[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] new translations in tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Nov 20 23:17:50 UTC 2021


commit a0a4470cf0bddb3818fec8e94b54eb5f5e8f8635
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Nov 20 23:17:50 2021 +0000

    new translations in tor-launcher-network-settings
---
 lt/network-settings.dtd | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/lt/network-settings.dtd b/lt/network-settings.dtd
index 59cb8e69ea..99209aedda 100644
--- a/lt/network-settings.dtd
+++ b/lt/network-settings.dtd
@@ -66,9 +66,9 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor nustatymai">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Naršyklė nukreipia jūsų srautą per Tor tinklą, veikiantį po visą pasaulį išsidėsčiusių tūkstančių savanorių dėka." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "Sužinokite daugiau">
-<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Greita pradžia">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Greita pradžia, leidžia Tor Naršyklei jungtis automatiškai.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Visuomet jungtis automatiškai">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "Tinklų tiltai">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Tinklo tiltai padeda jums pasiekti Tor tinklą, vietose kur Tor užblokuotas. Priklausomai nuo to kur esate, vienas tiltas gali veikti geriau nei kitas.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "Naudoti tinklų tiltą">
@@ -86,11 +86,11 @@
 <!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor žurnalai">
 
 <!-- #24746 about:torconnect strings -->
-<!ENTITY torConnect.tryAgain "Try Connecting Again">
-<!ENTITY torConnect.offline "Nepasiekiama(-s)">
-<!ENTITY torConnect.connectMessage "Changes to Tor Settings will not take effect until you connect to the Tor Network">
-<!ENTITY torConnect.tryAgainMessage "Tor Browser has failed to establish a connection to the Tor Network">
+<!ENTITY torConnect.tryAgain "Bandykite jungtis dar kartÄ…">
+<!ENTITY torConnect.offline "Nepasiekiama">
+<!ENTITY torConnect.connectMessage "Tor nustatymų pakeitimai neįsigalios, kol neprisijungsite prie Tor tinklo">
+<!ENTITY torConnect.tryAgainMessage "Tor Naršyklei nepavyko užmegzti ryšio su Tor tinklu">
 <!ENTITY torConnect.connectingConcise "Jungiamasi…">
 <!ENTITY torConnect.connectedConcise "Prisijungta">
-<!ENTITY torConnect.notConnectedConcise "Not Connected">
-<!ENTITY torConnect.copyLog "Copy Tor Logs">
+<!ENTITY torConnect.notConnectedConcise "Neprisijungta">
+<!ENTITY torConnect.copyLog "Kopijuoti Tor Žurnalus">



More information about the tor-commits mailing list