[tor-commits] [translation/support-portal_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Oct 30 19:17:51 UTC 2021


commit 70567781a120b2f0c135d02ebf8203cd5a4e6575
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Oct 30 19:17:50 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal_completed
---
 contents+tr.po | 7 ++++---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 71f3b64ba1..76edb53554 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -2546,7 +2546,7 @@ msgid ""
 "hostnames. For example, `trac.tpo` is an abbreviation for "
 "`trac.torproject.org`."
 msgstr ""
-"IRC üzerinde insanlar sunucu adlarını yazarken genellikle torproject.org "
+"IRC üzerinde insanlar sunucu adlarını yazarken genellikle `torproject.org` "
 "yerine `tpo` kullanır. Örneğin, `trac.tpo`, `trac.torproject.org` adresinin "
 "kısaltılmış halidir."
 
@@ -10338,8 +10338,9 @@ msgstr ""
 "Ayrıntılı bilgi almak için [şu günlük "
 "yazısına](https://blog.torproject.org/blog/lifecycle-of-a-new-relay) ya da "
 "[Changing of the Guards: A Framework for Understanding and Improving Entry "
-"Guard Selection in Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs.pdf) "
-"makalesine bakabilirsiniz."
+"Guard Selection in "
+"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf) makalesine "
+"bakabilirsiniz."
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/offline-ed25519/
 #: (content/relay-operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.title)



More information about the tor-commits mailing list