Документација"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Работни места"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Контакт"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Како можеме да помогнеме?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Блог"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Превземи Tor Прелистувач"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Пребарај"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Теми"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Речник"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Често поставувани прашања"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "За Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -124,28 +54,28 @@ msgstr "За Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Поврзување на Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Цензура"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -154,229 +84,36 @@ msgstr "Цензура"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion Услуги"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Речник"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Придонесувачи на оваа страница:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Предложете повратни информации"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Следната визуелизација покажува кои информации се видливи за прислушувачите "
-"со и без Tor Browser и HTTPS енкрипција:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Кликнете на \"Tor\" копчето за да видите кои податоци се видливи за "
-"набљудувачите кога користите Tor. Копчето ќе стане зелено за да означи дека "
-"Tor е вклучен."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Кликнете на \"HTTPS\" копчето за да видите кои податоци се видливи за "
-"набљудувачите кога користите HTTPS. Ова копче ќе стане зелено за да означи "
-"дека Tor е вклучен."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Кога двете копчиња се зелени, ги гледате податоците се видливи за "
-"набљудувачите кога ги користите двете алатки."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Кога двете копчиња се сиви, ги гледате податоците кои се видливи за "
-"набљудувачите кога не користите ниту една од услугите."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "ПОТЕНЦИЈАЛНО ВИДЛИВИ ПОДАТОЦИ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Веб страната е посетена."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "корисник / pw"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Корисничко име и лозинка користени за автентикација."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "податоци"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Податоци кои се пренесуваат."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "локација"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Мрежна локација на компјутерот кој е користен за посета на веб страната "
-"(јавната IP адреса)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Дали Tor е користен или не."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Превземи го Tor Browser за да доживеете вистинско приватно прелистување без "
-"следење, надзор или цензура."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Нашата мисија:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Да се унапредат човековите права и слободи преку создавање и распоредување "
-"на технологии за анонимност и приватност со слободен и отворен код, поддршка"
-" на нивната неограничена достапност и употреба, и унапредување на нивното "
-"научно и популарно разбирање."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Претплатете се на нашиот Newsletter"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Добијте месечни ажурирања и можности од Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Регистрирај се"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Како можеме да помогнеме?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
@@ -388,6 +125,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4247,7 +3991,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -4471,7 +4216,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
@@ -4496,7 +4241,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -5877,8 +5623,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6178,8 +5924,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7543,9 +7288,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7575,6 +7319,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7736,8 +7487,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11424,22 +11174,87 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Информатор"
+msgid "About"
+msgstr "За"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Оператори"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Документација"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Блог"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Работни места"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Блог"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Информатор"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакт"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Донирај"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Поддршка"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Заедница"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Оператори"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11822,78 +11637,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12214,6 +11964,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr ""
 
@@ -12258,7 +12010,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12293,7 +12045,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12360,17 +12112,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12380,23 +12138,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12421,7 +12176,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -12441,12 +12196,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
@@ -13087,10 +12837,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14553,3 +14303,236 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Приватноста е човеково право"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+"Вашата донација ќе биде дуплицирана од Пријателите на Tor, до $150,000."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "Вашата донација ќе се поклопи со Friends of Tor, до $100.000."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Донирај сега"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Превземи Tor Прелистувач"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Превземи го Tor Browser за да доживеете вистинско приватно прелистување без "
+"следење, надзор или цензура."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Нашата мисија:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Да се унапредат човековите права и слободи преку создавање и распоредување "
+"на технологии за анонимност и приватност со слободен и отворен код, поддршка"
+" на нивната неограничена достапност и употреба, и унапредување на нивното "
+"научно и популарно разбирање."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Донирај сега"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Претплатете се на нашиот Newsletter"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Добијте месечни ажурирања и можности од Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Регистрирај се"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Мени"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Пребарај"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Следната визуелизација покажува кои информации се видливи за прислушувачите "
+"со и без Tor Browser и HTTPS енкрипција:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Кликнете на \"Tor\" копчето за да видите кои податоци се видливи за "
+"набљудувачите кога користите Tor. Копчето ќе стане зелено за да означи дека "
+"Tor е вклучен."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Кликнете на \"HTTPS\" копчето за да видите кои податоци се видливи за "
+"набљудувачите кога користите HTTPS. Ова копче ќе стане зелено за да означи "
+"дека Tor е вклучен."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Кога двете копчиња се зелени, ги гледате податоците се видливи за "
+"набљудувачите кога ги користите двете алатки."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Кога двете копчиња се сиви, ги гледате податоците кои се видливи за "
+"набљудувачите кога не користите ниту една од услугите."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "ПОТЕНЦИЈАЛНО ВИДЛИВИ ПОДАТОЦИ"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Веб страната е посетена."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "корисник / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Корисничко име и лозинка користени за автентикација."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "податоци"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Податоци кои се пренесуваат."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "локација"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Мрежна локација на компјутерот кој е користен за посета на веб страната "
+"(јавната IP адреса)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Дали Tor е користен или не."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Предложете повратни информации"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr ""
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Теми"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Придонесувачи на оваа страница:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
diff --git a/contents+ml.po b/contents+ml.po
index 26716e2cdc..59f32193d9 100644
--- a/contents+ml.po
+++ b/contents+ml.po
@@ -3,17 +3,16 @@
 # ST Alfas, 2020
 # erinm, 2020
 # abinabraham <mail2abin at aol.com>, 2020
-# ameer pb <ameerpbekm at gmail.com>, 2021
 # Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# ameer pb <ameerpbekm at gmail.com>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: ameer pb <ameerpbekm at gmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ml/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,102 +20,31 @@ msgstr ""
 "Language: ml\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"ട്രാക്കിംഗിനും നിരീക്ഷണത്തിനുമെതിരെ സ്വയം പ്രതിരോധിക്കുക. സർക്കംവെന്റ് "
-"സെൻസർഷിപ്പ്."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "ടോർ പ്രോജക്റ്റ് | പിന്തുണ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "സംഭാവന ചെയ്യുക "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "ഇപ്പോൾ തന്നെ ധന സഹായം ചെയ്യൂ "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "മെനു"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "വിവരം"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "പിന്തുണക്കാവുന്ന "
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "കമ്മ്യൂണിറ്റി"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "ബ്ലോഗ്"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "ഞങ്ങൾക്ക്, എങ്ങനെ സഹായിക്കാം ?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ഉപയോക്തൃ മാനുവൽ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
+msgid "Glossary"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "ജോലികൾ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "ബന്ധപ്പെടുക"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "അമർത്തുക"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "ടോർ ബ്രൗസർ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "തിരയുക"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "വിഷയങ്ങൾ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "നിരന്തരമായി ഉണ്ടാവുന്ന സംശയങ്ങൾ "
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "'ടോർ ' ന്റെ വിവരങ്ങൾ "
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -124,28 +52,28 @@ msgstr "'ടോർ ' ന്റെ വിവരങ്ങൾ "
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "ടോർ ബ്രൗസർ "
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "ടോർ മൊബൈൽ"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "ടോറുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നു..."
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "സെന്‍സര്‍ഷിപ്പ്"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -154,234 +82,37 @@ msgstr "സെന്‍സര്‍ഷിപ്പ്"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "ഒണിയൻ സേവനങ്ങൾ."
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "ഡെബിയൻ ശേഖരം"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "പലവക"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "സ്‌പർശിക്കുക"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "ഈ പേജിലേക്കുള്ള സംഭാവകർ:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ഈ പേജ് എഡിറ്റുചെയ്യുക"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "ഫീഡ്‌ബാക്ക് നിർദ്ദേശിക്കുക"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "പെർമാലിങ്ക്"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"ടോർ ബ്രൌസർ, എച്ച്ടിടിപിഎസ് എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ എന്നിവയ്ക്കൊപ്പവും അല്ലാതെയുമുള്ള "
-"കാവൽക്കാർക്ക് എന്ത് വിവരമാണ് ദൃശ്യമാകുന്നതെന്ന് ഇനിപ്പറയുന്ന വിഷ്വലൈസേഷൻ "
-"കാണിക്കുന്നു:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"* നിങ്ങൾ ടോർ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് എന്ത് ഡാറ്റയാണ് "
-"ദൃശ്യമാകുന്നതെന്ന് കാണാൻ “ടോർ” ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുക. ടോർ ഓണാണെന്ന് "
-"സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന് ബട്ടൺ പച്ചയായി മാറും."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"* നിങ്ങൾ HTTPS ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് എന്ത് ഡാറ്റയാണ് "
-"ദൃശ്യമാകുന്നതെന്ന് കാണാൻ “HTTPS” ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുക. HTTPS ഓണാണെന്ന് "
-"സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന് ബട്ടൺ പച്ചയായി മാറും."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"* രണ്ട് ബട്ടണുകളും പച്ചയായിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ രണ്ട് ഉപകരണങ്ങളും "
-"ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് ദൃശ്യമാകുന്ന ഡാറ്റ നിങ്ങൾ കാണും."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"* രണ്ട് ബട്ടണുകളും ചാരനിറമാകുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ രണ്ട് ഉപകരണങ്ങളും "
-"ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് ദൃശ്യമാകുന്ന ഡാറ്റ നിങ്ങൾ കാണും."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "ടോർ "
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "സാധ്യതയുള്ള ദൃശ്യ ഡാറ്റ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "സൈറ്റ് സന്ദർശിക്കുന്നു."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "യൂസർ / പി ഡബ്ലിയു "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "പ്രാമാണീകരണത്തിനായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഉപയോക്തൃനാമവും പാസ്‌വേഡും."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "വിവരം "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "ഡാറ്റ കൈമാറുന്നു."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "സ്ഥലവിവരം "
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"വെബ്സൈറ്റ് സന്ദർശിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ നെറ്റ്‌വർക്ക് സ്ഥാനം "
-"(പൊതു ഐപി വിലാസം)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "ടോർ ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടോ ഇല്ലയോ എന്നത്."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"ട്രാക്കിംഗ്, നിരീക്ഷണം അല്ലെങ്കിൽ സെൻസർഷിപ്പ് ഇല്ലാതെ യഥാർത്ഥ സ്വകാര്യ "
-"ബ്രൗസിംഗ് അനുഭവിക്കാൻ ടോർ ബ്രൗസർ ഡൺലോഡ് ചെയ്യുക."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ഞങ്ങളുടെ ദൗത്യം:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"സ്വതന്ത്രവും ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് അജ്ഞാതതയും സ്വകാര്യതാ സാങ്കേതികവിദ്യകളും "
-"സൃഷ്ടിക്കുകയും വിന്യസിക്കുകയും ചെയ്യുന്നതിലൂടെ മനുഷ്യാവകാശങ്ങളും "
-"സ്വാതന്ത്ര്യങ്ങളും മുന്നോട്ട് കൊണ്ടുപോകുക, അവയുടെ അനിയന്ത്രിതമായ ലഭ്യതയെയും "
-"ഉപയോഗത്തെയും പിന്തുണയ്ക്കുക, അവരുടെ ശാസ്ത്രീയവും ജനകീയവുമായ ധാരണകൾ "
-"വർദ്ധിപ്പിക്കുക."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "ഞങ്ങളുടെ വാർത്താക്കുറിപ്പ് സബ്‌സ്‌ക്രൈബുചെയ്യുക"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "ടോർ പ്രോജക്റ്റിൽ നിന്ന് പ്രതിമാസ അപ്‌ഡേറ്റുകളും അവസരങ്ങളും നേടുക:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"വ്യാപാരമുദ്ര, പകർപ്പവകാശ അറിയിപ്പുകൾ, മൂന്നാം കക്ഷികൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുള്ള "
-"നിയമങ്ങൾ എന്നിവ ഞങ്ങളുടെ %(link_to_faq)s കളിൽ കാണാം."
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "ഞങ്ങൾക്ക്, എങ്ങനെ സഹായിക്കാം ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr ""
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "ഡെബിയൻ ശേഖരം"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -392,6 +123,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4711,7 +4449,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -4947,7 +4686,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
@@ -4972,7 +4711,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -6692,9 +6432,11 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
+"പ്രായോഗികമായി,  ഇത് [അതിനേക്കാൾ സങ്കീർണ്ണമായ "
+"വഴി](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7052,9 +6794,10 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
+"* തുടർന്ന് വിൻഡോയിൽ \"~/Library/Application Support/\" എന്ന് ടൈപ്പുചെയ്ത് "
+"പോകുക ക്ലിക്കുചെയ്യുക."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8612,9 +8355,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -8655,6 +8397,16 @@ msgstr ""
 "എക്സിറ്റ് റിലേയിൽ നിന്ന് പുറപ്പെടുന്ന ട്രാഫിക് എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യപ്പെടും, "
 "മാത്രമല്ല ഇത് ചെവികൊടുക്കുന്നവർക്ക് ദൃശ്യമാകില്ല."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+"#### ടോർ ബ്രൗസർ, എച്ച്ടിടിപിഎസ് എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ എന്നിവയ്ക്കൊപ്പവും "
+"അല്ലാതെയുമുള്ള കാവൽക്കാർക്ക് എന്ത് വിവരമാണ് ദൃശ്യമാകുന്നതെന്ന് ഈ വിഷ്വലൈസേഷൻ"
+" കാണിക്കുന്നു."
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -8866,8 +8618,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -12971,19 +12722,84 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "വാർത്താക്കുറിപ്പ്"
+msgid "About"
+msgstr "വിവരം"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "ഓപ്പറേറ്റർമാർ"
+msgid "Documentation"
+msgstr "ഉപയോക്തൃ മാനുവൽ"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "അമർത്തുക"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "ജോലികൾ"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "ബ്ലോഗ്"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "വാർത്താക്കുറിപ്പ്"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "ബന്ധപ്പെടുക"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "സംഭാവന ചെയ്യുക "
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "പിന്തുണക്കാവുന്ന "
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "കമ്മ്യൂണിറ്റി"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "ഓപ്പറേറ്റർമാർ"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr ""
 "ഒരു ടോർ ഉപയോക്താവിനെ കണ്ടെത്താൻ എനിക്ക് ശക്തമായ കാരണമുണ്ട്. നിങ്ങൾക്ക് "
 "സഹായിക്കാമോ?"
@@ -13484,78 +13300,15 @@ msgstr "ടോർ പ്രോജക്റ്റ് ടീമുകളുമാ
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
+"നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ ഐ‌ആർ‌സിയിലേക്ക് പ്രവേശിക്കാനും തത്സമയം ടോർ സംഭാവകരുമായി "
+"ചാറ്റുചെയ്യാനും കഴിയും:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -13915,6 +13668,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr ""
 
