[tor-commits] [translation/support-portal] new translations in support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Feb 17 16:17:54 UTC 2022


commit 20f25a1e29b4373ded2d2826a82c3af31abf0bd7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Feb 17 16:17:53 2022 +0000

    new translations in support-portal
---
 contents+km.po | 11 ++++++++---
 1 file changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index 9350234865..7d61bf2f9a 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -3,10 +3,10 @@
 # Chanphosda Prak <chanphosda.prak at gmail.com>, 2020
 # Ty Sok <sokty2 at gmail.com>, 2021
 # erinm, 2021
-# Piseth KONG <pisethk at gmail.com>, 2022
 # Vannak Lach, 2022
 # sophat CHY <sophatchy at gmail.com>, 2022
 # Transifex Bot <>, 2022
+# Piseth KONG <pisethk at gmail.com>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-17 08:03+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: Piseth KONG <pisethk at gmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -7052,6 +7052,8 @@ msgid ""
 "Once you've selected the pluggable transport, scroll up and click "
 "\"Connect\" to save your settings."
 msgstr ""
+"បន្ទាប់ពីអ្នកបានជ្រើសរើសយកកម្មវិធី Pluggable Transport "
+"សូមរំកិលត្រឡប់មកផ្នែកខាងលើវិញ រួចចុច \"ភ្ជាប់\" ដើម្បីរក្សាទុក។"
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/
 #: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7068,11 +7070,14 @@ msgid ""
 "the option \"Select a built-in bridge\", choose whichever pluggable "
 "transport you'd like to use from the dropdown."
 msgstr ""
+"ក្នុងផ្នែក \"បណ្តាញ Bridges\" ជ្រើសរើសយកប្រអប់ \"ប្រើប្រាស់បណ្តាញ Bridges\" "
+"ក្នុងផ្នេកជម្រើស \"បណ្តាញដែលមានស្រាប់\" ជ្រើសយកកម្ម Pluggable Transport "
+"ដែលអ្នកចង់បានពីក្នុងបញ្ជីដែលមាន។"
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/
 #: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Your settings will automatically be saved once you close the tab."
-msgstr ""
+msgstr "ការកំណត់របស់និងរក្សាទុកដោយស្វ័យប្រវត្តនៅពេលដែលអ្នកចុចបិទ។"
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/
 #: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list