[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Oct 15 13:15:20 UTC 2021


commit 13b4e6389904a7c575c170a54bf4210bf19200e0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Oct 15 13:15:18 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+es.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 851797f183..d71c8e03ff 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -4448,7 +4448,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
 msgid "You will need to put the following two lines in your `torrc` file:"
-msgstr "Necesitarás poner las siguientes dos líneas en tu archivo torrc:"
+msgstr "Necesitarás poner las siguientes dos líneas en tu archivo `torrc`:"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -4510,7 +4510,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "You will need to edit and put the following two lines in your `torrc` file:"
 msgstr ""
-"Necesitarás editar y poner las siguientes dos líneas en tu archivo torrc:"
+"Necesitarás editar y poner las siguientes dos líneas en tu archivo `torrc`:"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -4629,7 +4629,7 @@ msgid ""
 "(See the [logging FAQ](https://www.torproject.org/docs/faq#Logs) entry if "
 "you don't know how to enable or find your log file.)"
 msgstr ""
-"Típicamente, hay errores de sintaxis en torrc, o permisos de directorio "
+"Típicamente, hay errores de sintaxis en `torrc`, o permisos de directorio "
 "incorrectos (Mira la entrada [PMF de "
 "registros](https://www.torproject.org/docs/faq#Logs) si no sabes cómo "
 "habilitar o encontrar tu archivo de registro)."
@@ -8921,7 +8921,7 @@ msgid ""
 "`headers` and `rewrite` modules and edit the website Virtual Host file."
 msgstr ""
 "Para configurar la cabecera en Apache 2.2 o mas nuevo, tienes que permitir "
-"'cabecera' y 'reescribir' módulo y modificar el archivo del sitio web para "
+"los módulos `headers` y `rewrite` y modificar el archivo del sitio web para "
 "el servidor virtual."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
@@ -17208,7 +17208,7 @@ msgid ""
 " a domain name for your reverse DNS."
 msgstr ""
 "Usa un nombre de dominio que te pertenezca. Definitivamente, no uses "
-"'torproject.org' como nombre de dominio para tu DNS inverso."
+"`torproject.org` como nombre de dominio para tu DNS inverso."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list