@@ -13961,7 +13716,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -14000,7 +13755,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -14057,7 +13812,7 @@ msgstr "അല്ലെങ്കിൽ രാത്രി ബിൽഡുകൾ:
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -14065,7 +13820,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -14077,22 +13832,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -14118,7 +13866,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -14141,12 +13889,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
@@ -14787,10 +14530,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -16246,3 +15989,241 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "ബാനർ അടയ്‌ക്കുക"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "സ്വകാര്യത ഒരു മനുഷ്യാവകാശമാണ്"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "ടോർ ബ്രൗസർ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"ട്രാക്കിംഗ്, നിരീക്ഷണം അല്ലെങ്കിൽ സെൻസർഷിപ്പ് ഇല്ലാതെ യഥാർത്ഥ സ്വകാര്യ "
+"ബ്രൗസിംഗ് അനുഭവിക്കാൻ ടോർ ബ്രൗസർ ഡൺലോഡ് ചെയ്യുക."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ഞങ്ങളുടെ ദൗത്യം:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"സ്വതന്ത്രവും ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് അജ്ഞാതതയും സ്വകാര്യതാ സാങ്കേതികവിദ്യകളും "
+"സൃഷ്ടിക്കുകയും വിന്യസിക്കുകയും ചെയ്യുന്നതിലൂടെ മനുഷ്യാവകാശങ്ങളും "
+"സ്വാതന്ത്ര്യങ്ങളും മുന്നോട്ട് കൊണ്ടുപോകുക, അവയുടെ അനിയന്ത്രിതമായ ലഭ്യതയെയും "
+"ഉപയോഗത്തെയും പിന്തുണയ്ക്കുക, അവരുടെ ശാസ്ത്രീയവും ജനകീയവുമായ ധാരണകൾ "
+"വർദ്ധിപ്പിക്കുക."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "ഇപ്പോൾ തന്നെ ധന സഹായം ചെയ്യൂ "
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "ഞങ്ങളുടെ വാർത്താക്കുറിപ്പ് സബ്‌സ്‌ക്രൈബുചെയ്യുക"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "ടോർ പ്രോജക്റ്റിൽ നിന്ന് പ്രതിമാസ അപ്‌ഡേറ്റുകളും അവസരങ്ങളും നേടുക:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"വ്യാപാരമുദ്ര, പകർപ്പവകാശ അറിയിപ്പുകൾ, മൂന്നാം കക്ഷികൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുള്ള "
+"നിയമങ്ങൾ എന്നിവ ഞങ്ങളുടെ %(link_to_faq)s കളിൽ കാണാം."
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "മെനു"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "തിരയുക"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"ടോർ ബ്രൌസർ, എച്ച്ടിടിപിഎസ് എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ എന്നിവയ്ക്കൊപ്പവും അല്ലാതെയുമുള്ള "
+"കാവൽക്കാർക്ക് എന്ത് വിവരമാണ് ദൃശ്യമാകുന്നതെന്ന് ഇനിപ്പറയുന്ന വിഷ്വലൈസേഷൻ "
+"കാണിക്കുന്നു:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"* നിങ്ങൾ ടോർ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് എന്ത് ഡാറ്റയാണ് "
+"ദൃശ്യമാകുന്നതെന്ന് കാണാൻ “ടോർ” ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുക. ടോർ ഓണാണെന്ന് "
+"സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന് ബട്ടൺ പച്ചയായി മാറും."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"* നിങ്ങൾ HTTPS ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് എന്ത് ഡാറ്റയാണ് "
+"ദൃശ്യമാകുന്നതെന്ന് കാണാൻ “HTTPS” ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുക. HTTPS ഓണാണെന്ന് "
+"സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന് ബട്ടൺ പച്ചയായി മാറും."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"* രണ്ട് ബട്ടണുകളും പച്ചയായിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ രണ്ട് ഉപകരണങ്ങളും "
+"ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് ദൃശ്യമാകുന്ന ഡാറ്റ നിങ്ങൾ കാണും."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"* രണ്ട് ബട്ടണുകളും ചാരനിറമാകുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ രണ്ട് ഉപകരണങ്ങളും "
+"ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് ദൃശ്യമാകുന്ന ഡാറ്റ നിങ്ങൾ കാണും."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "ടോർ "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "സാധ്യതയുള്ള ദൃശ്യ ഡാറ്റ"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "സൈറ്റ് സന്ദർശിക്കുന്നു."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "യൂസർ / പി ഡബ്ലിയു "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "പ്രാമാണീകരണത്തിനായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഉപയോക്തൃനാമവും പാസ്‌വേഡും."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "വിവരം "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "ഡാറ്റ കൈമാറുന്നു."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "സ്ഥലവിവരം "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"വെബ്സൈറ്റ് സന്ദർശിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ നെറ്റ്‌വർക്ക് സ്ഥാനം "
+"(പൊതു ഐപി വിലാസം)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "ടോർ ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടോ ഇല്ലയോ എന്നത്."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "ഫീഡ്‌ബാക്ക് നിർദ്ദേശിക്കുക"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "പെർമാലിങ്ക്"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"ട്രാക്കിംഗിനും നിരീക്ഷണത്തിനുമെതിരെ സ്വയം പ്രതിരോധിക്കുക. സർക്കംവെന്റ് "
+"സെൻസർഷിപ്പ്."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "ടോർ പ്രോജക്റ്റ് | പിന്തുണ"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "വിഷയങ്ങൾ"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "ഈ പേജിലേക്കുള്ള സംഭാവകർ:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ഈ പേജ് എഡിറ്റുചെയ്യുക"
diff --git a/contents+mr.po b/contents+mr.po
index c3b8fe519d..d43dba10f4 100644
--- a/contents+mr.po
+++ b/contents+mr.po
@@ -2,17 +2,16 @@
 # Translators:
 # vinay bichave <vinaybichave4 at gmail.com>, 2021
 # erinm, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Prachi Joshi <josprachi at yahoo.com>, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Prachi Joshi <josprachi at yahoo.com>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,101 +19,31 @@ msgstr ""
 "Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"ट्रॅकिंग आणि पाळत ठेवण्यापासून स्वत: चा बचाव करा. सर्कव्हेंट सेन्सॉरशिप."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "कोणत्या प्लॅटफॉर्म साठी टॉर ब्राउझर उपलब्ध आहे?"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "दान "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "दान करा "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "मेनू "
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "आमच्या बद्दल माहिती"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "समर्थन"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "समुदाय"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "ब्लॉग"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "वापरण्याचे माहिती"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "काम "
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "संपर्क"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "आम्ही कशी मदत करु शकतो?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "बातमी "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "टॉर ब्राउझर डाउनलोड करा"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "शोध"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
+msgid "Glossary"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "वारंवार विचारले जाणारे प्रश्न"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "टोर बद्दल"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -122,28 +51,28 @@ msgstr "टोर बद्दल"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "टॉर ब्राउझर"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "टॉर मोबाईल "
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "टॉर कनेक्ट करत आहे"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "सेन्सॉरशिप"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -152,231 +81,36 @@ msgstr "सेन्सॉरशिप"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "ओनियॉन सेवा"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "संकीर्ण"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "गैरवर्तन संबंधी प्रश्न "
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "आमच्याशी जोडा "
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ह्या पाज वर बदल करा "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Tor (टॉर) ब्राउझर आणि एचटीटीपीएस एन्क्रिप्शनसह आणि त्याशिवाय ईव्हसड्रॉपर्सना"
-" कोणती माहिती दृश्यमान आहे हे खाली व्हिज्युअलायझेशन दर्शवते: "
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"आपण Tor (टॉर) वापरत असताना निरीक्षकांना कोणता डेटा दृश्यमान आहे हे "
-"पाहण्यासाठी “Tor (टॉर)” बटणावर क्लिक करा. Tor (टॉर) चालू असल्याचे "
-"दर्शविण्यासाठी बटण हिरवे होईल."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"आपण एचटीटीपीएस वापरताना निरीक्षकांना कोणता डेटा दृश्यमान आहे हे पाहण्यासाठी "
-"“एचटीटीपीएस” बटणावर क्लिक करा. एचटीटीपीएस चालू असल्याचे दर्शविण्यासाठी बटण "
-"हिरवे होईल."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"जेव्हा दोन्ही बटणे हिरवी असतात, तेव्हा आपण दोन्ही साधने वापरताना निरीक्षकास "
-"दिसणारा डेटा दिसतो."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"जेव्हा दोन्ही बटणे राखाडी असतात, तेव्हा आपण एखादे साधन वापरत नाही तेव्हा "
-"निरीक्षकांना दिसणारा डेटा आपल्याला दिसतो."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "संभाव्यत: दिसणारा डेटा"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "site.com "
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "जी साईट तुम्ही बघत आहात "
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "वापरकर्ता/ पासवॉर्ड "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "प्रमाणीकरणासाठी वापरलेले वापरकर्तानाव आणि संकेतशब्द. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "डेटा"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "डेटा प्रसारित केला जात आहे."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "स्थान"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"वेबसाइटला भेट देण्यासाठी वापरल्या जाणार्‍या संगणकाचे नेटवर्क स्थान "
-"(सार्वजनिक IP पत्ता)"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Tor (टॉर) वापरला जात आहे की नाही."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"पाठलाग, पाळत ठेवणे किंवा सेन्सॉरशिपशिवाय वास्तविक खाजगी ब्राउझिंगचा अनुभव "
-"घेण्यासाठी Tor (टॉर) ब्राउझर डाउनलोड करा."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "आमचे ध्येय:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"मोफत आणि मुक्त स्त्रोत निनावीपणा आणि गोपनीयता तंत्रज्ञान तयार करून आणि तैनात"
-" करून, त्यांच्या अप्रतिबंधित उपलब्धता आणि वापरास समर्थन देऊन आणि त्यांच्या "
-"वैज्ञानिक आणि लोकप्रिय समजुती पुढे आणून मानवी हक्क आणि स्वातंत्र्यांना प्रगत"
-" करणे."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "आमच्या वृत्तपत्राची सदस्यता घ्या"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Tor (टॉर) प्रकल्पाकडून मासिक अद्यतने आणि संधी मिळवा:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "साइन अप "
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"ट्रेडमार्क, कॉपीराइट सूचना आणि तृतीय पक्षाद्वारे वापरण्यासाठी नियम आमच्या "
-"%(link_to_faq)s मध्ये आढळू शकतात"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "आम्ही कशी मदत करु शकतो?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
@@ -388,6 +122,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4247,7 +3988,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -4467,7 +4209,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
@@ -4492,7 +4234,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -5871,8 +5614,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6172,8 +5915,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7537,9 +7279,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7569,6 +7310,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7730,8 +7478,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11418,20 +11165,85 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "नवीन बातमी "
+msgid "About"
+msgstr "आमच्या बद्दल माहिती"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "ऑपरेटर"
+msgid "Documentation"
+msgstr "वापरण्याचे माहिती"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "बातमी "
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "काम "
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "ब्लॉग"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "नवीन बातमी "
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "संपर्क"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "दान "
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "समर्थन"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "समुदाय"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "ऑपरेटर"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "गैरवर्तन संबंधी प्रश्न "
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11816,78 +11628,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12208,6 +11955,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr ""
 
@@ -12252,7 +12001,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12287,7 +12036,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12354,17 +12103,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12374,23 +12129,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12415,7 +12167,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -12435,12 +12187,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
@@ -13081,10 +12828,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14547,3 +14294,238 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "बॅनर बंद करा"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "टॉर ब्राउझर डाउनलोड करा"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"पाठलाग, पाळत ठेवणे किंवा सेन्सॉरशिपशिवाय वास्तविक खाजगी ब्राउझिंगचा अनुभव "
+"घेण्यासाठी Tor (टॉर) ब्राउझर डाउनलोड करा."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "आमचे ध्येय:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"मोफत आणि मुक्त स्त्रोत निनावीपणा आणि गोपनीयता तंत्रज्ञान तयार करून आणि तैनात"
+" करून, त्यांच्या अप्रतिबंधित उपलब्धता आणि वापरास समर्थन देऊन आणि त्यांच्या "
+"वैज्ञानिक आणि लोकप्रिय समजुती पुढे आणून मानवी हक्क आणि स्वातंत्र्यांना प्रगत"
+" करणे."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "दान करा "
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "आमच्या वृत्तपत्राची सदस्यता घ्या"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Tor (टॉर) प्रकल्पाकडून मासिक अद्यतने आणि संधी मिळवा:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "साइन अप "
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"ट्रेडमार्क, कॉपीराइट सूचना आणि तृतीय पक्षाद्वारे वापरण्यासाठी नियम आमच्या "
+"%(link_to_faq)s मध्ये आढळू शकतात"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "मेनू "
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "शोध"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Tor (टॉर) ब्राउझर आणि एचटीटीपीएस एन्क्रिप्शनसह आणि त्याशिवाय ईव्हसड्रॉपर्सना"
+" कोणती माहिती दृश्यमान आहे हे खाली व्हिज्युअलायझेशन दर्शवते: "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"आपण Tor (टॉर) वापरत असताना निरीक्षकांना कोणता डेटा दृश्यमान आहे हे "
+"पाहण्यासाठी “Tor (टॉर)” बटणावर क्लिक करा. Tor (टॉर) चालू असल्याचे "
+"दर्शविण्यासाठी बटण हिरवे होईल."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"आपण एचटीटीपीएस वापरताना निरीक्षकांना कोणता डेटा दृश्यमान आहे हे पाहण्यासाठी "
+"“एचटीटीपीएस” बटणावर क्लिक करा. एचटीटीपीएस चालू असल्याचे दर्शविण्यासाठी बटण "
+"हिरवे होईल."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"जेव्हा दोन्ही बटणे हिरवी असतात, तेव्हा आपण दोन्ही साधने वापरताना निरीक्षकास "
+"दिसणारा डेटा दिसतो."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"जेव्हा दोन्ही बटणे राखाडी असतात, तेव्हा आपण एखादे साधन वापरत नाही तेव्हा "
+"निरीक्षकांना दिसणारा डेटा आपल्याला दिसतो."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "संभाव्यत: दिसणारा डेटा"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "site.com "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "जी साईट तुम्ही बघत आहात "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "वापरकर्ता/ पासवॉर्ड "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "प्रमाणीकरणासाठी वापरलेले वापरकर्तानाव आणि संकेतशब्द. "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "डेटा"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "डेटा प्रसारित केला जात आहे."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "स्थान"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"वेबसाइटला भेट देण्यासाठी वापरल्या जाणार्‍या संगणकाचे नेटवर्क स्थान "
+"(सार्वजनिक IP पत्ता)"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Tor (टॉर) वापरला जात आहे की नाही."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"ट्रॅकिंग आणि पाळत ठेवण्यापासून स्वत: चा बचाव करा. सर्कव्हेंट सेन्सॉरशिप."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "कोणत्या प्लॅटफॉर्म साठी टॉर ब्राउझर उपलब्ध आहे?"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ह्या पाज वर बदल करा "
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index 109528da61..b999c5daf8 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -4,18 +4,17 @@
 # Thet Htut <tissueball at protonmail.com>, 2021
 # erinm, 2021
 # Yatanar (Y) <yatanar.a4 at gmail.com>, 2021
-# Christine Ivy <christineivy19 at gmail.com>, 2021
 # Tun Tun Aung <tuntunaung at codingclassroom.org>, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Christine Ivy <christineivy19 at gmail.com>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/my/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,102 +22,31 @@ msgstr ""
 "Language: my\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"ခြေရာခံခြင်းနှင့် စောင့်ကြည့်ခြင်းမှ သင့်ကိုယ်သင် ကာကွယ်ပါ။ "
-"ဆင်ဆာဖြတ်ခြင်းကို ရှောင်ရှားပါ။"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "လှူဒါန်းရန်"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "ယခု လှူရန်"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "မီနူး"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "အကြောင်း "
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "အထောက်အကူ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "အသိုင်းအ၀ိုင်း"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "ဘလော့ဂ်"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "အသုံးပြုနည်းလက်စွဲ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
+msgid "Glossary"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "အလုပ်အကိုင်များ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "အဆက်အသွယ်"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "စာနယ်ဇင်းများ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "ရှာရန်"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "အကြောင်းအရာများ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Tor အကြောင်း"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -126,28 +54,28 @@ msgstr "Tor အကြောင်း"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor ဘရောက်ဇာ"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -156,235 +84,36 @@ msgstr ""
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion ဝန်ဆောင်မှုများ"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "ဤစာမျက်နှာအတွက် ပါဝင်ကူညီသူများ -"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ဤစာမျက်နှာကို တည်းဖြတ်ရန်"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "တည်မြဲလင့်"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"အောက်ပါပုံတွင် Tor ဘရောက်ဇာနှင့် HTTPS ကုဒ်ဖြင့်ပြောင်းလဲမှုကို သင် "
-"အသုံးပြုချိန်နှင့် အသုံးမပြုချိန်၌ ခိုးကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော အချက်အလက်ကို"
-" ပြထားသည် -"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"သင် Tor ကို အသုံးပြုစဉ် စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော ဒေတာကို ကြည့်ရန် "
-"\"Tor\" ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ။ Tor ကို ဖွင့်ထားကြောင်း သိနိုင်ရန် ခလုတ်သည် "
-"အစိမ်းရောင် ပြောင်းသွားပါမည်။"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"သင် HTTPS ကို အသုံးပြုစဉ် စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော အချက်အလက်ကို "
-"ကြည့်ရန် \"HTTPS\" ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ။ HTTPS ကို ဖွင့်ထားကြောင်း သိနိုင်ရန် "
-"ခလုတ်သည် အစိမ်းရောင် ပြောင်းသွားပါမည်။"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"ခလုတ်နှစ်ခုလုံး စိမ်းနေချိန်တွင် ကိရိယာနှစ်မျိုးလုံးကို သင်အသုံးပြုချိန်၌ "
-"စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော အချက်အလက်ကို တွေ့ရပါမည်။"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"ခလုတ်နှစ်ခုလုံး မီးခိုးရောင် ဖြစ်နေချိန်တွင် သင် ကိရိယာများကို "
-"အသုံးမပြုချိန်၌ စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သည့် အချက်အလက်ကို တွေ့ရပါမည်။"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "မြင်နိုင်ခြေရှိသော အချက်အလက်"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "ဝင်ကြည့်နေသာ ဝဘ်ဆိုက်။"
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "အသုံးပြုသူ / စကား၀ှက်"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "စစ်မှန်ကြောင်း သက်သေပြရန် အသုံးပြုသော သုံးစွဲသူအမည်နှင့် စကားဝှက်။"
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "အချက်အလက်"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "ထုတ်လွှင့်နေသော အချက်အလက်။"
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "တည်နေရာ"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"ဝဘ်ဆိုက်သို့ ဝင်ကြည့်ရန် ကွန်ပျူတာက အသုံးပြုခဲ့သော ကွန်ရက် တည်နေရာ "
-"(အများသုံး IP လိပ်စာ)။"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Tor အသုံးပြုနေခြင်း ရှိ၊ မရှိ။"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"ခြေရာခံခြင်း၊ စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် စိစစ်ဖြတ်တောက်မှုတို့ မရှိသည့် အစစ်အမှန်"
-" သီးသန့် ရှာဖွေခြင်း အတွေ့အကြုံကို ရရှိဖို့ Tor Browser ကို ဒေါင်းလုဒ် "
-"လုပ်ပြီး အသုံးပြုပါ။"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ ရည်မှန်းချက် -"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"အခမဲ့နှင့် ကန့်သတ်ချက်မရှိသော အမည်မသိ၊ ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု နည်းပညာများကို "
-"ဖန်တီး၍ ထိထိရောက်ရောက် အသုံးချခြင်းဖြင့် လူ့အခွင့်အရေးနှင့် "
-"လွပ်လပ်ခွင့်များကို ပိုမိုရရှိစေရန်၊ ထိုနည်းပညာများကို ကန့်သတ်ချက်မဲ့ "
-"ရယူနိုင်ပြီး အသုံးပြုနိုင်အောင် ပံ့ပိုးပေးရန်၊ ၎င်းတို့သည် သိပ္ပံနည်းကျပြီး "
-"လူကြိုက်များကြောင်း ပိုမိုနားလည်လာစေရန်။"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ သတင်းလွှာကို မှာယူပါ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Tor Project မှ လစဉ် အပ်ဒိတ်များနှင့် အခွင့်အရေးများကို ရယူလိုက်ပါ -"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်ပါ"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"ကုန်အမှတ်တံဆိပ်၊ မူပိုင်ခွင့်သတိပေးချက်များနှင့် ပြင်ပအဖွဲ့အစည်း၊ "
-"လူပုဂ္ဂိုလ်များအတွက် အသုံးပြုရန် စည်းကမ်းများကို ကျွန်ုပ်တို့၏ "
-"%(link_to_faq)s တွင် ကြည့်နိုင်ပါသည်။"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
@@ -396,6 +125,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4262,7 +3998,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -4492,10 +4229,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4517,8 +4257,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5899,8 +5642,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6203,8 +5946,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7606,9 +7348,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7638,6 +7379,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7799,8 +7547,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11501,19 +11248,84 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "သတင်းလွှာ"
+msgid "About"
+msgstr "အကြောင်း "
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgid "Documentation"
+msgstr "အသုံးပြုနည်းလက်စွဲ"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "စာနယ်ဇင်းများ"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "အလုပ်အကိုင်များ"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "ဘလော့ဂ်"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "သတင်းလွှာ"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "အဆက်အသွယ်"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "လှူဒါန်းရန်"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "အထောက်အကူ"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "အသိုင်းအ၀ိုင်း"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
@@ -11899,78 +11711,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12291,6 +12038,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12335,7 +12084,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12370,8 +12119,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12437,17 +12186,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12457,23 +12212,18 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12498,11 +12248,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12518,13 +12272,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13164,10 +12913,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14637,3 +14386,245 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"သင့်လှူဒါန်းမှုကို Tor ၏ မိတ်ဆွေများမှ တွဲပေးပါမည်၊ $100,000 အထိ "
+"လှူနိုင်ပါသည်။"
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"ခြေရာခံခြင်း၊ စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် စိစစ်ဖြတ်တောက်မှုတို့ မရှိသည့် အစစ်အမှန်"
+" သီးသန့် ရှာဖွေခြင်း အတွေ့အကြုံကို ရရှိဖို့ Tor Browser ကို ဒေါင်းလုဒ် "
+"လုပ်ပြီး အသုံးပြုပါ။"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ ရည်မှန်းချက် -"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"အခမဲ့နှင့် ကန့်သတ်ချက်မရှိသော အမည်မသိ၊ ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု နည်းပညာများကို "
+"ဖန်တီး၍ ထိထိရောက်ရောက် အသုံးချခြင်းဖြင့် လူ့အခွင့်အရေးနှင့် "
+"လွပ်လပ်ခွင့်များကို ပိုမိုရရှိစေရန်၊ ထိုနည်းပညာများကို ကန့်သတ်ချက်မဲ့ "
+"ရယူနိုင်ပြီး အသုံးပြုနိုင်အောင် ပံ့ပိုးပေးရန်၊ ၎င်းတို့သည် သိပ္ပံနည်းကျပြီး "
+"လူကြိုက်များကြောင်း ပိုမိုနားလည်လာစေရန်။"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "ယခု လှူရန်"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ သတင်းလွှာကို မှာယူပါ"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Tor Project မှ လစဉ် အပ်ဒိတ်များနှင့် အခွင့်အရေးများကို ရယူလိုက်ပါ -"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်ပါ"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"ကုန်အမှတ်တံဆိပ်၊ မူပိုင်ခွင့်သတိပေးချက်များနှင့် ပြင်ပအဖွဲ့အစည်း၊ "
+"လူပုဂ္ဂိုလ်များအတွက် အသုံးပြုရန် စည်းကမ်းများကို ကျွန်ုပ်တို့၏ "
+"%(link_to_faq)s တွင် ကြည့်နိုင်ပါသည်။"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "မီနူး"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "ရှာရန်"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"အောက်ပါပုံတွင် Tor ဘရောက်ဇာနှင့် HTTPS ကုဒ်ဖြင့်ပြောင်းလဲမှုကို သင် "
+"အသုံးပြုချိန်နှင့် အသုံးမပြုချိန်၌ ခိုးကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော အချက်အလက်ကို"
+" ပြထားသည် -"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"သင် Tor ကို အသုံးပြုစဉ် စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော ဒေတာကို ကြည့်ရန် "
+"\"Tor\" ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ။ Tor ကို ဖွင့်ထားကြောင်း သိနိုင်ရန် ခလုတ်သည် "
+"အစိမ်းရောင် ပြောင်းသွားပါမည်။"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"သင် HTTPS ကို အသုံးပြုစဉ် စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော အချက်အလက်ကို "
+"ကြည့်ရန် \"HTTPS\" ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ။ HTTPS ကို ဖွင့်ထားကြောင်း သိနိုင်ရန် "
+"ခလုတ်သည် အစိမ်းရောင် ပြောင်းသွားပါမည်။"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"ခလုတ်နှစ်ခုလုံး စိမ်းနေချိန်တွင် ကိရိယာနှစ်မျိုးလုံးကို သင်အသုံးပြုချိန်၌ "
+"စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော အချက်အလက်ကို တွေ့ရပါမည်။"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"ခလုတ်နှစ်ခုလုံး မီးခိုးရောင် ဖြစ်နေချိန်တွင် သင် ကိရိယာများကို "
+"အသုံးမပြုချိန်၌ စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သည့် အချက်အလက်ကို တွေ့ရပါမည်။"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "မြင်နိုင်ခြေရှိသော အချက်အလက်"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "ဝင်ကြည့်နေသာ ဝဘ်ဆိုက်။"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "အသုံးပြုသူ / စကား၀ှက်"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "စစ်မှန်ကြောင်း သက်သေပြရန် အသုံးပြုသော သုံးစွဲသူအမည်နှင့် စကားဝှက်။"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "အချက်အလက်"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "ထုတ်လွှင့်နေသော အချက်အလက်။"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "တည်နေရာ"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"ဝဘ်ဆိုက်သို့ ဝင်ကြည့်ရန် ကွန်ပျူတာက အသုံးပြုခဲ့သော ကွန်ရက် တည်နေရာ "
+"(အများသုံး IP လိပ်စာ)။"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Tor အသုံးပြုနေခြင်း ရှိ၊ မရှိ။"
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "တည်မြဲလင့်"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"ခြေရာခံခြင်းနှင့် စောင့်ကြည့်ခြင်းမှ သင့်ကိုယ်သင် ကာကွယ်ပါ။ "
+"ဆင်ဆာဖြတ်ခြင်းကို ရှောင်ရှားပါ။"
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr ""
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "အကြောင်းအရာများ"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "ဤစာမျက်နှာအတွက် ပါဝင်ကူညီသူများ -"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ဤစာမျက်နှာကို တည်းဖြတ်ရန်"
diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po
index 6bd6326363..fd4891e4b4 100644
--- a/contents+nb.po
+++ b/contents+nb.po
@@ -1,20 +1,20 @@
 # 
 # Translators:
 # Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>, 2020
-# LarsMagnusHerland <lars.magnus at herland.priv.no>, 2020
 # Jørgen Moen Isaksen <klokkefriken2 at protonmail.com>, 2020
 # 490cdfb601cecc09e36402222ad5913c, 2021
 # erinm, 2021
 # Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# a356f726dcd9c475642ac26af10009cc, 2022
+# LarsMagnusHerland <lars.magnus at herland.priv.no>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: LarsMagnusHerland <lars.magnus at herland.priv.no>, 2022\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,100 +22,31 @@ msgstr ""
 "Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Forsvar deg mot sporing og overvåking. Omgå sensur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor-prosjektet | Support"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doner"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donér nå"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meny"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Om"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Støtte"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Samfunn"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogg"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Hvordan kan vi hjelpe?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasjon"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
+msgid "Glossary"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Arbeidsplasser"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Presse"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Last ned Tor-nettleseren"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Søk"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Emner"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Oftest stilte spørsmål"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Om Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -123,28 +54,28 @@ msgstr "Om Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor Mobil"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Kobler til Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Sensur"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -153,227 +84,36 @@ msgstr "Sensur"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Løk-tjenester"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor-metrisk"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Ymse"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Ta kontakt"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bidragsytere til denne siden:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Rediger denne siden"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Foreslå tilbakemelding"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Følgende visualisering viser informasjon som er synlig for avlyttere med og "
-"uten Tor-nettleseren og HTTPS-kryptering:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Klikk på \"Tor\"-knappen for å se hvilken data som er synlig for "
-"observatører når du bruker Tor. Den grønne knappen vil bli grønn for å "
-"indikere at Tor er påslått."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Klikk på \"HTTPS\"-knappen for å se hvilken data som er synlig for "
-"observatører når du bruker HTTPS. Knappen vil bli grønn for å indikere at "
-"HTTPS er påslått."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Når begge knappene er grønne vil du se dataen som er synlig for observatører"
-" når du bruker begge verktøy."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Når begge knappene er grået ut, ser du dataen som er synlig for observatører"
-" når du ikke bruker hvert av verktøyene."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENSIELT SYNLIGE DATA"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Side.no"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Siden som blir besøkt."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "bruker / pass."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Brukernavn og passord brukt for identitetsbekreftelse."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "data"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Data som blir overført."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "mappe"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Nettverksplassering til datamaskinen bruk til å besøke nettsiden (den "
-"offentlige IP-adressen)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Hvorvidt Tor blir brukt."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Last ned Tor-nettleseren, for å oppleve ekte privat surfing uten sporing, "
-"overvåking eller sensur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "VÃ¥rt oppdrag:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonner på vårt nyhetsbrev"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Få månedlige oppdatering og muligheter fra Tor-prosjektet: "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Meld deg på"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Varemerke, merknader om opphavsrett, og regler for bruk av tredjepart finner"
-" du i vårt %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Hvordan kan vi hjelpe?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
@@ -385,6 +125,13 @@ msgstr "Tor rpm pakker"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor-metrisk"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4249,7 +3996,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -4475,7 +4223,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
@@ -4500,7 +4248,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -5909,8 +5658,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6210,8 +5959,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7616,9 +7364,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7648,6 +7395,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7809,8 +7563,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11491,16 +11244,81 @@ msgid ""
 "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "About"
+msgstr "Om"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentasjon"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Presse"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Arbeidsplasser"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blogg"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Newsletter"
 msgstr "Nyhetsbrev"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Doner"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Støtte"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Samfunn"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Operators"
 msgstr "Operatører"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -11899,78 +11717,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12291,6 +12044,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr ""
 
