[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Oct 7 12:18:10 UTC 2021


commit 1086d2e0165b97eccb1249347507f7094970b5d3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Oct 7 12:18:09 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
---
 hr/network-settings.dtd | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/hr/network-settings.dtd b/hr/network-settings.dtd
index c33eb85652..6cf2c5673f 100644
--- a/hr/network-settings.dtd
+++ b/hr/network-settings.dtd
@@ -66,9 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor postavke">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor preglednik usmjerava tvoj promet na Tor mrežu, koju pokreću tisuće volontera širom svijeta." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Saznaj više">
-<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Brzo pokretanje">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Brzo pokretanje omogućuje Tor pregledniku automatsko povezivanje">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Uvijek poveži automatski">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Mostovi">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Mostovi pomažu pristupiti Tor-mreži na mjestima gdje je Tor blokiran. Ovisno o tome gdje se nalaziš, neki mostovi rade bolje od drugih.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Koristi most">
@@ -86,11 +86,11 @@
 <!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Log-zapisi Tora">
 
 <!-- #24746 about:torconnect strings -->
-<!ENTITY torConnect.tryAgain "Try Connecting Again">
+<!ENTITY torConnect.tryAgain "Pokušaj ponovo povezati">
 <!ENTITY torConnect.offline "Izvanmrežno">
-<!ENTITY torConnect.connectMessage "Changes to Tor Settings will not take effect until you connect to the Tor Network">
-<!ENTITY torConnect.tryAgainMessage "Tor Browser has failed to establish a connection to the Tor Network">
-<!ENTITY torConnect.connectingConcise "Spajam...">
+<!ENTITY torConnect.connectMessage "Promjene Tor postavki neće stupiti na snagu sve dok se ne povežeš na Tor mrežu">
+<!ENTITY torConnect.tryAgainMessage "Tor preglednik nije uspio uspostaviti vezu s Tor mrežom">
+<!ENTITY torConnect.connectingConcise "Spajanje …">
 <!ENTITY torConnect.connectedConcise "Spojeno">
-<!ENTITY torConnect.notConnectedConcise "Not Connected">
-<!ENTITY torConnect.copyLog "Copy Tor Logs">
+<!ENTITY torConnect.notConnectedConcise "Nepovezano">
+<!ENTITY torConnect.copyLog "Kopiraj Tor zapise">



More information about the tor-commits mailing list