[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Sep 19 00:47:36 UTC 2021


commit e21b8fbd05852bc07aa133c6ccbdd521e5b79e9d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Sep 19 00:47:35 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
 contents+ru.po | 30 +++++++++++++++++++-----------
 1 file changed, 19 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 42c95d4513..6eb63331dd 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -854,12 +854,12 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Tor Browser 10"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser 10"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## New Release: Tor Browser 10"
-msgstr ""
+msgstr "## Новый выпуск: Tor Browser 10"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -917,6 +917,8 @@ msgid ""
 "Tor Browser 10.0 is the first stable release of the 10.0 series based on "
 "Firefox 78esr."
 msgstr ""
+"Tor Browser 10.0 - это первый стабильный выпуск серии 10.0, основанный на "
+"Firefox 78esr."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1373,7 +1375,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/membership/
 #: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Membership"
-msgstr ""
+msgstr "Членство"
 
 #: https//www.torproject.org/about/membership/
 #: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
@@ -1383,6 +1385,10 @@ msgid ""
 "supportive relationship between our nonprofit and private sector "
 "organizations that use our technology or want to support our mission."
 msgstr ""
+"В основе силы Tor всегда лежало сообщество. В этом духе мы создали программу"
+" членства в Tor Project. Наша цель - построить поддерживающие отношения "
+"между некоммерческими и частными организациями, которые используют нашу "
+"технологию или хотят поддержать нашу миссию."
 
 #: https//www.torproject.org/privchat/chapter-4/
 #: (content/privchat/chapter-4/contents+en.lrpage.title)
@@ -1861,7 +1867,7 @@ msgstr "Windows Expert Bundle"
 
 #: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows 10, 8, 7 и Windows Server (>= 2008)"
 
 #: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1885,7 +1891,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:10
 msgid "Select \"Tor Network Settings\" and \"Use a bridge\"."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите \"Настройки сети Tor\" и \"Использовать мост\"."
 
 #: templates/download.html:13
 msgid ""
@@ -1945,7 +1951,7 @@ msgstr "Другие советы по решению проблем: %s"
 
 #: templates/download.html:49
 msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
-msgstr ""
+msgstr "Как проверить подпись Tor Browser?"
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1975,7 +1981,7 @@ msgstr "Защитите себя."
 
 #: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download for"
-msgstr ""
+msgstr "Скачать для"
 
 #: templates/hero-download.html:51
 msgid "Signature"
@@ -1983,11 +1989,11 @@ msgstr "Подпись"
 
 #: templates/hero-download.html:52
 msgid "Learn how to verify a signature"
-msgstr ""
+msgstr "Узнайте, как проверить подпись"
 
 #: templates/hero-download.html:61
 msgid "Download for Android"
-msgstr ""
+msgstr "Скачать для Android"
 
 #: templates/hero-download.html:67
 msgid "Download in another language or platform"
@@ -2230,7 +2236,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/release.html:22
 msgid "Do you need help?"
-msgstr ""
+msgstr "Вам нужна помощь?"
 
 #: templates/release.html:31
 msgid "Get in Touch"
@@ -2242,7 +2248,7 @@ msgstr "Авторы этой страницы:"
 
 #: templates/release.html:45
 msgid "Back to previous page: "
-msgstr ""
+msgstr "Вернуться на предыдущую страницу:"
 
 #: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
 msgid "Edit this page"
@@ -2311,6 +2317,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
 msgstr ""
+"Нам нужна ваша помощь, чтобы обеспечить безопасность Tor для миллионов людей"
+" по всему миру."
 
 #: templates/thank-you.html:5
 msgid "Donate Now!"



More information about the tor-commits mailing list