@@ -12335,7 +12090,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12370,7 +12125,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12427,7 +12182,7 @@ msgstr "Eller nattlige bygg:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -12435,7 +12190,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -12447,22 +12202,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12488,7 +12236,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -12508,12 +12256,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
@@ -13154,10 +12897,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14613,3 +14356,233 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Lukk banner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Personvern er en menneskerettighet"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Last ned Tor-nettleseren"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Last ned Tor-nettleseren, for å oppleve ekte privat surfing uten sporing, "
+"overvåking eller sensur."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "VÃ¥rt oppdrag:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donér nå"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonner på vårt nyhetsbrev"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Få månedlige oppdatering og muligheter fra Tor-prosjektet: "
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Meld deg på"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Varemerke, merknader om opphavsrett, og regler for bruk av tredjepart finner"
+" du i vårt %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Meny"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Søk"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Følgende visualisering viser informasjon som er synlig for avlyttere med og "
+"uten Tor-nettleseren og HTTPS-kryptering:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Klikk på \"Tor\"-knappen for å se hvilken data som er synlig for "
+"observatører når du bruker Tor. Den grønne knappen vil bli grønn for å "
+"indikere at Tor er påslått."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Klikk på \"HTTPS\"-knappen for å se hvilken data som er synlig for "
+"observatører når du bruker HTTPS. Knappen vil bli grønn for å indikere at "
+"HTTPS er påslått."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Når begge knappene er grønne vil du se dataen som er synlig for observatører"
+" når du bruker begge verktøy."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Når begge knappene er grået ut, ser du dataen som er synlig for observatører"
+" når du ikke bruker hvert av verktøyene."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENSIELT SYNLIGE DATA"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Side.no"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Siden som blir besøkt."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "bruker / pass."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Brukernavn og passord brukt for identitetsbekreftelse."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Data som blir overført."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "mappe"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Nettverksplassering til datamaskinen bruk til å besøke nettsiden (den "
+"offentlige IP-adressen)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Hvorvidt Tor blir brukt."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Foreslå tilbakemelding"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Forsvar deg mot sporing og overvåking. Omgå sensur."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor-prosjektet | Support"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Emner"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bidragsytere til denne siden:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Rediger denne siden"
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index ae70bcb237..87348e4f8d 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -3,24 +3,23 @@
 # 474b48c235410e3cf08f6b663c6ae38d_3608ce7 <4fd1b787750d3242ed755242cd5caceb_548411>, 2020
 # Jonah Coenen <jonahcoenen at gmail.com>, 2020
 # John Falter, 2020
-# Meteor0id, 2020
 # Tristan <tristan at thewoosh.me>, 2021
-# Tonnes <tonnes.mb at gmail.com>, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # Cedillo Natalia, 2021
 # erinm, 2021
 # Roeltje, 2021
 # Nathan Follens, 2021
-# kwadronaut <kwadronaut at autistici.org>, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Meteor0id, 2022
+# Tonnes <tonnes.mb at gmail.com>, 2022
+# kwadronaut <kwadronaut at autistici.org>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: kwadronaut <kwadronaut at autistici.org>, 2022\n"
 "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,100 +27,31 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Verdedig jezelf tegen volgen en bewaken. Omzeil censuur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project | Ondersteuning"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doneer"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Nu doneren"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Over"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Ondersteuning"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeenschap"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentatie"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Vacatures"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Hoe kunnen we je helpen?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Pers"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Download Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Onderwerp"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Woordenlijst"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Meest gestelde vragen"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Over Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -129,28 +59,28 @@ msgstr "Over Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor voor smartphones"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Verbinden met Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Censuur"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -159,233 +89,37 @@ msgstr "Censuur"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr "Relay beheerders"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion Services"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor statistieken"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Debian-repository"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Overig"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Contacteer ons"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Woordenlijst"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bijdragers naar deze pagina:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Wijzig deze pagina"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Geef ons terugkoppeling"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Pertinente verwijzing"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"De volgende visualisatie toont welke informatie zichtbaar is voor "
-"afluisteraars met en zonder Tor Browser en HTTPS-versleuteling:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Klik op de knop ‘Tor’ om te zien welke gegevens voor waarnemers zichtbaar "
-"zijn wanneer u Tor gebruikt. De knop wordt groen om aan te geven dat Tor is "
-"ingeschakeld."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Klik op de knop ‘HTTPS’ om te zien welke gegevens voor waarnemers zichtbaar "
-"zijn wanneer u HTTPS gebruikt. De knop wordt groen om aan te geven dat HTTPS"
-" is ingeschakeld."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Wanneer beide knoppen groen zijn, ziet u de gegevens die voor waarnemers "
-"zichtbaar zijn wanneer u beide hulpmiddelen gebruikt."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Wanneer beide knoppen grijs zijn, ziet u de gegevens die voor waarnemers "
-"zichtbaar zijn wanneer u geen enkel hulpmiddel gebruikt."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENTIEEL ZICHTBARE GEGEVENS"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "De site die wordt bezocht."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "gebruiker / ww"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord gebruikt voor authenticatie."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "gegevens"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Gegevens die worden verzonden."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "locatie"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Netwerklocatie van de gebruikte computer om de website te bezoeken (het "
-"publieke IP-adres)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Of Tor gebruikt wordt of niet."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Download Tor Browser om te ervaren hoe het is om echt privé te surfen zonder"
-" volgen, toezicht of censuur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Onze missie"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Het bevorderen van rechten en vrijheden van de mens door vrije en open-"
-"broncode anonimiteits- en privacytechnologieën te ontwikkelen en te "
-"implementeren, de onbeperkte beschikbaarheid en het gebruik ervan te "
-"steunen, en het begrip ervoor in de wetenschap en bij het algemeen publiek "
-"te bevorderen."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Schijf je in voor onze nieuwsbrief"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Ontvang maandelijkse nieuwtjes en kansen van het Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Aanmelden"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Handelsmerk, auteursrechtvermeldingen en regels voor het gebruik door derde "
-"partijen zijn te vinden in onze %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Hoe kunnen we je helpen?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr ""
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Debian-repository"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -396,6 +130,13 @@ msgstr "Tor rpm-pakketten"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "Misbruik FAQ"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor statistieken"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4419,7 +4160,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -4639,7 +4381,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
@@ -4664,7 +4406,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -6073,8 +5816,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6377,8 +6120,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7766,9 +7508,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7798,6 +7539,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7959,8 +7707,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11650,20 +11397,85 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Nieuwsbrief"
+msgid "About"
+msgstr "Over"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Beheerders"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentatie"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Pers"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Vacatures"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Nieuwsbrief"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Doneer"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Ondersteuning"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeenschap"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Beheerders"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
 "Ik heb een dringende reden om een Tor gebruiker te traceren. Kun je helpen?"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
@@ -12055,78 +11867,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12447,6 +12194,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr ""
 
@@ -12491,7 +12240,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12526,7 +12275,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12583,7 +12332,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -12591,7 +12340,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -12603,22 +12352,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12644,7 +12386,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -12664,12 +12406,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
@@ -13310,10 +13047,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14769,3 +14506,240 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Banner sluiten"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Privacy is een mensenrecht"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+"Uw donatie wordt verdubbeld door Friends of Tor, tot een maximum van "
+"$150.000."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "Uw donatie wordt verdubbeld door Friends of Tor, tot $100.000."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Download Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Download Tor Browser om te ervaren hoe het is om echt privé te surfen zonder"
+" volgen, toezicht of censuur."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Onze missie"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Het bevorderen van rechten en vrijheden van de mens door vrije en open-"
+"broncode anonimiteits- en privacytechnologieën te ontwikkelen en te "
+"implementeren, de onbeperkte beschikbaarheid en het gebruik ervan te "
+"steunen, en het begrip ervoor in de wetenschap en bij het algemeen publiek "
+"te bevorderen."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Nu doneren"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Schijf je in voor onze nieuwsbrief"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Ontvang maandelijkse nieuwtjes en kansen van het Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Aanmelden"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Handelsmerk, auteursrechtvermeldingen en regels voor het gebruik door derde "
+"partijen zijn te vinden in onze %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"De volgende visualisatie toont welke informatie zichtbaar is voor "
+"afluisteraars met en zonder Tor Browser en HTTPS-versleuteling:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Klik op de knop ‘Tor’ om te zien welke gegevens voor waarnemers zichtbaar "
+"zijn wanneer u Tor gebruikt. De knop wordt groen om aan te geven dat Tor is "
+"ingeschakeld."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Klik op de knop ‘HTTPS’ om te zien welke gegevens voor waarnemers zichtbaar "
+"zijn wanneer u HTTPS gebruikt. De knop wordt groen om aan te geven dat HTTPS"
+" is ingeschakeld."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Wanneer beide knoppen groen zijn, ziet u de gegevens die voor waarnemers "
+"zichtbaar zijn wanneer u beide hulpmiddelen gebruikt."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Wanneer beide knoppen grijs zijn, ziet u de gegevens die voor waarnemers "
+"zichtbaar zijn wanneer u geen enkel hulpmiddel gebruikt."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENTIEEL ZICHTBARE GEGEVENS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "De site die wordt bezocht."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "gebruiker / ww"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord gebruikt voor authenticatie."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "gegevens"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Gegevens die worden verzonden."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "locatie"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Netwerklocatie van de gebruikte computer om de website te bezoeken (het "
+"publieke IP-adres)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Of Tor gebruikt wordt of niet."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Geef ons terugkoppeling"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Pertinente verwijzing"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Verdedig jezelf tegen volgen en bewaken. Omzeil censuur."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project | Ondersteuning"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Onderwerp"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bijdragers naar deze pagina:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Wijzig deze pagina"
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index 4876696652..5f42e55634 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -7,24 +7,25 @@
 # sebx, 2020
 # Dominik Adrian Grzywak, 2020
 # Kret Kretkowski <krecik3003 at gmail.com>, 2020
-# Bartosz Duszel <bartosz.duszel at protonmail.com>, 2020
 # Filip <filipiczesio at vp.pl>, 2020
 # erinm, 2021
 # Marcin S <dzidek1003 at o2.pl>, 2021
 # Tracerneo <ziolkoneo at gmail.com>, 2021
 # Dawid Potocki, 2021
-# Kristian <geezet at riseup.net>, 2021
 # Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# makabi-pl <m.pigon at gmail.com>, 2022
+# Bartosz Duszel <bartosz.duszel at protonmail.com>, 2022
+# Marek Adamski, 2022
 # Waldemar Stoczkowski, 2022
+# Kristian <geezet at riseup.net>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski, 2022\n"
+"Last-Translator: Kristian <geezet at riseup.net>, 2022\n"
 "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,100 +33,31 @@ msgstr ""
 "Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Obroń się przed śledzeniem i nadzorem. Omiń cenzurę."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project | Pomoc"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Wspomóż finansowo"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Wesprzyj teraz"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "O aplikacji"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Wsparcie"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Społeczność"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacja"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Zadania"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakty"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "W czym możemy pomóc?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Prasa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Pobierz PrzeglÄ…darkÄ™ Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Szukaj"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Tematy"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Słowniczek pojęć"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Najczęściej Zadawane Pytania"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Informacje na temat Tor'a"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -133,28 +65,28 @@ msgstr "Informacje na temat Tor'a"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Mobilny Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Podłączanie do Tor-a"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Cenzura"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -163,232 +95,37 @@ msgstr "Cenzura"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr "Operatorzy przekaźników"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Usługi Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Wskaźniki Tor"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Repozytorium Debian"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr "Repozytorium RPM"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Różne"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "Często zadawane pytania dotyczące nadużyć"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Skontaktuj siÄ™ z nami"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Słowniczek pojęć"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Autorzy tej strony:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edytuj tÄ™ stronÄ™"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Podziel siÄ™ opiniÄ…"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Poniższa wizualizacja pokazuje, jakie informacje są widoczne dla "
-"podsłuchiwaczy z i bez Przeglądarki Tor i szyfrowania HTTPS:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Kliknij przycisk \"Tor\", aby zobaczyć, jakie dane są widoczne dla "
-"obserwatorów, gdy korzystasz z Tora. Przycisk zmieni kolor na zielony, aby "
-"wskazać, że Tor jest włączony."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Kliknij przycisk \"HTTPS\", aby zobaczyć, jakie dane są widoczne dla "
-"obserwatorów, gdy używasz HTTPS. Przycisk zmieni kolor na zielony, aby "
-"wskazać, że HTTPS jest włączony."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Gdy obydwa przyciski są zielone, widzisz dane, które są widoczne dla "
-"obserwatorów, gdy korzystasz z obu narzędzi."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Gdy obydwa przyciski są szare, widzisz dane, które są widoczne dla "
-"obserwatorów, gdy nie używasz żadnego z tych narzędzi."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENCJALNIE WIDOCZNE DANE"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Strona.pl"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Odwiedzana witryna."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "user/pass"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Nazwa użytkownika i hasło używane do uwierzytelniania."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "dane"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Przesyłane dane."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "lokalizacja"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Lokalizacja sieciowa komputera użytego do odwiedzenia strony internetowej "
-"(publiczny adres IP)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Czy używany jest Tor."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Pobierz przeglądarkę Tor Browser, aby doświadczyć prawdziwego prywatnego "
-"przeglądania bez śledzenia, nadzoru lub cenzury."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Nasza misja:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Rozwijanie praw i wolności człowieka poprzez tworzenie i wdrażanie wolnych i"
-" otwartych technologii anonimowości i prywatności, wspieranie ich "
-"nieograniczonej dostępności i wykorzystania oraz propagowanie ich naukowego "
-"i powszechnego zrozumienia."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Zapisz siÄ™ do naszego newslettera"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Uzyskaj comiesięczne aktualizacje i możliwości od Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Zarejestruj siÄ™"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Znak towarowy, informacje o prawach autorskich i zasady korzystania z nich "
-"przez osoby trzecie można znaleźć w naszym %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "W czym możemy pomóc?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "Współtwórcy strony przedmiotu:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "Edytuj element strony"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Repozytorium Debian"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -399,6 +136,13 @@ msgstr "Tor pakiety rpm"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "Często zadawane pytania dotyczące nadużyć"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Wskaźniki Tor"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -5041,7 +4785,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -5293,7 +5038,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
@@ -5325,7 +5070,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -7091,9 +6837,11 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
+"W praktyce, niestety jest to [bardziej skomplikowane niż "
+"to](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7456,9 +7204,10 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
+"* Następnie wpisz \"~/Library/Application Support/\" w oknie i kliknij "
+"Przejdź."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9107,10 +8856,12 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
+"Jeśli interesują cię techniczne szczegóły i specyfikacje, sprawdź [Przegląd "
+"Techniczny Snowflake](https://keroserene.net/snowflake/technical/) oraz "
+"[stronÄ™ projektu](https://snowflake.torproject.org/)."
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -9150,6 +8901,15 @@ msgstr ""
 "przekaźnika wyjściowego zostanie zaszyfrowany i nie będzie widoczny dla "
 "podsłuchiwaczy."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+"#### Ta wizualizacja pokazuje jakie informacje sÄ… widoczne dla "
+"podsłuchiwaczy z oraz bez Przeglądarki Tor oraz szyfrowania HTTPS."
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -9362,8 +9122,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -13694,22 +13453,87 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Newsletter"
+msgid "About"
+msgstr "O aplikacji"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Operatorzy"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentacja"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr ""
-"Mam przekonywujący powód, aby namierzyć użytkownika Tora. Czy możecie mi "
-"pomóc?"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Prasa"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Zadania"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Newsletter"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakty"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Wspomóż finansowo"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Wsparcie"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Społeczność"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Operatorzy"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr "Repozytorium RPM"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "Często zadawane pytania dotyczące nadużyć"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
+"Mam przekonywujący powód, aby namierzyć użytkownika Tora. Czy możecie mi "
+"pomóc?"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14194,79 +14018,17 @@ msgstr "Jak mogę porozmawiać z zespołami Projektu Tor?"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
+"W ten sposób możesz dostać się na IRC i zacząć czatować w czasie "
+"rzeczywistym z innymi współautorami Tora:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
+"1. Wejdź na czat internetowy [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)."
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14641,6 +14403,8 @@ msgstr "Odśwież swoje źródła i spróbuj ponownie zainstalować Tora:"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr ""
 
