[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Oct 15 19:17:19 UTC 2021


commit 3715ac91a59c1476e2b530eb04e0c62aa0c9a605
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Oct 15 19:17:19 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 id/torbutton.properties | 92 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 46 insertions(+), 46 deletions(-)

diff --git a/id/torbutton.properties b/id/torbutton.properties
index 3402d3229c..5bb734156f 100644
--- a/id/torbutton.properties
+++ b/id/torbutton.properties
@@ -68,72 +68,72 @@ onionServices.errorPage.onionSite=Onionsite
 # Tor SOCKS error 0xF0:
 onionServices.descNotFound.pageTitle=Masalah Memuat Onionsite
 onionServices.descNotFound.header=Onionsite Tidak ditemukan
-onionServices.descNotFound=The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator.
-onionServices.descNotFound.longDescription=Details: %S — The requested onion service descriptor can't be found on the hashring and therefore the service is not reachable by the client.
+onionServices.descNotFound=Penyebab yang paling mungkin adalah bahwa situs onion sedang offline. Hubungi administrator situs onion.
+onionServices.descNotFound.longDescription=Detail: %S — Deskriptor layanan onion yang diminta tidak dapat ditemukan pada hashring dan oleh karena itu layanan tidak dapat dijangkau oleh klien.
 # Tor SOCKS error 0xF1:
 onionServices.descInvalid.pageTitle=Masalah Memuat Onionsite
-onionServices.descInvalid.header=Onionsite Cannot Be Reached
-onionServices.descInvalid=The onionsite is unreachable due an internal error.
-onionServices.descInvalid.longDescription=Details: %S — The requested onion service descriptor can't be parsed or signature validation failed.
+onionServices.descInvalid.header=Onionsite Tidak bisa dijangkau
+onionServices.descInvalid=Onionsite tidak dapat dijangkau karena ada kesalahan internal.
+onionServices.descInvalid.longDescription=Detail: %S — Deskriptor layanan onion yang diminta tidak dapat diuraikan atau validasi tanda tangan gagal.
 # Tor SOCKS error 0xF2:
 onionServices.introFailed.pageTitle=Masalah Memuat Onionsite
-onionServices.introFailed.header=Onionsite Has Disconnected
-onionServices.introFailed=The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator.
-onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S — Introduction failed, which means that the descriptor was found but the service is no longer connected to the introduction point. It is likely that the service has changed its descriptor or that it is not running.
+onionServices.introFailed.header=Onionsite Terputus
+onionServices.introFailed=Penyebab yang paling mungkin adalah bahwa situs onion sedang offline. Hubungi administrator situs onion.
+onionServices.introFailed.longDescription=Detail: %S — perkenalan gagal, yang berarti bahwa deskriptor ditemukan tetapi layanan tidak lagi terhubung ke titik perkenalan. Kemungkinan layanan telah mengubah deskriptornya atau sedang tidak berjalan.
 # Tor SOCKS error 0xF3:
 onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Masalah Memuat Onionsite
-onionServices.rendezvousFailed.header=Unable to Connect to Onionsite
-onionServices.rendezvousFailed=The onionsite is busy or the Tor network is overloaded. Try again later.
-onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S — The client failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable to finalize the connection.
+onionServices.rendezvousFailed.header=Tidak bisa Terhubung ke Onionsite
+onionServices.rendezvousFailed=Onionsite sedang sibuk atau jaringan Tor sedang kelebihan beban. Silahkan coba lagi.
+onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Detail: %S — Klien gagal terhubung dengan layanan, yang berarti klien tidak dapat menyelesaikan koneksi.
 # Tor SOCKS error 0xF4:
-onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Authorization Required
-onionServices.clientAuthMissing.header=Onionsite Requires Authentication
-onionServices.clientAuthMissing=Access to the onionsite requires a key but none was provided.
-onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S — The client downloaded the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content because client authorization information is missing.
+onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Dibutuhkan otorisasi
+onionServices.clientAuthMissing.header=Onionsite Membutuhkan Otorisasi
+onionServices.clientAuthMissing=Akses ke situs onion memerlukan key tetapi tidak ditemukan.
+onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Detail: %S — Klien mengunduh deskriptor layanan onion yang diminta tetapi tidak dapat mendekripsi kontennya karena informasi otorisasi klien hilang.
 # Tor SOCKS error 0xF5:
-onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Authorization Failed
-onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onionsite Authentication Failed
-onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been revoked. Contact the onionsite administrator.
-onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S — The client was able to download the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content using the provided client authorization information. This may mean that access has been revoked.
+onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Otorisasi Gagal
+onionServices.clientAuthIncorrect.header=Otorisasi Onionsite Gagal
+onionServices.clientAuthIncorrect=Key yang diberikan salah atau telah dihapus. Hubungi administrator situs onion.
+onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Detail: %S — Klien dapat mengunduh deskriptor layanan onion yang diminta tetapi tidak dapat mendekripsi kontennya menggunakan informasi otorisasi klien yang disediakan. Ini mungkin berarti bahwa akses telah dicabut.
 # Tor SOCKS error 0xF6:
 onionServices.badAddress.pageTitle=Masalah Memuat Onionsite
