[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Oct 8 07:16:04 UTC 2021


commit 861bef93be299cbbd96eb5db1e8d097363db1c3e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Oct 8 07:16:03 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 id.po | 28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/id.po b/id.po
index 907650ba6f..ae76230a5c 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 06:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-08 07:00+0000\n"
 "Last-Translator: I Putu Cahya Adi Ganesha\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "Semua jaringan dimatikan"
 msgid ""
 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan anonim alamat MAC gagal untuk kartu jaringan ${nic_name} (${nic}). Pemulihan galat juga gagal dilakukan sehingga jaringan dimatikan.\nAnda mungkin ingin memulai ulang Tails dan mematikan pengaturan anonim MAC."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:36
 #, python-brace-format
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Or do a manual upgrade.\n"
 "See {manual_upgrade_url}"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tidak cukup memori tersedia untuk mengeceek pemutakhiran.</b>\n\nPastikan sistem ini memenuhi persyaratan untuk menjalankan Tails.\nLihat file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nCoba mulai ulang Tails untuk mengecek pemutakhiran lagi.\n\nAtau lakukan upgrade manual.\nLihat {manual_upgrade_url}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:25
@@ -1705,58 +1705,58 @@ msgstr "Pelajari lebih lanjut"
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/config.py:8
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
 msgid "Tor Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Koneksi Tor"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:197
 msgid "_Use a bridge that I already know"
-msgstr ""
+msgstr "Gunakan bridge yang saya telah ketahui"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:238
 msgid ""
 "To save your bridge, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">unlock you "
 "Persistent Storage</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk menyimpan bridge Anda, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">Buka Penyimpanan Persistent Anda</a>."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:245
 msgid ""
 "To save your bridge, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">create a "
 "Persistent Storage</a> on your Tails USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk menyimpan bridge Anda, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">Buat Penyimpanan Persistent</a> pada stik USB Tails Anda."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:265
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:668
 #, python-brace-format
 msgid "Invalid: {exception}"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak valid: {exception}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:277
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:681
 msgid "You need to configure an obfs4 bridge to hide that you are using Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Anda perlu mengatur bridge obfs4 untuk menyembunyikan bahwa Anda menggunakan Tor"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:325
 msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal untuk mengatur Penyimpanan Persistent Anda"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:419
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Menyambung ke Tor tanpa bridge..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:426
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:450
 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Menyambung ke Tor dengan bridge default..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:433
 msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…"
-msgstr ""
+msgstr "Menyambung ke Tor dengan bridge kustom..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:542
 msgid ""
 "Connected to Tor successfully!\n"
 "\n"
 "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
-msgstr ""
+msgstr "Berhasil tersambung ke Tor!\n\nAnda bisa browsing internet secara anonim dan tidak disensor."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:671
 msgid "Bridge address malformed"



More information about the tor-commits mailing list