[tor-commits] [translation/gettor-website-contentspot] new translations in gettor-website-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Feb 7 04:45:20 UTC 2022


commit afc4833c0d1bfa48083d1550183b47df5a7fa3c5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Feb 7 04:45:19 2022 +0000

    new translations in gettor-website-contentspot
---
 contents+km.po | 15 +++++++++++----
 1 file changed, 11 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index b473652e1a..477ae9edad 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -45,34 +45,41 @@ msgid ""
 "- Step 1: Send a request to GetTor (gettor at torproject.org) specifying your "
 "operating system (and your locale). Ex: \"windows es\""
 msgstr ""
+"- ជំហានទី ១៖ ផ្ញើសំណើទៅកាន់ GetTor (gettor at torproject.org) "
+"ដោយបញ្ជាក់ពីប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការរបស់អ្នក (និងទីតាំងរបស់អ្នក)។ ឧទាហរណ៍៖ "
+"\"windows es\""
 
 #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "- Step 2: GetTor will send you back a reply with links to download Tor "
 "Browser from our supported providers."
 msgstr ""
+"- ជំហានទី ២៖ GetTor នឹងផ្ញើឱ្យអ្នកវិញនូវតំណភ្ជាប់ដើម្បីទាញយក Tor Browser "
+"ពីអ្នកផ្តល់សេវាគាំទ្ររបស់យើង។"
 
 #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
 "the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
 msgstr ""
+"- ជំហានទី ៣៖ ទាញយក Tor Browser ពីអ្នកផ្តល់សេវាណាម្នាក់។ នៅពេលរួចរាល់ "
+"សូមពិនិត្យមើលភាពត្រឹមត្រូវនៃឯកសារដែលបានទាញយកដោយផ្ទៀងផ្ទាត់ហត្ថលេខារបស់វា។"
 
 #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
-msgstr ""
+msgstr "- ជំហានទី ៤៖ ប្រសិនបើចាំបាច់ ទទួលស្ពានខ្លះ!???​ Need to discuss."
 
 #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## GetTor Responder on Twitter"
-msgstr ""
+msgstr "## អ្នកឆ្លើយតប GetTor នៅលើ Twitter"
 
 #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "GetTor is currently not working on Twitter."
-msgstr ""
+msgstr "បច្ចុប្បន្ន GetTor មិនដំណើរការនៅលើ Twitter ទេ។ "
 
 #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## How to verify a digital signature"
-msgstr ""
+msgstr "## របៀបផ្ទៀងផ្ទាត់ហត្ថលេខាឌីជីថល"
 
 #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list