[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Oct 8 13:48:45 UTC 2021


commit eee77fa4c39cf40d9da5c9caf53a04dcff40d3bb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Oct 8 13:48:45 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed
---
 contents+es.po | 133 +++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 contents+hu.po | 127 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 contents+tr.po | 132 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 contents.pot   | 129 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 4 files changed, 251 insertions(+), 270 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 79b277bbb2..a02b640da3 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -4,7 +4,6 @@
 # Martus Translations <translations at martus.org>, 2019
 # de1ca222968aa9b5291789e94a1b3b8a_f1329af, 2019
 # eulalio barbero espinosa <eulaliob at gmail.com>, 2019
-# strel, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
 # Carlos Guerra <contacto at guerracarlos.com>, 2019
 # Nicolas Sera-Leyva <nseraleyva at internews.org>, 2019
@@ -14,14 +13,15 @@
 # Zuhualime Akoochimoya, 2021
 # David Figuera <dfb at fastmail.com>, 2021
 # Emma Peel, 2021
+# strel, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-02 19:42+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-08 13:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: strel, 2021\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -263,6 +263,48 @@ msgstr ""
 msgid "Download Tor Source Code"
 msgstr "Descargar el código fuente de Tor"
 
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
+" as possible."
+msgstr ""
+"Esta versión corrige muchas vulnerabilidades de seguridad. Deberías "
+"actualizar tan pronto como te sea posible."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
+"methods for Tails."
+msgstr ""
+"La mayor noticia para 3.12 es que cambiamos completamente los métodos de "
+"instalación de Tails. "
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
+"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
+"place on the website."
+msgstr ""
+"Hay una nueva versión alfa disponible para descargar. Si creas Tor desde el "
+"código fuente, puedes descargar dicho código para 0.4.0.1-alpha desde el "
+"lugar habitual en el sitio web."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
+"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
+msgstr ""
+"El Navegador Tor 8.5a10 está ahora disponible desde la página <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
+"alpha\">del proyecto</a> y también desde <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">nuestro directorio de distribución</a>."
+
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Tor Browser 9.5"
@@ -1543,63 +1585,6 @@ msgstr ""
 msgid "Privchat chapter 4"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
-#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
-msgid "New Release: Tails 3.12"
-msgstr "Nueva versión: Tails 3.12"
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
-#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
-" as possible."
-msgstr ""
-"Esta versión corrige muchas vulnerabilidades de seguridad. Deberías "
-"actualizar tan pronto como te sea posible."
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
-#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
-"methods for Tails."
-msgstr ""
-"La mayor noticia para 3.12 es que cambiamos completamente los métodos de "
-"instalación de Tails. "
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
-#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title)
-msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha"
-msgstr "Nueva versión: Tor 0.4.0.1-alpha"
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
-#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
-"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
-"place on the website."
-msgstr ""
-"Hay una nueva versión alfa disponible para descargar. Si creas Tor desde el "
-"código fuente, puedes descargar dicho código para 0.4.0.1-alpha desde el "
-"lugar habitual en el sitio web."
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
-#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
-msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10"
-msgstr "Nueva versión: Navegador Tor 8.5a10"
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
-#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
-"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
-"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
-msgstr ""
-"El Navegador Tor 8.5a10 está ahora disponible desde la página <a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
-"alpha\">del proyecto</a> y también desde <a "
-"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">nuestro directorio de distribución</a>."
-
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
 #: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
@@ -2014,6 +1999,11 @@ msgstr "Registro de cambios"
 msgid "sig"
 msgstr "firma"
 
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
+#: templates/download-tor.html:51 templates/hero-download.html:52
+msgid "Learn how to verify a signature"
+msgstr ""
+
 #: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Paquete Windows para Expertos (Windows Expert Bundle)"
@@ -2098,20 +2088,20 @@ msgstr ""
 "Navegador Tor ya viene con HTTPS Everywhere, NoScript, y otros parches para "
 "proteger tu privacidad y seguridad."
 
-#: templates/download.html:40
+#: templates/download.html:41
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Echa un vistazo al %s para más información."
 
-#: templates/download.html:49
+#: templates/download.html:50
 msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr "¿Cómo puedo verificar la firma del Navegador Tor?"
 
