[tor-commits] [translation/tails-misc] new translations in tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Feb 15 23:15:47 UTC 2022
commit d8d5af77a186e95b7c208df71336fd33c663e2b5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Feb 15 23:15:47 2022 +0000
new translations in tails-misc
---
kk.po | 50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/kk.po b/kk.po
index b924366f81..0553f3ca76 100644
--- a/kk.po
+++ b/kk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 10:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Dimash Esen <esengeldi0202 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -143,14 +143,14 @@ msgstr[1] "{count}м"
msgid "1s"
msgid_plural "{count}s"
msgstr[0] "1Ñ"
-msgstr[1] "{count}Ñ"
+msgstr[1] "{count}Ñек"
#. Translators: don't translate {time}, {downloaded}, {size}
#. and {speed}, they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:139
#, perl-brace-format
msgid "#{time} left â {downloaded} of {size} ({speed}/sec)\n"
-msgstr "#{time} Ó©ÑÑÑ â {downloaded} {size} ({speed}/sec)\n"
+msgstr "#{time} Ó©ÑÑÑ â {downloaded} {size} ({speed}/Ñек)\n"
#. Translators: KB is the short form for kilobyte
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33
@@ -425,18 +425,18 @@ msgstr "ÐаңаÑÑÑÐ´Ñ Ð¶Ò¯ÐºÑеп алÑдан Ð±Ð°Ñ ÑаÑÑÑ ÐºÐµÐ·Ñ
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:840
msgid "Failed to cancel the upgrade download"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаңаÑÑÑÐ´Ñ Ð¶Ò¯ÐºÑеп алÑдан Ð±Ð°Ñ ÑаÑÑÑ Ð¼Ò¯Ð¼ÐºÑн болмадÑ"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:846
msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÒ¯Ð¹ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð°Ò£Ð°ÑÑÑ"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:848
msgid ""
"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
"\n"
"For security reasons, the network connection is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tails ÒÒ±ÑÑлÒÑÒ£Ñз жаңаÑÑÑлÑда...</b>\n\nÒаÑÑпÑÑздÑк маÒÑаÑÑнда Ð¶ÐµÐ»Ñ ÒоÑÑлÑÐ¼Ñ ÐµÐ½Ð´Ñ Ó©ÑÑÑÑлдÑ."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:885
msgid ""
@@ -444,15 +444,15 @@ msgid ""
" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
" instructions at "
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ÐаңаÑÑÑÐ´Ñ Ð¾ÑнаÑÑ ÐºÐµÐ·Ñнде ÒаÑе оÑÑн алдÑ.</b>\\n\\nTails ÒÒ±ÑÑлÒÑÒ£ÑÐ·Ð´Ñ Ð¶Ó©Ð½Ð´ÐµÑ ÐºÐµÑек жÓне ÒайÑа ÑÑке ÒоÑÑлмаÑÑ Ð¼Ò¯Ð¼ÐºÑн.\\n\\n ÐÑна жеÑде көÑÑеÑÑлген нұÑÒаÑлаÑÐ´Ñ Ð¾ÑÑндаңÑз: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:895
msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаңаÑÑÑÐ´Ñ Ð¾ÑнаÑÑ ÐºÐµÐ·ÑÐ½Ð´ÐµÐ³Ñ ÒаÑе болдÑ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:32
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ÒоÑÑмÑа паÑамеÑÑлеÑ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:40
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:584
@@ -467,41 +467,41 @@ msgstr "ÒоÑÑ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:54
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑÑ ÒайÑÑ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:64
msgid "_Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "_ÓкÑмÑÑ ÒÒ±Ð¿Ð¸Ñ ÑөзÑ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
msgid "_MAC Address Anonymization"
-msgstr ""
+msgstr "_MAC мекенжайÑн анонимизаÑиÑлаÑ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
msgid "_Offline Mode"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÑлайн ÑежимÑ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
msgid "Enable networking (default)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐелÑÐ½Ñ ÒоÑÑ (ÓдепкÑ)"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:459
msgid "Disable all networking"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑлÑÒ Ð¶ÐµÐ»ÑÐ½Ñ Ó©ÑÑÑÑÒ£Ñз"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
msgid "_Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÐµÐ»Ñ ÒоÑÑлÑмÑ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
msgid "Obsolete"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑкÑÑген"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
-msgstr ""
+msgstr "_ÒаÑÑпÑÑ ÑолÒÑÑ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
@@ -509,30 +509,30 @@ msgstr "ÒоÑÑлÒан"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ó¨ÑÑÑÑлген (ÓдепкÑ)"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "ÒоÑÑ (ÓдепкÑ)"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "ÒоÑÑ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Ó¨ÑÑÑÑ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ó¨ÑÑÑÑ (ÓдепкÑ)"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:91
#, python-brace-format
msgid ""
"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
"{stderr}"
-msgstr ""
+msgstr "live-persist ÒайÑаÑÑ ÐºÐ¾Ð´Ñ {returncode} аÑÒÑÐ»Ñ ÑÓÑÑÑз аÑÒÑалдÑ:\n{stderr}"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:122
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:139
@@ -541,7 +541,7 @@ msgid ""
"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
"{stdout}\n"
"{stderr}"
-msgstr ""
+msgstr "cryptsetup {returncode} ÒайÑаÑÑ ÐºÐ¾Ð´Ñмен ÑÓÑÑÑз аÑÒÑалдÑ:\n{stdout}\n{stderr}"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:153
#, python-brace-format
More information about the tor-commits
mailing list