[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Sep 5 10:46:59 UTC 2021


commit 7820c7d1f7b1191ce03ad10919feac824c6f4f6b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Sep 5 10:46:59 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+my.po |  9 ++++++++-
 contents+pl.po | 21 ++++++++++++++++-----
 2 files changed, 24 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index 1ab55a030e..8744290c2a 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -2108,6 +2108,9 @@ msgid ""
 "symbols, and images are disabled; audio and video (HTML5 media) are click-"
 "to-play."
 msgstr ""
+"* Javascript ကို ဝဘ်ဆိုက်အားလုံးတွင် ပုံသေ ပယ်ဖျက်ထားသည်။ အချို့သော "
+"ဖောင့်များ၊ အိုင်ကွန်များ၊ သင်္ချာသင်္ကေတများနှင့် ပုံရိပ်များကို "
+"ပယ်ဖျက်ထားသည်။ အသံနှင့် ဗီဒီယို (HTML5 မီဒီယာ) ကို ကလစ်နှိပ်၍ ဖွင့်နိုင်သည်။"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/updating/
 #: (content/updating/contents+en.lrtopic.title)
@@ -2128,6 +2131,10 @@ msgid ""
 "outdated version of the software, you may be vulnerable to serious security "
 "flaws that compromise your privacy and anonymity."
 msgstr ""
+"Tor ဘရောက်ဇာသည် အချိန်တိုင်း အပ်ဒိတ်ဖြစ်နေရမည်။ အပ်ဒိတ်မဖြစ်သော ဆော့ဝဲ "
+"ဗားရှင်းကို ဆက်သုံးပါက သင့်ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုနှင့် အမည်မသိမှုကို "
+"ညှိနှိုင်းသည့် အန္တရာယ်ရှိသော လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ အားနည်းချက်များ "
+"ကြုံရနိုင်သည်။"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/updating/
 #: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2486,7 +2493,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
 #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### FLASH PLAYER"
-msgstr ""
+msgstr "### Flash Player"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
 #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index 57d1086cd3..085eb1b79f 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -12,8 +12,8 @@
 # Jarek Kaczynski, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # erinm, 2021
-# Waldemar Stoczkowski, 2021
 # Kristian <geezet at riseup.net>, 2021
+# Waldemar Stoczkowski, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-01 09:07+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Kristian <geezet at riseup.net>, 2021\n"
+"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski, 2021\n"
 "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3312,6 +3312,8 @@ msgid ""
 "With the \"Use a Bridge\" option, you will have three options: \"obfs4\", "
 "\"meek-azure\", and \"snowflake\"."
 msgstr ""
+"Dzięki opcji „Użyj mostu” będziesz mieć trzy opcje: \"obfs4\", \"meek-"
+"azure\", and \"snowflake\"."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3711,7 +3713,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "#### View Tor Logs"
-msgstr ""
+msgstr "#### Wyświetl dzienniki Tora"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3719,16 +3721,18 @@ msgid ""
 "<img style=\"max-width:300px\" class=\"img-fluid\" src=\"../../static/images"
 "/android-view-logs.gif\" alt=\"View Tor logs on Tor Browser for Android\">"
 msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"img-fluid\" src=\"../../static/images"
+"/android-view-logs.gif\" alt=\"View Tor logs on Tor Browser for Android\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "To view your Tor logs:"
-msgstr ""
+msgstr "Aby wyświetlić dzienniki Tora:"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "1. Launch Tor Browser for Android and tap 'Connect'."
-msgstr ""
+msgstr "1. Uruchom przeglądarkę Tor dla Androida i wybierz „Połącz”."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3738,6 +3742,10 @@ msgid ""
 "disabled on Tor Browser for Android. [Bug "
 "#40191](https://bugs.torproject.org/tpo/applications/fenix/40191))"
 msgstr ""
+"2. Podczas procesu ładowania przesuń palcem od prawej do lewej, aby "
+"wyświetlić dzienniki. (Uwaga: domyślnie możliwość wykonania zrzutów ekranu "
+"dzienników Tora jest wyłączona w przeglądarce Tor dla Androida.  [Błąd "
+"#40191](https://bugs.torproject.org/tpo/applications/fenix/40191))"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3745,6 +3753,9 @@ msgid ""
 "To troubleshoot some of the most common issues please refer to the [Support "
 "Portal entry](https://support.torproject.org/connecting/connecting-2/)."
 msgstr ""
+"Aby rozwiązać niektóre z najczęstszych problemów, zapoznaj się z [wpisem na "
+"portalu pomocy "
+"technicznej](https://support.torproject.org/connecting/connecting-2/)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list