[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] new translations in communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Feb 5 08:15:09 UTC 2022


commit 5b3a65f748ce8e6120d670cb573a18926729f868
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Feb 5 08:15:09 2022 +0000

    new translations in communitytpo-contentspot
---
 contents+tr.po | 13 ++++++++++---
 1 file changed, 10 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index c4f3650b30..367400ea0b 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -11700,11 +11700,14 @@ msgid ""
 "- email gettor at torproject.org and in the message write \"windows\", \"osx\" "
 "or \"linux\" (no quotes, no subject line)"
 msgstr ""
+"- İleti olarak \"windows\", \"osx\" ya da \"linux\" yazarak (tırnaklar "
+"olmadan ve konu belirtmeden) gettor at torproject.org adresine e-posta gönderin"
+" "
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Running Tor Browser the first time"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser uygulamasını ilk kez çalıştırmak"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
@@ -11712,6 +11715,8 @@ msgid ""
 "![Tor Browser connection screen](/static/images/training/slides/all-about-"
 "tor/running-tb-first-time.png)"
 msgstr ""
+"![Tor Browser bağlantı ekranı](/static/images/training/slides/all-about-"
+"tor/running-tb-first-time.png)"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
@@ -11719,16 +11724,18 @@ msgid ""
 "![Tor Browser connection screen](/static/images/training/slides/all-about-"
 "tor/running-tb-first-time-2.png)"
 msgstr ""
+"![Tor Browser bağlantı ekranı](/static/images/training/slides/all-about-"
+"tor/running-tb-first-time-2.png)"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Using Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser uygulamasını kullanmak"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
 msgid "- Default search engine: DuckDuckGo"
-msgstr ""
+msgstr "- Varsayılan arama motoru: DuckDuckGo"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)



More information about the tor-commits mailing list