@@ -14694,7 +14458,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -14739,7 +14503,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -14799,7 +14563,7 @@ msgstr "Lub wersje nightly:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -14807,7 +14571,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -14820,22 +14584,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -14864,7 +14621,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -14887,12 +14644,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
@@ -15691,11 +15443,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
+"Po drugie, [złe osoby nie zostaną dzięki temu złapane](/abuse/what-about-"
+"criminals/), ponieważ używają również innych środków zapewniających "
+"anonimowość (kradzież tożsamości, przejmowanie komputerów i używanie ich "
+"jako punkty odbijania, itd.)."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
@@ -17393,3 +17149,241 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Zamknij baner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Prawo do prywatności jest prawem człowieka. "
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+"Twoja darowizna zostanie wyrównana przez przyjaciół sieci Tor, aż do 150 000"
+" dolarów."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"Twoja dotacja będzie powielona przez Friends of Tor, do maksymalnie "
+"$100,000."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Wpłać teraz"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Pobierz PrzeglÄ…darkÄ™ Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Pobierz przeglądarkę Tor Browser, aby doświadczyć prawdziwego prywatnego "
+"przeglądania bez śledzenia, nadzoru lub cenzury."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Nasza misja:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Rozwijanie praw i wolności człowieka poprzez tworzenie i wdrażanie wolnych i"
+" otwartych technologii anonimowości i prywatności, wspieranie ich "
+"nieograniczonej dostępności i wykorzystania oraz propagowanie ich naukowego "
+"i powszechnego zrozumienia."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Wesprzyj teraz"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Zapisz siÄ™ do naszego newslettera"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Uzyskaj comiesięczne aktualizacje i możliwości od Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Zarejestruj siÄ™"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Znak towarowy, informacje o prawach autorskich i zasady korzystania z nich "
+"przez osoby trzecie można znaleźć w naszym %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Szukaj"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Poniższa wizualizacja pokazuje, jakie informacje są widoczne dla "
+"podsłuchiwaczy z i bez Przeglądarki Tor i szyfrowania HTTPS:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Kliknij przycisk \"Tor\", aby zobaczyć, jakie dane są widoczne dla "
+"obserwatorów, gdy korzystasz z Tora. Przycisk zmieni kolor na zielony, aby "
+"wskazać, że Tor jest włączony."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Kliknij przycisk \"HTTPS\", aby zobaczyć, jakie dane są widoczne dla "
+"obserwatorów, gdy używasz HTTPS. Przycisk zmieni kolor na zielony, aby "
+"wskazać, że HTTPS jest włączony."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Gdy obydwa przyciski są zielone, widzisz dane, które są widoczne dla "
+"obserwatorów, gdy korzystasz z obu narzędzi."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Gdy obydwa przyciski są szare, widzisz dane, które są widoczne dla "
+"obserwatorów, gdy nie używasz żadnego z tych narzędzi."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENCJALNIE WIDOCZNE DANE"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Strona.pl"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Odwiedzana witryna."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user/pass"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Nazwa użytkownika i hasło używane do uwierzytelniania."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "dane"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Przesyłane dane."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "lokalizacja"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Lokalizacja sieciowa komputera użytego do odwiedzenia strony internetowej "
+"(publiczny adres IP)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Czy używany jest Tor."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "Współtwórcy strony przedmiotu:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "Edytuj element strony"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Podziel siÄ™ opiniÄ…"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Obroń się przed śledzeniem i nadzorem. Omiń cenzurę."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project | Pomoc"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Tematy"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Autorzy tej strony:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edytuj tÄ™ stronÄ™"
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 7621b2485d..63e1863bc7 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -5,36 +5,35 @@
 # dddb155916b6708524139dbbf813fa7c, 2020
 # Danton Medrado, 2020
 # Diego Santos <diegospsi at opmbx.org>, 2020
-# Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis at gessicahellmann.com>, 2020
 # Anderson Santos <anderson.jms94 at hotmail.com>, 2020
 # Hildeberto Abreu Magalhães <hildeberto at gmail.com>, 2020
 # Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2020
 # Eduardo Bonsi, 2020
 # dark crystal <darc.krystal at insicuri.net>, 2020
 # Thiago Dantas <dantasthiago at protonmail.com>, 2020
-# m tk, 2020
 # Shayane Alcantara <shayanealcantaraa at gmail.com>, 2020
 # André Marcelo Alvarenga <alvarenga at kde.org>, 2021
-# Igor Bk 13, 2021
 # Henrique Casellato, 2021
 # erinm, 2021
 # André Abou Chami Campana <campana.andre at gmail.com>, 2021
 # José Ricardo dos Santos Júnior <hricardo2007 at yandex.com>, 2021
 # blueboy, 2021
-# Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad at hotmail.com>, 2021
 # C. E., 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Billy Bill, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis at gessicahellmann.com>, 2022
+# m tk, 2022
+# Igor Bk 13, 2022
 # Gus, 2022
+# Emma Peel, 2022
+# Billy Bill, 2022
+# Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad at hotmail.com>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Gus, 2022\n"
+"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad at hotmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,100 +41,31 @@ msgstr ""
 "Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Defenda-se contra rastreamento e vigilância. Contorne a censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Projeto Tor | Suporte"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Doe Agora"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Sobre"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Suporte"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidade"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentação"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Vagas de trabalho"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contato"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Como nós podemos ajudar?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Imprensa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Baixar o Navegador Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Pesquisar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Tópicos"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Glossário"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Perguntas Frequentes"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Sobre o Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -143,28 +73,28 @@ msgstr "Sobre o Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Navegador Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor Mobile"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Conectando-se ao Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Censura"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -173,233 +103,37 @@ msgstr "Censura"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr "Operadores de Retransmissores"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Serviços Onion"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Métricas do Tor"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Repositório Debian"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr "Repositório RPM"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Misc"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "Use FAQs"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Entrar em contato"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Glossário"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contribuidores para esta página:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edite essa página"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Sugerir Feedback"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Link permanente"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"A seguinte visualização mostra quais tipos de informações são visíveis para "
-"espiões com e sem o Navegador Tor e a criptografia HTTPS:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Clique no botão \"Tor\" para ver quais dados são visíveis a observadores "
-"quando você usa o Tor. Esse botão ficará verde para indicar que o Tor está "
-"ativo."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Clique no botão \"HTTPS\" para ver quais dados são visíveis a observadores "
-"quando você usa HTTPS. Esse botão ficará verde para indicar que o HTTPS está"
-" ativo."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Quando os dois botões estiverem verdes, você saberá quais dados estão "
-"expostos a observadores ao usar as duas ferramentas. "
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Quando os dois botões estiverem cinzas, você saberá quais dados estão "
-"expostos a observadores quando você não utiliza nenhuma das duas "
-"ferramentas. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "DADOS POTENCIALMENTE VISÍVEIS"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Site sendo visitado."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "usuária/o / senha"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Nome de usuário e senha usados para autentificação."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "dados"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Dados sendo transmitidos."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "localização "
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Local de rede do computador utilizado para visitar o site (o endereco IP "
-"público)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Se o Tor está sendo usado ou não."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Faça download do Navegador Tor para experimentar uma navegação realmente "
-"privada, sem rastreamento, vigilância ou censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Nossa missão:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Proteger os direitos humanos e liberdades por meio da criação e "
-"implementação de tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código "
-"aberto, provendo apoio a seu uso e disponibilidade irrestritos. Ao mesmo "
-"tempo, contribuímos para o avanço de sua compreensão científica e popular. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Assine o nosso boletim de notícias"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Inscreva-se"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Marca registrada, avisos de direitos autorais, e regras de uso para "
-"terceiros podem ser encontradas em nosso %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Como nós podemos ajudar?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "Contribuidores para esta página:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "Editar item da página"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Repositório Debian"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -410,6 +144,13 @@ msgstr "Pacotes rpm do Tor"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "FAQ sobre abuso"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Métricas do Tor"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4982,8 +4723,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5239,10 +4983,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5271,8 +5018,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7009,9 +6759,12 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
+"Na pratica, infelizmente, é [muito mais complexo do que "
+"isso](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7373,9 +7126,9 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
+"* Então digite \"~/Library/Application Support/\" na janela e clique em Ir."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8982,10 +8735,13 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
+"Se você estiver interessado nos detalhes técnicos e nas especificações, "
+"consulte a [Visão geral técnica do "
+"Snowflake](https://keroserene.net/snowflake/technical/) e a [página do "
+"projeto](https://snowflake.torproject.org/)."
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -9025,6 +8781,15 @@ msgstr ""
 "seu relay de saída será criptografado e não será visível para alguém que o "
 "monitore."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+"#### Essa visualização mostra quais informações são visíveis para os "
+"bisbilhoteiros com e sem a criptografia Navegador Tor e HTTPS."
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -9237,8 +9002,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -13430,19 +13194,84 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Boletim de notícias"
+msgid "About"
+msgstr "Sobre"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Operadores"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentação"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Imprensa"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Vagas de trabalho"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Boletim de notícias"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contato"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Doar"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Suporte"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Comunidade"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Operadores"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr "Repositório RPM"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "Use FAQs"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr ""
 "Eu tenho uma razão válida para rastrear um usuário do Tor. Vocês podem me "
 "ajudar? "
@@ -13934,79 +13763,17 @@ msgstr "Como posso conversar com as equipes do Projeto Tor?"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
+"Aqui está como você pode conseguir entrar no IRC e iniciar uma conversa com "
+"os contribuidores do Tor em tempo real:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
+"1. Acesse o webchat da rede [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)."
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14372,6 +14139,8 @@ msgstr "Agora atualize suas fontes e tente instalar o Tor novamente:"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -14425,8 +14194,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14471,8 +14240,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14538,17 +14307,23 @@ msgstr "Ou compilações noturnas:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14560,23 +14335,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14604,11 +14376,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14627,13 +14403,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -15430,11 +15201,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
+"Segundo, as [pessoas más não irão ser pegas por isso de qualquer "
+"maneira](/abuse/what-about-criminals/), visto que elas irão usar outros "
+"meios para garantir seu anonimato (roubo de identidade, comprometer "
+"computadores e usa-los como pontos de acesso, etc)."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
@@ -17148,3 +16923,241 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Fechar o banner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Privacidade é um direito humano."
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+"Os Amigos do Tor farão uma doação do mesmo valor da sua, no limite de "
+"$150,000.00."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"Sua doação será coberta pelos Amigos do Tor, chegando até $100.000,00 "
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Faça uma doação"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Baixar o Navegador Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Faça download do Navegador Tor para experimentar uma navegação realmente "
+"privada, sem rastreamento, vigilância ou censura."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Nossa missão:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Proteger os direitos humanos e liberdades por meio da criação e "
+"implementação de tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código "
+"aberto, provendo apoio a seu uso e disponibilidade irrestritos. Ao mesmo "
+"tempo, contribuímos para o avanço de sua compreensão científica e popular. "
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Doe Agora"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Assine o nosso boletim de notícias"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor."
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Inscreva-se"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Marca registrada, avisos de direitos autorais, e regras de uso para "
+"terceiros podem ser encontradas em nosso %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Pesquisar"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"A seguinte visualização mostra quais tipos de informações são visíveis para "
+"espiões com e sem o Navegador Tor e a criptografia HTTPS:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Clique no botão \"Tor\" para ver quais dados são visíveis a observadores "
+"quando você usa o Tor. Esse botão ficará verde para indicar que o Tor está "
+"ativo."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Clique no botão \"HTTPS\" para ver quais dados são visíveis a observadores "
+"quando você usa HTTPS. Esse botão ficará verde para indicar que o HTTPS está"
+" ativo."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Quando os dois botões estiverem verdes, você saberá quais dados estão "
+"expostos a observadores ao usar as duas ferramentas. "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Quando os dois botões estiverem cinzas, você saberá quais dados estão "
+"expostos a observadores quando você não utiliza nenhuma das duas "
+"ferramentas. "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "DADOS POTENCIALMENTE VISÍVEIS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Site sendo visitado."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "usuária/o / senha"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Nome de usuário e senha usados para autentificação."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "dados"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Dados sendo transmitidos."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "localização "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Local de rede do computador utilizado para visitar o site (o endereco IP "
+"público)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Se o Tor está sendo usado ou não."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "Contribuidores para esta página:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "Editar item da página"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Sugerir Feedback"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Link permanente"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Defenda-se contra rastreamento e vigilância. Contorne a censura."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Projeto Tor | Suporte"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Tópicos"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contribuidores para esta página:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edite essa página"
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index a1f60ca9b1..ff55f4b356 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -8,17 +8,17 @@
 # Albert Regus <regusal7 at gmail.com>, 2020
 # erinm, 2021
 # titus <titus0818 at gmail.com>, 2021
-# eduard pintilie <eduard.pintilie at gmail.com>, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# yryr, 2022
+# Emma Peel, 2022
+# eduard pintilie <eduard.pintilie at gmail.com>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: eduard pintilie <eduard.pintilie at gmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,100 +26,31 @@ msgstr ""
 "Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Apărați-vă împotriva urmăririi și supravegherii. Împiedicați cenzura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project | Suport"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donează"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donează Acum"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meniu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Despre"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Suport"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Community"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentație"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Locuri de muncă"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Cum te putem ajuta?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Apasă"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Descărcare Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Căutare"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Subiecte"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Glosar"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Întrebări frecvente "
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Despre Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -127,28 +58,28 @@ msgstr "Despre Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Mobilul Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Conectare la Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Cenzură"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -157,232 +88,37 @@ msgstr "Cenzură"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Servicii Onion"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor Metrics"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Depozitul Debian"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Diverse"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "Întrebări frecvente despre abuzuri"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Păstrați legătura"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Glosar"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Colaboratori la această pagină:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Editați această pagină"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Sugerați feedback"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Următoarea vizualizare arată ce informații sunt vizibile pentru ascultătorii"
-" cu și fără criptare Tor Browser și HTTPS:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Faceți clic pe butonul „Tor” pentru a vedea ce date sunt vizibile pentru "
-"observatori atunci când utilizați Tor. Butonul va deveni verde pentru a "
-"indica faptul că Tor este pornit."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Faceți clic pe butonul „HTTPS” pentru a vedea ce date sunt vizibile pentru "
-"observatori atunci când utilizați HTTPS. Butonul va deveni verde pentru a "
-"indica faptul că HTTPS este pornit."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Când ambele butoane sunt verzi, veți vedea datele care sunt vizibile pentru "
-"observatori atunci când utilizați ambele instrumente."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Când ambele butoane sunt gri, veți vedea datele care sunt vizibile "
-"observatorilor atunci când nu utilizați niciun instrument."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "INFORMAÈšII POSIBIL VIZIBILE"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Site-ul care a fost vizitat."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "utilizator / parolă"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Nume de utilizator și parolă folosite la autentificare."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "date"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Datele care au fost transmise."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "locație"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Locația de rețea a computerului folosit pentru a vizita site-ul web (adresa "
-"IP publică)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Dacă Tor este utilizat sau nu."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Descărcați Tor Browser pentru a vă bucura de navigarea privată reală fără "
-"urmărire, supraveghere sau cenzură."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misiunea noastră:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"De a promova drepturile și libertățile omului prin crearea și desfășurarea "
-"tehnologiilor anonimatului și a tehnologiilor de confidențialitate gratuite "
-"și cu sursă deschisă, sprijinirea disponibilității și utilizării lor "
-"nerestricționate și promovarea înțelegerii lor științifice și populare."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonați-vă la newsletter-ul nostru"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Obțineți actualizări lunare și oportunități din Proiectul Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "ÃŽnscriere"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Marca comercială, anunțurile privind drepturile de autor și regulile de "
-"utilizare de către terți pot fi găsite în site-ul nostru %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Cum te putem ajuta?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr ""
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Depozitul Debian"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -393,6 +129,13 @@ msgstr "Pachete Tor rpm"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor Metrics"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4776,8 +4519,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5019,10 +4765,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5044,8 +4793,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6749,9 +6501,12 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
+"În practică, din păcate, este [mult mai complex decât "
+"asta](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7109,9 +6864,10 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
+"* Apoi tastați \"~/Library/Application Support/\" în fereastră și faceți "
+"clic pe Go."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8665,9 +8421,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -8706,6 +8461,15 @@ msgstr ""
 "Dacă site-ul pe care îl vizitați folosește HTTPS, atunci traficul care iese "
 "din releul de ieșire va fi criptat și nu va fi vizibil de spioni."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+"#### Această vizualizare arată ce informații sunt vizibile pentru spioni cu "
+"și fără Tor Browser și criptarea HTTPS."
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -8911,8 +8675,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -12990,19 +12753,84 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Buletin informativ"
+msgid "About"
+msgstr "Despre"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "operatori"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentație"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Apasă"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Locuri de muncă"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Buletin informativ"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Donează"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Suport"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Community"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "operatori"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "Întrebări frecvente despre abuzuri"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr "Am un motiv convingător de a urmări un utilizator Tor. Mă poți ajuta?"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
@@ -13489,78 +13317,15 @@ msgstr "Cum pot discuta cu echipele Tor Project?"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
+"Iată cum puteți să accesați IRC și să începeți să discutați cu colaboratorii"
+" Tor în timp real:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -13914,6 +13679,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -13960,8 +13727,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13998,8 +13765,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14065,17 +13832,23 @@ msgstr "Sau versiuni nocturne:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14085,23 +13858,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14126,11 +13896,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14148,13 +13922,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -14800,10 +14569,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -16273,3 +16042,239 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "ÃŽnchidere banner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Confidențialitatea este un drept uman"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+"Donația dumneavoastră va fi potrivită de Prietenii lui Tor, până la 150.000 "
+"USD."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Descărcare Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Descărcați Tor Browser pentru a vă bucura de navigarea privată reală fără "
+"urmărire, supraveghere sau cenzură."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misiunea noastră:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"De a promova drepturile și libertățile omului prin crearea și desfășurarea "
+"tehnologiilor anonimatului și a tehnologiilor de confidențialitate gratuite "
+"și cu sursă deschisă, sprijinirea disponibilității și utilizării lor "
+"nerestricționate și promovarea înțelegerii lor științifice și populare."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donează Acum"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonați-vă la newsletter-ul nostru"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Obțineți actualizări lunare și oportunități din Proiectul Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "ÃŽnscriere"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Marca comercială, anunțurile privind drepturile de autor și regulile de "
+"utilizare de către terți pot fi găsite în site-ul nostru %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Meniu"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Căutare"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Următoarea vizualizare arată ce informații sunt vizibile pentru ascultătorii"
+" cu și fără criptare Tor Browser și HTTPS:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Faceți clic pe butonul „Tor” pentru a vedea ce date sunt vizibile pentru "
+"observatori atunci când utilizați Tor. Butonul va deveni verde pentru a "
+"indica faptul că Tor este pornit."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Faceți clic pe butonul „HTTPS” pentru a vedea ce date sunt vizibile pentru "
+"observatori atunci când utilizați HTTPS. Butonul va deveni verde pentru a "
+"indica faptul că HTTPS este pornit."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Când ambele butoane sunt verzi, veți vedea datele care sunt vizibile pentru "
+"observatori atunci când utilizați ambele instrumente."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Când ambele butoane sunt gri, veți vedea datele care sunt vizibile "
+"observatorilor atunci când nu utilizați niciun instrument."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "INFORMAÈšII POSIBIL VIZIBILE"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Site-ul care a fost vizitat."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "utilizator / parolă"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Nume de utilizator și parolă folosite la autentificare."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "date"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Datele care au fost transmise."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "locație"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Locația de rețea a computerului folosit pentru a vizita site-ul web (adresa "
+"IP publică)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Dacă Tor este utilizat sau nu."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Sugerați feedback"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Apărați-vă împotriva urmăririi și supravegherii. Împiedicați cenzura."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project | Suport"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Subiecte"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Colaboratori la această pagină:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Editați această pagină"
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index a845091c6c..dab5f544a8 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -13,26 +13,23 @@
 # e Translators <jobayer.1612191 at gmail.com>, 2020
 # Leonid Evdokimov <leon+transifex at darkk.net.ru>, 2020
 # Michael Radchenko, 2021
-# T9 T9, 2021
 # erinm, 2021
 # Vitaliy Grishenko, 2021
-# Sergey Smirnov <cj75300 at gmail.com>, 2021
 # Kirill Mikhaylenko, 2021
-# Emma Peel, 2021
 # Valery, 2021
 # Olaf Scholz, 2021
 # ktchr, 2022
-# Transifex Bot <>, 2022
-# Leonid Gluhov, 2022
-# Egor Makarenko, 2022
+# T9 T9, 2022
+# Emma Peel, 2022
+# Sergey Smirnov <cj75300 at gmail.com>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Egor Makarenko, 2022\n"
+"Last-Translator: Sergey Smirnov <cj75300 at gmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,100 +37,31 @@ msgstr ""
 "Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Защититесь от слежки. Обходите цензуру."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project | Поддержка"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Пожертвуйте"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Пожертвовать"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Меню"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "О программе"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Поддержка"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Сообщество"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Блог"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Документация"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "Приватный чат"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Вакансии"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Контакты"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Чем вам помочь?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Пресса"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Скачать Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Темы"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Словарь"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Часто задаваемые вопросы"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "О проекте Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -141,28 +69,28 @@ msgstr "О проекте Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Для мобильных устройств"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Подключение к Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Цензура"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -171,232 +99,37 @@ msgstr "Цензура"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr "Владельцам узлов"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion-ресурсы"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor Metrics"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Репозиторий Debian"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Разное"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "FAQ по злоупотреблениям"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Обратная связь"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Словарь"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Свой вклад внесли:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Редактировать этот элемент"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Отправить отзыв"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Постоянная ссылка"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"На этой картинке показано, какие данные можно видеть без Tor Browser и "
-"HTTPS-шифрования:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Нажмите кнопку \"Tor\", чтобы увидеть, какие данные видны пользователю при "
-"использовании Tor. Кнопка загорится зелёным цветом, показывая, что Tor "
-"включён."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Нажмите кнопку «HTTPS», чтобы увидеть, какие настройки можно изменить при "
-"использовании HTTPS. Кнопка загорится зелёным цветом, показывая, что HTTPS "
-"включён."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Когда обе кнопки зелёные, вы видите данные, которые видны наблюдателям, "
-"когда вы используете оба инструмента."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Когда обе кнопки серые, вы видите данные, которые видны наблюдателям, когда "
-"вы не используете какой-либо инструмент."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "ПОТЕНЦИАЛЬНО ВИДИМЫЕ ДАННЫЕ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Рассматриваемый сайт."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "логин / пароль"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Логин и пароль, которые используются для входа."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "данные"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Передаваемые данные."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "местонахождение"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Где в сети находится компьютер, используемый для посещения сайта (публичный "
-"IP-адрес)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Используется Tor или нет."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Скачайте Tor Browser и оцените настоящий приватный интернет без слежки и "
-"цензуры."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Наша миссия:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"продвижение прав и свобод человека путем создания и внедрения бесплатных "
-"технологий анонимности и конфиденциальности с открытым исходным кодом, "
-"поддержка их неограниченной доступности и использования, а также содействие "
-"их научному и общественному пониманию. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Подписывайтесь на нашу новостную рассылку"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Получайте ежемесячные новости от Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Подписаться"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"О торговой марке, авторских правах и условиях использования продукта "
-"третьими сторонами можно почитать здесь: %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Чем вам помочь?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "Свой вклад внесли:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "Редактировать этот элемент"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Репозиторий Debian"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -407,6 +140,13 @@ msgstr "RPM-пакеты Tor"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "FAQ по злоупотреблениям"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor Metrics"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -5078,8 +4818,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5333,10 +5076,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5358,8 +5104,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7057,9 +6806,11 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
+"Но в жизни [бывает всякое](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-"
+"https-cookie-hijacking)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7415,11 +7166,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
-msgstr ""
-"* Затем напечатайте `~/Library/Application Support/` в окне и нажмите "
-"Перейти."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
+msgstr "* Наберите в окне \"~/Library/Application Support/\" и нажмите \"Переход\"."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9021,9 +8769,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -9063,6 +8810,15 @@ msgstr ""
 "Если конечный сайт использует HTTPS, трафик между выходным узлом и этим веб-"
 "сайтом будет зашифрован и недоступен чужому глазу."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+"#### На этой иллюстрации показано, какие данные видны злоумышленникам при "
+"работе с/без Tor Browser и HTTPS."
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -9266,8 +9022,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -13463,19 +13218,84 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Новости"
+msgid "About"
+msgstr "О программе"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Операторы узлов"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Документация"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Пресса"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Вакансии"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Блог"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Новости"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакты"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Пожертвуйте"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Поддержка"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Сообщество"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Операторы узлов"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "FAQ по злоупотреблениям"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr ""
 "Мне совершенно необходимо проследить за одним из пользователей Tor. Вы "
 "можете помочь?"
@@ -13953,79 +13773,16 @@ msgstr "Как поговорить с членами команды Tor Project
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
+"Вы можете подключиться к IRC и поговорить с теми, кто работает над Tor, в "
+"реальном времени:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
-msgstr ""
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
+msgstr "1. Зайдите в веб-чат [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)."
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14386,6 +14143,8 @@ msgstr "Теперь обновите свои источники и попро
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -14435,8 +14194,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14472,8 +14231,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14539,17 +14298,23 @@ msgstr "Или \"ночные сборки\":"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14561,23 +14326,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14605,11 +14367,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14627,13 +14393,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -15414,11 +15175,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
+"Во-вторых, [злоумышленников всё равно таким образом не "
+"поймаешь](/ru/abuse/what-about-criminals/). Они используют другие способы "
+"сохранить свою анонимность (кража личности, взлом чужих компьютеров и "
+"применение их как посредников при атаке и др.)."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
@@ -17230,3 +16995,238 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Для этого на уровне IP потребуется более сложный интерфейс между Tor и "
 "локальным преобразователем DNS."
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Закрыть баннер"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Приватность – право человека"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "Ваше пожертвование (до $150000) будет удвоено Friends of Tor."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"Ваше пожертвование в размере до $100,000, будет перечислено Friends of Tor."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Пожертвовать"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Скачать Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Скачайте Tor Browser и оцените настоящий приватный интернет без слежки и "
+"цензуры."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Наша миссия:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"продвижение прав и свобод человека путем создания и внедрения бесплатных "
+"технологий анонимности и конфиденциальности с открытым исходным кодом, "
+"поддержка их неограниченной доступности и использования, а также содействие "
+"их научному и общественному пониманию. "
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Пожертвовать"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Подписывайтесь на нашу новостную рассылку"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Получайте ежемесячные новости от Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Подписаться"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"О торговой марке, авторских правах и условиях использования продукта "
+"третьими сторонами можно почитать здесь: %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Меню"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"На этой картинке показано, какие данные можно видеть без Tor Browser и "
+"HTTPS-шифрования:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Нажмите кнопку \"Tor\", чтобы увидеть, какие данные видны пользователю при "
+"использовании Tor. Кнопка загорится зелёным цветом, показывая, что Tor "
+"включён."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Нажмите кнопку «HTTPS», чтобы увидеть, какие настройки можно изменить при "
+"использовании HTTPS. Кнопка загорится зелёным цветом, показывая, что HTTPS "
+"включён."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Когда обе кнопки зелёные, вы видите данные, которые видны наблюдателям, "
+"когда вы используете оба инструмента."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Когда обе кнопки серые, вы видите данные, которые видны наблюдателям, когда "
+"вы не используете какой-либо инструмент."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "ПОТЕНЦИАЛЬНО ВИДИМЫЕ ДАННЫЕ"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Рассматриваемый сайт."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "логин / пароль"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Логин и пароль, которые используются для входа."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "данные"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Передаваемые данные."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "местонахождение"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Где в сети находится компьютер, используемый для посещения сайта (публичный "
+"IP-адрес)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Используется Tor или нет."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "Свой вклад внесли:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "Редактировать этот элемент"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Отправить отзыв"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Постоянная ссылка"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Защититесь от слежки. Обходите цензуру."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project | Поддержка"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Темы"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Свой вклад внесли:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Редактировать этот элемент"
diff --git a/contents+sq.po b/contents+sq.po
index c681588037..4442df3331 100644
--- a/contents+sq.po
+++ b/contents+sq.po
@@ -4,14 +4,13 @@
 # Emma Peel, 2021
 # Skender Mustafi <1mail2me at gmail.com>, 2021
 # erinm, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
 # Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>, 2022\n"
 "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n"
@@ -21,100 +20,31 @@ msgstr ""
 "Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Mbroni veten nga gjurmimi dhe survejimi. Anashkaloni censurën."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Projekti Tor | Asistencë"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Dhuroni"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Dhuroni Tani"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Rreth"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Asistencë"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Bashkësi"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentim"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Vende pune"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Si mund të ndihmojmë?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Për Shtypin"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Shkarkoni Shfletuesin Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Kërko"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Tema"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Fjalorth"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Pyetje të Bëra Rëndom Më Shpesh"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Rreth Tor-it"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -122,28 +52,28 @@ msgstr "Rreth Tor-it"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Shfletuesi Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor-i Për Celular"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Lidhje Me Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Censurë"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -152,232 +82,37 @@ msgstr "Censurë"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Shërbime Onion"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Statistika Tor-i"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Depo Debian"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Të ndryshme"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "PBR abuzimi"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Lidhuni"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Fjalorth"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Kontribues në këtë faqe:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Përpunoni këtë faqe"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Sugjeroni Diçka"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalidhje"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Ilustrimi vijues shfaq se ç’të dhëna janë të dukshme për përgjuesit me dhe "
-"pa Shfletuesin Tor dhe fshehtëzimin HTTPS:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Që të shihni ç’të dhëna janë të dukshme për vëzhgues kur përdorni Tor-in, "
-"klikoni mbi butonin “Tor”. Butoni do të bëhet i gjelbër për të treguar që "
-"Tor-i është në punë."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Që të shihni ç’të dhëna janë të dukshme për vëzhgues kur përdorni HTTPS-në, "
-"klikoni mbi butonin “HTTPS”. Butoni do të bëhet i gjelbër për të treguar që "
-"HTTPS-ja është në punë."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Kur të dy butonat janë të gjelbër, shihni të dhënat që janë të dukshme për "
-"vëzhguesit kur përdorni që të dy mjetet."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Kur të dy butonat janë gri, shihni të dhënat që janë të dukshme për "
-"vëzhguesit kur s’përdorni një nga mjetet."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "TË DHËNA POTENCIALISHT TË DUKSHME"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Sajti që po vizitohet."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "përdorues / pw"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Emër përdoruesi dhe fjalëkalim i përdorur për mirëfilltësim."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "të dhëna"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Të dhëna që po transmetohen."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "vendndodhje"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Vendndodhje në rrjet e kompjuterit të përdorur për të vizituar sajtin "
-"(adresa IP publike)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Nëse po përdoret apo jo Tor-i."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Shkarkoni Shfletuesin Tor, që të shijoni shfletim përnjëmend privat pa "
-"gjurmim, survejim apo censurë."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misioni ynë:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Të shpiem më tej të drejtat dhe liritë e njeriut përmes krijimit dhe vënies "
-"në punë teknologjish privatësie dhe anonimati, të lira dhe me burim të "
-"hapur, përmes përkrahjes së pasjes dhe përdorimit të tyre të pakufizuar, dhe"
-" shpënies më tej të të kuptuarit të tyre shkencor dhe popullor."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Pajtohuni në Buletinin tonë"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Merrni përditësime mujore dhe mundësi nga Projekti Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Regjistrohuni"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Shenja tregtare, shënime të drejtash kopjimi dhe rregulla për përdorim nga "
-"palë të treta, mund të gjenden te %(link_to_faq)s jonë"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Si mund të ndihmojmë?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "Kontribues në faqen e artikujve:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "Përpunoni faqen e artikujve"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Depo Debian"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -388,6 +123,13 @@ msgstr "Paketa rpm Tor"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Statistika Tor-i"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4354,7 +4096,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -4570,7 +4313,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
@@ -4595,7 +4338,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -5998,8 +5742,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6302,9 +6046,10 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
+"*  Mandej shtypni \"~/Library/Application Support/\" te dritarja dhe klikoni"
+" mbi Shko."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7688,9 +7433,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7722,6 +7466,15 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+"#### Ilustrimi vijues shfaq se ç’të dhëna janë të dukshme për përgjuesit, me"
+" dhe pa Shfletuesin Tor dhe fshehtëzimin HTTPS."
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7883,8 +7636,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11585,22 +11337,87 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Buletin"
+msgid "About"
+msgstr "Rreth"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Operatorë"
-
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr ""
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentim"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Për Shtypin"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Vende pune"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Buletin"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Dhuroni"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Asistencë"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Bashkësi"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Operatorë"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "PBR abuzimi"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11985,78 +11802,13 @@ msgstr "Si mund të llafosem me ekipet e Projektit Tor?"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12377,6 +12129,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr ""
 