-onionServices.badAddress.header=Invalid Onionsite Address
-onionServices.badAddress=The provided onionsite address is invalid. Please check that you entered it correctly.
-onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S — The provided .onion address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons: the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the encoding is invalid.
+onionServices.badAddress.header=Alamat Onionsite Salah
+onionServices.badAddress=Alamat situs onion yang diberikan tidak valid. Harap periksa apakah Anda sudah memasukkannya dengan benar.
+onionServices.badAddress.longDescription=Detail: %S — Alamat .onion yang diberikan tidak valid. Kesalahan ini dikembalikan karena salah satu alasan berikut: alamat checksum tidak cocok, key publik ed25519 tidak valid, atau encoding tidak valid.
 # Tor SOCKS error 0xF7:
 onionServices.introTimedOut.pageTitle=Masalah Memuat Onionsite
-onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out
-onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due to a poor network connection.
-onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S — The connection to the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous circuit.
+onionServices.introTimedOut.header=Waktu Pembuatan Sirkuit Onionsite Habis
+onionServices.introTimedOut=Gagal terhubung ke situs onion, mungkin karena koneksi jaringan yang buruk.
+onionServices.introTimedOut.longDescription=Detail: %S — Sambungan ke layanan onion yang dituju waktunya sudah habis disaat mencoba membangun sirkuit pertemuan.
 #
 # LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
-onionServices.authPrompt.description2=%S is requesting that you authenticate.
-onionServices.authPrompt.keyPlaceholder=Enter your private key for this onion service
+onionServices.authPrompt.description2=%S meminta anda mengautentikasi.
+onionServices.authPrompt.keyPlaceholder=Masukkan private key anda untuk layanan onion ini
 onionServices.authPrompt.done=Selesai
 onionServices.authPrompt.doneAccessKey=d
-onionServices.authPrompt.invalidKey=Please enter a valid key (52 base32 characters or 44 base64 characters)
-onionServices.authPrompt.failedToSetKey=Unable to configure Tor with your key
-onionServices.authPreferences.header=Onion Services Authentication
-onionServices.authPreferences.overview=Some onion services require that you identify yourself with a key (a kind of password) before you can access them.
-onionServices.authPreferences.savedKeys=Saved Keys…
-onionServices.authPreferences.dialogTitle=Onion Service Keys
-onionServices.authPreferences.dialogIntro=Keys for the following onionsites are stored on your computer
-onionServices.authPreferences.onionSite=Onionsitus
-onionServices.authPreferences.onionKey=Kunci
+onionServices.authPrompt.invalidKey=Harap masukkan key yang valid (52 karakter base32 atau 44 karakter base64)
+onionServices.authPrompt.failedToSetKey=Tidak dapat mengonfigurasi Tor dengan key Anda
+onionServices.authPreferences.header=Otentikasi Layanan Onion
+onionServices.authPreferences.overview=Beberapa layanan onion mengharuskan anda mengidentifikasi diri anda dengan key (semacam kata sandi) sebelum anda dapat mengaksesnya.
+onionServices.authPreferences.savedKeys=Key Tersimpan…
+onionServices.authPreferences.dialogTitle=Key Layanan Onion
+onionServices.authPreferences.dialogIntro=Kunci untuk situs onion berikut disimpan di komputer Anda
+onionServices.authPreferences.onionSite=Onionsite
+onionServices.authPreferences.onionKey=Key
 onionServices.authPreferences.remove=Hapus
 onionServices.authPreferences.removeAll=Hapus semua
-onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Unable to retrieve keys from tor
-onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Unable to remove key
-onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
-onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated soon
-onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. Please contact the site administrator and encourage them to upgrade.
-onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade to a version 3 onion service soon.
-onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Got it
-onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
+onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Tidak dapat mengambil key dari tor
+onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Tidak bisa menghapus key
+onionServices.v2Deprecated.pageTitle=Peringatan Penghentian Situs Onion V2
+onionServices.v2Deprecated.header=Situs Onion Versi 2 akan segera dihentikan
+onionServices.v2Deprecated=Situs onion ini tidak akan dapat dijangkau dalam waktu dekat. Silakan hubungi administrator situs dan minta mereka untuk memperbaharuinya.
+onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor mengakhiri dukungannya untuk layanan onion versi 2 mulai Juli 2021, dan situs onion ini tidak lagi dapat dijangkau di alamat ini. Jika Anda adalah administrator situs, segera tingkatkan ke layanan onion versi 3.
+onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Mengerti
+onionServices.v2Deprecated.tooltip=Situs onion ini sudah tidak dapat dijangkau kembali dikemudian hari
 
 # Onion-Location strings.
-onionLocation.alwaysPrioritize=Always Prioritize Onions
-onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=P
+onionLocation.alwaysPrioritize=Selalu Utamakan Onion
+onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=a
 onionLocation.notNow=Tidak untuk Sekarang
 onionLocation.notNowAccessKey=n
 onionLocation.description=There's a more private and secure version of this site available over the Tor network via onion services. Onion services help website publishers and their visitors defeat surveillance and censorship.



More information about the tor-commits mailing list