-#: templates/download.html:54
+#: templates/download.html:55
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
 msgstr "Apoya la privacidad y la libertad en línea."
 
-#: templates/download.html:55
+#: templates/download.html:56
 msgid ""
 "We're a nonprofit organization and rely on supporters like you to help us "
 "keep Tor robust and secure for millions of people worldwide."
@@ -2141,10 +2131,6 @@ msgstr "Descarga para"
 msgid "Signature"
 msgstr "Firma"
 
-#: templates/hero-download.html:52
-msgid "Learn how to verify a signature"
-msgstr ""
-
 #: templates/hero-download.html:61
 msgid "Download for Android"
 msgstr "Descarga para Android"
@@ -2292,7 +2278,7 @@ msgstr ""
 msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
 msgstr "Te invitamos a unírtenos en IRC para saber cómo puedes involucrarte."
 
-#: templates/membership.html:111
+#: templates/membership.html:113
 msgid "Green Onion Members"
 msgstr "Miembros Green Onion"
 
@@ -2377,6 +2363,7 @@ msgstr "Tema"
 
 #: templates/privchat-1.html:19 templates/privchat-2.html:19
 #: templates/privchat-3.html:19 templates/privchat-4.html:19
+#: templates/privchat.html:30
 msgid "Watch"
 msgstr "Observa"
 
@@ -2521,6 +2508,14 @@ msgstr "artículo de blog"
 msgid "Read more."
 msgstr "Leer más."
 
+#: templates/macros/pagination.html:5 templates/macros/pagination.html:45
+msgid "Newer"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/pagination.html:59 templates/macros/pagination.html:61
+msgid "Older"
+msgstr ""
+
 #: templates/macros/question.html:15
 msgid "Suggest Feedback"
 msgstr "Sugiere cambios"
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index d5e4d27458..7c8397a357 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-02 19:42+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-08 13:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
 "Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga at gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n"
@@ -259,6 +259,47 @@ msgstr ""
 msgid "Download Tor Source Code"
 msgstr "Tor forrás kód letöltése"
 
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
+" as possible."
+msgstr ""
+"Ez a kiadás több biztonsági hibát javít. Frissítenie kell, amilyen hamar "
+"csak lehet."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
+"methods for Tails."
+msgstr ""
+"A legnagyobb újdonság a 3.12 verzióban, hogy teljesen megváltozott a Tails "
+"telepítésének módja."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
+"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
+"place on the website."
+msgstr ""
+"Van egy új letölthető alfa verzió. Ha a Tor-t forrásból fordítja, le tudja "
+"tölteni a forráskódot 0.4.0.1-alpha-hoz a szokásos helyről a weboldalról."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
+"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
+msgstr ""
+"A Tor Böngésző 8.5.a10 most már elérhető a <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
+"alpha\">Tor Böngésző projekt oldalon</a> és a <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">terjesztési könyvtárunkból</a>."
+
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Tor Browser 9.5"
@@ -1551,62 +1592,6 @@ msgstr ""
 msgid "Privchat chapter 4"
 msgstr "Privchat 4. fejezet"
 
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
-#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
-msgid "New Release: Tails 3.12"
-msgstr "Új kiadás: Tails 3.12"
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
-#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
-" as possible."
-msgstr ""
-"Ez a kiadás több biztonsági hibát javít. Frissítenie kell, amilyen hamar "
-"csak lehet."
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
-#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
-"methods for Tails."
-msgstr ""
-"A legnagyobb újdonság a 3.12 verzióban, hogy teljesen megváltozott a Tails "
-"telepítésének módja."
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
-#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title)
-msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha"
-msgstr "Új kiadás: Tor 0.4.0.1-alpha"
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
-#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
-"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
-"place on the website."
-msgstr ""
-"Van egy új letölthető alfa verzió. Ha a Tor-t forrásból fordítja, le tudja "
-"tölteni a forráskódot 0.4.0.1-alpha-hoz a szokásos helyről a weboldalról."
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
-#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
-msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10"
-msgstr "Új kiadás: Tor Browser 8.5a10"
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
-#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
-"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
-"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
-msgstr ""
-"A Tor Böngésző 8.5.a10 most már elérhető a <a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
-"alpha\">Tor Böngésző projekt oldalon</a> és a <a "
-"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">terjesztési könyvtárunkból</a>."
-
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
 #: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
@@ -2023,6 +2008,11 @@ msgstr "Változások"
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
+#: templates/download-tor.html:51 templates/hero-download.html:52
+msgid "Learn how to verify a signature"
+msgstr "Tanulja meg, hogyan ellenőrizheti az aláírást"
+
 #: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows szakértői csomag"
@@ -2105,20 +2095,20 @@ msgstr ""
 "adatvédelmét A Tor Böngésző telepítéskor tartalmazza a HTTPS Everywhere, "
 "NoScript és egyéb javításokat, hogy megvédje adatait és biztonságát."
 