@@ -12421,7 +12175,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12456,7 +12210,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12513,7 +12267,7 @@ msgstr "Ose montime të përnatshme:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -12521,7 +12275,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -12533,22 +12287,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12574,7 +12321,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -12594,12 +12341,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
@@ -13240,10 +12982,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14699,3 +14441,241 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Mbylle banderolën"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Privatësia është një e drejtë njerëzore"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+"Dhurimi jua do të sjellë dhurimin po aq nga Miqtë e Tor-it, për dhurime deri"
+" në 150000 dollarë amerikanë."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"Për dhurimin tuaj deri në 100000 dollarë, do të jepen po aq nga Miqtë e Tor-"
+"it."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Dhuroni që sot"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Shkarkoni Shfletuesin Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Shkarkoni Shfletuesin Tor, që të shijoni shfletim përnjëmend privat pa "
+"gjurmim, survejim apo censurë."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misioni ynë:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Të shpiem më tej të drejtat dhe liritë e njeriut përmes krijimit dhe vënies "
+"në punë teknologjish privatësie dhe anonimati, të lira dhe me burim të "
+"hapur, përmes përkrahjes së pasjes dhe përdorimit të tyre të pakufizuar, dhe"
+" shpënies më tej të të kuptuarit të tyre shkencor dhe popullor."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Dhuroni Tani"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Pajtohuni në Buletinin tonë"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Merrni përditësime mujore dhe mundësi nga Projekti Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Regjistrohuni"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Shenja tregtare, shënime të drejtash kopjimi dhe rregulla për përdorim nga "
+"palë të treta, mund të gjenden te %(link_to_faq)s jonë"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Kërko"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Ilustrimi vijues shfaq se ç’të dhëna janë të dukshme për përgjuesit me dhe "
+"pa Shfletuesin Tor dhe fshehtëzimin HTTPS:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Që të shihni ç’të dhëna janë të dukshme për vëzhgues kur përdorni Tor-in, "
+"klikoni mbi butonin “Tor”. Butoni do të bëhet i gjelbër për të treguar që "
+"Tor-i është në punë."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Që të shihni ç’të dhëna janë të dukshme për vëzhgues kur përdorni HTTPS-në, "
+"klikoni mbi butonin “HTTPS”. Butoni do të bëhet i gjelbër për të treguar që "
+"HTTPS-ja është në punë."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Kur të dy butonat janë të gjelbër, shihni të dhënat që janë të dukshme për "
+"vëzhguesit kur përdorni që të dy mjetet."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Kur të dy butonat janë gri, shihni të dhënat që janë të dukshme për "
+"vëzhguesit kur s’përdorni një nga mjetet."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "TË DHËNA POTENCIALISHT TË DUKSHME"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Sajti që po vizitohet."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "përdorues / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Emër përdoruesi dhe fjalëkalim i përdorur për mirëfilltësim."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "të dhëna"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Të dhëna që po transmetohen."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "vendndodhje"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Vendndodhje në rrjet e kompjuterit të përdorur për të vizituar sajtin "
+"(adresa IP publike)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Nëse po përdoret apo jo Tor-i."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "Kontribues në faqen e artikujve:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "Përpunoni faqen e artikujve"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Sugjeroni Diçka"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalidhje"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Mbroni veten nga gjurmimi dhe survejimi. Anashkaloni censurën."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Projekti Tor | Asistencë"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Tema"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Kontribues në këtë faqe:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Përpunoni këtë faqe"
diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po
index cb8f835072..332e6e05d5 100644
--- a/contents+sr.po
+++ b/contents+sr.po
@@ -2,20 +2,19 @@
 # Translators:
 # Mladen Pejaković, 2020
 # Emma Peel, 2020
-# Aleksa Ristić, 2020
+# Marko Lazarevic <pilov123456 at protonmail.com>, 2021
 # erinm, 2021
 # IneTr <ineskici at gmail.com>, 2021
 # Slobodan Simić <slsimic at gmail.com>, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
-# Marko Lazarevic <pilov123456 at protonmail.com>, 2022
+# Aleksa Ristić, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Lazarevic <pilov123456 at protonmail.com>, 2022\n"
+"Last-Translator: Aleksa Ristić, 2022\n"
 "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,100 +22,31 @@ msgstr ""
 "Language: sr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Brani se od praćenja i nadzora. Zaobiđi cenzuru."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Донирај"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Doniraj odmah"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meni"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "О нама"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Подршка"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Zajednica"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Блог"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Документација"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Poslovi"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Контакт"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Kako možemo pomoći?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Press"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Preuzmi Tor pregledač"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Тражи:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Теме"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Појмовник"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Najčešće postavljena pitanja"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "О Тору"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -124,28 +54,28 @@ msgstr "О Тору"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor Mobile"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Povezivanje sa Tor-om"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Cenzura"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -154,209 +84,36 @@ msgstr "Cenzura"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion usluge"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Razno"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Појмовник"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Uredite ovu stranu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "stranica.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Sajt je već posećen."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "Korisnik / Å¡ifra"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Korisničko ime i lozinka korišćena za autentifikaciju."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "Podatak"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Podaci su preneti."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "Lokacija"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Naša misija:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Kako možemo pomoći?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
@@ -368,6 +125,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4229,7 +3993,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -4445,7 +4210,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
@@ -4470,7 +4235,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -5869,8 +5635,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6170,8 +5936,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7552,9 +7317,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7584,6 +7348,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7745,8 +7516,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11427,16 +11197,81 @@ msgid ""
 "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "About"
+msgstr "О нама"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Documentation"
+msgstr "Документација"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Press"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Poslovi"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Блог"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Newsletter"
 msgstr "Newsletter"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакт"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Донирај"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Подршка"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Zajednica"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Operators"
 msgstr "Operatori"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -11827,78 +11662,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12219,6 +11989,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr ""
 
