[tor-commits] [translation/support-portal] new translations in support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Nov 20 13:17:46 UTC 2021


commit 56bf57cd0f3dc403d5b9c097e5c388c8258b98ee
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Nov 20 13:17:46 2021 +0000

    new translations in support-portal
---
 contents+id.po | 5 ++++-
 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index cef9f3f5e6..d29635f84c 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -12432,11 +12432,14 @@ msgid ""
 "Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in "
 "real time:"
 msgstr ""
+"Berikut adalah bagaimana Anda bisa masuk ke IRC dan mulai mengobrol dengan "
+"kontributor Tor dan mendapatkan tanggapan secara langsung:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
 msgstr ""
+"1. Masuk ke [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) obrolan web."
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12460,7 +12463,7 @@ msgstr "**CHANNEL:** #tor"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "3. Click Enter"
-msgstr ""
+msgstr "3. Klik kirim"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
 #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list