-#: templates/download.html:40
+#: templates/download.html:41
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Tekintse meg %s oldalt további hibaelhárítási tippekért."
 
-#: templates/download.html:49
+#: templates/download.html:50
 msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr "Hogyan tudjom ellenőrizni a Tor Böngésző aláírását?"
 
-#: templates/download.html:54
+#: templates/download.html:55
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
 msgstr "Álljon fel az adatvédelemért és az online szabadságért."
 
-#: templates/download.html:55
+#: templates/download.html:56
 msgid ""
 "We're a nonprofit organization and rely on supporters like you to help us "
 "keep Tor robust and secure for millions of people worldwide."
@@ -2148,10 +2138,6 @@ msgstr "Letöltés:"
 msgid "Signature"
 msgstr "Aláírás"
 
-#: templates/hero-download.html:52
-msgid "Learn how to verify a signature"
-msgstr "Tanulja meg, hogyan ellenőrizheti az aláírást"
-
 #: templates/hero-download.html:61
 msgid "Download for Android"
 msgstr "Letöltés Androidra"
@@ -2297,7 +2283,7 @@ msgstr ""
 "Meghívjuk, hogy csatlakozzon hozzánk az IRC csatornán, hogy kitaláljuk, "
 "hogyan vehet részt."
 
-#: templates/membership.html:111
+#: templates/membership.html:113
 msgid "Green Onion Members"
 msgstr "Zöld Onion tagok"
 
@@ -2382,6 +2368,7 @@ msgstr "Téma"
 
 #: templates/privchat-1.html:19 templates/privchat-2.html:19
 #: templates/privchat-3.html:19 templates/privchat-4.html:19
+#: templates/privchat.html:30
 msgid "Watch"
 msgstr "Figyelés"
 
@@ -2525,6 +2512,14 @@ msgstr "blog bejegyzés"
 msgid "Read more."
 msgstr "Olvasson tovább."
 
+#: templates/macros/pagination.html:5 templates/macros/pagination.html:45
+msgid "Newer"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/pagination.html:59 templates/macros/pagination.html:61
+msgid "Older"
+msgstr ""
+
 #: templates/macros/question.html:15
 msgid "Suggest Feedback"
 msgstr "Visszajelzés javaslása"
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 7746c229d8..422ac5a814 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -9,14 +9,15 @@
 # Gus, 2020
 # Emma Peel, 2021
 # Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2021
+# Volkan Gezer <volkangezer at gmail.com>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-02 19:42+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-08 13:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer at gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -262,6 +263,48 @@ msgstr ""
 msgid "Download Tor Source Code"
 msgstr "Tor Kaynak Kodunu Ä°ndirin"
 
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
+" as possible."
+msgstr ""
+"Bu sürümde pek çok güvenlik açığı kapatılmıştır. İlk fırsatta bu sürüme "
+"geçmelisiniz."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
+"methods for Tails."
+msgstr ""
+"3.12 sürümündeki en büyük gelişme Tails kurulum yöntemlerinin tamamen "
+"değiştirilmiş olmasıdır."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
+"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
+"place on the website."
+msgstr ""
+"İndirilmeye hazır yeni bir alfa sürümü yayınlanmış. Tor uygulamasını kaynak "
+"kodundan derlemek istiyorsanız web sitesindeki her zamanki yerinden "
+"0.4.0.1-alpha sürümünün kaynak kodunu indirebilirsiniz."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
+"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
+msgstr ""
+"Tor Browser 8.5a10 <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
+"alpha\">Tor Browser Proje sayfasından</a> ve a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">dağıtım dizinimizden</a> indirilebilir."
+
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Tor Browser 9.5"
@@ -1558,63 +1601,6 @@ msgstr ""
 msgid "Privchat chapter 4"
 msgstr "PrivChat 4. bölüm"
 