@@ -12263,7 +12035,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12298,7 +12070,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12355,7 +12127,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -12363,7 +12135,7 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 
@@ -12375,22 +12147,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -12416,7 +12181,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -12436,12 +12201,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
@@ -13082,10 +12842,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14541,3 +14301,215 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Privatnost je ljudsko pravo"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Preuzmi Tor pregledač"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Naša misija:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Doniraj odmah"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Meni"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Тражи:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "stranica.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Sajt je već posećen."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "Korisnik / Å¡ifra"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Korisničko ime i lozinka korišćena za autentifikaciju."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "Podatak"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Podaci su preneti."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Brani se od praćenja i nadzora. Zaobiđi cenzuru."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr ""
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Теме"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Uredite ovu stranu"
diff --git a/contents+sv.po b/contents+sv.po
index c55f7b4040..9cbd7d4929 100644
--- a/contents+sv.po
+++ b/contents+sv.po
@@ -3,18 +3,18 @@
 # Jonatan Lintao <Sebulonium at riseup.net>, 2020
 # 0848eda738c5b7991c82fe32ea145d37_6f8c5b1, 2020
 # efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2020
-# Jesper Wallin <jesper at ifconfig.se>, 2021
 # erinm, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Jesper Wallin <jesper at ifconfig.se>, 2022
+# Jonatan Nyberg <jonatan at autistici.org>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,100 +22,31 @@ msgstr ""
 "Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donera"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donera nu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meny"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Om"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Stöd"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Gemenskap"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogg"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobb"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Hur kan vi hjälpa till?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Press"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Hämta Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Sök"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
+msgid "Glossary"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Vanligt förekommande frågor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Om Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -123,28 +54,28 @@ msgstr "Om Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Anslutning till Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Censur"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -153,225 +84,36 @@ msgstr "Censur"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion tjänster"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Blandat"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Ändra denna sida"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Följande visualisering visar vilken information som är synlig för "
-"tjuvlyssnare med och utan Tor Browser och HTTPS-kryptering:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Klicka på \"Tor\"-knappen för att se vilka data som är synliga för "
-"observatörer när du använder Tor. Knappen blir grön för att indikera att Tor"
-" är på."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Klicka på knappen \"HTTPS\" för att se vilken data som är synlig för "
-"observatörer när du använder HTTPS. Knappen blir grön för att indikera att "
-"HTTPS är på."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"När båda knapparna är gröna, ser du de data som är synliga för observatörer "
-"när du använder båda verktygen."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"När båda knapparna är grå, ser du de data som är synliga för observatörer "
-"när du inte använder något av dessa verktyg."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "EVENTUELLT SYNLIGA DATA"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Sajt.se"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Webbplatsen som besöks."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "anv / lös"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Användarnamn och lösenord som används för autentisering"
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "data"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Data överförs"
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "plats"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Nätverksplats på datorn som används för att besöka webbplatsen (den publika "
-"IP-adress)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Om Tor används eller ej"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Ladda ner Tor Browser för att uppleva privat surfande på riktigt, utan "
-"spårning, övervakning eller censur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "VÃ¥rt uppdrag:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Prenumerera på vårt nyhetsbrev"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrera"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Hur kan vi hjälpa till?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
@@ -383,6 +125,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4245,8 +3994,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4475,10 +4227,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4500,8 +4255,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5926,8 +5684,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6230,8 +5988,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7622,9 +7379,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7659,6 +7415,13 @@ msgstr ""
 "Om webbplatsen du besöker använder HTTPS kommer trafiken som lämnar ditt "
 "exit-relä att krypteras och kommer inte att vara synlig för avlyssnare."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7820,8 +7583,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11530,26 +11292,91 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Nyhetsbrev"
+msgid "About"
+msgstr "Om"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Operatörer"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr ""
-"Jag har en tvingande anledning att spåra en Tor-användare. Kan du hjälpa?"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Press"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Jobb"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blogg"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Nyhetsbrev"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Donera"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Stöd"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Gemenskap"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Operatörer"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr ""
+"Jag har en tvingande anledning att spåra en Tor-användare. Kan du hjälpa?"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users."
 msgstr ""
 
