[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] new translations in tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Feb 16 19:16:57 UTC 2022


commit c7eea9497117a1e423b734aeff030ac6c782fbad
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Feb 16 19:16:56 2022 +0000

    new translations in tbmanual-contentspot
---
 contents+km.po | 18 +++++++++++++-----
 1 file changed, 13 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index e90c03c106..2e36c4b3da 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -4,8 +4,8 @@
 # Ty Sok <sokty2 at gmail.com>, 2021
 # Transifex Bot <>, 2022
 # Vannak Lach, 2022
-# sophat CHY <sophatchy at gmail.com>, 2022
 # Piseth KONG <pisethk at gmail.com>, 2022
+# sophat CHY <sophatchy at gmail.com>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-08 13:38+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Piseth KONG <pisethk at gmail.com>, 2022\n"
+"Last-Translator: sophat CHY <sophatchy at gmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3610,7 +3610,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "There is no Tor Browser for iOS."
-msgstr ""
+msgstr "មិនមែនកម្មវីធី Tor សម្រាប់ iOS ទេ។"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3641,11 +3641,13 @@ msgid ""
 "Download Onion Browser from the [App "
 "Store](https://itunes.apple.com/us/app/onion-browser/id519296448)."
 msgstr ""
+"ទាញយក Onion ពី  [App Store](https://itunes.apple.com/us/app/onion-"
+"browser/id519296448)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### Tor Browser for Windows Phone"
-msgstr ""
+msgstr "###  Tor សម្រាប់ Windows Phone"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3690,6 +3692,7 @@ msgid ""
 "1. Plug in your removable media and format it. Any filesystem type will "
 "work."
 msgstr ""
+"1. ដោតមេឌៀចល័តរបស់អ្នក ហើយលុបឯកសារ។ រាល់ប្រព័ន្ធឯកសារណាមួយនឹងដំណើរការ។"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
 #: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3697,12 +3700,13 @@ msgid ""
 "2. Navigate to the Tor Browser [download "
 "page](https://torproject.org/download)."
 msgstr ""
+"2. រុករកទៅកម្មវិធីរុករក Tor [តាមរយៈទំព័រ] (https://torproject.org/download)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
 #: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "3. Download the Windows `.exe` file and save it directly to your media."
-msgstr ""
+msgstr "3. ទាញយកឯកសារ Windows `.exe` រក្សាទុកដោយផ្ទាល់ក្នុងឯកសារមេឌៀ។"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
 #: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3710,6 +3714,8 @@ msgid ""
 "4. (Recommended) Verify the [files "
 "signature](https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/)."
 msgstr ""
+"4. (បានណែនាំ) ការផ្ទៀងផ្ទាត់ "
+"[សញ្ញានៃឯកសារ](https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/)។"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
 #: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3717,6 +3723,7 @@ msgid ""
 "5. When the download is complete, click the `.exe` file and begin the "
 "installation process."
 msgstr ""
+"5. នៅពេលការទាញយកបានបញ្ចប់សូមចុចលើឯកសារ `.exe` ហើយចាប់ផ្ដើមដំណើរការដំឡើង។"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
 #: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3724,6 +3731,7 @@ msgid ""
 "6. When the installer asks where to install Tor Browser, select your "
 "removable media."
 msgstr ""
+"6. នៅពេលដែលការដំឡើងសួរកន្លែងដែលត្រូវដំឡើង Tor សូមជ្រើសរើសមេឌៀដែលអាចដកចេញបាន។"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
 #: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list