[tor-commits] [translation/support-portal] new translations in support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jan 14 17:47:40 UTC 2022


commit 401194c0a5ed3faef75afa0fd91495ca14ae1ee4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jan 14 17:47:39 2022 +0000

    new translations in support-portal
---
 contents+zh-TW.po | 3 ++-
 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 01de4aff0a..18e66bd6f7 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -10307,13 +10307,14 @@ msgid ""
 "file: keys/ed25519_master_id_secret_key) and a RSA identity (identity key "
 "file: keys/secret_id_key)."
 msgstr ""
+"在全面替換完成之前,每個中繼節點都會同時擁有ed25519識別金鑰(金鑰檔:keys/ed25519_master_id_secret_key)以及RSA識別金鑰(金鑰檔:keys/secret_id_key),"
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/upgrade-or-move/
 #: (content/relay-operators/upgrade-or-move/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "You need to copy / backup both of them in order to restore your relay, "
 "change your DataDirectory or migrate the relay on a new computer."
-msgstr ""
+msgstr "您必須要把這兩把金鑰都備份起來,以便在遷移或重建中繼節點時可繼續沿用。"
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/what-is-the-bad-exit-flag/
 #: (content/relay-operators/what-is-the-bad-exit-flag/contents+en.lrquestion.title)



More information about the tor-commits mailing list