@@ -11945,78 +11772,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12337,6 +12099,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12381,8 +12145,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12416,8 +12180,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12483,17 +12247,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12503,23 +12273,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12544,11 +12311,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12564,13 +12335,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13210,10 +12976,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14683,3 +14449,231 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Integritet är en mänsklig rättighet"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "Din donation kommer att matchas av Friends of Tor, upp till $150 000."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "Din donation kommer matchas av Friends of Tor, upp till $100000."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Hämta Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Ladda ner Tor Browser för att uppleva privat surfande på riktigt, utan "
+"spårning, övervakning eller censur."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "VÃ¥rt uppdrag:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donera nu"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Prenumerera på vårt nyhetsbrev"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrera"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Meny"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Sök"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Följande visualisering visar vilken information som är synlig för "
+"tjuvlyssnare med och utan Tor Browser och HTTPS-kryptering:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Klicka på \"Tor\"-knappen för att se vilka data som är synliga för "
+"observatörer när du använder Tor. Knappen blir grön för att indikera att Tor"
+" är på."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Klicka på knappen \"HTTPS\" för att se vilken data som är synlig för "
+"observatörer när du använder HTTPS. Knappen blir grön för att indikera att "
+"HTTPS är på."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"När båda knapparna är gröna, ser du de data som är synliga för observatörer "
+"när du använder båda verktygen."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"När båda knapparna är grå, ser du de data som är synliga för observatörer "
+"när du inte använder något av dessa verktyg."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "EVENTUELLT SYNLIGA DATA"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Sajt.se"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Webbplatsen som besöks."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "anv / lös"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Användarnamn och lösenord som används för autentisering"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Data överförs"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "plats"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Nätverksplats på datorn som används för att besöka webbplatsen (den publika "
+"IP-adress)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Om Tor används eller ej"
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr ""
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Ändra denna sida"
diff --git a/contents+sw.po b/contents+sw.po
index 03a4bb0bc8..1724e7d8bb 100644
--- a/contents+sw.po
+++ b/contents+sw.po
@@ -3,17 +3,16 @@
 # erinm, 2019
 # Winfrida Massawe <massawewin5 at gmail.com>, 2020
 # Suzanne Ferguson, 2020
-# Zaituni Njovu <zaituni at zainafoundationtz.org>, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Zaituni Njovu <zaituni at zainafoundationtz.org>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sw/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,100 +20,31 @@ msgstr ""
 "Language: sw\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "ninasaidia mradi wa tor"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Changia"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Toa sasa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "kuhusu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "saidia"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Jamii"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "blogu"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Vipi tunaweza kukusaidia"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "kuhifadhi kumbukumbu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
+msgid "Glossary"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Kazi"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "wasiliana"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "bonyeza"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Pakua kivinjari cha Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Tafuta"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "mada"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Kuhusu Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -122,28 +52,28 @@ msgstr "Kuhusu Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Kivinjari cha Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor-rununu"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "kuunganishwa kwa Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "udhibiti"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -152,209 +82,36 @@ msgstr "udhibiti"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "huduma za kitunguu"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Hariri ukurasa huu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Tovuti.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "mtumiaji/ pw"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Jina la mtumiaji na nywila iliyotumika kwa uhalisishaji."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "data"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "mahali"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "mipango yetu"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Jiunge kwenye gazeti letu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sajili"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Vipi tunaweza kukusaidia"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
@@ -366,6 +123,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4225,8 +3989,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4455,10 +4222,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4480,8 +4250,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5859,8 +5632,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6165,8 +5938,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7543,9 +7315,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7575,6 +7346,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7736,8 +7514,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11436,16 +11213,81 @@ msgid ""
 "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "About"
+msgstr "kuhusu"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Documentation"
+msgstr "kuhifadhi kumbukumbu"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "bonyeza"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Kazi"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "blogu"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Newsletter"
 msgstr "gazeti"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "wasiliana"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Changia"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "saidia"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Jamii"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Operators"
 msgstr "mafundi"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -11836,78 +11678,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12228,6 +12005,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12272,8 +12051,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12307,8 +12086,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12374,17 +12153,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12394,23 +12179,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12435,11 +12217,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12455,13 +12241,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13101,10 +12882,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14574,3 +14355,215 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Funga banner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Pakua kivinjari cha Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "mipango yetu"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Toa sasa"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Jiunge kwenye gazeti letu"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sajili"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Tafuta"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Tovuti.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "mtumiaji/ pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Jina la mtumiaji na nywila iliyotumika kwa uhalisishaji."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "mahali"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "ninasaidia mradi wa tor"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "mada"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Hariri ukurasa huu"
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po
index ea43892c41..bccfd392a1 100644
--- a/contents+th.po
+++ b/contents+th.po
@@ -3,23 +3,23 @@
 # Chumapron Waaddao <chumaporn.t at gmail.com>, 2019
 # Mumean Muna <muhammadmumin.m at amnesty.or.th>, 2019
 # Kunanyaporn Jirasamatakij <kunanyaporn at gmail.com>, 2020
-# DN DN <deen6 at protonmail.com>, 2020
 # erinm, 2020
 # Nipattra Chaiprakobwiriya <patt.nipattra at gmail.com>, 2020
 # Arthit Suriyawongkul, 2020
 # Pimsiri Petchnamrob <p.petchnamrob at gmail.com>, 2020
 # Krittiya Chankasem <ordinaryjane at gmail.com>, 2021
 # Ben CM <nebben10814 at gmail.com>, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# DN DN <deen6 at protonmail.com>, 2022
+# Anawin Supawatrai, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,100 +27,31 @@ msgstr ""
 "Language: th\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "ป้องกันตัวเองจากการติดตามและถูกสอดส่อง หลีกเลี่ยงการถูกปิดกั้น"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "บริจาค"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "บริจาคตอนนี้"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "เมนู"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "เกี่ยวกับ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "สนับสนุน"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "ชุมชน"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "บล็อก"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "เราช่วยคุณได้อย่างไร ?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "คู่มือการใช้"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
+msgid "Glossary"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "งาน"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "ผู้ติดต่อ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "กด"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "ดาวน์โหลดเบราว์เซอร์ Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "ค้นหา"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "หัวข้อ"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "คำถามที่พบบ่อย"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "เกี่ยวกับ Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -128,28 +59,28 @@ msgstr "เกี่ยวกับ Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -158,222 +89,36 @@ msgstr ""
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "บริการ Onion"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "ลิงก์ถาวร"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"การจัดรูปแบบการแสดงข้อมูลนี้จะแสดงข้อมูลที่ผู้ดักฟังสามารถมองเห็นได้ "
-"ทั้งผ่านและไม่ผ่าน Tor Browser และการเข้ารหัส HTTPS "
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "มีการเยี่ยมชมไซต์"
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "ผู้ใช้ / รหัสผ่าน"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านถูกใช้เพื่อรับรองความถูกต้อง"
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "ข้อมูล"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "ข้อมูลถูกส่งแล้ว"
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "ที่อยู่"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"ตำแหน่งเครือข่ายของคอมพิวเตอร์ที่เคยเข้าชมเว็บไซต์ (ที่อยู่ไอพีสาธารณะ)"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "ไม่ว่าจะมีการใช้งาน Tor หรือไม่"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"ดาวน์โหลด Tor Browser "
-"เพื่อประสบการณ์การท่องเว็บด้วยความเป็นส่วนตัวอย่างแท้จริง "
-"ปราศจากการติดตามแกะรอย ถูกสอดส่อง หรือการถูกปิดกั้น"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ภารกิจของเรา"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"เราพัฒนาเพื่อสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพ "
-"โดยการสร้างและปรับใช้เทคโนโลยีที่ไม่เปิดเผยชื่อและความเป็นส่วนตัวที่เป็นโอเพนซอร์สและใช้งานฟรี"
-"  สนับสนุนและปลดปล่อยขีดจำกัดในการใช้งาน "
-"ส่งเสริมความเข้าใจด้านวิทยาศาสตร์และค่านิยมของพวกเขา"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "รับการอัพเดตรายเดือนและโอกาสจากโครงการของ Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "ลงทะเบียน"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"เครื่องหมายการค้า, "
-"ประกาศลิขสิทธิ์และกฎระเบียบสำหรับการใช้งานโดยบุคคลที่สามสามารถดูได้ใน "
-"%(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "เราช่วยคุณได้อย่างไร ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
@@ -385,6 +130,13 @@ msgstr ""
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4251,8 +4003,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4481,10 +4236,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4506,8 +4264,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5901,8 +5662,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
@@ -6202,8 +5963,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -7584,9 +7344,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7619,6 +7378,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -7780,8 +7546,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11480,16 +11245,81 @@ msgid ""
 "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "About"
+msgstr "เกี่ยวกับ"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Documentation"
+msgstr "คู่มือการใช้"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "กด"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "งาน"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "บล็อก"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Newsletter"
 msgstr "จดหมายข่าว"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "ผู้ติดต่อ"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "บริจาค"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "สนับสนุน"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "ชุมชน"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Operators"
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -11880,78 +11710,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12272,6 +12037,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12316,8 +12083,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12351,8 +12118,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12418,17 +12185,23 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12438,23 +12211,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12479,11 +12249,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12499,13 +12273,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13145,10 +12914,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14618,3 +14387,228 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "ความเป็นส่วนตัวคือสิทธิมนุษยชน"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "เงินบริจาคของคุณจะส่งมอบให้ Tor สูงสุดถึง 150,000 ดอลลาร์สหรัฐ"
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "ดาวน์โหลดเบราว์เซอร์ Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"ดาวน์โหลด Tor Browser "
+"เพื่อประสบการณ์การท่องเว็บด้วยความเป็นส่วนตัวอย่างแท้จริง "
+"ปราศจากการติดตามแกะรอย ถูกสอดส่อง หรือการถูกปิดกั้น"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ภารกิจของเรา"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"เราพัฒนาเพื่อสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพ "
+"โดยการสร้างและปรับใช้เทคโนโลยีที่ไม่เปิดเผยชื่อและความเป็นส่วนตัวที่เป็นโอเพนซอร์สและใช้งานฟรี"
+"  สนับสนุนและปลดปล่อยขีดจำกัดในการใช้งาน "
+"ส่งเสริมความเข้าใจด้านวิทยาศาสตร์และค่านิยมของพวกเขา"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "บริจาคตอนนี้"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "รับการอัพเดตรายเดือนและโอกาสจากโครงการของ Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "ลงทะเบียน"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"เครื่องหมายการค้า, "
+"ประกาศลิขสิทธิ์และกฎระเบียบสำหรับการใช้งานโดยบุคคลที่สามสามารถดูได้ใน "
+"%(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "เมนู"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "ค้นหา"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"การจัดรูปแบบการแสดงข้อมูลนี้จะแสดงข้อมูลที่ผู้ดักฟังสามารถมองเห็นได้ "
+"ทั้งผ่านและไม่ผ่าน Tor Browser และการเข้ารหัส HTTPS "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "มีการเยี่ยมชมไซต์"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "ผู้ใช้ / รหัสผ่าน"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านถูกใช้เพื่อรับรองความถูกต้อง"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "ข้อมูล"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "ข้อมูลถูกส่งแล้ว"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "ที่อยู่"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"ตำแหน่งเครือข่ายของคอมพิวเตอร์ที่เคยเข้าชมเว็บไซต์ (ที่อยู่ไอพีสาธารณะ)"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "ไม่ว่าจะมีการใช้งาน Tor หรือไม่"
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "ลิงก์ถาวร"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "ป้องกันตัวเองจากการติดตามและถูกสอดส่อง หลีกเลี่ยงการถูกปิดกั้น"
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr ""
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "หัวข้อ"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index c98e10607a..4444f285df 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -4,15 +4,14 @@
 # 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2020
 # T. E. Kalayci <tekrei at tutanota.com>, 2021
 # erinm, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
@@ -22,100 +21,31 @@ msgstr ""
 "Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Kendinizi ağın izlenmesinden ve gözetlenmekten koruyun. Sansürü aşın."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Projesi | Destek"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Bağış Yapın"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Bağış Yapın"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "Hakkında"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Destek"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Topluluk"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Günlük"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Belgeler"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "İş Olanakları"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Ä°letiÅŸim"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "Nasıl yardımcı olabiliriz?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Basın"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser indir"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Arama"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Konular"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Terimler Sözlüğü"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Sık Sorulan Sorular"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "Tor Hakkında"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -123,28 +53,28 @@ msgstr "Tor Hakkında"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor Mobil"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Tor Bağlantısı Kurmak"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Sansür"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -153,232 +83,37 @@ msgstr "Sansür"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr "Aktarıcı İşletmecileri"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion Hizmetleri"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor Metrics"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Debian Deposu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr "RPM Deposu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "DiÄŸer"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "Kötüye Kullanım SSS"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Haberdar Olun"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Terimler Sözlüğü"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr "Diğer Tasarımlar"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr "little-t-tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Bu sayfayı düzenleyin"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Öneride Bulunun"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Kalıcı bağlantı"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"Tor Browser ve HTTPS şifrelemesinin bulunduğu ve bulunmadığı durumlarda sizi"
-" izleyebilecek kişi ya da kuruluşların elde edebileceği bilgileri burada "
-"görebilirsiniz:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Tor kullanırken ağı izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görmek için "
-"\"Tor\" düğmesine tıklayın. Tor açık olduğunda düğme yeşil renkte olur."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"HTTPS kullanırken ağı izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görmek için "
-"\"HTTPS\" düğmesine tıklayın. HTTPS açık olduğunda düğme yeşil renkte olur."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Her iki düğmenin rengi yeşil olduğunda, bu iki araç kullanılırken ağı "
-"izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görürsünüz."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"Her iki düğmenin rengi gri olduğunda, bu iki araç kullanılmazken ağı "
-"izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görürsünüz."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "ELDE EDÄ°LEBÄ°LECEK VERÄ°LER"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Ziyaret edilen site."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "kullanıcı / parola"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Kimlik doğrulaması için kullanılan kullanıcı adı ve parola."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "veriler"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Ä°letilen veriler."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "konum"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Web sitesini ziyaret eden bilgisayarın ağ konumu (herkese açık IP adresi)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Tor kullanılıp kullanılmadığı."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"İzleme, gözetleme ya da engelleme olmadan kişisel gizliliğinizi "
-"koruyabileceğiniz gerçek İnterneti deneyimlemek için Tor Browser "
-"uygulamasını indirin."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misyonumuz:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Özgür ve açık kaynaklı anonimlik sağlama ve kişisel gizliliği koruma "
-"teknolojileri geliştirerek insan hakları ve özgürlüklerini ilerletmek, bu "
-"teknolojilere kısıtlamasız olarak erişilebilmesini sağlamak ve hem bilimsel "
-"alanda hem de halk tarafından anlaşılırlığını artırmak."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Duyurularımıza Abone Olun"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Kayıt olun"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Üçüncü tarafların kullanabileceği patent, telif hakkı ve ilkeleri şurada "
-"bulabilirsiniz %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "Nasıl yardımcı olabiliriz?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "Öge sayfasına katkıda bulunanlar:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "Öge sayfasını düzenle"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Debian Deposu"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -389,6 +124,13 @@ msgstr "Tor rpm paketleri"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "Kötüye Kullanım SSS"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor Metrics"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -5248,8 +4990,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5503,10 +5248,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5536,8 +5284,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7311,9 +7062,11 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
+"Ancak pratikte [durum bundan daha karışıktır](https://fscked.org/blog/fully-"
+"automated-active-https-cookie-hijacking)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7700,10 +7453,9 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
-"*  Açılan pencereye `~/Library/Application Support/` yazıp Git üzerine "
+"*  Açılan pencereye \"~/Library/Application Support/\" yazıp Git üzerine "
 "tıklayın."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -9453,10 +9205,12 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
+"Teknik ayrıntılar ve özellikler ile ilgileniyorsanız, [Snowflake teknik "
+"özeti](https://keroserene.net/snowflake/technical/) ve [proje "
+"sayfası](https://snowflake.torproject.org/) bölümlerine bakabilirsiniz."
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -9497,6 +9251,16 @@ msgstr ""
 "veriler şifrelenir ve bağlantınızı izleyen kişi ya da kuruluşlar tarafından "
 "görülemez."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+"#### Bu görselde Tor Browser ve HTTPS şifrelemesinin bulunduğu ve "
+"bulunmadığı durumlarda sizi izleyebilecek kişi ya da kuruluşların elde "
+"edebileceği bilgileri görebilirsiniz."
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -9706,9 +9470,11 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
+"TCP bağlantılarının nasıl yönlendirileceği kullanılan sisteme göre değişir "
+"ancak [güvenlik duvarı arkasındaki istemciler bölümünde](/tbb/tbb-firewall-"
+"ports/) bunun nasıl yapılacağı ile ilgili bazı örnekler bulabilirsiniz."
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14257,18 +14023,83 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Duyuru"
+msgid "About"
+msgstr "Hakkında"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Aktarıcı İşletmek"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Belgeler"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Basın"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "İş Olanakları"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Günlük"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Duyuru"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Ä°letiÅŸim"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Bağış Yapın"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Destek"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Topluluk"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Aktarıcı İşletmek"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr "RPM Deposu"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr "Diğer Tasarımlar"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr "little-t-tor"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "Kötüye Kullanım SSS"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr ""
 "Zorunlu bir nedenle bir Tor kullanıcısını bulmalıyım. Yardım edebilir "
@@ -14755,79 +14586,17 @@ msgstr "Tor Projesi ekipleri ile nasıl sohbet edebilirim?"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
+"IRC bağlantısı kurmak ve Tor katılımcıları ile gerçek zamanlı sohbet etmek "
+"için gerekli bilgiler şu şekildedir:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
+"1. [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) web sohbeti sitesini açın."
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15207,6 +14976,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -15262,8 +15033,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15307,8 +15078,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15379,17 +15150,23 @@ msgstr "Gecelik yapımları denemek isterseniz:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15400,23 +15177,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15446,11 +15220,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15469,13 +15247,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -16273,11 +16046,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
+"İkincisi, [kötü insanlar buna zaten yakalanmayacaklar](/abuse/what-about-"
+"criminals/), çünkü anonim olmalarını sağlamak için başka yöntemler "
+"kullanacaklar (kimlik hırsızlığı, bilgisayarların güvenliği kırarak geri "
+"dönüş noktası olarak kullanmak gibi)."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
@@ -18139,3 +17916,240 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Bunu IP düzeyinde yapmak, Tor ile yerel DNS çözümleyici arasında daha "
 "karmaşık bir arabirim gerektirecektir."
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Afişi kaldır"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Kişisel gizlilik bir insan hakkıdır"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr ""
+"Friends of Tor, $150.000 altında yaptığınız bağış kadar katkıda bulunacak."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"Friends of Tor, $100.000 tutarını aşmayan bağışlarınız kadar katkıda "
+"bulunacak."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Bağış yapın"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser indir"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"İzleme, gözetleme ya da engelleme olmadan kişisel gizliliğinizi "
+"koruyabileceğiniz gerçek İnterneti deneyimlemek için Tor Browser "
+"uygulamasını indirin."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misyonumuz:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Özgür ve açık kaynaklı anonimlik sağlama ve kişisel gizliliği koruma "
+"teknolojileri geliştirerek insan hakları ve özgürlüklerini ilerletmek, bu "
+"teknolojilere kısıtlamasız olarak erişilebilmesini sağlamak ve hem bilimsel "
+"alanda hem de halk tarafından anlaşılırlığını artırmak."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Bağış Yapın"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Duyurularımıza Abone Olun"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Kayıt olun"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Üçüncü tarafların kullanabileceği patent, telif hakkı ve ilkeleri şurada "
+"bulabilirsiniz %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Arama"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"Tor Browser ve HTTPS şifrelemesinin bulunduğu ve bulunmadığı durumlarda sizi"
+" izleyebilecek kişi ya da kuruluşların elde edebileceği bilgileri burada "
+"görebilirsiniz:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Tor kullanırken ağı izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görmek için "
+"\"Tor\" düğmesine tıklayın. Tor açık olduğunda düğme yeşil renkte olur."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"HTTPS kullanırken ağı izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görmek için "
+"\"HTTPS\" düğmesine tıklayın. HTTPS açık olduğunda düğme yeşil renkte olur."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Her iki düğmenin rengi yeşil olduğunda, bu iki araç kullanılırken ağı "
+"izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görürsünüz."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"Her iki düğmenin rengi gri olduğunda, bu iki araç kullanılmazken ağı "
+"izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görürsünüz."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "ELDE EDÄ°LEBÄ°LECEK VERÄ°LER"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Ziyaret edilen site."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "kullanıcı / parola"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Kimlik doğrulaması için kullanılan kullanıcı adı ve parola."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "veriler"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Ä°letilen veriler."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "konum"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Web sitesini ziyaret eden bilgisayarın ağ konumu (herkese açık IP adresi)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Tor kullanılıp kullanılmadığı."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "Öge sayfasına katkıda bulunanlar:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "Öge sayfasını düzenle"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Öneride Bulunun"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Kalıcı bağlantı"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Kendinizi ağın izlenmesinden ve gözetlenmekten koruyun. Sansürü aşın."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Projesi | Destek"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Konular"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Bu sayfayı düzenleyin"
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index ff4e8aa60d..654257081b 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -6,28 +6,27 @@
 # Anaïs Huang <1299820931 at qq.com>, 2020
 # ヨイツの賢狼ホロ, 2020
 # Dianyu Liu <liudianyu5 at gmail.com>, 2020
-# Cloud P <heige.pcloud at outlook.com>, 2020
 # AngelFalse, 2020
 # 忻然 李 <2544304894 at qq.com>, 2020
 # Runzhe Liang <18051080098 at 163.com>, 2020
-# Feng Zi <admin at fengzi.ga>, 2021
 # 狂男风 <CrazyBoyFeng at Live.Com>, 2021
 # Scott Rhodes <starring169 at gmail.com>, 2021
-# ff98sha, 2021
 # erinm, 2021
 # YFdyh000 <yfdyh000 at gmail.com>, 2021
-# ciaran <ciaranchen at qq.com>, 2021
 # MD Rights <psychi2009 at gmail.com>, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# ciaran <ciaranchen at qq.com>, 2022
+# Cloud P <heige.pcloud at outlook.com>, 2022
+# Emma Peel, 2022
+# Feng Zi <admin at fengzi.ga>, 2022
+# ff98sha, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: ff98sha, 2022\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,100 +34,31 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "防止你被追踪和监视。避开网络审查。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project | 支持"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "捐款"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "立即捐助"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "菜单"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "关于"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "支持"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "社区"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "博客"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "文档"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "工作"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "联系方式"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "您需要什么帮助?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "æ–°é—»"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "下载 Tor 浏览器"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "搜索"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "主题"
+msgid "Glossary"
+msgstr "词汇表"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "常见问题"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "关于 Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -136,28 +66,28 @@ msgstr "关于 Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor 浏览器"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "在移动设备上使用 Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "连接 Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "审查"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -166,213 +96,37 @@ msgstr "审查"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "洋葱服务"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor 指数"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Debian 资料库"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr "RPM 软件仓库"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "其它"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "有关滥用的常见问题"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "保持联系"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "词汇表"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "此页面的贡献者:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "编辑此页面"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "建议反馈"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "永久链接"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr "下方的展示呈现了有使用以及没有使用 Tor 浏览器与 HTTPS 加密连接时,网络监听者可以拦截窃取到的数据种类:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr "点击“Tor”按钮可以查看当您未使用洋葱路由时,有哪些数据可以让网络监听者直接拦截获取,当此按钮呈现绿色状态时,表示洋葱路由功能已经启动。"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"您可以点击“HTTPS”功能按钮来查看当 HTTPS 启用时,有哪些数据仍然可能被网络监听者拦截窃取。而当此按钮呈现绿色状态时,表示 HTTPS "
-"功能已经启动。"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr "当两个按钮都为绿色状态时,您可以看到在这两个功能都同时启动的状态下,网络监听者依能够窃取到的数据有哪些。"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr "而当这两个按钮都呈现灰色时,您则可以查看当这两个功能都在关闭的状态下时,网络监听者能够拦截窃取到的数据有哪些。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "潜在可视数据"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "被访问的网站。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "用户名/密码"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "用于身份验证的用户名和密码。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "数据"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "被传输的数据。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "所处位置"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr "访问网站的计算机的网络位置(公网IP地址)。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "是否使用了 Tor。"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "下载 Tor 浏览器,体验真正的私密浏览,不被追踪、监视或审查。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "我们的任务:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"通过开发和部署自由和开源的匿名和隐私技术,来支持人们不受限制地使用网络,以及提高他们对科学和普世价值的认知,并增进他们对科学和日常知识的理解。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "订阅我们的新闻"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "获取 Tor Project 每月发布的更新和机遇:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "订阅"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "商标保护、版权保护以及第三方使用规则可以在 %(link_to_faq)s 找到"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "您需要什么帮助?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "条目页面的贡献者"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "编辑条目页面"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Debian 资料库"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -383,6 +137,13 @@ msgstr "Tor 的rpm软件包管理器"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "有关滥用的常见问题"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor 指数"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4382,8 +4143,11 @@ msgstr "导入Tor 浏览器开发者登录密钥(0xEF6E286DDA85EA2A4BA7DE684E2C6
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4614,10 +4378,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4639,8 +4406,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6071,9 +5841,11 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
+"在现实中,唉,其实要[远比这个来的复杂得多](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-"
+"cookie-hijacking)。"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6382,9 +6154,8 @@ msgstr "* 注意 Library 文件夹在新版的 macOS 中是被隐藏的。在访
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
-msgstr ""
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
+msgstr "* 然后在窗口中输入“~/Library/Application Support/”并点击确定。"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7826,9 +7597,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
@@ -7858,6 +7628,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr "如果你访问的网站使用了 HTTPS,你的流量在离开出口节点时是加密的,不会被窃听者看到。"
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr "#### 这个可视化展示说明了窃听者在有或没有 Tor 浏览器和 HTTPS 加密的情况下,能够看到哪些信息。"
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -8031,8 +7808,7 @@ msgstr "如果您的中继在内网运行,您需要设置端口转发。"
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
@@ -11817,16 +11593,81 @@ msgid ""
 "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity."
 msgstr ""
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "About"
+msgstr "关于"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Documentation"
+msgstr "文档"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "æ–°é—»"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "工作"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "博客"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Newsletter"
 msgstr "新闻通讯"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "联系方式"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "捐款"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "支持"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "社区"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Operators"
 msgstr "中继操作者"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr "RPM 软件仓库"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "有关滥用的常见问题"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -12238,78 +12079,13 @@ msgstr "我如何与Tor 项目的团队聊天?"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
+msgstr "如何登陆 IRC 并和 Tor 的贡献者实时对话:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
@@ -12635,6 +12411,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12679,8 +12457,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12714,8 +12492,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12781,17 +12559,23 @@ msgstr "或是每晚构建:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12801,23 +12585,20 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12842,11 +12623,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12862,13 +12647,8 @@ msgstr "我们提供一个 Debian 软件包,以帮助您保持我们的密钥
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13508,10 +13288,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -14982,3 +14762,218 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "关闭横幅"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "隐私是一项人权"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "您的捐款将由 Tor 的伙伴们配捐,最高15万美元。"
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "现在捐款"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "下载 Tor 浏览器"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "下载 Tor 浏览器,体验真正的私密浏览,不被追踪、监视或审查。"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "我们的任务:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"通过开发和部署自由和开源的匿名和隐私技术,来支持人们不受限制地使用网络,以及提高他们对科学和普世价值的认知,并增进他们对科学和日常知识的理解。"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "立即捐助"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "订阅我们的新闻"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "获取 Tor Project 每月发布的更新和机遇:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "订阅"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "商标保护、版权保护以及第三方使用规则可以在 %(link_to_faq)s 找到"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "菜单"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "搜索"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr "下方的展示呈现了有使用以及没有使用 Tor 浏览器与 HTTPS 加密连接时,网络监听者可以拦截窃取到的数据种类:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr "点击“Tor”按钮可以查看当您未使用洋葱路由时,有哪些数据可以让网络监听者直接拦截获取,当此按钮呈现绿色状态时,表示洋葱路由功能已经启动。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"您可以点击“HTTPS”功能按钮来查看当 HTTPS 启用时,有哪些数据仍然可能被网络监听者拦截窃取。而当此按钮呈现绿色状态时,表示 HTTPS "
+"功能已经启动。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr "当两个按钮都为绿色状态时,您可以看到在这两个功能都同时启动的状态下,网络监听者依能够窃取到的数据有哪些。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr "而当这两个按钮都呈现灰色时,您则可以查看当这两个功能都在关闭的状态下时,网络监听者能够拦截窃取到的数据有哪些。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "潜在可视数据"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "被访问的网站。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "用户名/密码"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "用于身份验证的用户名和密码。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "数据"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "被传输的数据。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "所处位置"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr "访问网站的计算机的网络位置(公网IP地址)。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "是否使用了 Tor。"
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "条目页面的贡献者"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "编辑条目页面"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "建议反馈"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "永久链接"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "防止你被追踪和监视。避开网络审查。"
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project | 支持"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "主题"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "此页面的贡献者:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "编辑此页面"
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 8ab0793afd..77ee51e326 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -4,21 +4,20 @@
 # ian chou <ertiach at hotmail.com>, 2019
 # Bryce Tsao <tsaodingtw at gmail.com>, 2020
 # HybridGlucose <a07051226 at gmail.com>, 2020
-# 揚鈞 蘇 <tukishimaaoba at gmail.com>, 2020
-# 孟邦 王, 2021
 # Hsiu-Ming Chang <cges30901 at gmail.com>, 2021
 # erinm, 2021
-# Emma Peel, 2021
-# Transifex Bot <>, 2022
+# 揚鈞 蘇 <tukishimaaoba at gmail.com>, 2022
+# 孟邦 王, 2022
 # Agustín Wu, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Agustín Wu, 2022\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,102 +25,31 @@ msgstr ""
 "Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"保護自己不受追蹤和監視\n"
-"規避審查"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "洋蔥路由專案 | 支援"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "捐助"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "立即捐助"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "目錄"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "關於"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "支援"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "社群"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "部落格"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "文件"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "任務"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "聯絡"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "我們能幫你什麼嗎?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "新聞"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "下載洋蔥路由瀏覽器"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "搜尋"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "主題"
+msgid "Glossary"
+msgstr "詞彙表"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "常見問題"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "關於洋蔥路由"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -129,28 +57,28 @@ msgstr "關於洋蔥路由"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "洋蔥路由瀏覽器"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "行動版洋蔥路由"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "正在建立洋蔥路由連接"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "網路審查過濾"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -159,212 +87,37 @@ msgstr "網路審查過濾"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr "中繼節點維護者"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "洋蔥服務"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor Metrics"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Debian系統套件庫"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr "RPM套件庫"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "其他"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "有關於問答集"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "保持聯繫"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "詞彙表"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr "其他的設計"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr "little-t-tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "此頁面的貢獻者:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "編輯此頁"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "提供回饋建議"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "永久連結"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr "底下的視覺化呈現圖表,展示了在有使用以及沒有使用洋蔥路由瀏覽器與 HTTPS 加密連線時,網路監聽者可以攔截竊取到的資料種類分別有:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr "點擊「Tor」按鈕可以查看當您未使用洋蔥路由時,有哪些資料可以讓網路監聽者直接攔截取得,當此按鈕呈現綠色狀態時,表示洋蔥路由功能已經啟動。"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"您可以點擊「HTTPS」功能按鈕來查看當 HTTPS 啟用時,有哪些資料仍然可能被網路監聽者攔截竊取,而當此按鈕呈現綠色狀態時,表示 HTTPS "
-"功能已經啟動。"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr "當兩個按鈕都是綠色狀態時,您則可以看見在這兩個功能都同時啟動的狀態下,網路監聽者依然能夠竊取到的資料有哪些。"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr "而當這兩個按鈕都呈現灰色時,您則可以查看當這兩個功能都在關閉的狀態下時,網路監聽者能夠攔截竊取到的資料有哪些。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "洋蔥路由"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "潛在可見資料"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "被造訪的網站。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "使用者 / pw"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "用來認證的使用者名稱與密碼。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "資料"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "被傳送的資料"
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "位置"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr "當此電腦造訪該網站時的網路位置(公眾網路上的IP位址)"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "不論是否有使用洋蔥路由"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "下載洋蔥路由瀏覽器,體驗真正沒有追蹤、監視或審查過濾,且完全私密的網路瀏覽經驗。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "我們的任務:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr "透過創建及部署免費並開源的匿名和隱私技術,支援使用者不受限制的近用性和使用,並促進人們在科學與普遍性的理解,來促進人權和自由。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "訂閱電子報"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "取得洋蔥路由專案每個月的更新訊息與工作機會:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "註冊"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "註冊商標,版權聲明,以及第三方使用規則可在 %(link_to_faq)s 找到"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "我們能幫你什麼嗎?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "此頁面的貢獻者:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "編輯這個頁面"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Debian系統套件庫"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -375,6 +128,13 @@ msgstr "洋蔥路由RPM套件包"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "濫用問答集"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor Metrics"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -4497,8 +4257,11 @@ msgstr "匯入洋蔥路由瀏覽器開發者的簽署金鑰(0xEF6E286DDA85EA2A4B
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4731,10 +4494,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4759,8 +4525,11 @@ msgstr "如果您使用的是MacOS或是GNU/Linux作業系統的話,也可以
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6199,9 +5968,11 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
+"而在實務上,其實是[更加複雜的](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-"
+"cookie-hijacking)。"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6518,9 +6289,8 @@ msgstr "* 請注意,在較新版的macOS系統中,此Library目錄是被隱
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
-msgstr "* 然後在該視窗中輸入`~/Library/Application Support/`並點擊「前往」。"
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
+msgstr "* 然後在視窗中輸入「~/Library/Application Support/」再點擊Go按鈕。"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7994,10 +7764,10 @@ msgstr "對於受到網路審查過濾的使用者來說,如果您所使用的
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
+"如果您對於它的技術細節有興趣的話,請參閱[Snowflake技術概覽](https://keroserene.net/snowflake/technical/),或者是它的[專案頁面](https://snowflake.torproject.org/)。"
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -8027,6 +7797,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr "如果您正在瀏覽的網站使用 HTTPS,那麼離開出口中繼站的網路流量都將被加密,而且不會被網路竊聽者看見。"
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -8205,9 +7982,10 @@ msgstr "如果您是在內網區段架設中繼節點的話,那您就會需要
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
+"在每個系統中轉送TCP連線的方式都不太相同,但在[防火牆內的客戶端程式問答集](/tbb/tbb-firewall-"
+"ports/)裡,有提供一些可用的範例供您參考。"
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12082,16 +11860,81 @@ msgid ""
 "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity."
 msgstr "與其要投注時間與心力去封鎖洋蔥路由,或許他們會回頭重新思考與檢視對於隱私與匿名的處理策略。"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "About"
+msgstr "關於"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Documentation"
+msgstr "文件"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "新聞"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "任務"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "部落格"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Newsletter"
 msgstr "電子報"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "聯絡"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "捐助"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "支援"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "社群"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Operators"
 msgstr "營運者"
 