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
-#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
-msgid "New Release: Tails 3.12"
-msgstr "Yeni Sürüm: Tails 3.12"
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
-#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
-" as possible."
-msgstr ""
-"Bu sürümde pek çok güvenlik açığı kapatılmıştır. İlk fırsatta bu sürüme "
-"geçmelisiniz."
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
-#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
-"methods for Tails."
-msgstr ""
-"3.12 sürümündeki en büyük gelişme Tails kurulum yöntemlerinin tamamen "
-"değiştirilmiş olmasıdır."
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
-#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title)
-msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha"
-msgstr "Yeni Sürüm: Tor 0.4.0.1-alpha"
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
-#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
-"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
-"place on the website."
-msgstr ""
-"İndirilmeye hazır yeni bir alfa sürümü yayınlanmış. Tor uygulamasını kaynak "
-"kodundan derlemek istiyorsanız web sitesindeki her zamanki yerinden "
-"0.4.0.1-alpha sürümünün kaynak kodunu indirebilirsiniz."
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
-#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
-msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10"
-msgstr "Yeni Sürüm: Tor Browser 8.5a10"
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
-#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
-"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
-"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
-msgstr ""
-"Tor Browser 8.5a10 <a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
-"alpha\">Tor Browser Proje sayfasından</a> ve a "
-"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">dağıtım dizinimizden</a> indirilebilir."
-
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
 #: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
@@ -2028,6 +2014,11 @@ msgstr "Değişiklik günlüğü"
 msgid "sig"
 msgstr "imza"
 
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
+#: templates/download-tor.html:51 templates/hero-download.html:52
+msgid "Learn how to verify a signature"
+msgstr "Bir imzanın nasıl doğrulanacağını öğrenin"
+
 #: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows uzman paketi"
@@ -2111,20 +2102,20 @@ msgstr ""
 "tehlikeye atabilir. Tor Browser kişisel gizliliğinizi ve güvenliğinizi "
 "korumak için HTTPS Everywhere ve NoScript gibi yamalar ile birlikte gelir."
 
-#: templates/download.html:40
+#: templates/download.html:41
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Diğer sorun çözme ipuçları için %s üzerine bakabilirsiniz."
 
-#: templates/download.html:49
+#: templates/download.html:50
 msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr "Tor Browser imzasını nasıl doğrularım?"
 
-#: templates/download.html:54
+#: templates/download.html:55
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
 msgstr "Çevrimiçi özgürlük ve kişisel gizliliği savunun."
 
-#: templates/download.html:55
+#: templates/download.html:56
 msgid ""
 "We're a nonprofit organization and rely on supporters like you to help us "
 "keep Tor robust and secure for millions of people worldwide."
@@ -2154,10 +2145,6 @@ msgstr "Şunun için indir"
 msgid "Signature"
 msgstr "Ä°mza"
 
-#: templates/hero-download.html:52
-msgid "Learn how to verify a signature"
-msgstr "Bir imzanın nasıl doğrulanacağını öğrenin"
-
 #: templates/hero-download.html:61
 msgid "Download for Android"
 msgstr "Android için indir"
@@ -2306,7 +2293,7 @@ msgstr ""
 "Nasıl katkıda bulunabileceğinizi öğrenmek için sizi IRC sohbetlerimize "
 "bekliyoruz."
 
-#: templates/membership.html:111
+#: templates/membership.html:113
 msgid "Green Onion Members"
 msgstr "YeÅŸil Onion Ãœyeleri"
 
@@ -2391,6 +2378,7 @@ msgstr "Konu"
 
 #: templates/privchat-1.html:19 templates/privchat-2.html:19
 #: templates/privchat-3.html:19 templates/privchat-4.html:19
+#: templates/privchat.html:30
 msgid "Watch"
 msgstr "Ä°zle"
 
@@ -2535,6 +2523,14 @@ msgstr "günlük yazısı"
 msgid "Read more."
 msgstr "Ayrıntılı bilgi alın."
 
