[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Oct 21 15:15:12 UTC 2021


commit e34527ebefc8f12c54cbea2ee7b88c1f3980241c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Oct 21 15:15:11 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 22 ++++++++++++++++------
 1 file changed, 16 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index f453e31267..b80fb68892 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -14,9 +14,9 @@
 # Ahmad Gharbeia <gharbeia at gmail.com>, 2021
 # Layla Taha <layla at asl19.org>, 2021
 # erinm, 2021
-# NASIâ‚¿ <nomadweb at protonmail.ch>, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # Ahmed A., 2021
+# NASIâ‚¿ <nomadweb at protonmail.ch>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-21 11:36+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: Ahmed A., 2021\n"
+"Last-Translator: NASIâ‚¿ <nomadweb at protonmail.ch>, 2021\n"
 "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19657,6 +19657,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "`sudo semanage port -a -t tor_port_t -p tcp [OR port set earlier, in TODO1]`"
 msgstr ""
+"`sudo semanage port -a -t tor_port_t -p tcp [OR port set earlier, in TODO1]`"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body)
@@ -19666,6 +19667,8 @@ msgid ""
 "`sudo semanage port -a -t tor_port_t -p tcp [obfs4 port set earlier, in "
 "TODO2]`"
 msgstr ""
+"`sudo semanage port -a -t tor_port_t -p tcp [obfs4 port set earlier, in "
+"TODO2]`"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body)
@@ -19689,7 +19692,7 @@ msgstr "كيفية نشر جسر obfs4 على فيدورا"
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo`"
-msgstr ""
+msgstr "أضف ما يلي إلى `/etc/yum.repos.d/tor.repo`"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body)
@@ -20075,7 +20078,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
-msgstr ""
+msgstr "كيفية نشر مرحل متوسط/حارس على ويندوز "
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
@@ -20139,6 +20142,8 @@ msgid ""
 "the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
 "sign-in information\"."
 msgstr ""
+"4. A ستظهر اللوحة الآن تطلب معلومات حساب ويندوز. في الجزء السفلي، حدد النص "
+"الصغير الذي ينص على \"ليس لدي معلومات تسجيل دخول هؤلاء المستخدمين\"."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
@@ -20146,6 +20151,8 @@ msgid ""
 "5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
 " user without using a Microsoft account\"."
 msgstr ""
+"5. في اللوحة التالية، حدد النص المماثل في الجزء السفلي الذي يشير إلى \"إعداد"
+" المستخدم دون استخدام حساب مايكروسوفت\"."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
@@ -20154,16 +20161,18 @@ msgid ""
 "this guide the username `torrelay` will  be used. Then enter a strong "
 "password and continue."
 msgstr ""
+"6. أدخل اسم مستخدم للمستخدم. أي شيء تريده جيد، على الرغم من أنه سيتم استخدام"
+" اسم المستخدم `torrelay` في هذا الدليل. ثم أدخل كلمة مرور قوية وتابع."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
-msgstr ""
+msgstr "# 2. تنزيل حزمة Windows Expert وتكوينها"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## 2.1 Downloading"
-msgstr ""
+msgstr "## 2.1 جارى التحميل"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
@@ -20171,6 +20180,7 @@ msgid ""
 "The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
 "set up your torrc file."
 msgstr ""
+"الخطوة التالية هي تنزيل حزمة Windows Expert وتثبيتها وكذلك إعداد ملف torrc."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list