[tor-commits] [translation/tails-misc] new translations in tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Feb 15 12:45:49 UTC 2022


commit 119aff237b8e95f3471b892d298c1d7d24545da2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Feb 15 12:45:48 2022 +0000

    new translations in tails-misc
---
 ja.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/ja.po b/ja.po
index d83744c1cb..d0ce2eda8b 100644
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-07 10:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-15 12:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-15 12:36+0000\n"
 "Last-Translator: Ito Takeshi\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "<b>ダウンロードのサーバーを選べませんでした。</b>\n
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:770
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "ダウンロードのサーバーを選択中にエラー"
+msgstr "ダウンロード サーバーを選択中にエラーが発生しました"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:784
 msgid ""
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "アップグレードは正常にインストールされました。\n\
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:789
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "アップグレードは成功裏にダウンロードされた"
+msgstr "アップグレードは正常にダウンロードされました"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:790
 msgid "Apply upgrade"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Tails デバイスは正常にアップグレードされました。</b>\n\n一部のセキュリティ機能が一時的に無効になりました。\n可及的速やかに新バージョンで Tailsを再起動する必要があります。\n\n<i>今すぐ</i>再起動しますか?"
+msgstr "<b>Tails デバイスは正常にアップグレードされました。</b>\n\nいくつかのセキュリティ機能が一時的に無効になりました。\nできるだけ早く新しいバージョンの Tails を再起動する必要があります。\n\n今すぐ再起動しますか?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:802
 msgid "Restart Tails"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "後で再起動"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:814
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "システムの再起動中にエラー"
+msgstr "システムの再起動中にエラーが発生しました"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:815
 msgid "Failed to restart the system"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "システムの再起動に失敗しました"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:828
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "ネットワークのシャットダウン中にエラー"
+msgstr "ネットワークのシャットダウン中にエラーが発生しました"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:829
 msgid "Failed to shutdown network"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "<b>アップグレードのインストール中にエラーが発生し
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:895
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "アップグレードのインストール中にエラー"
+msgstr "アップグレードのインストール中にエラーが発生しました"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:32
 msgid "Additional Settings"
@@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "常駐する"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
 msgid "Disabled (default)"
-msgstr "無効 (デフォルト)"
+msgstr "無効 (既定)"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "On (default)"
-msgstr "オン(デフォルト)"
+msgstr "オン (既定)"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
 msgid "On"
@@ -543,14 +543,14 @@ msgstr "オフ"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
 msgid "Off (default)"
-msgstr "オフ(デフォルト)"
+msgstr "オフ (既定)"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:91
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "live-persist failed with return code {returncode}:\n"
 "{stderr}"
-msgstr "live-persistが失敗しました。再開コードは {returncode}:\n{stderr}"
+msgstr "live-persist が失敗しました。再開コードは {returncode}:\n{stderr}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:122
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:139
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "ロック解除"
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:100
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
-msgstr "このパスフレーズで、暗号化されたストレージをアンロックできません。"
+msgstr "このパスフレーズでは暗号化されたストレージをロック解除できません。"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:164
 msgid "_Language"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "デバイス %s が見つかれません"
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:619
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:836
 msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
-msgstr "不明なファイルシステム。。デバイスを再フォーマットする必要があるかもしれません。"
+msgstr "不明なファイルシステムです。デバイスを再フォーマットが必要な場合があります。"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:622
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:839
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "デバイスをマウントできません: %(message)s"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:650
 msgid "No mount points found"
-msgstr "マウントポイントがみつかりません"
+msgstr "マウントポイントが見つかりません"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:661
 #, python-format
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "サポートされていないデバイス '%(device)s' 、バグを報
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:824
 msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr "とにかく続行しようとしています。"
+msgstr "続行しようとしています。"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:833
 msgid "Verifying filesystem..."
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "ボリュームラベルを変更できません: %(message)s"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:862
 msgid "Installing bootloader..."
-msgstr "ブートローダーをインストール中 ..."
+msgstr "ブートローダーをインストール中..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:869
 #, python-format
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "%(file)sを削除中"
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:951
 #, python-format
 msgid "%s already bootable"
-msgstr "%sはすでに起動可能です"
+msgstr "%s はすでに起動可能です"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:971
 msgid "Unable to find partition"
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "エラー: ファイルシステムのラベルを設定できないか
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:180
 #, python-format
 msgid "Installation complete! (%s)"
-msgstr "インストール完了! (%s)"
+msgstr "インストールが完了しました! (%s)"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:185
 msgid "Tails installation failed!"



More information about the tor-commits mailing list