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr "RPM套件庫"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr "其他的設計"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr "little-t-tor"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "有關於問答集"
+
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
 #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
@@ -12499,79 +12342,14 @@ msgstr "我要如何與洋蔥路由專案的團隊聯繫?"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
+msgstr "從這個IRC頻道您可以直接與洋蔥路由專案的貢獻者直接對話:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
-msgstr ""
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
+msgstr "1. 進入[OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)網頁聊天室。"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12910,6 +12688,8 @@ msgstr "然後刷新您的套件庫來源並試著再度安裝洋蔥路由:"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -12955,8 +12735,8 @@ msgstr "我們的套件庫有針對`amd64`、`arm64`以及`i386`架構提供二
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12993,8 +12773,8 @@ msgstr "啟用libapt-pkg的二進位檔案,以便讓所有的套件管理程
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13062,17 +12842,23 @@ msgstr "或者是nightly build版本:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
+"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
+"main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13082,23 +12868,20 @@ msgstr "**注意:** Ubuntu Focal系統已經停止32位元版本的支援,
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13126,11 +12909,15 @@ msgstr "#### 3. 在命令提示符號中執行以下指令,以匯入簽署套
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
+"‪# wget -O- "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
+">/dev/null"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13146,13 +12933,8 @@ msgstr "我們有透過一個Debian的套件來協助您取得我們目前使用
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr ""
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -13822,11 +13604,13 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
+"第二,真正的[惡意人士不會因此而被揪出](/abuse/what-about-"
+"criminals/),因為他們會改用其他方式來確保自身的匿名性(例如盜用身份或入侵他人電腦作為跳板機等)。"
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15354,3 +15138,219 @@ msgid ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
 msgstr "若要在IP層去處理這項工作,必須要再設計一個位於洋蔥路由與本地端DNS解析器間更加複雜的介面。"
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "關閉橫幅"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "隱私即人權"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "洋蔥之友組織將會捐助與您所捐助的款項相同的金額,上限為$150,000美金。"
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "洋蔥之友組織將會捐助與您所捐助的款項相同的金額,上限為$100,000美金。"
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "下載洋蔥路由瀏覽器"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "下載洋蔥路由瀏覽器,體驗真正沒有追蹤、監視或審查過濾,且完全私密的網路瀏覽經驗。"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "我們的任務:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr "透過創建及部署免費並開源的匿名和隱私技術,支援使用者不受限制的近用性和使用,並促進人們在科學與普遍性的理解,來促進人權和自由。"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "立即捐助"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "訂閱電子報"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "取得洋蔥路由專案每個月的更新訊息與工作機會:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "註冊"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "註冊商標,版權聲明,以及第三方使用規則可在 %(link_to_faq)s 找到"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "目錄"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "搜尋"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr "底下的視覺化呈現圖表,展示了在有使用以及沒有使用洋蔥路由瀏覽器與 HTTPS 加密連線時,網路監聽者可以攔截竊取到的資料種類分別有:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr "點擊「Tor」按鈕可以查看當您未使用洋蔥路由時,有哪些資料可以讓網路監聽者直接攔截取得,當此按鈕呈現綠色狀態時,表示洋蔥路由功能已經啟動。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"您可以點擊「HTTPS」功能按鈕來查看當 HTTPS 啟用時,有哪些資料仍然可能被網路監聽者攔截竊取,而當此按鈕呈現綠色狀態時,表示 HTTPS "
+"功能已經啟動。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr "當兩個按鈕都是綠色狀態時,您則可以看見在這兩個功能都同時啟動的狀態下,網路監聽者依然能夠竊取到的資料有哪些。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr "而當這兩個按鈕都呈現灰色時,您則可以查看當這兩個功能都在關閉的狀態下時,網路監聽者能夠攔截竊取到的資料有哪些。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "洋蔥路由"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "潛在可見資料"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "被造訪的網站。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "使用者 / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "用來認證的使用者名稱與密碼。"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "資料"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "被傳送的資料"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "位置"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr "當此電腦造訪該網站時的網路位置(公眾網路上的IP位址)"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "不論是否有使用洋蔥路由"
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "此頁面的貢獻者:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "編輯這個頁面"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "提供回饋建議"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "永久連結"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"保護自己不受追蹤和監視\n"
+"規避審查"
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "洋蔥路由專案 | 支援"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "主題"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "此頁面的貢獻者:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "編輯此頁"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index 378f8580ce..2fb2ced876 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL at li.org>\n"
@@ -12,101 +12,31 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: en\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project | Support"
-msgstr "Tor Project | Support"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donate"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donate Now"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "About"
-msgstr "About"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Support"
-msgstr "Support"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Community"
-msgstr "Community"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "PrivChat"
-msgstr "PrivChat"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobs"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
+msgid "How can we help?"
+msgstr "How can we help?"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/glossary/
+#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Press"
-msgstr "Press"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Download Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Search"
-msgstr "Search"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Topics"
-msgstr "Topics"
+msgid "Glossary"
+msgstr "Glossary"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/
-#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
 msgstr "Most Frequently Asked Questions"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/
+#: https//support.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "About Tor"
 msgstr "About Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/
-#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
@@ -114,28 +44,28 @@ msgstr "About Tor"
 msgid "Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/
+#: https//support.torproject.org/tormobile/
 #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Mobile"
 msgstr "Tor Mobile"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/
+#: https//support.torproject.org/connecting/
 #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Connecting To Tor"
 msgstr "Connecting To Tor"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/
+#: https//support.torproject.org/censorship/
 #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Censorship"
 msgstr "Censorship"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/
+#: https//support.torproject.org/https/
 #: (content/https/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/glossary/https/
 #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term)
@@ -144,230 +74,37 @@ msgstr "Censorship"
 msgid "HTTPS"
 msgstr "HTTPS"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/
+#: https//support.torproject.org/relay-operators/
 #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Relay Operators"
 msgstr "Relay Operators"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/
+#: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion Services"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/
-#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
-#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
-msgid "Tor Metrics"
-msgstr "Tor Metrics"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/
-#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
-#: https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Debian Repository"
-msgstr "Debian Repository"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "RPM Repository"
-msgstr "RPM Repository"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/
+#: https//support.torproject.org/misc/
 #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
 msgstr "Misc"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Abuse FAQs"
-msgstr "Abuse FAQs"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/
+#: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Get in Touch"
 
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/
-#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Glossary"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
-#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Alternate Designs"
-msgstr "Alternate Designs"
-
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "little-t-tor"
-msgstr "little-t-tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contributors to this page:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edit this page"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Suggest Feedback"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: (dynamic)
-msgid "The site being visited."
-msgstr "The site being visited."
-
-#: (dynamic)
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Username and password used for authentication."
-
-#: (dynamic)
-msgid "data"
-msgstr "data"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Data being transmitted."
-
-#: (dynamic)
-msgid "location"
-msgstr "location"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Whether or not Tor is being used."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Our mission:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Subscribe to our Newsletter"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-
-#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
-msgid "How can we help?"
-msgstr "How can we help?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to item page:"
-msgstr "Contributors to item page:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit item page"
-msgstr "Edit item page"
+msgid "Debian Repository"
+msgstr "Debian Repository"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
@@ -378,6 +115,13 @@ msgstr "Tor rpm packages"
 msgid "Abuse FAQ"
 msgstr "Abuse FAQ"
 
+#: https//support.torproject.org/metrics/
+#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
+#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
+#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
+msgid "Tor Metrics"
+msgstr "Tor Metrics"
+
 #: https//support.torproject.org/little-t-tor/
 #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Little-t-tor"
@@ -5163,9 +4907,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
-"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
+"‪# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5422,11 +5168,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
-"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
+"‪# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-"
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 
@@ -5457,9 +5203,11 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 msgstr ""
-"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser at torproject.org`"
+"‪`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys "
+"torbrowser at torproject.org`"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7182,12 +6930,12 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 msgstr ""
 "In practice, alas, it's [way more complex than "
-"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-"
-"automated-active-https-cookie-hijacking)."
+"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-"
+"hijacking)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7561,10 +7309,9 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 msgstr ""
-"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
+"* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click Go."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9280,14 +9027,12 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 msgstr ""
 "If you're interested in the technical details and specification, see the "
-"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-"
-"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and "
-"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
+"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) "
+"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -9323,6 +9068,15 @@ msgstr ""
 "If the site you are visiting uses HTTPS, then the traffic leaving your exit "
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/
+#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+msgstr ""
+"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
+"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
+
 #: https//support.torproject.org/https/https-2/
 #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
@@ -9527,12 +9281,10 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 msgstr ""
 "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients "
-"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do "
-"this."
+"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/
 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13953,23 +13705,88 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Newsletter"
+msgid "About"
+msgstr "About"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Operators"
-msgstr "Operators"
-
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
-#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
-#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
-msgstr "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
 
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
-#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Press"
+msgstr "Press"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Jobs"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Newsletter"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Support"
+msgstr "Support"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Community"
+msgstr "Community"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Operators"
+msgstr "Operators"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "RPM Repository"
+msgstr "RPM Repository"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Alternate Designs"
+msgstr "Alternate Designs"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "little-t-tor"
+msgstr "little-t-tor"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/
+#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "Abuse FAQs"
+msgstr "Abuse FAQs"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
+#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
+#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+msgstr "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
+#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users."
@@ -14440,101 +14257,16 @@ msgstr "How can I chat with Tor Project teams?"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-msgstr ""
-"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day "
-"activities using the IRC network known as OFTC."
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-msgstr ""
-"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving "
-"over the years with new people joining in and new channels appearing for "
-"specific needs in the organization."
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-msgstr ""
-"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our"
-" IRC community the Matrix network."
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 msgstr ""
-"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly "
-"App like [Element](https://app.element.io)."
+"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
+"real time:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-msgstr ""
-"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor "
-"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will "
-"be shared on both platforms."
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-msgstr ""
-"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix "
-"account. Several providers can get you one."
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-msgstr ""
-"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register "
-"an account for free."
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-msgstr ""
-"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)."
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-msgstr ""
-"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix "
-"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, "
-"or directly join the [#tor:matrix.org user "
-"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room."
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-msgstr ""
-"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:"
-
-#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
-#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
-msgstr "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)"
+msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
+msgstr "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14901,6 +14633,8 @@ msgstr "Now refresh your sources and try to install tor again:"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
+#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
+#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "‪# apt update"
 msgstr "‪# apt update"
 
@@ -14954,8 +14688,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr "# dpkg --print-architecture"
+msgid "‪# dpkg --print-architecture"
+msgstr "‪# dpkg --print-architecture"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -14999,8 +14733,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr "# apt install apt-transport-https"
+msgid "‪# apt install apt-transport-https"
+msgstr "‪# apt install apt-transport-https"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15071,22 +14805,22 @@ msgstr "Or nightly builds:"
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 "deb     [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 msgstr ""
 "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
-"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> "
 "main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -15097,29 +14831,20 @@ msgstr "**Note:** Ubuntu Focal dropped support for 32-bit, so instead use:"
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
-"deb     [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb     [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
-"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-"
-"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
-msgstr ""
-"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier"
-" by writing `dpkg --print-architecture`)."
+"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15149,12 +14874,12 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
 msgstr ""
-"# wget -qO- "
+"‪# wget -O- "
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg "
 ">/dev/null"
@@ -15175,13 +14900,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt update"
-msgstr "# apt update"
-
-#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
-#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgid "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
+msgstr "‪# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title)
@@ -15967,15 +15687,15 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 msgstr ""
-"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-"
-"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity"
-" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, "
-"etc)."
+"Second, the [bad people aren't going to get caught by this "
+"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to "
+"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using "
+"them as bounce points, etc)."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
 #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description)
@@ -17801,3 +17521,236 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor "
 "and the local DNS resolver."
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Close banner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Privacy is a human right"
+msgstr "Privacy is a human right"
+
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+msgstr "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
+
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+
+#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33
+#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33
+msgid "Donate now"
+msgstr "Donate now"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Download Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Our mission:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19
+#: templates/navbar.html:21
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donate Now"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Subscribe to our Newsletter"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sign up"
+
+#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+#: templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+#: templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+#: templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+#: templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "The site being visited."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+#: templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+#: templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Username and password used for authentication."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+#: templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+#: templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Data being transmitted."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+#: templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "location"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+#: templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Whether or not Tor is being used."
+
+#: templates/glossary.html:26
+msgid "Contributors to item page:"
+msgstr "Contributors to item page:"
+
+#: templates/glossary.html:28
+msgid "Edit item page"
+msgstr "Edit item page"
+
+#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
+#: templates/word.html:26
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Suggest Feedback"
+
+#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20
+#: templates/word.html:27
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/layout.html:5
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+
+#: templates/layout.html:14
+msgid "Tor Project | Support"
+msgstr "Tor Project | Support"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
+msgid "Topics"
+msgstr "Topics"
+
+#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contributors to this page:"
+
+#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edit this page"



More information about the tor-commits mailing list