[tor-commits] [translation/support-portal] new translations in support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jan 13 17:17:44 UTC 2022


commit af842608fb66175d50b65e0a86b2c87a8d69ac65
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jan 13 17:17:43 2022 +0000

    new translations in support-portal
---
 contents+zh-TW.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 10e566b507..c12793efa7 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -9301,27 +9301,27 @@ msgstr "而負荷超載資料從第0.4.6版開始,就已被加入中繼節點
 msgid ""
 "It's important to understand that **exposing the tor MetricsPort publicly is"
 " dangerous for the Tor network users**."
-msgstr ""
+msgstr "您必須要理解一個很重要的觀念,**對於洋蔥路由網路的使用者來說,公開暴露洋蔥路由的MetricsPort是很危險的**。"
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/relay-bridge-overloaded/
 #: (content/relay-operators/relay-bridge-overloaded/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Please take extra precaution and care when opening this port, and close it "
 "when you are done debugging."
-msgstr ""
+msgstr "因此當開啟這個連接埠時請特別小心謹慎,並且務必在完成除錯後將它關閉。"
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/relay-bridge-overloaded/
 #: (content/relay-operators/relay-bridge-overloaded/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Set a very strict access policy with ``MetricsPortPolicy`` and consider "
 "using your operating systems firewall features for defense in depth."
-msgstr ""
+msgstr "請務必針對``MetricsPortPolicy``設定嚴格的存取限制規則,並且考慮使用作業系統的防火牆功能以增加防禦縱深。"
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/relay-bridge-overloaded/
 #: (content/relay-operators/relay-bridge-overloaded/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Here is an example of what output enabling ``MetricsPort`` will produce:"
-msgstr ""
+msgstr "以下範例是當啟用``MetricsPort``時,程式會輸出的資訊:"
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/relay-bridge-overloaded/
 #: (content/relay-operators/relay-bridge-overloaded/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list