+#: templates/macros/pagination.html:5 templates/macros/pagination.html:45
+msgid "Newer"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/pagination.html:59 templates/macros/pagination.html:61
+msgid "Older"
+msgstr ""
+
 #: templates/macros/question.html:15
 msgid "Suggest Feedback"
 msgstr "Öneride Bulunun"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index 38f2db2e69..380932bacf 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-02 19:42+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-08 13:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL at li.org>\n"
@@ -244,6 +244,48 @@ msgstr ""
 msgid "Download Tor Source Code"
 msgstr "Download Tor Source Code"
 
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
+" as possible."
+msgstr ""
+"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
+" as possible."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
+"methods for Tails."
+msgstr ""
+"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
+"methods for Tails."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
+"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
+"place on the website."
+msgstr ""
+"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
+"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
+"place on the website."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
+"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
+msgstr ""
+"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
+"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
+
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Tor Browser 9.5"
@@ -1519,63 +1561,6 @@ msgstr ""
 msgid "Privchat chapter 4"
 msgstr "Privchat chapter 4"
 
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
-#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
-msgid "New Release: Tails 3.12"
-msgstr "New Release: Tails 3.12"
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
-#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
-" as possible."
-msgstr ""
-"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
-" as possible."
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
-#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
-"methods for Tails."
-msgstr ""
-"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
-"methods for Tails."
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
-#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title)
-msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha"
-msgstr "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha"
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
-#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
-"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
-"place on the website."
-msgstr ""
-"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
-"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
-"place on the website."
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
-#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
-msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10"
-msgstr "New Release: Tor Browser 8.5a10"
-
-#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
-#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
-msgid ""
-"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
-"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
-"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
-msgstr ""
-"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
-"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
-"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
-
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
 #: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
@@ -1979,6 +1964,11 @@ msgstr "Changelog"
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
+#: templates/download-tor.html:51 templates/hero-download.html:52
+msgid "Learn how to verify a signature"
+msgstr "Learn how to verify a signature"
+
 #: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Expert Bundle"
@@ -2061,20 +2051,20 @@ msgstr ""
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 
-#: templates/download.html:40
+#: templates/download.html:41
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 
-#: templates/download.html:49
+#: templates/download.html:50
 msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr "How can I verify Tor Browser signature?"
 
-#: templates/download.html:54
+#: templates/download.html:55
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
 msgstr "Stand up for privacy and freedom online."
 
-#: templates/download.html:55
+#: templates/download.html:56
 msgid ""
 "We're a nonprofit organization and rely on supporters like you to help us "
 "keep Tor robust and secure for millions of people worldwide."
@@ -2103,10 +2093,6 @@ msgstr "Download for"
 msgid "Signature"
 msgstr "Signature"
 
-#: templates/hero-download.html:52
-msgid "Learn how to verify a signature"
-msgstr "Learn how to verify a signature"
-
 #: templates/hero-download.html:61
 msgid "Download for Android"
 msgstr "Download for Android"
@@ -2251,7 +2237,7 @@ msgstr ""
 msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
 msgstr "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
 
-#: templates/membership.html:111
+#: templates/membership.html:113
 msgid "Green Onion Members"
 msgstr "Green Onion Members"
 
@@ -2335,6 +2321,7 @@ msgstr "Topic"
 
 #: templates/privchat-1.html:19 templates/privchat-2.html:19
 #: templates/privchat-3.html:19 templates/privchat-4.html:19
+#: templates/privchat.html:30
 msgid "Watch"
 msgstr "Watch"
 
@@ -2476,6 +2463,14 @@ msgstr "blog post"
 msgid "Read more."
 msgstr "Read more."
 
+#: templates/macros/pagination.html:5 templates/macros/pagination.html:45
+msgid "Newer"
+msgstr "Newer"
+
+#: templates/macros/pagination.html:59 templates/macros/pagination.html:61
+msgid "Older"
+msgstr "Older"
+
 #: templates/macros/question.html:15
 msgid "Suggest Feedback"
 msgstr "Suggest Feedback"



More information about the tor-commits mailing list