[tor-commits] [translation/support-portal] new translations in support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Feb 17 05:17:42 UTC 2022


commit 40e3012b30a3694768550105732f2f0d0e36231a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Feb 17 05:17:42 2022 +0000

    new translations in support-portal
---
 contents+km.po    |  6 ++++--
 contents+zh-CN.po | 17 +++++++++++------
 2 files changed, 15 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index c472f865e8..73066e4af0 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 # erinm, 2021
 # Transifex Bot <>, 2022
 # Piseth KONG <pisethk at gmail.com>, 2022
-# sophat CHY <sophatchy at gmail.com>, 2022
 # Vannak Lach, 2022
+# sophat CHY <sophatchy at gmail.com>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: tor-l10n at lists.torproject.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-14 13:40+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Vannak Lach, 2022\n"
+"Last-Translator: sophat CHY <sophatchy at gmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -6548,6 +6548,8 @@ msgid ""
 "[Learn more about Onion Browser](https://blog.torproject.org/tor-heart-"
 "onion-browser-and-more-ios-tor)."
 msgstr ""
+"[ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី Onion ](https://blog.torproject.org/tor-heart-onion-"
+"browser-and-more-ios-tor)."
 
 #: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-3/
 #: (content/tormobile/tormobile-3/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index a816209d86..a76170056d 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -15,10 +15,10 @@
 # YFdyh000 <yfdyh000 at gmail.com>, 2021
 # ciaran <ciaranchen at qq.com>, 2021
 # MD Rights <psychi2009 at gmail.com>, 2021
-# ff98sha, 2022
 # Emma Peel, 2022
 # Cloud P <heige.pcloud at outlook.com>, 2022
 # c0conut, 2022
+# ff98sha, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: tor-l10n at lists.torproject.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-14 13:40+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: c0conut, 2022\n"
+"Last-Translator: ff98sha, 2022\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -7444,7 +7444,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
 #: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "How to circumvent the Great Firewall and connect to Tor from China?"
-msgstr ""
+msgstr "如何在中国大陆绕过 GFW 防火长城连接到 Tor?"
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
 #: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7453,6 +7453,8 @@ msgid ""
 "Firewall](https://en.wikipedia.org/wiki/Great_Firewall) and connect to the "
 "Tor network."
 msgstr ""
+"中国大陆的用户可能需要一些额外步骤来绕过[防火长城](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%98%B2%E7%81%AB%E9%95%BF%E5%9F%8E),连接到"
+" Tor 网络。"
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
 #: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7461,24 +7463,27 @@ msgid ""
 "[gettor at torproject.org](mailto:gettor at torproject.org) with the subject "
 "\"windows zh-cn\" or other operating system (linux or macos)"
 msgstr ""
+"首先,你需要获取最新版本的 Tor 浏览器:发送邮件到 "
+"[gettor at torproject.org](mailto:gettor at torproject.org),主题为“windows zh-"
+"cn”(也可以改为 linux 或 macos等操作系统名称)。"
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
 #: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "After installing Tor Browser, you will probably not be able to connect "
 "directly to the Tor network, because the Great Firewall is blocking Tor."
-msgstr ""
+msgstr "安装 Tor 浏览器后,你可能无法直接连接到 Tor 网络,因为防火长城屏蔽了 Tor。"
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
 #: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Therefore, the second step will be to obtain a bridge that works in China."
-msgstr ""
+msgstr "第二步就是获取能在中国大陆使用的网桥。"
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
 #: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "There are three options to unblock Tor in China:"
-msgstr ""
+msgstr "如果你没有能突破防火长城封锁的代理软件,你可以通过三种方式获取网桥:"
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
 #: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list