[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Oct 10 16:17:54 UTC 2021


commit e6189563e40d95eb124c18e3871b4dfaeb3aa379
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Oct 10 16:17:53 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+hu.po    |  2 +-
 contents+ko.po    | 14 ++++++++------
 contents+zh-CN.po |  5 +++++
 3 files changed, 14 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 00f83ab973..64b25d52f1 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Az [Onionoo](https://metrics.torproject.org/onionoo.html) egy olyan webes "
 "protokol, amely segítségével többet tudhat meg az éppen futó [Tor "
-"relék]-ről(../relay) és a [hidak]-ról (../bridge)."
+"relék](../relay)-ről és a [hidak](../bridge)-ról."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/onionoo/
 #: (content/glossary/onionoo/contents+en.lrword.definition)
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index a11a9dabee..fa342302f3 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Onion 서비스"
 #: https//support.torproject.org/misc/menu/
 #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "기타"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/
 #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title)
@@ -148,6 +148,8 @@ msgid ""
 "Add-ons, extensions, and plugins are components that can be added to [web "
 "browsers](../web-browser) to give them new features."
 msgstr ""
+"추가 기능, 확장 프로그램 및 플러그인은 [웹 브라우저](../web-browser)에 추가하여 새 기능을 제공할 수 있는 구성 "
+"요소입니다."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/add-on-extension-or-plugin/
 #: (content/glossary/add-on-extension-or-plugin/contents+en.lrword.definition)
@@ -349,7 +351,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/circuit/
 #: (content/glossary/circuit/contents+en.lrword.term)
 msgid "circuit"
-msgstr ""
+msgstr "서킷"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/circuit/
 #: (content/glossary/circuit/contents+en.lrword.definition)
@@ -367,7 +369,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/client/
 #: (content/glossary/client/contents+en.lrword.term)
 msgid "client"
-msgstr ""
+msgstr "클라이언트"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/client/
 #: (content/glossary/client/contents+en.lrword.definition)
@@ -406,7 +408,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/cookie/
 #: (content/glossary/cookie/contents+en.lrword.term)
 msgid "cookie"
-msgstr ""
+msgstr "쿠키"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/cookie/
 #: (content/glossary/cookie/contents+en.lrword.definition)
@@ -6836,8 +6838,8 @@ msgid ""
 "If you need other bridges, you can get them at our [Bridges "
 "website](https://bridges.torproject.org/)."
 msgstr ""
-"다른 브릿지를 필요가 있다면, 저희의 <mark><a href=\"https://bridges.torproject.org/\">브릿지 "
-"웹사이트</a></mark>에서 얻을 수 있습니다."
+"다른 브릿지를 필요가 있다면, 저희의 [브릿지 웹사이트](https://bridges.torproject.org/) 에서 얻을 수 "
+"있습니다."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/
 #: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index bd8afeed2a..d7828c647c 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -5649,6 +5649,8 @@ msgid ""
 "protection is blocking me from accessing Tor Browser](../tbb-10/), it is "
 "common for anti-virus/anti-malware software to cause this type of issue."
 msgstr ""
+"如果您的电脑正在运行杀毒软件,请参阅[我的杀毒/反恶意软件保护程序正阻止我使用 Tor "
+"浏览器](../tbb-10/),这通常是导致此类问题的主要原因。"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/
 #: (content/tbb/tbb-43/contents+en.lrquestion.title)
@@ -8073,6 +8075,7 @@ msgid ""
 "Just leave the \"Address\" line in your [torrc](../../tbb/tbb-editing-"
 "torrc/) blank, and Tor will guess."
 msgstr ""
+"您只需要将您的[torrc](../../tbb/tbb-editing-torrc/)文件中的”Address“留空,然后 Tor 会猜出它来。"
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/exit-policies/
 #: (content/relay-operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.title)
@@ -8825,6 +8828,8 @@ msgid ""
 "to installing Tor from the [Tor Project's repository](../../apt/tor-deb-"
 "repo/)."
 msgstr ""
+"特别地,如果您正在使用Debian或Ubuntu,从 [Tor 项目的信息库](../../apt/tor-deb-repo/) 里安装 Tor "
+"会有许多好处。"
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/packaged-tor/
 #: (content/relay-operators/packaged-tor/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list